14-cinqa | cinta-filos | finan-merav | merca-ravai | ravve-strap | strar-zufol
                    grassetto = Testo principale
     Opera,  Parte  grigio = Testo di commento

4003 1 | suggeritore, sono ora pregati di ravvedersi. C'è qui ancora un naso, 4004 4, 4 | se non di una capacità di raziocinio debole e spesso ingannevole, 4005 1 | per sfuggire a persecutori reali e immaginari, visse ancora 4006 3, 3 | del tulipano perchè questi reca un calice; ecco, laggiù, 4007 4, 1(35)| sopprimerla, senza per ciò recare nessun danno all'opera e 4008 4, 3 | empi. A tale scopo essi si recarono in corpo a presentare le 4009 4, 5 | grandi animali che servono reciprocamente di mondi ad altri popoli, 4010 1 | un commediante il quale, recitando una farsa, non riesca a 4011 2, 5 | tempo come se non dovessimo recitar oggi la commedia! Ora spiegherò 4012 2, 5 | quella che io desidero recitarvi, è una storia vera, e voi 4013 2, 1 | ordina di comperare qui, per regalarla a vostro zio, qualche bagattella 4014 2, 3 | Quest'onesto uomo, che regge una classe all'Università, 4015 4, 2 | dodici braccia) e che mi reggevo su due piedi soltanto, non 4016 2, 2 | Fra le mani dei Turchi? Reggimi, sono morto!~ ~Corbineli. 4017 4, 2 | infilano nel cestino e li reggono con le dande affinchè non 4018 4, 5 | minor diligenza, il nostro regime non è disprezzabile. In 4019 2, 1 | l'Italia e quelle belle regioni che si chiamano il giardino 4020 4, 2 | fanno lacerare a pezzi quei registri e li inghiottiscono, poichè 4021 4, 2 | scrivono sopra un grosso registro che chiamano Conti del Gran 4022 3, 5 | tinta, ha avuto la gloria di regnare sui metalli. E, di tutti 4023 4, 3 | per ottenere una legge che regolasse in modo più circospetto 4024 4, 4 | del caso contro tutte le regole dell'economia della prudenza 4025 4, 1(35)| indotti in tentazione, lo relegò nel corpo dell'uomo. Da 4026 4, 4 | mi stupisco, dato che la religione del vostro mondo è contro 4027 4, 4 | legislatori delle false religioni, essi hanno fondato i loro 4028 3, 6(34)| autore di opuscoli e libelli religiosi.~ ~ 4029 2, 2 | galera!... Prendi tutto il reliquat di questa moneta... Ah! 4030 2, 4 | Tremblaye, ella è vostra. Ne reminiscaris delicta nostra. Io avevo 4031 4, 1(35)| di Cirano, è riportato da Remy de Gourmont in quella del 4032 2, 5 | me ne facciate un altro, rendendo la vita a coloro i quali 4033 2, 2 | volentieri e senza piangere renderò gli estremi onori a questo 4034 2, 5 | attesto il mio desiderio di rendervi nonno fra poco...~ ~Granger. 4035 4, 4 | dunque a patto che egli le rendesse ciò che ella gli dava in 4036 1 | incomposta febbre che li rendeva inquieti, temerari e crudeli. 4037 2, 4 | focaccia triangolare, e rendo invisibili i fratelli della 4038 3, 1 | prima dei trent'anni metta a repentaglio la propria vita, non compie 4039 4, 4 | prima di prender sonno.~ ~«Replicherete che senza vostro padre non 4040 4, 6 | insieme con la Storia della Repubblica del Sole, con la Storia 4041 4, 3 | Questo è quanto il Consiglio reputa opportuno che voi crediate».~ ~ 4042 3, 6 | gente che con la sua santa reputazione purifica la vostra; e, infine, 4043 3, 1 | i miei amici, voi che io reputo troppo savio per spingermi 4044 4, 3 | Non mi ricordo bene la sua requisitoria, sia perchè lo spavento 4045 4, 2 | che intitolammo De sensu rerum. Del resto io non sono originario 4046 4, 4 | loro gloria, le avrebbe rese pressochè vane.~ ~«Ma, direte 4047 2, 5 | dei buoni uffici che vi ho resi...~ ~Paquier. «E di quello 4048 4, 6 | partii per Roma, dove vidi i residui dei trionfi di alcuni grandi 4049 2, 5 | faretre dei Cupidi? E le resinose fiaccole delle Furie? Io 4050 2, 3 | sotto la loro sferza! Non lo respingerei, e nemmeno lo arresterei 4051 1 | pregna di ridicolo che si respira a pieni polmoni nelle sue 4052 3, 3 | Sentite come lo zefiro non osa respirare se non tremando, come agita 4053 4, 6 | mucchio di terra mi toglie il respiro!...»~ ~Troncai questo discorso 4054 3, 1 | piuttosto che rendersi responsabile di tanti disastri?~ ~Così, 4055 4, 5 | restino soffocati nella ressa. Questa mortalità avviene 4056 1 | fulminee e inverosimili ressurrezioni. Non esisteva più il Purgatorio; 4057 4, 3 | diritti uguali, perchè non restano allo statu quo o non giuocano 4058 4, 6 | le belle rovine e i bei restauri fatti dai moderni. Quindi, 4059 2, 1 | voi possiate addurre, io resterò sempre al vostro fianco 4060 2, 3 | bamboccio, vengo a finire i resti della mia giornata presso 4061 4, 5 | muoiano di fame e in parte restino soffocati nella ressa. Questa 4062 4, 6 | le hanno rubate vorranno restituirgliele, come io li prego, con tutta 4063 1 | vincolo che insieme le unisce, restituito a stesso, ci rimane di 4064 2, 5 | impiglieranno nelle loro proprie reti. Ah! vedo il briccone che 4065 2, 4 | altra volta.~ ~Granger. Vade retro, bestiaccia; saprò appoggiarla 4066 1 | pedante che gli insegna rettorica a Beauvais e gli inculca 4067 2, 3 | mezzo di quattro figure rettoriche: l'Antitesi, la Metafora, 4068 4, 4 | ordinare, per il vaiolo, tre reverenze a digiuno, quattro ringraziamenti 4069 2, 5 | Paquier. Ha avuto il tempo di riacquistare coscienza? È veramente morto?~ ~ 4070 4, 6 | m'accadde in seguito. Ma, riacquistati i sensi, mi trovai sul declivio 4071 2, 5 | cognato; egli l'ama ed è riamato, ma suo padre si oppone 4072 1 | scompare dalle sue labbra, per riapparire soltanto, sempre più pallido 4073 2, 5 | Granger. Tu hai fatto riassidere la mia anima nella sedia 4074 2, 4 | scena). Eccovi, dunque, ribaldi! Eh! Non sapete voi che 4075 1 | sfolgoranti lumi di tutte le ribalte è rimasta per moltissimi 4076 4, 6 | sia una cosa preziosa? - ribattè quell'uomo. - Eh, in fede 4077 4, 3 | E dal canto vostro, - ribattei - perchè tante complicazioni 4078 4, 3 | che, non sapendo che cosa ribattere, citai come estremo scampo 4079 2, 3 | posto sia punito come un ribelle. Vediamo: qual personaggio 4080 4, 2 | con le dande affinchè non ricadano su quattro gambe seguendo 4081 4, 1 | verticalmente, sarei dovuto ricadere nello stesso luogo dal quale 4082 4, 1 | indovinai all'istante che non ricadevo verso il nostro mondo, poichè, 4083 1 | suoi capelli si possono ricavare corde di liuto, olio e grasso; 4084 4, 6 | e col seme interamente ricavato dal cadavere del maomettano 4085 4, 4 | avaro, s'impadronì delle ricchezze della propria moglie con 4086 4, 4 | Io sono, signor Cavalo Riccio, il vostro umile servo, 4087 3, 5 | cosa sono se non i rossi riccioli che Giunone manda a Nettuno 4088 1 | musiche. Eccessivo il piacere, ricercato per vie difficili e contorte, 4089 1 | poco a poco, per mezzo di ricerche volonterose e di continui 4090 2, 3 | del vostro tessuto che non riceva un singhiozzo, una lacrima, 4091 2, 5 | cattiva ed effimera, ne riceve, nei miei volumi, un'altra 4092 4, 1 | gira intorno a lui per ricevere egualmente in ogni sua parte 4093 4, 4 | lasciar senza vita chi può riceverla. Questo bambino, al quale 4094 4, 2 | il loro affetto, l'oste ricevette dal mio Démone un pezzo 4095 2, 3 | contrariamente alla promessa ricevuta da lei, egli se ne andasse 4096 4, 2 | e questa coincidenza mi richiamò alla memoria i racconti 4097 4, 2 | essere conosciute da voi, richiederebbero un milione di organi diversi. 4098 4, 5 | alcune, essendo quadrate, richiedono il perpetuo riposo; altre 4099 2, 3 | pretendo di meritare la mia ricompensa con il disordine d'uno spirito 4100 4, 4 | apparente, disposto così per ricompensare appunto coloro i quali, 4101 1 | pazienza che consiste nel ricomporre figure spezzate. Ma quando 4102 3, 6 | omicidio era l'unica via per riconciliarsi con Dio ed egli vi aveva 4103 3, 3 | è tornato, il sole si è riconciliato con gli uomini e ha fatto 4104 4, 1 | vincesse l'attrazione e mi riconducesse verso terra. m'ingannai. 4105 1 | anni i tentativi diretti a ricondurre la molteplicità delle scoperte 4106 4, 5 | via il nostro filosofo lo ricondusse nella sala.~ ~«Come! Già 4107 4, 3 | ignoranza. Fatto sta che mi ricondussero in gabbia.~ ~Ma altri sapienti 4108 4, 2 | città; dove, non appena riconobbi che, in vero, essi erano 4109 3, 6 | albero? Credete che io non riconosca la provvidenza divina, quando 4110 1 | volgare; se ne appassiona, lo riconosce per suo, e non lo abbandona 4111 3, 2 | ministero; non foss'altro per la riconoscenza che gli dovete di avervi 4112 4, 1 | signor Governatore saprà riconoscervi, lui!»~ ~Mi condussero dunque 4113 4, 2 | disse in francese. - Non riconoscete dunque più il vostro amico?»~ ~ 4114 4, 1 | meraviglia fu ch'io non riconoscevo il paese in cui mi trovavo; 4115 1 | propriamente, francesi, è riconoscibile fra mille ed a grande distanza. 4116 3, 3 | colpevoli, per tema d'esser riconosciuti, si nascondono negli atomi 4117 4, 2 | purchè si avesse cura di ricopiarli. Mi rispose di no e soggiunse:~ ~« 4118 3, 3 | grazie a Dio, oggi non si ricorda più dei nostri latrocini 4119 2, 2(10)| gli indizi che, qua e , ricordano come la scena si svolga 4120 3, 2 | precisi e minuti che ci fate ricordare (vergogna!) i sacrifici 4121 4, 5 | spirito dei miei ordini, e ricordarvi soltanto di ciò che vi ho 4122 2, 2 | di quel Luigi Girard, vi ricordate? che era tanto irrequieto. 