Capitolo

  1     1     |        musulmani); la popolazione però era composta, oltre che da cristiani
  2     1     |               ebrei; la fede religiosa era indicata dal diverso numero
  3     1     |     imperatrice Elena, alla cui tutela era affidato l'ancor giovane
  4     1     |                diffuso ebraismo di cui era permeata la chiesa abissina,
  5     1     |          influsso dei Falascia, poiché era un patrimonio religioso
  6     1     |               tra le cui prerogative c'era l'unzione sacra da cui il
  7     1     |          circoncisione, verso la quale era diviso nel ‘500 il giudizio
  8     1     |                dei teologi: per alcuni era soltanto una pratica igienica,
  9     1     |               loro tradizionale usanza era confermata da una lettera
 10     1     |              Tigrai, Miserat Christos, era stata appunto l'ostinata
 11     1     |           Africa e di altri continenti era praticata per finalità e
 12     1     |               sofferenze. L'operazione era ritardata fino a quell'età,
 13     1     |             Laodicea il sabato festivo era stato rispettato dalle Chiese
 14     1     |              artigianato; il commercio era praticato invece dagli arabi,
 15     1     |         influenza ebraica in Abissinia era lo stemma reale, in cui
 16     1     |                reginariferiva Bruce era chiamata Belkis dagli Arabi
 17     1     |             Abissini; la sua esistenza era attestata da tutte le popolazioni
 18     1     |                43; Luca XI, 31) in cui era ricordata come “la regina
 19     1     |            regina, a suo giudizio, non era di origine araba, poiché
 20     1     |                poiché il regno di Saba era uno Stato a sé ed i Sabei
 21     1     |              però Bruce, la regina non era considerata proveniente
 22     1     |          proveniente dall’estremo sud, era detta pagana prima di convertirsi
 23     1     |            Menelik, avuto da Salomone, era tornato in Etiopia, accompagnato
 24     1     |         ebraica, cui l’intero paese si era convertito. Dopo la madre
 25     1     |              attendibile secondo Bruce era da considerarsi l’elenco
 26     1     |         osservava ancora lo scozzeseera nella lingua sacra degli
 27     1     |           quando la lingua degli ebrei era solo il caldeo, avendo essi
 28     1     |               figurava il re Salomone. Era inoltre affermato che la
 29     1     |         pratica dei guerrieri abissini era forse supposta dall'autore
 30     1     |                 Il giovane studioso si era interessato ai Falascia
 31     1     |              rispose che il suo popolo era arrivato in Abissinia dall'
 32     1     |            phisionomie judaïque”. 27~ ~Era questo per Luzzatto un fatto
 33     1     |               concorde degli studiosi, era logico che essi non avessero
 34     1     |             Ebrei egiziani ellenizzati era confermata dal fatto che
 35     1     |                eccezione a tale regola era la celebrazione di sacrifici
 36     1     |                fisionomia dei Falascia era simile a quella degli Agau
 37     1     |              aveva riferito D’Abbadie, era impartita dai Falascia con
 38     1     |              solo pane, poiché il vino era stato maledetto da Noè ed
 39     1     |            rendevano grazie a Dio.39~ ~Era obbligatorio per i Falascia
 40     1     |              Falascia, secondo Aešcoly era un costume e non un dovere
 41     1     |              Aešcoly la vita monastica era derivata ai Falascia dalla
 42     1     |           cerimonia purificatrice se c'era stato un contatto con essi;
 43     1     |            ricordato ancora D’Abbadie, era un'usanza diffusa pure tra
 44     1     |              cristiani).~ ~Per Aešcoly era un'abitudine più africana
 45     1     |             Dio), ha aggiunto Aešcoly, era la traduzione del nome ebraico
 46     1     |            Anche per i Copti il sabato era un giorno sacro: per Aešcoly
 47     1     |               annunciato che il Messia era già venuto.~ ~I Falascia
 48     1     |            cammino; da quel fallimento era derivata la diffidenza dei
 49     1     |              Aešcoly la loro frequenza era un uso abissino più che
 50     1     |                religione dei Falascia; era comunque possibile la terza
 51     1     |            Abissinia Antoine D’Abbadie era stato accompagnato dal fratello
 52     1     |              Hachette 1868), in cui si era limitato a riportare la
 53     1     |              opera. La loro attenzione era stata attratta da due iscrizioni,
 54     1     |               accusati di stregoneria, era pure ricordato il rifiuto
 55     1     |      trasformarsi in belve nottetempo, era paragonata alla superstizione
 56     1     |                malade, etc. etc.”. Non era ricordato, ma era una notizia
 57     1     |                  Non era ricordato, ma era una notizia di dominio comune,
 58     1     |         Rapoport, perché la loro opera era indispensabile; l’accusa
 59     1     |                l’accusa di stregoneria era rivolta non soltanto ai
 60     1(52) |   trasformazione degli uomini in belve era ottenuta, si credeva, lavandosi
 61     1(53) |               delle montagne del Semen era un tempo abitata per lo
 62     1     |           strega. Secondo costei Maria era una giovane vergine che
 63     1     |          Falascia perché decidesse chi era nel giusto, Gobat aveva
 64     1(62) |               abissino, Madekaral, che era stato al servizio di Lefèbvre
 65     1(62) |              l'affidò a loro poiché si era convinto che il giovane
 66     1(62) |              Lefèbvre, presso il quale era tornato, lasciati i Gesuiti.
 67     1     |            Etiopia.~ ~ ./. Anche Stern era, come Flad, un ebreo tedesco
 68     1     |               età di 20 anni. Nel 1844 era partito per la Palestina
 69     1     |             Palestina ed a Gerusalemme era stato ordinato diacono;
 70     1     |               Bagdad e successivamente era divenuto capo della missione
 71     1     |           Arabia Felix (London 1858)”. Era tornato a Costantinopoli
 72     1     |         condizione di ex ebreo per cui era considerato un "Falascia
 73     1     |             Falascia convertiti poichè era vietata l'attività di missionari
 74     1     |               lo stesso riconoscimento era dato ai Kemanti, ritenuti
 75     1     |                 Un esempio di moralità era dato ai Falascia dagli eremiti,
 76     1     |              altre religioni per Stern era giustificata dalle grossolane
 77     1(73) |               Stern, op. cit., p. 282 "Era soprattutto il caso delle
 78     1     |             loro azione. Ricordato che era dovuta a Frumenzio l'evangelizzazione
 79     1     |              in una chiesa copta e non era concesso creare una chiesa
 80     1     |             anche se l'Abuna Salama si era detto d'accordo. Questa
 81     1     |           convertiti alla chiesa copta era così commentata dal viaggiatore
 82     1     |               Cairo, 82 e con Stern si era quasi creata una complicità
 83     1(83) |           attenzione! Fate attenzione! Era l'ammonizione del primate
 84     1     |            moeurs rudes”) il principio era lo stesso: l'esito dell'
 85     1     |       protestanti - la cui abnegazione era riconosciuta dallo studioso -
 86     1     |                si voleva convertire.~ ~Era poi molto severo il giudizio
 87     1     |                and penetrating”. 86 ~ ~Era dotato inoltre di una sincera
 88     1     |            simili ai Protestanti e non era necessario convertirli.
