IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Alfabetica [« »] andrà 14 andrai 2 andranno 4 andrea 266 andrebbe 4 andrebbero 1 andrei 1 | Frequenza [« »] 271 senza 270 soldati 270 vostra 266 andrea 266 ciò 266 essi 263 ogni | Henryk Sienkiewicz Il diluvio Concordanze andrea |
grassetto = Testo principale Parte, Cap. grigio = Testo di commento
1 1, 1 | della mia affezione per Andrea Kmita, o trovasse nella 2 1, 1 | sua morte, col padre di Andrea Kmita. Fui suo commilitone 3 1, 1 | da Pan Kmita, padre di Andrea e porta-spada di Orsha, 4 1, 1 | figliuoli, cioè il figlio suo Andrea e la mia nipote Alessandra, 5 1, 1 | a mia nipote di sposare Andrea Kmita, salvo il caso in 6 1, 1 | Kmita, o piuttosto di Pan Andrea, nella casa di Vodokty, 7 1, 1 | esperti in traccia di Pan Andrea Kmita.~ ~Gli Anziani di 8 1, 2 | profondamente, disse:~ ~— Io sono Andrea Kmita.~ ~Gli occhi di Panna 9 1, 2 | c'è tempo, — rispose Pan Andrea. — È qui l'eredità più desiderata 10 1, 2 | nell'anticamera, dove Pan Andrea si tolse la sua pelliccia: 11 1, 2 | preparativi per la cena.~ ~Pan Andrea non distoglieva un istante 12 1, 2 | fissarono con dolcezza su Pan Andrea, il cui cuore fu commosso 13 1, 2 | da te. — Così dicendo Pan Andrea afferrò la mano della fanciulla 14 1, 2 | pasto per i corvi.~ ~Pan Andrea rise, vuotò la sua coppa 15 1, 2 | sotto la loro tutela.~ ~Pan Andrea spalancò gli occhi con sorpresa.~ ~— 16 1, 2 | egli.~ ~— Non ischerzo, Pan Andrea, e se voi non li respingerete 17 1, 2 | dei defunti — rispose Pan Andrea in tono meno orgoglioso. — 18 1, 3 | CAPITOLO III.~ ~Quando Pan Andrea giunse al castello di Lyubich, 19 1, 3 | circondarono il ridente Pan Andrea. Kokosinski, sollevando 20 1, 3 | Ranitski — non rinnegarci, Andrea, o siamo tutti perduti. — 21 1, 3 | vostra salute — esclamò Pan Andrea.~ ~Gli evviva si succedevano 22 1, 3(4)| Vezzeggiativo di Andrea.~ ~ 23 1, 4 | CAPITOLO IV.~ ~Pan Andrea continuò per molti giorni 24 1, 4 | guidava i cavalli. Pan Andrea vestiva una giubba di velluto 25 1, 4 | di un turbine. Alfine Pan Andrea si chinò verso Olenka e 26 1, 4 | Ferma! ferma!~ ~Pan Andrea si volse contrariato, chiedendosi 27 1, 4 | essere accaduto? — disse Pan Andrea.~ ~Intanto il sopraggiunto 28 1, 4 | Ranitski opponendosi. Ma Pan Andrea gli pose una mano alla gola, 29 1, 6 | finestra, quando entrò Pan Andrea, allegro e vivace come al 30 1, 6 | vino bollente. Appena Pan Andrea la vide le si slanciò incontro.~ ~— 31 1, 6 | udiva che l'ansare di Pan Andrea. Le ultime parole di Olenka 32 1, 6 | alta in cielo quando Pan Andrea partì da Vodokty muovendo 33 1, 6 | accostò ad un tratto a Pan Andrea. — Capitano — gli domandò, — 34 1, 6 | cadere nelle sue mani.~ ~Pan Andrea pareva realmente impazzito. 35 1, 6 | ubbriachi fradici! — mormorò Pan Andrea.~ ~E fu preso da tale rabbia 36 1, 6 | che per un momento Pan Andrea non potè veder nulla. Solamente 37 1, 6 | sulla larga strada. Pan Andrea cavalcava alla loro testa 38 1, 6 | gli disse: — Uscite.~ ~Pan Andrea uscì col viso stravolto.~ ~— 39 1, 6 | severamente.~ ~— Olenka! — gemette Andrea protendendo le mani.~ ~— 40 1, 7 | interessava direttamente Pan Andrea, specialmente in quanto 41 1, 7 | Lyubich rimase intatta e Pan Andrea avrebbe potuto ritornarvi 42 1, 7 | Olenka in difesa di Pan Andrea? L'amore passa rapido come 43 1, 8 | Bentosto la porta si aprì. Pan Andrea s'avanzò col suo incesso 44 1, 8 | e deposero sul letto Pan Andrea che pareva morto.~ ~Immediatamente 45 1, 11 | i dignitari, giunse Pan Andrea Grudzinski, Voivoda di Kalisk. 46 1, 11 | Radzeyovski. Poi vennero: Andrea Grudzinski, Voivoda di Kalish, 47 1, 11 | Myenzyrechka, e per ultimo Andrea Slupski.~ ~Pan Opalinski 48 1, 14 | innanzi!~ ~Così dicendo Pan Andrea volse uno sguardo di sfida 49 1, 14 | Qui, — rispose Pan Andrea. — Harasimovich venne da 50 1, 14 | Si fermò, e fissando Pan Andrea, gli disse:~ ~— Come! siete 51 1, 14 | estranea.~ ~Il cuore di Pan Andrea fu colto da un impeto d' 52 1, 14 | smise di suonare, e Pan Andrea udì vicino a sè la voce 53 1, 14 | miei servigi, — disse Pan Andrea arditamente, e non senza 54 1, 14 | in cui Olenka vedeva Pan Andrea a lato del Capitano generale; 55 1, 14 | fede.