4123 1 | come soldato se non vaghi ricordi, affidando invece ad opere 4124 4, 6 | che entrò in quel punto, ricordò al nostro filosofo che era 4125 3, 5 | non soddisfano i testardi, ricorrano essi alla storia. Sansone, 4126 1 | Cirano, che possa essere ricostruito in ogni minuto particolare 4127 3, 2 | scandalizzerà vedendo che voi ricreate il bamboccio; voi potrete, 4128 1 | suo intimo, l'unico che rida davvero è appunto lui, Cirano, 4129 1 | Così quest'uomo che nasce ridendo, muore con un viso composto 4130 1 | s'erano dimenticati delle ridenti oasi dove le brame sostano, 4131 4, 2 | uomo giovanissimo venne a ridermi sotto il naso e a gettarmi 4132 2, 3 | alcuni puntini che, quando riderò, la mia bocca non dovrà 4133 1 | facevano ridere ed egli ne rideva senza rispetto e senza scrupolo. 4134 1 | lascia intendere il lato ridevole della faccenda noi siamo 4135 2, 2 | Mediterraneo.~ ~Matteo. E se no? Ridi ancora? Aspetta....~ ~ ( 4136 3, 6 | è l'invidia, e la vostra ridicola pretensione di acquistarvi 4137 1 | trasporto lirico dei più ridicolmente appassionati, egli paragona 4138 4, 1 | ma chi diavolo mai vi ha ridotto in questo stato? E come 4139 4, 1 | non era stato il diavolo a ridurmi in tale arnese; che essi 4140 1 | sciabola. Queste due ferite lo ridussero così male in arnese che 4141 3, 2 | vostri parrocchiani, voi riempiate loro le orecchie di racconti 4142 1 | e di Cartesio vengono a riempire il vuoto che è in lui, e 4143 1 | Lebret diceva che «n'ignorait rien, à vingt-trois ans, de ce 4144 2, 4 | collegio, aspettando che egli rientrasse per chiudere la porta della 4145 1 | recitando una farsa, non riesca a nascondere un dramma che 4146 1 | inaspettatamente Cirano ci riesce savio fra le mani. Ci sembra 4147 2, 3 | contemporaneamente e non ci riesco. Ma, che vedo? Quando rido 4148 4, 6 | tralasciate di venirmelo a riferire e io vi toglierò d'impaccio. 4149 2, 5 | bene. Che cosa saprebbe rifiutare un marito nel giorno delle 4150 2, 5 | un po' se avevo torto di rifiutarvi l'ingresso! Come potrà un 4151 2, 2 | troppo sciocca quando ha rifiutato di sposarvi perchè le avevano 4152 4, 2 | che tutti gli organi si rifiutavano di compiere le loro ordinarie 4153 4, 3 | in giudizio chiunque la rifiuti); ma ella non osava frequentarmi 4154 3, 1 | glori tuttavia di questo rifiuto! Desidero anzi che egli 4155 3, 5 | visibili, o intelligente riflesso del fuoco originale della 4156 4, 2 | mi sentii completamente rifocillato. Quando ci fummo alzati:~ ~« 4157 4, 1 | primi giorni di viaggio le rifrazioni lontane del sole, confondendo 4158 1 | tratto la via del sepolcro. Rifugiatosi presso M. des Boiscelairs 4159 4, 6 | divorato se non avessi trovato rifugio in una casa. Ma ciò non 4160 4, 6 | creatura, l'infaticabile rigeneratore delle debolezze della natura? 4161 1 | grâces et la citadelle des rigueurs de Mademoiselle Genevote». 4162 4, 6 | muova per i vermi di cui rigurgita, alla mercè dei rospi che 4163 3, 3 | nostre mense nulla che non rigurgiti del suo latte; i bruchi 4164 2, 1 | giardino del mondo. (Lo rilasciano).~ ~Granger. Dunque, figlio 4165 4, 6 | vedute in quello. Quindi mi rilasciarono i passaporti e il mio Démone, 4166 2, 1 | pronto a partire! (Vien rilasciato).~ ~Granger. Ah! sapevo 4167 2, 2 | Granger. Che essi mi rimandino mio figlio, perchè ne ho 4168 2, 5 | suo, abbandonerò la vita rimanendo fra i vivi. Cioè da oggi 4169 4, 1 | costeggia con una barca crede di rimaner immobile e di veder camminare 4170 3, 1 | dal mondo perchè non osavo rimanerci fintanto che c'era anche 4171 4, 2 | questo. E ciò che mi induce a rimanervi è che qui non s'incontra 4172 4, 4 | vostro umido radicale, o rimargina la stoccata che vi attraversa 4173 2, 5 | dottori più grandi lui rimarrebbero al quia.~ ~SCENA V.~ ~Granger, 4174 1 | dettero a gambe. Uno solo rimase, e si precipitò su Cirano, 4175 1 | lumi di tutte le ribalte è rimasta per moltissimi oscura.~ ~ 4176 4, 2 | giorno, di cui mi deve essere rimborsata la quietanza non appena 4177 1 | sotto questo superficiale rimescolio l'acque torbide, sotto gli 4178 2, 2 | giustizia. Non appena vi avranno rimessi in libertà non state a spassarvi, 4179 4, 1 | non si può muovere? Non vi rimprovero poi i vostri eccentrici 4180 4, 1 | per venirne a capo, mi rinchiusi in una casa di campagna 4181 4, 1 | una ruota nella quale sia rinchiuso.»~ ~Noi lodammo a lungo 4182 3, 1 | io dico che è addirittura rincoglionito se se la gioca dopo averla 4183 1 | gridare: «Ohè! Chi te l'ha rincricato? Ahò! Ti sei messo il naso 4184 4, 3 | qualcuno dovette senza dubbio rinfocolare le dispute intorno alla 4185 4, 3 | sapevo e non me ne stupii. Rinfoderai dunque il mio discorso ed 4186 2, 4 | tossite due o tre volte e vi rinfrancherete.~ ~ (Granger tossisce).~ ~ 4187 1 | momento d'oblio, di salutare ringiovanimento? Era il riso profondo, consapevole, 4188 4, 2 | nascita, e invecchiando ringiovaniscono?»~ ~«Sùbito dopo aver parlato 4189 4, 4 | reverenze a digiuno, quattro ringraziamenti dopo pranzo, e dodici «bonasera 4190 2, 2 | valletti della festa vi ringraziano.~ ~Henry. Voi avete fegato, 4191 4, 3 | non avevo ancora finito di ringraziarlo. Egli mi narrò, prima di 4192 2, 5 | figlio risusciterà e vi ringrazierà del vostro dono.~ ~Granger. 4193 3, 4 | specchia, vedo gli alberi rinnovare la favola di Narciso. Centinaia 4194 2, 5 | strappa; fa che io possa rinnovarla in modo che, col tuo aiuto, 4195 2, 4 | tacere, fuorchè alla mia rinomanza? Non sapete che la mia spada 4196 4, 2 | alzarmi dal mio posto per rintracciare la sorgente di quel gradevole 4197 4, 2 | avrebbe conosciute e quindi rintuzzate più facilmente le loro armi. 4198 1 | Cirano di Bergerac; e noi rinunciamo volentieri a simili iniziative.~ ~ 4199 4, 1 | di San Giovanni, avendola rinvenuta per caso, l'avevano trasportata 4200 4, 4 | schiudere un ascesso, o ripara le conseguenze del vostro 4201 3, 2 | nella Mitologia e andate ripetendo che l'inferno è una favoletta 4202 4, 1 | risparmiar la fatica di ripetermi il discorso fatto a Cardano.»~ ~« 4203 4, 3 | voi crediate».~ ~Dopo aver ripetuto le stesse parole nelle cinque 4204 2, 2 | pare?~ ~Granger. Paquier, ripiega la tovaglia: il signore 4205 2, 3 | finestra, perchè mio fratello ripone ogni giorno le chiavi della 4206 4, 3 | il trionfo che uno Stato riporta in questo modo vale tre 4207 4, 3 | ordine all'uccellatore di riportarmi in gabbia.~ ~Io passavo 4208 4, 1(35)| vecchie edizioni di Cirano, è riportato da Remy de Gourmont in quella 4209 4, 6 | circa la macchina che vi riporterà, sarà la medesima con la 4210 4, 1(35)| all'opera e ai lettori. Riporteremo soltanto il seguente frammento 4211 1 | sue spoglie ancora intatte riposano in una chiesa di Charonne.~ ~ 4212 4, 6 | in un luogo dove potessi riposare, essi mi guidarono ad un 4213 2, 5 | recitare...~ ~Carletto. «Di riprendervi la vita che m'avete prestata.~ ~ 4214 4, 6 | Troncai questo discorso e ripresi la mia passeggiata la quale 4215 4, 6 | obbietterete forse che Iddio riprodurrà tanta materia quanta ne 4216 4, 2 | delle meraviglie che si riprometteva di scrivere. Vidi Agrippa, 4217 1 | di vita ed egli avrebbe ripudiato la commedia, le lettere 4218 4, 4 | continuò. - Pure esso non ripugna alla retta ragione. Non 4219 1 | Agli anni dopo il '43 risale appunto l'episodio del combattimento 4220 4, 5 | grosse viti di cui vi parlai, risalgono alla luce.»~ ~Allora, poichè 4221 1 | in trabocchetti dai quali risaliamo senza provare vergogna 4222 4, 5 | ogni qualvolta noi vogliamo risalire all'origine di questo gran 4223 4, 6 | risposta io scoppiai in una risata. E siccome egli me ne domandò 4224 4, 6 | vedeva che cominciavo a riscaldarmi. Poco dopo se ne andò e 4225 4, 4 | melma grassa della terra riscaldata dal sole, come i coccodrilli. 4226 2, 2 | avete ancora capito. Per riscattarlo ci vogliono almeno cento 4227 2, 2 | Corbineli. Se non si riscattava con denaro.~ ~Granger. Ah! 4228 4, 6 | pieni di vermi luminosi, per rischiarare la sala. Ma siccome quei 4229 3, 1 | propria carta, piuttosto che rischiare di averne una peggiore mescolando 4230 4, 2 | la mia ascensione. Egli rise di questa celia, e, circa 4231 4, 4 | filosofi in un gabinetto riservato. Il mio Démone gli gridò 4232 2, 5 | Granger. Come! La fortuna riservava al declinar dei miei anni 4233 4, 2 | giungemmo alla città nella quale risiede il Re. Appena arrivato, 4234 1 | materia, attendono d'essere risolti.~ ~Cirano di Bergerac, nonostante 4235 2, 4 | questo briccone, io mi sono risolto a perdonargli.~ ~SCENA III.~ ~ 4236 2, 1 | Granger. Potrò dunque risolvermi al matrimonio, io che ho 4237 4, 2 | consolarli. Così che io risolvetti di camminare fino al momento 4238 4, 3 | specie di musica d'applausi risonò per l'aula. E dopo che, 4239 4, 6 | creasse di nuovo, cioè non risorgerebbe.»~ ~Egli m'interruppe scotendo 4240 4, 1 | verso la luna. E quando mi risovvenni che non avevo cominciato 4241 4, 1 | aperto a questa pagina per risparmiar la fatica di ripetermi il 4242 4, 4 | il vostro embrione e per risparmiare la strada vi si stabilì. 4243 4, 1 | Preferisco - disse - risparmiarvene la fatica, tanto più che 4244 4, 3 | Ma questa fatica mi fu risparmiata da un avvenimento che forse 4245 4, 4 | l'abitudine può indurvi a rispettarlo ancora. Che cosa vi spinge 4246 2, 3 | la vecchiezza deve essere rispettata.~ ~Ginevretta. Come! lo 4247 4, 5 | formare una quercia? Vi risponderò che non c'è niente di meraviglioso 4248 2, 5 | indugiate?