 89     1     |               Jewish Mission”.~ ~Stern era stato loro avversario,perché
 90     1     |             del francese Bourgaud, che era stato armaiolo. Ma fu tutto
 91     1     |      missionari-artigiani l'avversione era reciproca: quando Stern
 92     1     |                reciproca: quando Stern era tornato da Londra in Etiopia,
 93     1     |              la sua missione, nel 1860 era sulla via del ritorno in
 94     1     |            assieme al console Plowden, era stato particolarmente caro
 95     1     |               francese.~ ~La richiesta era stata avanzata in una lettera
 96     1     |            missionari protestanti, cui era sgradita l'azione francese
 97     1     |          ambulante a Gondar di Kousso (era una pianta medicinale);
 98     1     |                cattolico, cui nel 1840 era stata affidata la missione
 99     1     |                 Oltre tutto l’Abuna si era dimostrato ingrato verso
100     1     |           breve cenno: la loro origine era misteriosa e forse potevano
101     1     |             anni in Palestina e Siria; era stato inoltre lettore di
102     1     |               cervellotico, Pacelli si era mostrato convinto.~ ~Glielo
103     1     |                se ne fosse reso conto: era impossibile mandare navi,
104     1     |               il visitatore apostolico era dovuto entrare sotto falso
105     1     |          entrare sotto falso nome.~ ~C'era poi da chiedersi cosa si
106     1     |            uomini. Del tutto chimerico era poi il compenso promesso
107     1     |          quello scopo.~ ~Oltretutto, c'era poco da fidarsi di Ezechia
108     1(102)|               La lettera del cardinale era in data 16 febbraio 1791.~ ~
109     1     |         Secondo il cardinale in Europa era necessaria una vasta cultura
110     1     |              gli altri in errore"; non era così in Abissinia, dove
111     1     |           sacro ministero...". ~ ~ ./. Era quindi giusto ammettere
112     1     |         restituendogli pure quanto gli era stato confiscato e scusandosi
113     1     |             vescovo ( in precedenza si era fatto passare per un semplice
114     1     |              del console,perché non si era adattato agli usi locali;
115     1     |                Abissini; tale giudizio era però temperato dal riconoscimento
116     1     |           poichè "... la sovranità ond’era rivestito; il valore dimostrato
117     1     |                vescovo di Gerusalemme; era però ha sposato e la dignità
118     1     |         sposato e la dignità vescovile era per i Copti incompatibile
119     1(114)|             aprile 1879".~ ~La lettera era stata scritta dal Cecchi
120     1(114)|               sua prigionia a Ghera ed era pervenuta alla Società geografica
121     1(114)|               geografica italiana, cui era indirizzata, soltanto nel
122     1     |         monastero tracciato da Massaia era nel complesso positivo: "
123     1     |              unica regola loro imposta era quella di vivere e lavorare
124     1(117)|              nel momento stesso in cui era stata appena congedata la
125     1(117)|        sacerdote che di sua volontà si era sottoposto alle più dure
126     1     |      superstizione, aggiungeva Sapeto, era incoraggiata dagli stessi
127     1     |           crisi meno acuta e la musica era un'efficace rimedio per
128     1     |           chiesa metropolitana di Axum era custodita l’Arca dell'Alleanza,
129     1     |           Etiopia. In quella chiesa si era fatto incoronare il negus
130     1     |                per le vicende abissine era attestato anche dalla edizione
131     1     |                italiano.123~ ~L'autore era stato testimone diretto
132     1(123)|               cui principali animatori era Orazio Antinori, organizzatore
133     1     |           verso l'interno. Giovanni si era rivolto con ironia ai missionari
134     1     |                erano cristiani e non c'era bisogno di missionari per
135     1     |          imperatore nei loro confronti era quasi scusata dall'autore
136     1     |           Rohlfs, la religione ebraica era stata propria di tutti gli
137     1     |             fanatismo dei Falascia non era inferiore a quello dei copti,
138     1     |           Gondar l'esploratore tedesco era stato accompagnato da una
139     1     |            altro momento di tensione c'era stato quando i Falascia
140     1     |             religioso rispose che Axum era un luogo ancora più sacro,
141     1     |                più sacro, poiché vi si era fermata la Sacra Famiglia
142     1     |                dei Musulmani.~ ~L'Arca era anzi invisibile per tutti,
143     1     |                 L'unica Arca autentica era quella custodita nella Chiesa
144     1     |               dai Falascia.~ ~ ~ ~ ./. Era ricordata l’incertezza relativa
145     1     |           termini della questione, non era considerata più quella usanza
146     1     |       verificatasi dopo l’anno 70 dell’era volgare, quando Tito distrusse
147     1     |             dell'osservanza del sabato era propugnata specialmente
148     1     |           festività da parte dei Copti era molto più recente (Zara
149     1     |             regnò dal 1437 al 1468) ed era inoltre dovuta a ragioni
150     1     |                Rossini e all’Ullendorf era l'osservazione circa l'inquinamento
151     1     |             soltanto presso gli Ebrei, era diffusa la demonologia,
152     1     |              delle sinagoghe, come non era sfuggito a Ludolf: la parte
153     1     |           Ludolf: la parte più interna era il "sancta sanctorum", cui
154     1(141)|                Ugo Monneret de Villard era giunto alle stesse conclusioni
155     1     |          seppure con modalità diverse, era considerata nel “Fathe Negast”,
156     1     |      importanza fra le loro tradizioni era il monachesimo, estraneo
157     1     |             potere effettivo del re si era difatti accresciuto grazie
158     1(147)|               paesi esistevano saline. Era questa la conclusione: "
