Par.

 1   3|     aspri, tagliati a filo su l'orlo del labbro, mettevan un
 2   3|         muti, con la bocca su l'orlo del bicchiere di Sciampagna.~ ~
 3   3|        che abbia un sapore su l'orlo dei calici, un trillo su
 4   3|        essere sfacciata.~ ~Su l'orlo del bicchiere aveva tentato
 5   3|       anima tutta radunata su l'orlo di quel felice stupore.~ ~
 6   3|   lunghe dighe invarcabili su l'orlo dei marciapiedi. E l'automobile
 7   3|       sorriso nascosto dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna.~ ~
 8   3|        gente vi discorreva su l'orlo dei marciapiedi; qualche
 9   3|         Linette era seduta su l'orlo d'una seggiola, tutta bianca,
10   3|     grosse lenti convesse, dall'orlo di tartaruga, e si mise
11   3|    mordicchiava un labbro con l'orlo dei denti.~ ~- Fermez la
12   3|         sorrise, umida, sopra l'orlo del bicchiere di Sciampagna!...
13   3|        legionari camminava su l'orlo dei marciapiedi, con l'aria
14   3|      bocca gli sorrise dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna.~ ~
15   3|    Montmartre che arrivava su l'orlo del deserto, la Rue de la
16   3|      Sembrava di andare lungo l'orlo d'una marea, curvi sotto
17   3|         per qualche giorno su l'orlo di quel prodigioso inferno.
18   3|    mandando un sorriso dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna,
19   3|       un sorriso ebbro dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna...
20   3|       di Sciampagna... dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna!...
21   3|      forza che di lei, fino all'orlo dell'anima, stupendamente
22   5|    mandando un sorriso dietro l'orlo del bicchiere di Sciampagna,
23   5|     azzurro si ripeteva sotto l'orlo del labbro inferiore. I
24   6|   sorriso fermo e continuo su l'orlo della bocca profumata.~ ~
25   6| fissando l'acqua, fin quasi all'orlo, adagio, attentamente, lo
26   7|  bivaccare con turpitudine su l'orlo della foresta di Compiègne.~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License