~ ~Corbineli. Rispondete dunque, per piacere. Che 4249 1 | qualche colpo. Cotesta scimmia rispondeva alle beffe dei lacchè sbuffando 4250 4, 1 | lassù?»~ ~«E perchè no? - rispondevo subito. - Prometeo fu pure, 4251 2, 2 | Presto, presto, guardie! Non rispondo più di me stesso! E voi, 4252 3, 1 | fatto bene. E se per caso mi rispondono di sì, cercherò di vivere 4253 4, 3 | punti di fisica, e le mie risposte, a quel che credo, dovettero 4254 1 | per moltissimi oscura.~ ~Ristampando oggi tradotte le più interessanti 4255 4, 4 | chiamate «esperienza dei buoni risultati», i quali sono, in sostanza, 4256 1 | Risus in ore Cyrani~ ~ L'uomo 4257 4, 6 | difficoltà. Se il maomettano risuscita e Dio gli fornisce un nuovo 4258 4, 6 | voi, io, la mia serva, risuscitare!?»~ ~«Non è un racconto 4259 2, 5 | coniugale, vostro figlio risusciterà e vi ringrazierà del vostro 4260 4, 6 | fu chiesto perchè avessi ritardato tanto.~ ~«Non è stata colpa 4261 3, 4 | miei estri poetici fossero ritenuti chiarissimi, può darsi che 4262 2, 5 | degli uccelli, tutto ciò ritingerebbe di nero i vostri capelli 4263 2, 2 | cambiar decisione. (Matteo si ritira in un angolo della scena 4264 4, 6 | filosofo che era tempo di ritirarsi. Egli portava alcuni globi 4265 4, 2 | con i suoi compagni, s'era ritirato nei templi e nei luoghi 4266 3, 3 | qualunque luogo essa si ritiri fedelmente egli la segue 4267 2, 3 | macchine sono già in cammino. Ritiriamoci. (I due giovani partono).~ ~ 4268 2, 5 | compiremo le altre cerimonie di rito. Poi, quando sarete libera, 4269 4, 6 | fu così lunga che, quando ritornai a casa il pranzo era pronto 4270 4, 2 | facevano. E, in verità, ritornandoci sopra più tardi, ho pensato 4271 4, 6 | cessarono di abbaiare e se ne ritornarono alla caccia. All'indomani 4272 2, 3 | ragioni che non vi dico, ritornarsene a casa. A questo scopo corro 4273 2, 5 | Corbineli. Tanto morto che non ritornerà mai più.~ ~Granger. Corbineli, 4274 4, 6 | Salì nel suo gabinetto e ritornò subito con due palle di 4275 2, 2 | Granger. Eh! per il corno ritorto di Tritone, dio marino! 4276 1 | intensa. Nel Pedante, il ritratto che Ginevretta fa del vecchio 4277 4, 1 | averla cercata a lungo, la ritrovai in mezzo alla piazza di 4278 1 | volonterose e di continui ritrovamenti. Lo spirito critico predomina 4279 2, 5 | che non desidera nemmeno ritrovare se stesso.~ ~Ginevretta. « 4280 3, 5 | ciò che io spero è di non ritrovarla mai più dopo averla perduta. 4281 4, 2 | del regno tengono le loro riunioni. questi verificatori 4282 1 | bandolo della matassa: non riusciamo cioè ad efferrare dove finisca 4283 4, 5 | gigante, senza tuttavia riuscire a salvarsi. Infatti l'eternità 4284 4, 3 | le visioni che ha. Forse riuscirete a fargli dire che la luna 4285 4, 3 | simili discorsi; ed essi riuscirono ad accalappiare così bene 4286 4, 3 | un po' di tempo prima che riuscissero a mettersi d'accordo circa 4287 2, 5 | Ginevretta. «Non sono ancora riuscita a sapere dove e quando sia 4288 3, 5 | immagine del sole fra le meglio riuscite! Io non sono così abbrutito 4289 4, 4 | giovani, dell'autorità ch'eran riusciti a scroccare. Così, come 4290 4, 2 | uno sciame d'uccelli era riuscito ad arrivar nella Luna, dove 4291 4, 1 | della luna, delle quali non riuscivo a sgravarmi. Anzi, a forza 4292 2, 5 | figlio fosse morto affinchè, rivedendolo, voi possiate provare la 4293 4, 1(35)| quella del Mercure de France, riveduta e corretta sui manoscritti 4294 2, 3 | mura di una città ruinata, rivela, a destra, una breccia per 4295 4, 6 | la luna. La qual cosa mi rivelò la menzogna di coloro i 4296 4, 4 | gli fecero una profonda riverenza e lo trattarono con tanto 4297 4, 3 | fossi trovato in grado di rivolare nel nostro mondo.~ ~Un giorno, 4298 2, 2 | galera? Oppure dirai che mi rivolgerò alla giustizia. Non appena 4299 3, 1 | un duello. Perciò io mi rivolgo a voi chiedendo il vostro 4300 4, 2 | nel nostro mondo. Egli mi rivolse parecchie domande alle quali 4301 4, 1 | spavento. Quell'uomo, al quale rivolsi la parola, era un vecchio 4302 2, 4 | ho notato che non ci ha rivolto la parola finchè non si 4303 4, 1(35)| anzi voluto che egli si rizzasse contro la donna per inocularle 4304 4, 3 | gli infermi, i malati; i robusti, i forti; e se qualcuno 4305 4, 3 | alto e l'altro basso, uno robusto e l'altro debole. E quand' 4306 2, 5 | pietre, montagne, torri, rocche, terrapieni e castelli.~ ~ 4307 4, 1 | nel vuoto dall'alto di una roccia. Ma, avendo preso male le 4308 4, 1 | il suo linguaggio per il roco brontolio di un mutolo.~ ~ 4309 2, 4 | punire questo grottesco Rodomonte per la sua impertinenza. ( 4310 3, 2 | balsamo, saponette per la rogna e pomate odorifere. Potrete 4311 1 | e compiuto più tardi da Rohault, accompagnò per quasi un 4312 1 | inventiva, come costruzioni romanzesche e come argomentazioni polemiche, 4313 2, 5 | volontà... Chi di voi dunque romperà per primo il silenzio?~ ~ 4314 1 | stoccate e di schioppettate, le ronde sotto i conventi e gli agguati 4315 3, 3 | stanchezza; un boccio di rosa, tronfio per la sconfitta 4316 2, 3 | il proprio carretto sulle rose e sui gigli della vostra 4317 4, 6 | mercè dei rospi che gli rosicchiano le guance, insomma la peste 4318 3, 5 | divinità del Pantheon, sono rosse o cremisine, e Giove è bruno 4319 4, 2 | cuochi, i pasticceri, i rosticceri, i quali mangiano meno delle 4320 3, 5 | capellute comete che si vedono roteare in cielo quando muore qualche 4321 1 | furore, sguainò la spada e la roteò minacciosamente, in ogni 4322 1 | lo sgambetto e ci fa rotolare per terra. La verità sta 4323 4, 5 | ancora sono angolari, altri rotondi, aguzzi, piramidali, esagonali, 4324 4, 1 | noi, che siam certi della rotondità della terra, arguire il 4325 4, 2 | avevate una voce fioca e rotta, e oggi una voce limpida 4326 4, 2 | propria salute o per la rottura degli organi.~ ~«C'è un 4327 2, 5 | giorno, Cavaliere del Gran Roverscio; e a voi, uomo dall'eredità, 4328 4, 2 | contrazioni dei muscoli, rovesciare una mano, pestare i piedi, 4329 2, 4 | per non coinvolgervi nella rovina di questo briccone, io mi 4330 4, 4 | pericolo dove un giovane s'è rovinato, non significa che egli 4331 3, 1 | vivo cent'anni; e che ne rovinerei tutta la bellezza se mi 4332 2, 2 | Bisognerà dunque che io mi rovini, alla mia età? Va con Paquier, 4333 4, 1 | anticamente, in cielo, per rubarvi il fuoco. Sono io forse 4334 4, 6 | coloro i quali me le hanno rubate vorranno restituirgliele, 4335 4, 5 | odore che emana da questi rubinetti aperti sotto il nostro naso 4336 2, 3 | scarlatto; il suo viso, rubini; la sua gola, chiodi; la 4337 2, 5 | il marito della Parca, il ruffiano della morte, il padre, il 4338 2, 3 | simile alle mura di una città ruinata, rivela, a destra, una breccia 4339 2, 3 | prigione, qua data porta ruit19, va a frugare insolentemente 4340 2, 5 | questo.~ ~Granger. E inoltre ruminavo intorno a quegli speculatori 4341 2, 4 | quando ho udito un gran rumore nella strada. Ahimè! il 4342 4, 1 | cane fa girare correndo una ruota nella quale sia rinchiuso.»~ ~ 4343 4, 5 | munisce, sotto, di quattro ruote. Poi, nello spessore dei 4344 2, 4 | un sonno di ferro; tutto russa, perfino i grilli e i rospi. 4345 2, 2 | 9 e tutti i granelli di sabbia del mare, messi dopo, serviranno 4346 3, 3 | verità, offesa di vedersi saccheggiata in autunno, ella s'era talmente 4347 3, 2 | troverete Pinco nel suo sacchetto. Allora nessuno si scandalizzerà 4348 3, 2 | offrivano a Priapo, i cui sacerdoti erano pesci.~ ~Certo, messer 4349 3, 6 | sotto un cappello la cui sacra circonferenza vi mette al 4350 2, 5 | aveva già incominciato il sacramento.~ ~Granger. Tu hai fatto 4351 4, 4 | forse nel vostro corpo parti sacre e parti maledette? Perchè 4352 2, 3 | presente tribolazione! E voi, sacri cenci dei miei avi, che 4353 2, 5 | fossero inconciliabili io mi sacrificherei con tutto il cuore al vostro 4354 3, 2 | ricordare (vergogna!) i sacrifici che, un tempo, s'offrivano 4355 2, 5 | modo, che commettereste un sacrilegio se lamentaste la fine di 4356 1 | notturni. Poi, preso da un sacro furore, sguainò la spada 4357 4, 1 | tutti i corpi, così come la saggia natura ha posto le parti 4358 2, 4 | Ah! il furbo ha agito saggiamente! Se me ne avesse dati tredici 4359 2, 1 | qua, mio povero Corbineli! Sai dunque in quali disavventure 4360 4, 5 | insensibile. E se spessissimo il salasso, che viene ordinato dal 4361 2, 5 | segno. Questi ragionamenti salati mi sembrano così insipidi 4362 4, 1 | andava a genio, reso più saldo dall'ostilità che aveva 4363 4, 1 | che riscalda e nutrisce il sale vegetante del suo piccolo 4364 2, 4(24)| Sali.~ ~ 4365 4, 6 | comitiva ne fosse infastidita. Salì nel suo gabinetto e ritornò 4366 4, 2 | ancora un poco e quindi salimmo in camera per andare a letto. 4367 1 | suo riso, inevitabilmente salirà dal nostro intimo a rattristarci 4368 4, 2 | qualcuno di questa terra fosse salito nella vostra, affermando 4369 1 | straordinaria apostrofe: «Je salue très humblement le bastion 4370 2, 3 | prima che essa si taccia: Saluto umilmente il bastione delle 4371 2, 4 | povero padre mio, salvatevi, salvando la vita e l'onore dei vostri 4372 2, 4 | piega facilmente. Ma per salvarlo sono pronta a tutto, oltre 4373 4, 5 | senza tuttavia riuscire a salvarsi. Infatti l'eternità che 4374 2, 5 | Romani, quantunque tu abbia salvata la vita di un borghese, 4375 2, 4 | padre mio, povero padre mio, salvatevi, salvando la vita e l'onore 4376 4, 6 | essendo cristiano, deve esser salvato. Per maniera che Iddio non 4377 2, 4 | ti rimane che intonare il Salve: il paziente è sulla scala26.