159     1     |               Cristianesimo l'Ebraismo era poco radicato nella penisola
160     1     |               Etiopia dall'Egitto, com'era stato sostenuto da Ignazio
161     1     |         adottare costumi ebraici, come era avvenuto in Inghilterra,
162     1     |               sabato; in alcuni casi c'era stata una conversione vera
163     1     |              di letture bibliche, come era avvenuto nel villaggio pugliese
164     1     |           Conti Rossini, riferendo che era corsa voce esser stato Salomone
165     1     |               capacità di armaiolo. Si era pure detto che il suo viaggio
166     1     |                Si riferiva che l'ebreo era "tenuto per oracolo" e che
167     1     |             storico-religiosi", in cui era riconosciuta l'origine africana
168     1     |            Ebrei parlavano il greco.~ ~Era rigida l'osservanza del
169     1     |                 l'obbligo del celibato era imposto ai monaci, ma non
170     1     |              precisando che la lettera era stata indirizzata "Ai nostri
171     1     |                riti religiosi. Daniele era stato perciò istruito in
172     1     |        missione di Daniele. La lettera era stata inviata a Gerusalemme
173     1     |           prêtre de tous les juifs” ed era scritta in geez. Abba Zaga
174     1     |             proseguiva la lettera - si era diffusa una grande agitazione:
175     1     |          recarsi a Gerusalemme, poiché era venuto il tempo di unirsi
176     1     |         carattere ebraico dei Falascia era attestato dalle loro consuetudini,
177     1     |               un tono caritatevole che era augurabile una pronta risposta
178     1     |            degli Agau e la loro Bibbia era in geez, la lingua sacra
179     1     |              supporto alle altre due); era pure previsto un appello
180     1     |                 Il nome dello studioso era storpiato in Hallevi e si
181     1     |     particolare fino ad allora inedito era la presenza ad Aden di artigiani
182     1     |         quantità di cera e di caffè.~ ~Era sproporzionata e poco credibile
183     1     |    Castelbolognesi; la sua valutazione era pari al 20% circa della
184     1     |             conclusione della lettera, era riaffermata la inopportunità
185     1     |       parlavano una lingua agau mentre era l'amarico la lingua degli
186     1     |              in Etiopia, di cui l’agau era stata la prima lingua usata.
187     1     |                 Halévy coraggiosamente era partito verso l'interno,
188     1     |              loro più grande desiderio era il ritorno in Palestina,
189     1     |                  L'inizio del rapporto era di una biblica solennità:"
190     1     |               avere altri contatti, ma era comunque in grado di dare
191     1     |             carne da essi mangiata non era mai cruda. Costruivano le
192     1     |                compito sociale, poiché era ad essi, con l'esclusione
193     1     |              dalla legge, la poligamia era poco praticata ed era inesistente
194     1     |        poligamia era poco praticata ed era inesistente il concubinaggio
195     1     |         amministravano la giustizia ed era evitato il ricorso alle
196     1     |              alle autorità abissine.~ ~Era completa l'unità religiosa,
197     1     |           piano politico ogni comunità era indipendente ma si coalizzavano
198     1     |               di Giuda, il cui simbolo era il leone, altro nome dato
199     1     |              La sicurezza dei Falascia era assicurata dalle loro capacità
200     1     |      conoscevano la lingua ebraica, ma era indubbio il loro Ebraismo.
201     1     |             Falascia. Questa relazione era ancora diretta all'Alliance
202     1     |           affinità etnica con gli Agau era fuor di dubbio.~ ~Erano
203     1     |               linguistica dei Falascia era caratterizzata da una diglossia,
204     1     |        versione ufficiale della Bibbia era in geez, ma per gli usi
205     1     |           della religione dei Falascia era il Pentateuco, adattato
206     1     |              altri Ebrei; lo sposo non era tenuto a fare regali alla
207     1     |           raccomandata dal Pentateuco, era probabilmente un'usanza
208     1     |           futuro migliore. Gerusalemme era considerato il luogo più
209     1     |              trionfare la giustizia.~ ~Era ignota ai Falascia la lingua
210     1     |            cristiani giudaizzanti; Dio era però conosciuto con tutti
211     1     |       persecuzioni subite dai Falascia era stata la loro dispersione
212     1     |                le origini dei Falascia era quindi di capitale importanza
213     1     |               natura e su tale tema si era difatti concentrata e continuò
214     1     |         atteggiamento del pensiero".~ ~Era comunque da ritenersi indubbia
215     1     |      provenienza egiziana dei Falascia era ancora ricordata nella recensione
216     1     |             colonie di razza ebrea” ed era giudicata probabile la diffusione
217     1     |              poteva quindi affermare - era la conclusione di Conti
218     1     |            Rossini - che l'ebraismo si era diffuso in Etiopia dallo
219     1     |               Arabia meridionale, dove era attestata la presenza di
220     1     |              degli Habascia in Etiopia era pure confermata dal "Periplus
221     1     |                i Sabei in Arabia, dove era esistito un regno giudaico
222     1     |            Paris, 1880).~ ~Hartmann si era soffermato sulle particolarità
223     1     |            popolazioni dell’Abissinia. Era ricordata così la tradizione
224     1     |         centuries before the Christian era, and many of the Jews of
225     1(183)|               costa orientale africana era stata toccata dal commercio
226     1(184)|               alcuni secoli prima dell'era cristiana, e molti Ebrei
227     1     |               la cui religione ebraica era mista a pratiche cristiane.
228     1     |              la loro prima origine non era da presumersi asiatica,
229     1     |     Cristianesimo; ma probabilmente vi era stato in seguito un'altra
230     1     |            Rossini. Quella popolazione era di colorito scuro e la loro
231     1     |          mediterranei o caucasici, non era comunque negroide. Seguivano
232     1     |              monoteista ed il loro Dio era chiamato Annã, praticavano
233     1     |             favore dei Falascia,che si era sperato potessero seguire
234     1     |                Etiopia nel 1867, ma si era comunque ravvivato l'interesse
235     1     |            averne chiarito le origini. Era citato il suo volume "Preghiere
236     1     |                  A titolo di curiosità era ricordato il capitolo XII,
237     1     |         Curiosamente il nome di Halévy era deformato in "Levy”, e si
238     1     |          quanto le razze".193~ ~Ma non era quella la linea del giornale,
239     1     |              pochi anni or sono, tutto era inciviltà, e barbarie, già
240     1     |        italiana - concludeva l'autore -era dimostrata dalla garanzia
241     1     |           successiva al Cristianesimo. Era riconosciuta l'affinità
242     1     |               stessa comunità ebraica, era dimostrato da una sfortunata
243     1     |              guerra contro Menelik. ~ ~Era stata indetta una sottoscrizione
244     1     |           agosto che la sottoscrizione era stata lanciata a causa della
245     1     |                molto più realistico si era però dimostrato irrealizzabile;
246     1     |              il seme gettato da Halévy era destinato a dare proprio
247     2     |            promosso la sua spedizione, era intervenuta con iniziative
248     2     |           della stessa Alliance di cui era pure un esponente di rilievo:
249     2     |               la nazionalità francese, era oriundo del Marocco e –
250     2     |            dell’influenza francese”.~ ~Era ancora fresca e cocente
251     2     |                suo ambizioso proposito era promuovere su scala universale
252     2     |            mondiale.~ ~ ./. Parigi non era allora soltanto la “ville
253     2     |                non a caso quel termine era stato coniato da un protagonista
254     2     |             dalla natia Adrianopoli si era trasferito a Parigi, assimilando
255     2     |         Slouschz, di origine lituana ( era nato a Vilnius ed era più
256     2     |                  era nato a Vilnius ed era più anziano di qualche anno
257     2     |              del Mediterraneo, dove si era parlato l'ebraico. I due
258     2     |              da Canaan; il loro ideale era farlo rinascere includendovi
259     2     |               Isaia,49-6). La Diaspora era stata voluta dalla Divina
260     2     |           perdute di Israele, da cui s'era formato "Nidhe I Yisrael",
261     2     |           mitica terra dell’oro di cui era originaria la regina.~ ~
262     2     |            proprie radici nei Falascia era un mezzo per affermare una
263     2     |            usavano il termine Jews. Si era fondato il "Royal Order
264     2     |               dicembre 1935, quando si era già iniziata la guerra italo-etiopica
265     2     |           Faitlovitch, la cui attività era stata oggetto di interesse
266     2     |                rabbino George Zemin si era detto contrario all'apertura
267     2     |          ricerca in Eritrea.~ ~Massaua era il principale porto della
268     2     |               Margulies.~ ~Faitlovitch era descritto come un giovane
269     2     |              1905 a Conti Rossini, cui era legato da una reciproca
270     2     |      difficoltà di natura economica ed era già partito per l'Europa
271     2     |                il problema del ritorno era stato risolto.8 ~ ~Difatti,
272     2     |          Taamrat Emmanuel, Faitlovitch era partito da Massaua il 4
273     2     |         Alliance Israélite Universelle era stata fino ad allora tenuta
274     2     |                da Halévy a Faitlovitch era stato quello di concentrare
275     2     |           Falascia, di cui Faitlovitch era strenuo paladino; in una
276     2     |          carico della loro istruzione. Era infatti un dovere soccorrere
277     2     |               Faitlovitch; il bilancio era positivo e si ricordava
278     2     |              progresso civile, per cui era stato~ ~ ./. ritenuto inutile
279     2     |            europea. Quella aspirazione era evidente soprattutto nel
280     2     |            artigiani abili e laboriosi era riconosciuta da tutti: “
281     2     |                Sonnino, che il polacco era tornato a far presente l'
282     2     |        dedicata. ~ ~La stessa proposta era già stata inviata in precedenza
283     2     |           affermava che nessun divieto era stato opposto in casi analoghi
284     2     |               questi nel frattempo non era rimasto ad attendere la
285     2     |               presente che Faitlovitch era stato "particolarmente raccomandato
286     2     |                precisava che Hirschler era stato raccomandato "da persona
287     2     |        Falascia elemento di progresso: era lo stesso argomento caro
288     2     |             quell'opera civilizzatrice era lo scopo del comitato sorto
289     2     |            anche perché Martini non si era mostrato del tutto favorevole "...
290     2     |               parte poi omessa, in cui era definita "... un errore
291     2     |              nome del Comitato, di cui era il tesoriere, inviò difatti
292     2     |         impietoso: il presidente Levin era vecchio e debole; il vicepresidente
293     2     |              il vicepresidente Reinach era un ellenista illustre, ma
294     2     |           anima nera dell'associazione era il segretario, definito "...
295     2     |                riuniva; ogni decisione era affidata ai pochi membri
296     2     |             del Quai d’Orsay". Bigarre era ostile ai Falascia e a Faitlovitch
297     2     |               L'ostilità dell'Alliance era stata confermata dal rifiuto
298     2     |                comodo dei fatti: non c'era stato un rifiuto ad accogliere
299     2     |            cinque o seimila franchi ed era alla ricerca di altri fondi.