~ ~ 4378 3, 5 | aveva forse affidata la salvezza dell'impero ateniese a un 4379 3, 2 | fico che voi cerchiate di sanarvi dal mal dell'inferno con 4380 | sane 4381 3, 6 | di gente che con la sua santa reputazione purifica la 4382 4, 4 | mondo i Pitagorici e taluni santi anacoreti seguono quest' 4383 2, 2 | all'altro mondo senza olio santo. Non che io non abbia mai 4384 4, 5 | ospite chiamò suo padre per saper che ora fosse; ma avendo 4385 2, 5 | quando vedeste che non voleva saperne del viaggio a Venezia. Quella 4386 4, 4 | questione e la chiariva; perchè sapeva interessare sommamente l' 4387 2, 4 | Dunque, scellerato, tu sapevi tutto ciò e non hai paventato 4388 1 | sua autorità e della sua sapienza. Il Pedante gabbato, la 4389 3, 2 | spacciare coroncine di balsamo, saponette per la rogna e pomate odorifere. 4390 4, 2 | raccolte di molte specie e di sapori diversi, secondo l'appetito 4391 1 | al vino e ai cibi troppo saporosi. Cercò dunque consolazione 4392 4, 2 | tangibile, di odorifero, di saporoso, mentre invece è tutt'altra 4393 2, 2 | ostante, povero villano, sappi che io porto ai miei fianchi 4394 4, 4 | tempo. E quantunque noi sappiamo che egli non ne sarà privato 4395 4, 1 | stelle fisse che noi non sapremmo discernere di qui, e così 4396 2, 2 | questo accordo non appena sapremo in che cosa consista la 4397 2, 1 | Carletto. Ma, insomma, mi sapresti dire chi mi vuole?~ ~Paquier. 4398 1 | scoppiare in invettive o in sarcasmi. I pedanti lo facevano ridere 4399 1 | ferite gloriose e il suo sarcasmo infrenabile, appartiene 4400 4, 5 | più sapendo che le case sareb-bero partite il giorno seguente 4401 | saresti 4402 1 | vecchio mondo scolastico e lo satireggia. Il fine è serio e il mezzo 4403 1 | vera e propria tendenza satirica. Egli non parte, in ciò, 4404 1 | atteggiamento burlesco e satirico come di un abito che non 4405 4, 1 | come noi vediamo, di qui, Saturno e Giove, se fossimo nell' 4406 1 | e date ci insegnano che Savinien de Cyrano de Bergerac nacque 4407 1 | les autres font gloire de savoir à cinqante». Cotesti atomi, 4408 4, 2 | finchè gli spettatori, sazi di ridere e di constatare 4409 3, 2 | convenire che noi dovremmo sbagliarci o perdere lo ben dell'intelletto, 4410 2, 5 | padre così buono non poteva sbagliare.~ ~Corbineli. Insomma, è 4411 2, 5 | Castelforte. Bada di non sbagliarti, un'altra volta. Non appena 4412 2, 5 | pacifica donde l'avevano sbalzata mille cornute apprensioni. 4413 4, 3 | stava bussando contro le sbarre della mia gabbia.~ ~«Rallegratevi! - 4414 2, 1 | un ruscello di sangue, lo sbatterei contro il muro!~ ~Fleury. 4415 4, 2 | confesso che, non potendo sbestiarmi tutto in un tratto, ora 4416 4, 1 | maturare le sorbe e far sbocciare i nostri cavoli. Quanto 4417 2, 5 | personifichi! Su dunque, sbrigatevi a concedere la mano di vostro 4418 2, 4 | genere del supplizio; ma sbrigati, perchè la tua ora è suonata.~ ~ 4419 2, 4 | baccano laggiù? Se scendo, sbriglio le Parche.~ ~La Tremblaye. 4420 1 | quel naso nocchioluto e sbrozzoloso a foggia di limoncello, 4421 2, 2 | fate il bravo, perdio, o vi sbudello!~ ~Castelforte. Disgraziato! 4422 1 | rispondeva alle beffe dei lacchè sbuffando e ostentando certa sua mal 4423 2, 3(18)| Confronta questa scena con la sc. III dell'atto III delle 4424 4, 2 | sulle bestie rare, pregò gli scabini di affidarmi alla sua sorveglianza, 4425 3, 2 | chi l'avete consegnata?) scade a Natale. Voi siete liberissimo 4426 4, 1 | minuzia trattata, vola dallo scaffale sul mio tavolo, diventa 4427 4, 6 | cuccioli ai mastini, si scagliarono contro di me; e mi avrebbero 4428 2, 4 | signor di Castelfortissimo, scagliate, dall'arsenale della vostra 4429 1 | o infami; trionfavano le scale di seta e le serenate al 4430 2, 4 | della scala senza trovare scalini). Misericordia! La mia scala 4431 4, 1 | parola. Ragione per cui scambai il suo linguaggio per il 4432 4, 5 | impossibile che un pidocchio scambi il vostro corpo per un mondo 4433 4, 5 | dubbio questo piccolo popolo scambia il vostro pelo per foreste, 4434 2, 5 | aspettano, avrete fatto loro scambiare la fede coniugale, vostro 4435 4, 1 | macchina, tutti l'avrebbero scambiata per un drago di fiamma. 4436 3, 2 | Biscaglia; mettete un macacco a scambiettare sulle vostre spalle. Poi, 4437 4, 6 | empio. Se gli accade di scandalizzarvi o di far vacillare la vostra 4438 3, 2 | sacchetto. Allora nessuno si scandalizzerà vedendo che voi ricreate 4439 2, 4 | composti molti buoni epigrammi. Scande24, per provare se è ferma.~ ~ 4440 4, 4 | prolungarvi la vita. Come! Questa scappellata con la quale voi lusingate 4441 1 | suo naso «famongomadano e scarabombardone, da una mano e meza e da 4442 4, 2 | rapiscono gli agnelli, mi scaraventò sulle proprie spalle e mi 4443 4, 2 | immediatamente il cacciatore scaricò una schioppettata e venti 4444 2, 3 | occhi danno cera, vernice e scarlatto; il suo viso, rubini; la 4445 1 | così detti intellettuali. Scarron è vivo e celebre. Con la 4446 4, 5 | cometa, e tutto ciò per la scarsità o la sovrabbondanza di certe 4447 4, 2 | C'è un rapporto troppo scarso - egli disse - fra i vostri 4448 4, 6 | i miei libri, e le loro scatole, cioè le loro coperte, che 4449 4, 5 | terra, sotto queste torri, è scavata fino a una profondità che 4450 4, 6 | piccolo indica l'opposto; noi scegliamo gli eunuchi fra i camusi, 4451 4, 5 | Vedrete che questa sera egli sceglierà con la stessa circospezione 4452 2, 1 | vestire un cilicio, non posso sceglierlo troppo corto. Si dice tuttavia 4453 4, 3 | continuò - perchè non scelgono alcuni arbitri non sospetti 4454 2, 4 | bocca di un cannone? Dunque, scellerato, tu sapevi tutto ciò e non 4455 3, 5 | quelli pei quali Dio stesso scelse e impastò la materia, furono 4456 4, 3 | due nemici quando li avete scelti ambedue della medesima statura, 4457 4, 3 | mi assordava. Egli aveva scelto per parlare nientemeno che 4458 4, 4 | se non il corpo. L'anima scende dal cielo, il quale poteva 4459 4, 6 | luna, essi sentivano che io scendevo di lassù e che avevo addosso 4460 1 | trasse una delle più gustose scene di una fra le sue più celebrate 4461 1 | salute di ferro e da un animo scevro di preoccupazioni gravi, 4462 2, 3 | io vi anatomizzi questo scheletro così come un sapiente me 4463 1 | di ateo pericoloso, e lo schema della Fisica, che sviluppato 4464 1 | forse nel fatto che egli scherza anche sulle idee e sulle 4465 2, 2 | mensa!~ ~Matteo. Volete scherzare? Tenete il berretto: fra 4466 4, 3 | grave sconfitta se è rimasto schiacciato sotto una montagna per la 4467 4, 3 | formicaio per dare ora uno schiaffo a una formica che avesse 4468 1 | finestra per fulminare gli schiamazzatori notturni. Poi, preso da 4469 4, 4 | con tanto rispetto come da schiavo a signore. Ne domandai la 4470 2, 2 | sono precipitato in uno schifo per venirvi a comunicare 4471 4, 2 | il cacciatore scaricò una schioppettata e venti o trenta allodole 4472 1 | accompagnamenti di stoccate e di schioppettate, le ronde sotto i conventi 4473 1 | onesto biografo. La vita si schiude dinanzi ai suoi occhi come 4474 2, 2 | mia abitudine tirare una sciabolata piuttosto che perdermi in 4475 2, 3 | rimbambito...~ ~Granger. Ah! sciagurato! sono tradito! Senza dubbio 4476 4, 2 | facendosi portare da uno sciame d'uccelli era riuscito ad 4477 1 | diletto artistico la passione scientifica e filosofica, egli si va 4478 1 | discussioni di argomento scientifico e filosofico che avvengono 4479 4, 4 | abbracciava tutte quante le scienze; non c'è ragione che continuiate 4480 | scilicet 4481 2, 2 | non è stata dunque troppo sciocca quando ha rifiutato di sposarvi 4482 2, 5 | sostenere una parte nelle vostre sciocchezze e non me ne raccontate nemmeno 4483 4, 3 | vittoria, l'assemblea si scioglie e il popolo vincitore s' 4484 2, 5 | il vostro giuramento. Per sciogliervi dall'impegno, occorre che 4485 2, 5 | mano senza essere prima sciolta dal suo impegno. A questo 4486 2, 3 | barricate ai miei urli, sciolto la briglia dei miei singulti, 4487 3, 5 | maldestro un arciere il quale, scoccando trenta frecce, colga cinque 4488 2, 5 | Paquier.~ ~Granger. Vi scocco il buon giorno, Cavaliere 4489 2, 2 | fossero galere e pirati e scogli?~ ~Corbineli. Questa è la 4490 1 | animo, come in tutte le scolaresche di questo mondo, il desiderio 4491 2, 3 | metafora, pane quotidiano degli scolaretti, io pretendo accattivarmi 4492 3, 6 | e carnefice di ottocento scolari), di predicar loro la mia 4493 2, 2 | cosa tu faccia, poichè ho scommesso di lasciarmi battere una 4494 2, 1 | stufo.~ ~Paquier. Chi, voi? Scommetto il cappello di pelle di 4495 4, 1 | sono gli stessi che hanno scomodato il mio libro e lo hanno 4496 1 | semplicemente il caso che volle scompaginare un solaio per accorciargli 4497 1 | complicati pensieri, il riso scompare dalle sue labbra, per riapparire 4498 4, 1 | uccelli, li vidi in un attimo scomparire nella vicina foresta. Mi 4499 4, 1 | luna, e istantaneamente scomparvero. Io rimasi così meravigliato, 4500 2, 3 | giorno servir di muro alle scompisciate dei cani! E, infine, possa 4501 1 | guardano trasecolando. Non si scompone mai, come se il suo naso 4502 2, 2 | vedendomi in compagnia di quegli scomunicati, mi portasse via, che mi 4503 1 | istante ci sorprende e ci sconcerta. Noi intuiamo finalmente 4504 1 | Scintilla) e tutte le mutilò e sconciò in tal modo che furono per 4505 2, 5 | ai ginocchi di mio padre, scongiurandolo d'aver pietà dei mali ch' 4506 2, 5 | Gallie.