300     2     |              Faitlovitch; alla fine si era raggiunto faticosamente
301     2     |               ordine di Faitlovitch.~ ~Era consigliata da Ottolenghi
302     2     |             Fleming, conosciuto quando era viceconsole d'Italia in
303     2     |          Menelik li amava; Faitlovitch era benvoluto dai Falascia,
304     2     |            alla lettera di Ottolenghi, era ricordata l’avversione degli
305     2     |                origini dei Falascia ed era ritenuta più semplice la
306     2     |              Falascia una nota stonata era costituita solo dal clero
307     2     |                la sua crassa ignoranza era loro ostile. ~ ~Era quindi
308     2     |          ignoranza era loro ostile. ~ ~Era quindi opportuno un intervento
309     2     |               di forti lavoratori". ~ ~Era quindi nell'interesse italiano
310     2     |          italiano pro Falascia, cui si era detto disposta ad associarsi
311     2     |            bisognava indugiare, poiché era un'occasione da cogliere
312     2     |                ora apparecchiando". ~ ~Era questo l'orientamento di
313     2     |     Cristianesimo) Giacomo Venezian si era fatto promotore con la sua
314     2     |           professionale per i Falascia:era una posizione diversa da
315     2     |             fattane da Faitlovitch non era affatto condivisa dai modernisti
316     2     |                cui massima aspirazione era integrarsi nella società
317     2     |          Faitlovitch, sebbene polacco, era definito con scarsa simpatia "
318     2     |                clima parigino; per cui era necessario il suo trasferimento
319     2     |              confratelli in Abissinia. Era una cauta apertura, per
320     2     |                Zvi Margulies.~ ~Questi era come Faitlovitch un Askenazita
321     2     |               candidatura di Margulies era stata proposta da un ebreo
322     2     |                dei Falascia in Etiopia era dovuto - secondo l'autore -
323     2     |             viaggio; pure in appendice era pubblicata la lettera di
324     2     |             dei missionari protestanti era attestata dal fatto che
325     2     |                resistere alla violenza era allora insidiata da falsi
326     2     |           ragioni etniche e religiose, era un dovere sacrosanto soccorrere
327     2     |        esperienza nel campo scolastico era indiscussa.~ ~Il numero
328     2     |               numero dei suoi istituti era in continuo aumento: le
329     2     |         tradizionalista, mentre non lo era abbastanza per l'organizzazione
330     2     |             per i Falascia.~ ~Leven si era mostrato possibilista, pur
331     2     |           Successivamente, nel 1887, c'era stata la missione affidata
332     2     |             orientali, quello studioso era ben qualificato per svolgere
333     2     |           parte degli Ebrei europei ed era toccato a lui - affermava
334     2     |             Etiopia, ragion per cui si era nel 1904 recato in Italia
335     2     |               a Napoli il 2 marzo 1904 era arrivato l'11 dello stesso
336     2     |           vessillo Israelitico” su cui era apparso l'articolo di Foa,
337     2     |            Anche la comunità di Asmara era composita, risultando formata
338     2     |              Falascia di essere ebreo. Era ancora ricordato Halévy
339     2     |           prescritti dalla tradizione. Era molto curata l'igiene personale
340     2     |                 fanatico ed ignorante, era loro avverso. A ciò si doveva
341     2     |               l'elenco degli avversari era quindi abbastanza lungo
342     2     |               superiorità dei Falascia era contestata da Francesco
343     2     |             missionari. Inoltre, non c'era stata nel Medio Evo una
344     2     |          regina Gudit nel secolo X non era Falascia, ma pagana.~ ~La
345     2     |                bollettino.~ ~Il lavoro era giudicato interessante ed
346     2     |              giudicato interessante ed era condiviso l'allarme lanciato
347     2     |            noirs des Indes anglaises”. Era dipinto a tinte rosee il
348     2     |             Italia nel 1907. L'esordio era solenne, attribuendo la
349     2     |                Inglesi contro Teodoro, era stata ripresa da Faitlovitch.
350     2     |          Faitlovitch. Una volta ancora era affermato categoricamente
351     2     |               discendenza da Salomone, era più credibile che fossero
352     2     |         professare l'antica fede, come era avvenuto per i marrani in
353     2     |               i marrani in Spagna; non era pertanto possibile stabilire
354     2     |           poligamia; la donna Falascia era rispettata e godeva degli
355     2     |      riconosciuti agli uomini, per cui era "... superiore alla donna
356     2     |       tessitori, conciatori di pelli). Era apprezzata la loro opera
357     2     |          poveri ebrei...". Menelik non era al corrente di questa situazione
358     2     |          questo scritto di Faitlovitch era pacato, anche se venato
359     2     |           polemici.~ ~Molto più accesa era invece la polemica espressa
360     2     |                confratelli.~ ~ ./. Non era citata esplicitamente l'
361     2     |              Israélite Universelle, ma era anche essa l'obiettivo polemico
362     2     |                giudaica. Quel giudizio era frutto della ignoranza degli
363     2     |         presenti tracce cristiane, non era mai citato il nome di Gesù,
364     2     |                notizie sui Falascia ed era commentata con simpatia
365     2     |          vivere nella lontana Eritrea. Era visto con favore il progetto
366     2     |              la nostra superiorità.”~ ~Era un'impennata di orgoglio
367     2     |        Raffaele Ottolenghi di Acqui ne era il tesoriere.~ ~Il 31 gennaio
368     2     |             Ebrei italiani ed aiutarli era quindi un interesse reciproco,
369     2     |                   In realtà Martini si era mostrato piuttosto freddo
370     2     | giudaico-italiana, anzi umana".~ ~ ./. Era pure riportata una lettera
371     2     |            aveva inviato 1000 lire. Si era ben lontani - c'è da osservare -
372     2     |               la guida dell'iniziativa era destinata perciò a passare
373     2     |               la spedizione in Etiopia era annunciata la duplice direzione
374     2     |         Raffaele Ottolenghi. Margulies era riuscito a convincere l'
375     2     |              dalla missione, in quanto era ingiusto: il giovane polacco
376     2     |               ai fini dell'impresa. Si era raggiunto un accordo in
377     2     |         Alliance Israélite fa da sé" - era intenzionato comunque a
378     2     |    finanziandola con i fondi raccolti; era prevista la partenza del
379     2     |               Vessillo Israelitico" si era occupato delle iniziative
380     2     |                   Scopo di Faitlovitch era stato sottrarre i Falascia "...
381     2     |              Nel suo articolo Servi si era augurato un appoggio di
382     2     |           Faitlovitch e questo appello era stato accolto a Casale dal
383     2     |              Falascia; per l'occasione era stata organizzata una mostra
384     2     |            gennaio 1908, spiegando che era da evitarsi l’impressione
385     2     |             contributo ancora maggiore era atteso palese dell’Hilfsverein;
386     2     |        Universelle presso cui la somma era rimasta bloccata.~ ~ ./. 
387     2     |               l'Alliance perché questa era uno strumento della politica
388     2     |          gennaio 1908 Salvago Raggi si era detto d'accordo con il suo
389     2     |                 dal momento che non si era fatta opposizione ad iniziative
390     2     |             mese prima, il 26 gennaio, era lievitata sino a raddoppiarsi
391     2     |            perché le offerte su cui si era fatto affidamento erano
392     2     |               che scopo delle Comitato era "... infondere negli animi
393     2     |              governo della Colonia non era in grado di corrisponderlo.
394     2     |            assumere impegni economici. Era infine ricordato il recente
395     2     |          ricordo della loro stirpe".~ ~Era utile, aggiungeva Ottolenghi,
396     2     |                coloniali italiane. Non era comunque un semplice espediente;
397     2     |           Corriere Israelitico” di cui era condirettore (“Rabbini e
398     2     |               del mondo. Nell'opuscolo era riportata la lettera di
399     2     |               educazione dei Falascia: era confermata in tal modo l'
400     2     |         Margulies del 5 aprile, di cui era allegata copia al dispaccio.
401     2     |                tradizionale del culto, era compresa da pochi.~ ~Nel
402     2     |               fu certo casuale, poiché era opera proprio dell’Hilfsverein
403     2     |           contributi economici. Non si era inoltre riusciti a vincere
404     2     |                89-90 "Pro Falasha”) si era spinto a criticare pure
405     2     |           compiere da altri quello che era nostro dovere assoluto di
406     2     |               dire che Faitlovitch non era poi un "qualunque missionario":
407     2     |                missione di Faitlovitch era stata movimentata dall'incontro
408     2     |               l'inviato del l'Alliance era ormai sulla via del ritorno,
409     2     |           riposo in quel giorno sacro; era stato giudicato quindi un
410     2     |           fraternità" del 1912, in cui era lodata la tolleranza del
411     2     |           azione a favore dei Falascia era stata proseguita da ras
412     2     |           frequentare la scuola.~ ~Non era definita la località dove
413     2     |          aprire la scuola; Faitlovitch era indeciso tra Dembea in Etiopia,
414     2     |               superficiale. L'Alliance era venuta preparando la missione
415     2     |                apparso sul Bulletin si era ricordato il costante interessamento
416     2     |               Nahum. La collaborazione era però cessata per la differenza
417     2     |            decidere il da farsi. Nahum era partito all'inizio del gennaio
418     2     |                Costantinopoli, dove si era recato perché divenuto gran
419     2     |                prima di quelle lettere era descritta la cordiale accoglienza
420     2     |          rilasciando un permesso, come era avvenuto per lo stesso Nahum
421     2     |           studiato a Basilea e Londra, era divenuto poi interprete
422     2     |                Portoghesi, la carovana era giunta nella regione di
423     2     |            traccia di Falascia, mentre era invece numerosa la comunità
424     2     |               aveva parlato, in realtà era un piccolo tukul circolare
425     2     |                ebrei; la loro sinagoga era la più vasta tra quelle
426     2     |        residente italiano di Adua, cui era stato raccomandato dalla
427     2     |                riferiva sempre Nahum - era difficile trovare allievi
428     2     |              abitati da Falascia, come era avvenuto per il Uolrait,
429     2     |                Chiesa copta, il geez. Era infondata l'accusa di stregoneria
430     2     |              puniti; la donna infedele era bastonata a sangue.~ ~La
431     2     |               a sangue.~ ~La giustizia era amministrata dalle autorità
432     2     |       vasellame ed oggetti in pelle.~ ~Era stato tolto loro il diritto
433     2     |               copti; del tutto assente era l'attività commerciale.~ ~
434     2     |          Tacazzè, senza attraversarlo; era perciò stato dato loro anche
435     2     |                provenienza dall'Egitto era confermata dall'adozione
436     2     |                gli Ebrei e egiziani.~ ~Era un uso praticato anche dagli
437     2     |      conversione forzata e pertanto si era molto ridotto il loro numero;
438     2     |       Abissinia ed anche in Eritrea"); era irrealizzabile un simile
439     2     |            economiche...").~ ~ ./. Non era quindi applicabile ai Falascia
440     2     |                 Articolo non firmato). Era ricordato il dissidio con
441     2     |               numerica dei Falascia si era scatenata in quegli anni
442     2     |         Falascia, il problema di fondo era verificare l'autenticità
443     2     |    attaccamento all'Ebraismo per Nahum era dimostrato dalla conversione
444     2     |          fervore religioso ebraico. Né era vero che i Falascia non
445     2     |              prender posizione").~ ~Ed era ancora prudente la posizione
446     2     |              Falachas”, nota anonima). Era riassunta la relazione di
447     2     |                di Faitlovitch. Inoltre era ricordata l'informazione
448     2     |               intervista; alla fine si era però deciso a dare alcune
449     2     |                delle nuove conversioni era diminuito molto: secondo
450     2     |             molto: secondo Faitlovitch era una conseguenza delle speranze
451     2     |            attribuito a Salvago Raggi, era da ritenersi inutile creare
452     2     |             con nessuno dei due: e ciò era significativo, poiché gli "
453     2     |      abundantiam”, sullo stesso numero era pubblicata pure una lettera
454     2     |              assieme a Ghettiè, mentre era rimasto insoddisfatto dell'
455     2     |            dell'Alliance a Parigi, dov'era trascurato l'insegnamento
456     2     |           quali erano e sono adorati". Era pure confutata la critica
457     2     |                ritenuto insufficiente; era parlato invece da tutti
458     2     |           credesse: se ben ricordava - era l'affermazione di Caimi –
459     2     |              l'attività dei missionari era necessario un intervento
460     2     |               altrui; una scorrettezza era stato asserire che i Falascia
461     2     |     Israelitico".~ ~Sempre martellante era poi la campagna condotta
462     2     |             differenza di Nahum che si era dovuto affidare ad interpreti,
463     2     |                la missione in Etiopia, era avvenuto perché aveva avuto
464     2     |                l'inviato dell'Alliance era corso a Parigi per sostenere
465     2     |              arrivo in Eritrea, quando era già deciso il ritorno in
466     2     |             comunicare con l'Europa.~ ~Era invece più convincente la
467     2     |               Revue des Études Juivesera pure intervenuto Joseph
468     2     |             ricevuto dal negus, che si era impegnato ad intervenire
469     2     |          rallegrato i Falascia, poiché era stata smentita la loro idea
470     2     |              Abeba il 20 novembre 1908 era stato ricevuto dall'incaricato
471     2     |           giornale "Progrès” del Cairo era ripresa sul "Corriere Israelitico"
472     2     |               negri d’Abissinia", e si era sostenuto che l'Alliance
473     2     |               dr Nahum". ~ ~La notizia era data dal "Corriere Israelitico"
474     2     |              Falascia dell’Abissinia: “era un riconoscimento importante,
475     2     |      costringerli a convertirsi; non c'era quindi da attendersi molto
476     2     |            1909, Margulies precisò che era stato Nahum e non Faitlovitch
477     2     |                 se pure di abbaglio si era trattato, o piuttosto di
478     2     |               discriminazione, per cui era loro vietato la residenza
479     2     |               disposizione di legge ed era pertanto da respingere;
480     2     |         fantasiose secondo le quali vi era custodita una bambina rapita
481     2     |          iniziativa di Behár; anche se era da stabilire se la comunità
482     2     |               costituirsi in giudizio, era da considerarsi lecita anche