~ ~Carletto. «Per scongiurarvi...~ ~Paquier. «Dio v'abbia 4507 2, 5 | dunque! Signore, io vi scongiuro di aver pietà di me, e...~ ~ 4508 2, 2 | avrei fenduto, lacerato, sconquassato, colpito, disarmato e ucciso 4509 4, 2 | volgari): «Io sono molto scontento - mi disse - di vedere uno 4510 4, 1 | di bottiglie. Inoltre, a sconvolgere tutte le loro supposizioni 4511 2, 3 | disordine d'uno spirito sconvolto, ma con la forza della mia 4512 1 | che possano guidarci alla scoperta della sua coscienza; non 4513 1 | ricondurre la molteplicità delle scoperte a un certo numero di concetti 4514 4, 6 | morte. A questa risposta io scoppiai in una risata. E siccome 4515 2, 4 | vostra potenza, il fulmine scoppiante sulla temerità di queste 4516 4, 1 | voi scambiate per un sole, scoprano più lungi altre stelle fisse 4517 1 | posata e di buone maniere; scopre in stesso e negli altri 4518 2, 5 | fantasticherie un tuffo in mare per scoprire l'origine del suo flusso 4519 4, 1 | fossimo nell'uno o nell'altro scopriremmo molti mondi che ora non 4520 4, 1 | aperto, che mi sembrò di scorgere in tutta questa concatenazione 4521 4, 5 | ruscello   39 non fa che scorrere e, talvolta, straripare, 4522 4, 2 | su due gambe. Quando mi scorse, egli mi affrontò con un: 4523 4, 2 | quando fui disteso sui fiori, scorsi, alla luce di una trentina 4524 3, 6 | dieci doppie per avervi scorticato; e, se date retta a me, 4525 4, 4 | poichè due o tre volte scosse il capo. Ma il nostro comune 4526 3, 6 | cui lo caricaste, aveste scosso il suo coraggio con una 4527 4, 6 | risorgerebbe.»~ ~Egli m'interruppe scotendo il capo.~ ~«Eh! Affè di 4528 4, 2 | la mia meraviglia, e, per scotermi, egli soggiunse:~ ~«Sono 4529 3, 2 | provvedervi d'unguento per le scottature; poichè le fattucchiere 4530 4, 2 | obbligazione per il valore dello scotto. Mi rispose di no: che egli 4531 4, 4 | la natura, andò perfino a scovare sotto una tinozza Diogene, 4532 2, 2 | morto per mio padre, nello scrigno di madamigella Ginevretta; 4533 2, 2 | strumenti dell'immortalità, scriptorium scilicet.15.~ ~Corbineli. 4534 4, 6 | grande opera dei Filosofi, scritta da uno dei più forti ingegni 4535 2, 1 | Tuus enim patruus6 m'ha scritto che, essendo orbo di figli 4536 2, 2(15)| Cioè lo scrittoio.~ ~ 4537 1 | sostituito da nessuno di questi scrittori, nemmeno dal più grande, 4538 2, 2 | di contratti non sono che scritture false, perchè non sono stampati. 4539 1 | di legno. Voltaire quando scrive Candide, Rabelais quando 4540 2, 5 | con un'unica uccisione; scrivete col mio sangue il destino 4541 4, 2 | E quando s'è data, essi scrivono sopra un grosso registro 4542 4, 4 | autorità ch'eran riusciti a scroccare. Così, come i legislatori 4543 2, 1 | si spogliano quando sono scrollate. Infine anche Jean Despantères2 4544 2, 3 | Venezia, ed esaminiamo con scrupolosa esattezza i lineamenti del 4545 4, 2 | del principe fu seguita scrupolosamente; della qual cosa fui contentissimo 4546 4, 3 | meno di ridere di questo scrupoloso modo di guerreggiare; e 4547 2, 3 | macchia, buco, sgarro o scucitura del vostro tessuto che non 4548 1 | irresistibile che talora ci scuote, nostro mal grado, di fronte 4549 2, 4 | mostri d'acconsentirvi, scusatelo, signore; egli ha un cuore 4550 4, 5 | la città parte) voi mi scuserete per il momento. E io prometto 4551 2, 5 | mediocre.~ ~Granger. Ti scusi con tanta buona maniera 4552 4, 3 | potesse cadere. Mentre, sdegnando di impicciarsi nella costruzione 4553 2, 5 | saggezza. Ma con un piccolo sdolcinato!...~ ~Corbineli. Che diavolo! 4554 3, 1 | interessante, affermando che gli secca di non ritornare nelle tenebre 4555 1 | convertirlo al bigottismo. Seccato, e desideroso di morire 4556 2, 3 | questo incommensurabile seccatore!~ ~Granger. Basta, basta, 4557 2, 5 | mia eredità. Perdonate la seccatura: è stata la massaia di mio 4558 3, 1(32)| altre lettere di nostri secentisti.~ ~ 4559 2, 3 | dell'Europa è la Francia, secundum geographos. La più bella 4560 4, 4 | subito dopo; andammo dunque a sederci a tavola, nella sala dove 4561 4, 6 | sul letto e avermi fatto sedere accanto a , parlò presso 4562 2, 5 | soltanto portare una sedia, e sedetevi; perchè voi partecipate 4563 4, 6 | giovanotto, dopo essersi seduto sul letto e avermi fatto 4564 1 | e semplice artificio di seduzione esteriore, noi vediamo che 4565 4, 6 | cadendo sui loro denti, segna come sopra un quadrante 4566 1 | servire, secondo noi, di segnacolo alla leggenda, ma non alla 4567 2, 3 | Giosuè; ma lo costringerei a segnar mezzanotte alle sei.~ ~SCENA 4568 4, 5 | grande orologio cesserà di segnare le ore se si spezza il suo 4569 2, 5 | matrimonio del quale la segreta unione dei due cuori aveva 4570 4, 3 | era così felice quando segretamente le raccontavo i costumi 4571 1 | ridicolo, quantunque egli segua spessissimo i gusti del 4572 4, 1 | avemmo, il giorno dopo e i seguenti, molte discussioni di ugual 4573 4, 1(35)| Bibliothéque nationale, che noi seguiamo nella nostra traduzione. 4574 4, 2 | per andare a tavola e io seguii la mia guida in una sala 4575 2, 5 | Sì, non mi fu possibile seguitare a dormire, perchè vostro 4576 4, 6 | ciò non impedì che essi seguitassero il loro diavolerio, tanto 4577 2, 1 | coltello per sgozzarsi. Seguitemi.~ ~ 4578 4, 2 | dopo, lo vidi ritornare seguìto da sette o otto cento dei 4579 2, 4 | Granger. Entrate pure, io vi seguo. Mi fermo un momento quì, 4580 4, 4 | e taluni santi anacoreti seguono quest'abitudine. Ma non 4581 1 | geniale caricatura di quel seicentismo spagnolesco, bislacco, gonfio 4582 3, 6 | arrossato del mio sangue i selci della strada. E poi siete 4583 4, 1 | dovessero inviar soccorsi ai Selvaggi del paese contro gli Irochesi, 4584 4, 2 | arrostisce e ammannisce la selvaggina.»~ ~Io ne raccolsi qualcuna 4585 3, 4 | passeggiano per i boschi, e intere selve stanno sott'acqua senza 4586 2, 5 | epiteto mi impedisca di sembrare mediocre.~ ~Granger. Ti 4587 4, 4 | madre; vi chiese se vi sembrasse più opportuno vedere questo 4588 4, 6 | dei nostri; l'altra non sembrava se non una mostruosa perla 4589 4, 6 | le loro coperte, che mi sembravano mirabili per la loro ricchezza. 4590 4, 1 | parti genitali nell'uomo, i semi nel centro delle mele, e 4591 3, 5 | rossa la gloria di trenta semidei sarebbe nel numero delle 4592 2, 3 | terreno, che rende ciò che si semina; e nel seminarvi, sarò, 4593 4, 6 | neonato al direttore del seminario. E, precisamente alla fine 4594 2, 3 | ciò che si semina; e nel seminarvi, sarò, più meno, come 4595 4, 5 | dirà che io sono venuto, seminerò la vostra gloria, narrando 4596 1 | libertinaggio e di empietà. E se fu semplicemente il caso che volle scompaginare 4597 4, 4 | raggiunto, previo parere del Senato de' Filosofi, l'età del 4598 4, 4 | prudenza umana?~ ~«Anche il senno dei vecchi è poca cosa, 4599 4, 2 | della natura e ci renda sensibile questa che io chiamerò: 4600 4, 6 | io discesi, e i cani, non sentendo più l'influenza che m'aveva 4601 4, 5 | questi piccoli animali, sentendosi assaliti, mandino a chieder 4602 2, 4 | non sfide, leggere se non sentenze di morte; e, infine, che 4603 2, 5 | Matteo. Scusa, Signore, senti un tantino, e guarda se 4604 4, 1 | tanta velocità quando noi la sentiamo ferma sotto i nostri piedi?»~ ~« 4605 1 | immagini poetiche, e nemmeno sentimentali, o tragiche o coloristiche; 4606 4, 4 | nessun onore, poichè, a sentir voi, sarebbero stati troppo 4607 3, 3 | giuocano nella loro culla. Sentite come lo zefiro non osa respirare 4608 4, 6 | abbaiare alla luna, essi sentivano che io scendevo di lassù 4609 4, 2 | quattrini». E allorchè si sentono in punto di morire, fanno 4610 | senz' 4611 4, 1 | quarti della distanza che separa la terra dalla luna, senza 4612 2, 2 | dal giorno in cui Cupido separò la luce dal Caos non si 4613 1 | spalancandogli d'un tratto la via del sepolcro. Rifugiatosi presso M. des 4614 2, 2 | Andiamo, presto, andiamo a seppellire questo denaro, morto per 4615 2, 3 | e che quotidianamente si seppelliscono giovani e vecchi, perchè 4616 4, 2 | Essi dicevano dunque (come seppi poi) che senza alcun dubbio 4617 2, 1 | Domani, se l'aria sarà serena, io vi spedirò sopra un 4618 1 | trionfavano le scale di seta e le serenate al chiaro di luna con accompagnamenti 4619 2, 2 | offuscano, talvolta, la serenità dei più bei genii. Realmente 4620 4, 1 | convinzione con ragionamenti quasi seri, cominciavo a crederci davvero, 4621 1 | trasforma in una persona seria, posata e di buone maniere; 4622 4, 6 | fin da oggi. Mi occuperò seriamente dell'esecuzione di quest' 4623 4, 6 | se non aprendo la bocca, serrando i denti e volgendo il viso 4624 4, 2 | dimenticato dei miei buoni servigi!... Eppure si direbbe che 4625 2, 5 | abito. Questa stanza ci servirà da teatro e voi vedrete, 4626 4, 2 | fossero digeriti così non servirebbero a niente.»~ ~Questa conversazione 4627 3, 1 | credesse che io sia tal uomo da servirlo, a causa di queste quattro 4628 4, 6 | Come? Io non potrò dunque servirmi della mia mano destra, perchè 4629 4, 3 | i quali tuttavia non mi servirono meglio dei sofismi, visto 4630 4, 2 | bestie, dovessero anche servirsene come appunto essi facevano. 4631 3, 1 | un altare, e prometto di servirti con tanta devozione che, 4632 4, 2 | e che, per continuare a servirvi, si è rivestito del corpo 4633 4, 2 | Gli domandai se quei versi servissero sempre, purchè si avesse 4634 3, 2 | paracarro all'angolo del trivio; servitevi di un tamburino di Biscaglia; 4635 4, 2 | poi lo stesso che m'aveva servito da cavalcatura, continuò 4636 3, 5 | sarà più lunga della mia servitù? E che non vi dispiacerà 4637 4, 4 | famiglia meglio di un infermo sessuagenario, povero rimbambito cui la 4638 4, 2 | pagata or ora, ammonta a una sestina. Io non avevo nessun timore 4639 2, 2 | Io ho fatto, in vita mia, settantamila duelli, e non ho mai dato 4640 1 | dopo cinque giorni, nel settembre dei 1655. Le sue spoglie 4641 1 | di Arpajon, a Marais o a Severac, per un misterioso accidente, 4642 4, 3 | mi trattò con la maggior severità che si possa immaginare. 4643 1 | in punto e calzini alla sevigliana. Briocci le aveva messo 4644 3, 3 | proprio antagonista, si sfa dalla gioia; altrove il 4645 3, 5 | non potendo punire questo sfacciato meglio che col silenzio, 4646 2, 5 | elefante; ciò che ci spinge a sfasciare una pentola, spinge un re 4647 2, 1 | Nostradamus7, da un tempo molto sfavorevole alla navigazione.~ ~Carletto. 4648 2, 3 | sprone nelle mie lacrime e sferzato, dinnanzi a me, le mie grida....~ ~ 4649 4, 5 | un buon quarto d'ora la sferzò.~ ~«Orsù, gaglioffo! - continuò. - 4650 3, 3 | questo dio pacificatore, ci sfidavano, ora, sorpresi dalla sua 4651 2, 4 | nemici, scrivere se non sfide, leggere se non sentenze 4652 4, 6 | portava alla cintola una sfilza di membri di bronzo?»~ ~ 4653 1 | turbolenta di Parigi lo sfiora senza travolgerlo. Le donne 4654 2, 5 | della tua perfidia!~ ~ (sfodera la spada contro di lui).~ ~ 4655 3, 1 | pazzia.~ ~No, no, io non sfodererò la sciabola! Voler allontanare 4656 1 | unicamente per dare uno sfogo all'esuberanza, tutta fisiologica, 4657 1 | secoli, a malgrado degli sfolgoranti lumi di tutte le ribalte 4658 1 | scolastico, con abbaglianti sfolgorii, le grandi verità scientifiche 4659 4, 4 | vostra intelligenza se mi sforzassi di dimostrarvi con esempi 4660 1 | soltanto, sempre più pallido e sforzato, a rari intervalli. Così, 4661 1 | rattristarci se per poco ci sforzeremo di penetrarlo e di comprenderlo.~ ~ 4662 1 | da lampi di una così sfrontata malvagità, di una così cinica 4663 1 | disinvoltura che confina con la sfrontatezza. Dice le cose più buffe, 4664 2, 1 | Granger. Badate che non sfugga. Farebbe un intingolo di 4665 4, 2 | immaginate, infatti, che ciò che sfugge alla vostra comprensione 4666 4, 5 | accordo, anche perchè la sfumatura dal ridicolo al serio fu 4667 4, 2 | colore di un quadro e le sfumature dell'iride, senza immaginare 4668 4, 3 | degli accusati.~ ~Fui dunque sgabbiato per la terza volta e il 4669 1 | e d'un tratto ci lo sgambetto e ci fa rotolare per terra. 4670 1 | ed enorme Gargantua, si sganasciano dalle risa ad ogni pagina, 4671 1 | frutti succosi e di fiori sgargianti, in uno sterpeto su cui 4672 2, 3 | non sia macchia, buco, sgarro o scucitura del vostro tessuto 4673 2, 2 | sua specie. Se fosse uno sgombro lo farei morire nell'acqua 4674 2, 2 | indemoniato. (Come sopra). Di sgozzare mio figlio senza saperlo, 4675 2, 5 | angolo di un bosco, e volete sgozzarla sul prato, oppure, dopo 4676 2, 1 | affilare un coltello per sgozzarsi. Seguitemi.~ ~ 4677 4, 4 | indegno di perdono se avessi sgozzato tuo figlio. Sarebbe, infatti, 4678 4, 1 | delle quali non riuscivo a sgravarmi. Anzi, a forza di avvalorare 4679 2, 5 | si sono insultati, hanno sguainato le spade e, quasi nello 4680 1 | preso da un sacro furore, sguainò la spada e la roteò minacciosamente, 4681 4, 1 | ciò è facile a noi, che siam certi della rotondità della 4682 2, 2 | chi vi dice che essi non sian venuti, da Costantinopoli 4683 | siano 4684 2, 1 | mercatura. Il turbolento Eolo siati propizio come ai pacifici 4685 | Sic 4686 1 | preciso e una direzione sicura. Di militante in lui non 4687 4, 5 | foreste, i pori pieni di siero per fontane, i bubboni per 4688 4, 6(42)| celebrato naso fosse nell'Africa Sierre, regione inabitabile per 4689 2, 4 | libretti di sortilegi; fabbrico sigilli, talismani, immagini, specchi, 4690 4, 2 | poichè certe parti del corpo significano un intero discorso. Per 4691 4, 2 | invece, non servono se non a significare parole: una piega della 4692 2, 2(10)| non si capisce sempre il significato, e che sembrano dovute, 4693 2, 3 | ecc.). O dea Ciprigna! siimi tu d'aiuto e di conforto 4694 2, 5 | confratello di Pan, dei Fauni, dei Sileni, dei Satiri e delle Driadi, 4695 4, 6 | Disgraziato paese, dove i simboli della generazione sono ignominiosi, 4696 4, 6 | di un membro virile, è il simbolo del gentiluomo, il segno 4697 4, 5 | proporzione, dall'aspetto e dalla simmetria delle nostre membra, dai 4698 4, 2 | conoscere la causa della simpatia che attrae la calamita verso 4699 1 | su cui si incontrano le simpatie di alcuni uomini verso un 4700 2, 3 | vecchi, perchè Compositum simplexque modo simili gradiuntur17.~ ~ 4701 3, 2 | buffoneria, almeno cercate di simulare; e quando il vostro dovere 4702 1 | Cirano è certa, quantunque simulata con paradossi d'ogni sorta: 4703 4, 5 | sua propria figura. E, per sincerarvene, ponete una biglia di avorio, 4704 3, 1 | caro Signore, per esser sincero, mi sembra che sia meglio 4705 4, 6 | certa misura prescritta dal Sindaco, il bimbo è considerato 4706 2, 3 | tessuto che non riceva un singhiozzo, una lacrima, una special 4707 2, 3 | preferite la nostra borsa al singolare che non al plurale; so che 4708 2, 3 | sciolto la briglia dei miei singulti, dato di sprone nelle mie 4709 2, 2(11)| Regola XVII della Sintassi del grammatico Van Panteren ( 4710 4, 2 | alla memoria i racconti di sirene di fauni e di satiri che 4711 2, 5 | alla fonte.~ ~Granger. «Ah! sirenesca furatrice di cuori! Vedo 4712 4, 4 | infiammarsi di quei nobili slanci che ci rendono audaci. Mentre 4713 4, 3 | debolezza dei piedi e per slanciarsi nell'aria quando li cacciamo 4714 2, 1 | son pronto. (I servi lo slegano). Sì, padre mio, sono pronto 4715 2, 5 | solitudine dei boschi, il verde smaltato dei prati, il mormorio delle 4716 1 | malinconica, nei suoi continui smarrimenti, nella meraviglia di ognuno 4717 3, 5 | capelli, io finisca per smarrircela; e tutto ciò che io spero 4718 2, 5 | servitore?~ ~Carletto. «È tanto smarrito che non desidera nemmeno 4719 2, 2 | a sposarla. Ed ecco, per smascherare l'impostura dei calunniatori, 4720 2, 2 | lasciata.~ ~Granger. E io li smentirò... Andare sulla galera di 4721 1 | Tempi eran quelli di vita smodata e violenta, di passioni 4722 1 | Oppure era la composta smorfia dello scettico che si guarda 4723 1 | fianco anche uno spadino smussato, e le aveva insegnato a 4724 2, 5 | Trae un pugnale). Padre snaturato, commettete due omicidi 4725 2, 1(5) | Sobborghi di Parigi.~ ~ 4726 2, 3 | il suo collegio volesse soccorrerlo. Ma un'altra difficoltà 4727 4, 1 | deliberare se si dovessero inviar soccorsi ai Selvaggi del paese contro 4728 4, 5 | assaliti, mandino a chieder soccorso ai loro vicini; e che, giungendone 4729 1 | era camuso, e la filosofia socratica; fra la bazza di Dante e 4730 1 | libri armonici del Démone socratico e cento altri ingredienti 4731 3, 5 | esempi della mitologia non soddisfano i testardi, ricorrano essi 4732 4, 4 | avrebbe avuto almeno la soddisfazione di gioirne per qualche tempo. 4733 2, 2 | mia collera non sarebbe sodisfatta. O Dio! Sono costretto a 4734 4, 1 | mio grado; e quando l'ebbi sodisfatto raccontandogli il piacevole 4735 4, 4 | Questa risposta non sodisfece, a quanto io credo, il piccolo 4736 4, 5 | giunta dove deve andare, sodisferò il vostro desiderio.»~ ~ 4737 1 | meditazione, di studio e di sofferenza, un uomo che non ha lasciato 4738 4, 2 | sulla sua schiena. Non mi soffermerò a raccontare le avventure 4739 4, 4 | comporre, col fiato che soffiava sulle carote, sospiri per 4740 4, 3 | intelligenza in modo che i vizi non soffocassero le grazie che Iddio continuamente 4741 2, 5 | aver pietà dei mali ch'io soffro. Ora saprò dal mio servo 4742 4, 3 | mi servirono meglio dei sofismi, visto e considerato che 4743 4, 2 | questo paese soltanto i sofisti e gli oratori hanno fama 4744 4, 6 | cosa rispondere alle vostre sofistiche argomentazioni contro la 4745 4, 6 | ragionamento capzioso o sofistico. Quando poi vi sarete annoiato 4746 2, 2 | la gioventù, la quale è soggetta a molti errori; e che se 4747 4, 3 | intieramente il trionfo o la soggezione degli Stati. Un sapiente 4748 1 | commedia. Molière è sulla soglia.~ ~Cirano si trova quindi, 4749 1 | già stati gabbati.~ ~In un sol caso la serietà di Cirano 4750 1 | che volle scompaginare un solaio per accorciargli la vita, 4751 | solamente 4752 1 | ogni sera offriva per pochi soldi spettacoli straordinari 4753 2, 5 | entrerò in un chiostro, a far solenne sacrificio di me stessa. 