483     2     |  autorizzazione del magistrato, poiché era stato fatto di quel caso
484     2     |       impressionante e circostanziato; era comunque ribadita la critica
485     2     |              la dovuta riparazione".~ ~Era sicura la colpevolezza del
486     2     |            Camera di Consiglio. Sereni era pure intervenuto presso
487     2     |              il Procuratore del Re non era andato in vacanza, ma era
488     2     |              era andato in vacanza, ma era morto e solo da poco si
489     2     |                morto e solo da poco si era provveduto a sostituirlo.31 ~ ~
490     2     |         provveduto a sostituirlo.31 ~ ~Era questa l'atmosfera in cui
491     2     |           compiaciuto, sottoposto come era ad una incessante richiesta
492     2     |            costruzione e quindi non si era potuto profittare di quell'
493     2     |           iniziativa delle Comitato si era mostrato favorevole il presidente
494     2     |            Falascia; anche Giolitti si era mostrato disponibile nel
495     2     |          geografica italiana e che poi era divenuto agente commerciale
496     2     |            interessi italiani, per cui era consigliabile mantenere
497     2     |                per la sua costruzione. Era invece immediata la richiesta
498     2     |            dall'Etiopia. Salvago Raggi era malcontento delle nuove
499     2     |          invece da Faitlovitch, che si era inoltre presentato a nome
500     2     |          richieste di Faitlovitch. Non era la prima volta che Faitlovitch
501     2     |          italiano, a nome del quale si era presentato il polacco, ed
502     2     |             punto che la richiesta non era stata fatta per fini di
503     2     |              terra d'origine il lavoro era da considerarsi un argomento
504     2     |          perpetua più estesa a privati era quella di 95,17 ettari fatta
505     2     |               inizio dell'anno 1896, c'era stato un tentativo di colonizzazione
506     2     |         laniera di Schio. L'iniziativa era curata dall’Associazione
507     2     |               di cui il senatore Rossi era socio onorario; presidente
508     2     |                onorario; presidente ne era il senatore Fedele Lampertico
509     2     |              Esteri (capo dell'ufficio era un funzionario dal nome
510     2     |               Martini nel 1914, quando era divenuto ministro delle
511     2     |                di bue".36~ ~Per quanto era stato accidentato l’iter
512     2     |         costruirvi un edificio privato era stato disciplinato dal regolamento
513     2     |              l’ "ebreo francese", come era da essi chiamato, era ritenuto
514     2     |             come era da essi chiamato, era ritenuto responsabile delle
515     2     |                L'esploratore alla fine era riuscito a conquistare la
516     2     |                il trattamento ricevuto era lo stesso usato con tutti
517     2     |             privilegio poiché l'Italia era del tutto estranea alla
518     2     |            concessione. Faitlovitch si era lamentato di non aver ricevuto
519     2     |            probabilmente il ras non si era prodigato in suo aiuto a~ ~ ./. 
520     2     |             altro Falascia, di cui non era indicato il nome, dall'affidargli
521     2     |            risentimento di Faitlovitch era anche un ebreo di Pisa,
522     2     |         annunciava poi che Faitlovitch era prossimo "finalmente" (era
523     2     |             era prossimo "finalmente" (era un sospiro di liberazione)
524     2     |                per la loro attività.~ ~Era infine ribadita l'inopportunità
525     2     |          missioni cattoliche quando si era temuto che potessero urtare
526     2     |             dalla stessa ragione e non era dovuta ad un'ostilità particolare
527     2     |               con il re del Portogallo era stato stabilito per l’Africa
528     2     |         protezione degli ortodossi. ~ ~Era stato chiaro alla Chiesa
529     2     |           vantaggi, il nazionalismo si era alla fine rivelato dannoso
530     2     |        cappellano militare italiano si era "... venuto trasformando,
531     2     |              riconosciuta ai religiosi era in quell'occasione messa
532     2     |             scuole statali in Eritrea; era stata infatti chiusa quella
533     2     |             così il suo ripensamento: "Era quindi opportuno conservare
534     2     |              di cui Martini asseriva: "Era molto venerato dalle popolazioni
535     2     |              subentrati ai Lazzaristi, era così ricordata da "L'Esploratore
536     2     |               Sant'Anna, alle cui cure era affidata l'istruzione dei
537     2     |       interessi britannici e tedeschi: era un fenomeno planetario,
538     2     |               una costruzione modesta: era prevista per essa una spesa
539     2     |             1911 al 1922, la cui opera era stata lodata dal Bollettino
540     2     |          stessa pubblicazione nel 1922 era stato riportato l'appello
541     2     |              12 settembre 1894 che non era più necessario intervenire,
542     2     |              opera del capitano Boeri, era stato aperto un istituto
543     2     |           forse dal fatto che l'Egitto era più vicino all’Eritrea della
544     2     |              Esteri, Di Robilant.~ ~Si era instaurata una collaborazione
545     2     |              la somma versata nel 1891 era notevole per quell'epoca:
546     2     |                sull'Eritrea, in cui si era "tenuto conto" - annotava
547     2     |               aprile dello stesso anno era affiorata tra Roma ed Asmara
548     2     |               religiosa degli svedesi: era rimasto solo lo zelo, eccessivo
549     2     |             protestato poiché il fatto era "... oggetto di giusto scandalo
550     2     |               sulle altre). ~ ~La nota era quasi una parafrasi del
551     2     |               residenti nella colonia, era diffusa l'abitudine di allietare
552     2     |                missione in Eritrea, si era impegnata a far dimettere
553     2     |              dove la popolazione copta era insorta contro i troppo
554     2     |             per aprirvi una scuola. Si era opposto il governo coloniale
555     2     |                 risulta che il divieto era stato opposto a Myström
556     2     |       religiose".~ ~Al pastore svedese era stata consentita solo un'
557     2     |        continuare; nessuna proibizione era stata fatta per il trasferimento
558     2     |    considerevole numero di sudditi”.~ ~Era questo un nuovo argomento,
559     2     |                senza alcuna difficoltà era stato dato loro ad Asmara
560     2     |      esistessero di specifiche per cui era stata vietata l'attività
561     2     |                fatti i nomi). Pertanto era stato convocato il capo
562     2     |               altri due svedesi di cui era taciuto il nome, tutti appartenenti
563     2     |               missionari, ma l'aria si era comunque già fatta pesante.