4754 1 | naso che appartiene a una solidissima testa; e che nonostante 4755 4, 2 | nei templi e nei luoghi solitari. «Insomma, - aggiunge egli - 4756 4, 2 | cialtrone mi faceva saltare per sollazzare il pubblico, udissi la voce 4757 4, 4 | che un volgare toro, per sollazzarsi, ai vitelli dieci volte 4758 1 | allo scherzo, alla burla sollazzevole e innocente. La sua fantasia 4759 2, 3 | sazia mai degli amorosi sollazzi, e che se la prima notte 4760 4, 3 | robustezza del vostro ingegno, e sollecitato in favor vostro, contro 4761 1 | o ascolta ha la strana e solleticante impressione di ridere alle 4762 4, 2 | i quali cominciarono a solleticarmi l'uno i piedi, l'altro le 4763 4, 2 | manicaretto che abbia mai solleticato il naso di un ricco epulone. 4764 4, 4 | calcagni? Forse perchè sento solletico? Non dovrò dunque andare 4765 3, 3 | trionfare al Louvre, si solleva sui suoi compagni, li guarda 4766 4, 2 | quattro gambe; e che non si sollevano su due se non per le pazienti 4767 4, 1 | come accade delle nubi, mi sollevasse tanto in alto da trasportarmi 4768 4, 6 | di parlare, che egli si sollevò come un turbine tenendomi 4769 1 | aria di parlare sul serio. Somiglia al prestidigiatore che batte 4770 4, 2 | due gambe e due braccia, a somiglianza delle bestie, dovessero 4771 4, 3 | salvo un po' di peluria, gli somigliavo in tutto. Così che dettero 4772 4, 4 | perchè sapeva interessare sommamente l'adunanza con il suo bell' 4773 2, 5 | prato, oppure, dopo averla sommersa nella fontana, darla in 4774 4, 2 | risposi, narrandogli poi, per sommi capi, la mia impresa e le 4775 4, 5 | risposto che erano le otto sonate, egli gli domandò, incollerito, 4776 4, 2 | la mia guida in una sala sontuosamente arredata, dove però non 4777 2, 5 | nostre reni non son atte a sopportar pietre, montagne, torri, 4778 4, 2 | qui come , che non può sopportare l'idea delle cose alle quali 4779 4, 1 | non sapevo che la Senna sopportasse bastimenti; che non avevo 4780 4, 2 | discorsi facevano sì che io sopportassi senza troppa noia le violenze 4781 4, 2 | Ebbene, figlio mio, voi sopportate, in fin dei conti, la pena 4782 2, 5 | piccola? Signore, vi si sopporterà a patto che voi lasciate 4783 4, 1(35)| speditezza e vivacità, abbiamo soppresso, in due o tre punti, alcune 4784 4, 1(35)| noi crediamo opportuno sopprimerla, senza per ciò recare nessun 4785 4, 6 | malattie che voi attribuite al soprannaturale, con un balsamo naturale 4786 4, 3 | essendomi svegliato di soprassalto, la vidi che stava bussando 4787 4, 6 | m'aveva insegnato quando sopravenne il fisionomo per condurci 4788 4, 6 | immortale, poichè la morte non sopravviene nell'animale se non per 4789 2, 4 | anche me? Ah! Io non saprei sopravvivervi a lungo, e per salvarvi 4790 2, 2 | di questo disgraziato non sopravvivesse, dopo la morte, che un solo 4791 4, 1 | soltanto per maturare le sorbe e far sbocciare i nostri 4792 2, 3 | sostengo, alla barba di Sorbonne, di Navarre e d'Harcourt, 4793 2, 3 | spilorcio, il più avaro, il più sordido, il più meschino... Ma ridete 4794 4, 6 | bene. Ma a questo punto sorge un'altra difficoltà. Se 4795 1 | spirituali dalle quali doveva sorgere un nuovo ordine dell'universo. 4796 3, 3 | troverebbe se non quelle che sorgono fra i fiori, a cagione della 4797 1 | impudicizia, che per un istante ci sorprende e ci sconcerta. Noi intuiamo 4798 4, 3 | conversazione per timore d'esser sorpresa sola con me di così buon 4799 3, 3 | pacificatore, ci sfidavano, ora, sorpresi dalla sua venuta, si congiungono 4800 2, 4 | che egli, per esser stato sorpreso mentre derubava la vostra 4801 4, 3 | anteriori abbastanza robuste per sorreggerli. Tale notizia, a forza d' 4802 4, 5 | non mi rispose che con un sorriso e prese a parlare così:~ ~« 4803 2, 3 | per abbeverarmi a gran sorsi della vostra melliflua eloquenza 4804 4, 3 | aver eguagliate fra loro le sorti di due nemici quando li 4805 2, 4 | composizione dei libretti di sortilegi; fabbrico sigilli, talismani, 4806 4, 2 | scabini di affidarmi alla sua sorveglianza, nell'attesa che la Regina 4807 3, 6 | dei loro figli, tenendo sospesi i loro cuori alle vostre 4808 2, 5 | Una sola cosa mi lascia sospeso: cioè che, essendo voi un 4809 4, 3 | scelgono alcuni arbitri non sospetti e non cercano mettersi d' 4810 4, 4 | che soffiava sulle carote, sospiri per Laide. Senza dubbio 4811 1 | ridenti oasi dove le brame sostano, si placano e tacciono rassegnate. 4812 2, 4 | starebbe per caso dritta senza sostegno? Domine, mettete a posto 4813 4, 2 | addentò sotto l'ascella e, sostenendomi con una delle zampe per 4814 4, 3 | che non era in grado di sostenerla. Così l'altro non è stato 4815 4, 3 | spaventare il volgo, quelli che sostenevano la mia causa chiesero che 4816 2, 3 | collegio dell'Università, io sostengo, alla barba di Sorbonne, 4817 3, 3 | questi alati musici, appena sostenuti dal nostro pensiero, appaiono 4818 2, 2(10)| traducendo, si sarebbe potuto sostituire al patois di Matteo, uno 4819 1 | Cirano non potrebbe essere sostituito da nessuno di questi scrittori, 4820 2, 2(10)| svolga a Parigi, perchè tale sostituzione fosse possibile senza parere 4821 3, 1 | nessuna voglia di dormire sotterra, per la semplice ragione 4822 4, 6 | proprio letto e a esser sotterrato dopo la morte. A questa 4823 1 | stesso Gautier, noncurante di sottomettere la propria fantasia alle 4824 4, 4 | contendergli? Perchè dunque vi sottomettereste a lui quando la fiacchezza 4825 4, 1 | ammalato; il forte debba sottomettersi al debole; il grande servire 4826 3, 3 | piacere, che ogni specie di sottomissione diventa dolorosa, e io sono 4827 4, 2 | mio paese m'hanno voluto sottoporre all'Inquisizione perchè 4828 2, 5 | suggeriscimi!~ ~Corbineli, (sottovoce). No, Signore, non me ne 4829 1 | deux charmantes choses qui sourient si gracieusement à nos jeunes 4830 4, 3 | evitare che il vincitore soverchi l'altro con la sagacia, 4831 4, 4 | il mio Démone - di voler soverchiare la saggezza di Dio. Può 4832 4, 3 | forza o con la fortuna. Per soverchiarlo con la sagacia, egli deve 4833 4, 2 | e da pestilenze, spesso sovrabbonda di uomini, i nostri magistrati 4834 4, 5 | ciò per la scarsità o la sovrabbondanza di certe figure che occorrevano 4835 3, 2 | scusa di biasimarli, i più sozzi piaceri della dissolutezza, 4836 2, 4 | Castelforte, e credevo che questo spaccamonti...~ ~Castelforte. Che diavolo 4837 4, 1 | quando già m'ero rassegnato a spaccarmi la testa sulla vetta di 4838 4, 6 | non una mostruosa perla spaccata in due. Il mio Démone aveva 4839 1 | Dice le cose più buffe, spaccia storielle inverosimili, 4840 1 | Talvolta si giurerebbe che spacciando fandonie egli sia in perfetta 4841 3, 2 | del vostro contravveleno, spacciare coroncine di balsamo, saponette 4842 1 | morte. Il trave che gli spaccò la testa nel castello dei 4843 3, 1 | il mazzo. Questo signor Spaccone vuole forse morir presto, 4844 4, 3 | di fronte i colossi; gli spadaccini, gli schermidori; i valorosi, 4845 2, 5 | insultati, hanno sguainato le spade e, quasi nello stesso tempo, 4846 1 | messo al fianco anche uno spadino smussato, e le aveva insegnato 4847 1 | caricatura di quel seicentismo spagnolesco, bislacco, gonfio e vuoto 4848 1 | lui, e la sua coscienza si spalanca in cospetto di un mondo 4849 1 | trave gli cadesse sul capo spalancandogli d'un tratto la via del sepolcro. 4850 4, 2 | facessi male, mi prese in spalla. E quantunque fossi afflitto 4851 3, 3 | nostra compresa, che non si spanda oltre la propria prigione 4852 4, 5 | sotto il nostro naso si spandesse fino a voi, e che il vostro 4853 1 | ultime parole del commiato spandono la pallida ombra di un salice 4854 1 | parole senza capo coda, spara bubbole assordanti, arzigogola 4855 3, 1 | piacimento e senza timore alcuno, sparlare del mio coraggio. Non farei 4856 4, 3 | allora, e ben presto si sparse in tutto il Regno la voce 4857 1 | streghe, partecipava con vero spasimo al lento compiersi di lungamente 4858 2, 2 | rimessi in libertà non state a spassarvi, l'uno l'altro, perchè 4859 2, 4 | poco fa, la quale viene per spaventarmi.~ ~Paquier. Domine, dicono 4860 3, 4 | acquatici sono stati così spaventati dalla caduta che ancora 4861 4, 3 | affermando che era una spaventosa empietà credere che, non 4862 4, 6 | concepire alcunchè di più spaventoso di un cadavere che si muova 4863 4, 1 | immaginare che quei globi tanto spaziosi non sieno se non grandi 4864 2, 3 | gola, chiodi; la sua barba, spazzole; le sue dita, fusi; la sua 4865 2, 4 | sigilli, talismani, immagini, specchi, figure costellate. Io fornii 4866 2, 3 | poi, merita una menzione speciale. Questo naso autentico precede 4867 4, 6 | in quel punto il rimedio specifico che essa apporta al veleno.»~ ~« 4868 4, 3 | avversari, nonostante tutti gli speciosi scrupoli con cui avevano 4869 2, 5 | ruminavo intorno a quegli speculatori che tante volte hanno fatto 4870 4, 4 | numerosi che servono alle loro speculazioni. Mi domanderete voi che 4871 3, 6 | Garasse34 furono condotti allo spedale da un capriccio simile. 4872 2, 1 | l'aria sarà serena, io vi spedirò sopra un bastimento; poichè, 4873 2, 3 | poco ridicolo, il buon uomo spedisce immediatamente la taglia. 4874 4, 1(35)| ma anzi giovando alla sua speditezza e vivacità, abbiamo soppresso, 4875 1 | poi a una cieca guida che spegne le pupille di chi le si 4876 2, 2 | mi trattenga, io di qui spegnerò come una candela il sole 4877 2, 3 | monte Etna, che non saprebbe spegnersi. Siate, più meno, 4878 2, 5 | nell'antro marino di questa spelonca genealogica!