564     2     |              ministro delle Colonie si era affrettato a consultare
565     2     |             che per ragioni economiche era stata disposta la chiusura
566     2     |       evangeliche svedesi, per cui non era giustificato l'arrivo di
567     2     |               larghezza di vedute, non era per essi obbligatorio convertirsi.
568     2     |                nel governo Pelloux, si era illuso che l'Eritrea fosse
569     2     |           delle suore di Sant'Anna non era presente il vessillo nazionale.~ ~ ./. 
570     2     |             per evitare lo scandalo si era disposto il rimpatrio del
571     2     |             sul piano pratico, come si era visto quando alcune di esse
572     2     |            conseguenze politiche.~ ~Si era agito imprudentemente per
573     2     |       informazioni. Il progetto non si era ancora realizzato ed il
574     2     |                Colombaroli per cui non era il caso di chiedere a Menelik
575     2     |               la missione. Il ministro era inoltre preoccupato dell'
576     2     |                   Ma padre Colombaroli era già partito per l'Africa
577     2     |               del governo italiano, si era detto pronto a concordare
578     2     |                 Semien) il clero copto era particolarmente potente
579     2     |             cui il governo italiano si era opposto al progetto di quella
580     2     |       religioso, in perenne movimento, era già partito per l'Italia
581     2     |            partito per l'Italia quando era pervenuto al Cairo il dispaccio
582     2     |               un fastidio” ed il paese era contrario "... segnatamente
583     2     |               interlocutore". ~ ~Non c'era in quelle parole un chiaro
584     2     |         ristrettezze economiche da cui era angustiato il Comitato,
585     2     |         finanziamenti. Ma tale risorsa era venuta meno con lo scoppio
586     2     |          quella assunzione Faitlovitch era disposto a prendere la cittadinanza
587     2     |              affermando che la pratica era stata avviata, ma occorreva
588     2     |                la legazione in Etiopia era competenza del Ministero
589     2     |          reclutamento degli insegnanti era materia del Ministero dell'
590     2     |           Istruzione. Ed infine, non c'era bisogno di traduttori al
591     2     |               suo soggiorno in Eritrea era stato breve. Poteva dire
592     2     |        tendenze politiche e morali, ma era molto eloquente nella sua
593     2     |                a Firenze il giovane si era innamorato di una ragazza
594     2     |          allievi di ambo i sessi e non era prevista una limitazione
595     2     |             soggiorno a Londra dove si era recato per raccogliere fondi.
596     2     |           riduzione secondo il rabbino era dovuta alla propaganda menzognera
597     2     |         rassegna stampa curata da Lupu era ricordato un opuscolo dello
598     2     |              il viaggiatore polacco si era poi deciso a pubblicarle.~ ~ ./. 
599     2     |               i Falascia”). L'articolo era preceduto da una premessa
600     2     |                Margulies. La decisione era così commentata. "Noi siamo
601     2     |               finalità: ai Falascia si era voluto dare un aiuto spirituale
602     2     |           nella loro fede ebraica. Non era stata fondata la scuola
603     2     |               una specie di contorno": era questa l'orgogliosa affermazione
604     2     |              periodo di difficoltà; si era gravemente ammalato e non
605     2     |            possibilista di Taamrat non era però convinta, espressa
606     2     |             tra il maestro e l'allievo era destinato a perdurare, poiché
607     2     |               nel 1949, da Parigi dove era consigliere dell'ambasciata
608     2     |               carattere di Faitlovitch era un eufemismo adoperato da
609     2     |           nella sua dedizione assoluta era condannato l'isolamento.~ ~
610     2     |                 In America Faitlovitch era già stato nel 1911, accompagnato
611     2     |           sottosegretario agli Esteri (era il conte Sforza) e ad un
612     2     |            ritardo, quando Faitlovitch era ormai giunto in Africa.
613     2     |              arrivo di Faitlovitch gli era comunque stato segnalato
614     2     |           fosse favorevole ras Tafari, era contraria a concedere tale
615     2     |                etnici e linguistici.~ ~Era un chiodo fisso, comune
616     2     |               nel 1904, Faitlovitch si era salvato da severe misure
617     2     |                   Interessarsi ad essi era quindi lesivo del prestigio
618     2     |              del prestigio italiano ed era fondato il timore espresso
619     2     |     interessamento e di elevazione".~ ~Era questa l'accoglienza che
620     2     |              rotta con Faitlovitch, si era ritirato a vivere per conto
621     2     |        aggiungeva che Haim Faitlovitch era in "continuo litigio" con
622     2     |             agosto 1920) Paulicelli si era già occupato della litigiosità
623     2     |                zona, da cui il polacco era malvisto.~ ~ ~ ~ ./. Piacentini
624     2     |              poiché Faitlovitch non si era neanche curato di salvare
625     2     |              salvare le apparenze e si era subito dedicato alla propaganda
626     2     |           etiopico che quello italiano era "... assolutamente estraneo
627     2     |              terzo viaggio Faitlovitch era stato considerato dai Falascia
628     2     |                dottrina ebraica, se ne era in fondo compiaciuto. La
629     2     |                 La sua fama di santone era stata confermata da un episodio
630     2     |              sotto meschine tende"; ne era meravigliata la popolazione
631     2     |                 Anche Haim Faitlovitch era vittima di maltrattamenti
632     2     |              brutale del suo capo". Ne era seguita “…una serie ininterrotta
633     2     |               loro religiosità ebraica era puramente formale ed appena
634     2     |             dagli abissini la seconda; era comunque rispettata la libertà
635     2     |              di Entin in quanto questi era “…un israelita militante”:
636     2     |                il carattere umanitario era preferibile evitarne altre
637     2     |            assicurava il rapporto, non era stato fatto alcun passo
638     2     |         discriminazione antiebraica.~ ~Era il riconoscimento esplicito
639     2     |              cui la sinagoga di Asmara era stata perquisita dal brigadiere
640     2     |           Gibuti e non a Massaua, come era sempre avvenuto in precedenza.~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License