~ ~Matteo. Scusa, 4879 4, 2 | seguito, non avremmo saputo spendere un sonetto. Io ne ho quattro 4880 1 | tumultuose, di traboccante spensieratezza. Gli uomini parevano invasi 4881 2, 3 | superato te stesso. Non sperar tuttavia in una gloria degna 4882 4, 1 | ho forse ragione di non sperare in un esito altrettanto 4883 2, 1 | impicco!~ ~Paquier. Su, su, sperate in Dio; vi assisterà. Assiste 4884 4, 6 | parte in sangue e parte in sperma? Voi abbraccerete vostra 4885 1 | assai più dal dolore di aver sperperato per tanti anni il proprio 4886 4, 5 | quattro ruote. Poi, nello spessore dei muri, pone dieci grossi 4887 4, 4 | nessuno, fuorchè ai giovani, spetta il governo della famiglia. 4888 1 | offriva per pochi soldi spettacoli straordinari alla marmaglia 4889 4, 1 | focolare. Similmente, se spettasse al sole compiere una simile 4890 4, 2 | farmi saltare; finchè gli spettatori, sazi di ridere e di constatare 4891 4, 5 | di segnare le ore se si spezza il suo ingranaggio...»~ ~ 4892 4, 1 | furente nella mia macchina per spezzare gli ordegni di cui era circondata. 4893 1 | consiste nel ricomporre figure spezzate. Ma quando Cirano ci lascia 4894 4, 1 | abbastanza grossi che avevo spezzati cadendo...35.~ ~ 4895 4, 2 | magistrati, che cercavano di spiegarsi che cosa diamine io fossi. 4896 2, 5 | Signore, sono venuto per spiegarvi ancora un po' la mia eredità. 4897 2, 5 | la trama perchè, se ve la spiegassi adesso, voi avreste il piacere 4898 2, 2 | troncarono la parola, mi hanno spiegato, meglio di quanto egli avrebbe 4899 4, 6 | non avevo osato domandar spiegazioni perchè ero sempre contornato 4900 2, 5 | recitar oggi la commedia! Ora spiegherò a questi signori che cosa 4901 2, 2 | Perge14.~ ~Corbineli. Quegli spietati predoni non mi avrebbero 4902 2, 1 | padre?~ ~Corbineli. Me ne ha spifferato or ora tutto il tu autem. 4903 2, 3 | dei tuoi giorni con crine, spine e capecchio!».~ ~Per l'Amore: « 4904 3, 1 | reputo troppo savio per spingermi a tali estremi, se io non 4905 4, 3 | dal momento che voleva spingersi a tali estremi, io ero indotto 4906 4, 4 | impresa, era quello che lo spingeva ad agire.~ ~«Farei d'altra 4907 4, 1 | incirca, le ragioni che ci spingono a credere tutto ciò. Per 4908 1 | Campanella, Descartes, Gentile, Spinoza, Liebniz occupano con la 4909 4, 2 | mentre io morivo di fame, mi spinse a domandare come diavolo 4910 2, 5 | di una coppia così bella spiri... Ma perchè tante parole? 4911 4, 3 | di pensare che nelle mie spiritose trovate, qualunque esse 4912 2, Per | servo del pedante, che fa lo spiritoso.~ ~ Fleury, cugino del pedante.~ ~ 4913 1 | lungamente attese tramutazioni spirituali dalle quali doveva sorgere 4914 1 | casa di un suo cugino, dove spirò, dopo cinque giorni, nel 4915 4, 2 | composizione che uccide spiuma arrostisce e ammannisce 4916 4, 3 | ornamenti infamanti che ancora splendevano sulla mia persona.~ ~ 4917 4, 3 | dettero per berlina uno splendido cocchio; e, trascinato da 4918 4, 4 | vecchi, timorosi di vedersi spodestati, dai giovani, dell'autorità 4919 1 | e filosofica, egli si va spogliando d'ogni atteggiamento burlesco 4920 2, 1 | frutta; come gli alberi si spogliano quando sono scrollate. Infine 4921 4, 2 | me e con molta grazia mi spogliarono fino alla camicia. Questa 4922 4, 1 | essere il sole, il quale, spogliatosi dei propri raggi, guardasse 4923 1 | settembre dei 1655. Le sue spoglie ancora intatte riposano 4924 4, 3 | esse non si presenteranno spontaneamente al suo spirito, egli dirà 4925 2, 5 | Ginevretta per tua legittima sposa.~ ~Ginevretta. «Volete firmare 4926 2, 2 | aspirava egli stesso a sposarla. Ed ecco, per smascherare 4927 2, 5 | Citerea, sì, voi volete sposarmi e mantenere il vostro giuramento. 4928 2, 4 | figlia mia, voi non lo sposerete giammai.~ ~Manon. Ah! signor 4929 2, 5 | impegno, occorre che voi lo sposiate morto. Noi firmeremo il 4930 2, 2 | inchinatevi dinnanzi al vostro sposo. Quest'eredità è grande?~ ~ 4931 2, 4 | alla mia scala. (Corbineli sposta la scala da un lato e dall' 4932 2, 1 | parrebbe d'esserti data allo spreco, se avessi riunito tre buone 4933 1 | manifestare così, con uno sprezzante moto delle labbra, la propria 4934 2, 3 | avvelenata, che da voi si sprigionano senza uscire da voi, o indomabile 4935 2, 5 | Signore di vaste dimensioni, sprofondatevi in questa; ma badate di 4936 2, 3 | dei miei singulti, dato di sprone nelle mie lacrime e sferzato, 4937 4, 3 | spada, di cui l'avversario è sprovveduto), piomberà perdutamente 4938 4, 3 | vostro nemico ne fosse invece sprovvisto; se egli avesse soltanto 4939 4, 1 | simile miracolo, ebbi la spudoratezza di pensare che, in premio 4940 3, 6 | volermi tanto male? Forse, squadernando tutti i delitti di cui siete 4941 2, 3 | fa pascolare il gregge squamoso dove passava la roncola 4942 2, 1 | Piuttosto, con un pugnale, squarcerei il petto del mio barbaro 4943 3, 6 | non intendo attribuire la sregolatezza di un intero corpo alla 4944 4, 3 | preziose una posizione meno stabile di questa, quasi temendo 4945 1 | fondamentali semplici e stabili. Galileo, Campanella, Descartes, 4946 4, 4 | risparmiare la strada vi si stabilì. No, no, Dio non vi avrebbe 4947 4, 3 | parti, - rispose ella - stabiliscono il tempo utile per gli armamenti 4948 3, 1 | consiglio intorno a quanto ho stabilito di fare, poichè, come sapete, 4949 4, 1 | soldati, dalla quale se ne staccarono due per venirmi a riconoscere. 4950 4, 5 | fontane, i bubboni per laghi e stagni, le pustole per mari, i 4951 4, 6 | ho un campione della loro stampa, cercherò di spiegare come 4952 2, 2 | scritture false, perchè non sono stampati. È una piccola successione, 4953 4, 1 | trovato anche quello di non stancarsi. Ma voi ignorate - soggiunse - 4954 3, 3 | garofano insanguinato cade di stanchezza; un boccio di rosa, tronfio 4955 4, 2 | poichè quando essi sono stanchi di parlare, o quando non 4956 4, 1 | del suo piccolo corpo. Ciò stante, io dico dunque che la terra, 4957 | star 4958 | starà 4959 3, 3 | non sapevano come fare a starci dentro, sembra oggi un grande 4960 | starebbe 4961 1 | occasione aristotelico, a starsene in compagnia delle scimmie 4962 4, 3 | perchè non restano allo statu quo o non giuocano le città 4963 | stavamo 4964 | stavano 4965 2, 2 | pensato che una dozzina di stecchini, non essendo troppo cari 4966 4, 1 | mondo che è intorno a una stella fissa, e che voi scambiate 4967 4, 4 | pranzo stava svaporando. Ci stendemmo dunque su materassi assai 4968 4, 3 | quando un uomo, che cercava a stento un varco fra la folla, si 4969 3, 2 | accalappiate se non donne vecchie e sterili. La venuta dell'Anticristo 4970 1 | fiori sgargianti, in uno sterpeto su cui le ultime parole 4971 3, 4 | Signore,~ ~col ventre steso sull'erbetta di un fiume 4972 | stiano 4973 3, 6 | pretensione di acquistarvi la mia stima molestandomi; l'anima e 4974 4, 4 | donde venite la continenza è stimata più della propagazione carnale, 4975 4, 2 | io fossi un uomo; perchè stimavano che gli uomini, avendo ricevuto 4976 4, 3 | le proprie uova; non lo stimereste forse insensato per l'attenzione 4977 4, 6 | barbarie, e come mai noi, che stimiamo la verginità un delitto, 4978 4, 6 | lascio anche quest'altro, che stimo molto più: è La grande opera 4979 4, 5 | noi abbiamo un fisionomo, stipendiato dallo Stato, il quale è, 4980 4, 3 | pugnale e voi anche uno stocco; se fosse monco e voi aveste 4981 4, 6 | quali furono inventate dagli stolti per nascondere la debolezza 4982 1 | praeceptores et usque ad stomachum superbi» di cui le scuole 4983 4, 4 | stoccata che vi attraversa lo stomaco, o vi guarisce dal mal della 4984 2, 2(10)| senza parere una grossa stonatura.~ ~ 4985 3, 5 | senza pensare a un ciuffo di stoppa mal pettinata. Pure voglio 4986 2, 3 | ho arsa, col carbone l'ho stordita e con gli strali l'ho ferita.~ ~ 4987 1 | cose più buffe, spaccia storielle inverosimili, se ne esce 4988 4, 3 | come si fa da noi con gli stornelli; ed io ero felice, perchè, 4989 4, 3 | comprendere la loro lingua e a storpiarla alla meglio. La qual cosa 4990 2, 2(10)| cafonesco, irto di parole storpiate e bislacche di cui non si 4991 4, 2 | vedendomi passare per le strade. Ma la conclusione, tanto 4992 2, 1 | parlando? Guardate che occhi stralunati! Ah! Dio mio, è necessario 4993 4, 2 | sapienti l'avrebbero fatto strangolare come un mostro.»~ ~Egli 4994 2, 2 | morire? Non sono un boia per strangolarlo come Ercole strangolò Anteo. 4995 2, 2 | strangolarlo come Ercole strangolò Anteo. Gli farò dunque trangugiare 4996 1 | per pochi soldi spettacoli straordinari alla marmaglia del vicinato. 4997 4, 2 | eravate di una corporatura straordinariamente lunga, e oggi invece siete 4998 4, 1 | stava per incendiarla, gli strappai la miccia e mi precipitai 4999 2, 1 | così vile da abbandonarvi, strappando dalle vostre braccia, con 5000 3, 5 | degli Dei, i quali se li strappano per il dispiacere. Castore 5001 2, 5 | lacrime e di preghiere, strappargli il consenso per il nostro 5002 4, 4 | nera casa dalla quale vi strappavano. Tutti fingevano di credere 5003 3, 1 | c'era anche lui; se gli strappo la draghinessa, diranno 5004 3, 5 | censore di parer contrario mi strappò la penna di mano e mi disse


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License