~ ~Dopo un istante Pan Andrea ed Olenka erano soli. Il 56 1, 14 | dolce accento, dal quale Pan Andrea rilevò tosto che le sue 57 1, 14 | sussurrò sottovoce:~ ~— Pan Andrea, che avete?~ ~— Io sono, 58 1, 14 | diss'ella. — Che fate, Pan Andrea?... Scegliete!~ ~— Oh Gesù! 59 1, 17 | a braccia aperte. Ma Pan Andrea non era punto lieto per 60 1, 17 | immediatamente giustiziati.~ ~Pan Andrea sussultò come scottato da 61 1, 17 | Altezza! — rispose Pan Andrea con trasporto — io non rinunzio. 62 1, 17 | Io imploro — disse Pan Andrea inginocchiandosi.~ ~Radzivill 63 1, 17 | alfine Radzivill.~ ~Pan Andrea obbedì.~ ~— Voi sapete difendere 64 1, 17 | tutta l'anima! — esclamò Pan Andrea.~ ~— Aspettate a ringraziarmi — 65 1, 17 | lui, è inutile.~ ~Ma Pan Andrea non era tale da scoraggiarsi 66 1, 17 | futuro Re di Polonia.~ ~Pan Andrea disse con sincerità quello 67 1, 20 | e Yakub Kmita, cugino di Andrea, il più fedele partigiano 68 1, 21 | di cinquanta dragoni, Pan Andrea fu compreso da un senso 69 1, 21 | Principiamo male, — pensò Pan Andrea. — Ella mi fugge.~ ~Si sentì 70 1, 21 | fermi sulla soglia. Ma Pan Andrea si decise alfine e passò 71 1, 21 | un penoso silenzio. Pan Andrea s'impazientì e si morse 72 1, 21 | cedere alla forza.~ ~Pan Andrea, invaso da una collera selvaggia 73 1, 21 | sua nipote a Kyedani. Pan Andrea serbava la lettera, forse 74 1, 21 | soldati di ritirarsi, e Pan Andrea rimase solo nel mezzo della 75 1, 22 | quest'era avvenuto perchè Pan Andrea, i cui dragoni Volodyovski 76 1, 22 | Kmita. Fu informato che Pan Andrea era venuto, ma senza soldati. 77 1, 22 | diede segno di vita Pan Andrea lasciò la stanza.~ ~Nel 78 1, 22 | Lasciato Kharlamp, Pan Andrea si recò nella sua stanza. 79 1, 22 | esitato a salvarlo.~ ~Pan Andrea si coricò e procurò di addormentarsi; 80 1, 22 | cagion vostra — disse a Pan Andrea.~ ~— Altezza, non fu colpa 81 1, 23 | prima stava in alto.~ ~Pan Andrea balzò in piedi, e gridò 82 1, 23 | piomberemo sugli Svedesi.~ ~Pan Andrea si calmò; e battendosi la 83 1, 23 | Vi prego — soggiunse Pan Andrea, — che Billevich e... e 84 1, 24 | principe consegnò a Pan Andrea le lettere ed un lascia 85 1, 24 | inquietudine s'impadronì di Pan Andrea. Egli continuava a ripetere 86 1, 24 | il suo bel viso.~ ~— Pan Andrea, lasciate i traditori, e 87 1, 25 | guerra terribile.~ ~Pan Andrea incontrava ad ogni momento 88 1, 25 | andarsene in esilio.~ ~Pan Andrea confortava questi sfortunati, 89 1, 25 | dell'albergo in cui Pan Andrea aveva preso alloggio — quando 90 1, 25 | benedette le sue mani.~ ~Pan Andrea cadde in profonda meditazione. 91 1, 25 | Podlyasye. Ma allora Pan Andrea pensò che, se avesse affrettato 92 1, 25 | di Radzivill. Perciò Pan Andrea stabilì di fermarsi per 93 1, 25 | Voivoda di Vilna.~ ~Pan Andrea battè le mani in segno di 94 1, 25 | s'inchinò, e disse a Pan Andrea:~ ~— Il principe è lì.~ ~ 95 1, 25 | Il principe è lì.~ ~Pan Andrea entrò e si arrestò sulla 96 1, 25 | Finalmente, quando Pan Andrea ebbe tossito una o due volte, 97 1, 25 | un inviato — rispose Pan Andrea.~ ~Allora il principe si 98 1, 25 | nome è Kmita — rispose Pan Andrea. — Sono colonnello dal giorno 99 1, 25 | una certa compiacenza Pan Andrea, essendochè, da quanto aveva 100 1, 25 | una fortuna — disse Pan Andrea — perchè essa è moglie d' 101 1, 25 | questi si fermò dinanzi a Pan Andrea, e disse: — Datemi la vostra 102 1, 25 | qualche cosa di penoso per Pan Andrea. La sua faccia arrossì ancor 103 1, 25 | una sola occhiata a Pan Andrea, si sarebbe accorto che 104 1, 25 | una rapida occhiata su Pan Andrea. — Se io dicessi che è un 105 1, 25 | di servi, — soggiunse Pan Andrea, — i quali non sono armati.~ ~— 106 1, 26 | due soldati, mentre Pan Andrea lo prendeva di mira con 107 1, 26 | sul fuoco, — replicò Pan Andrea. — Ma ad un tratto mi nacque 108 1, 26 | opera vostra — disse Pan Andrea prendendo la lettera. — 109 1, 26 | inginocchiò accanto a Pan Andrea, il quale giaceva immoto. 110 1, 27 | incominciava ad agitare Pan Andrea, che ripeteva:~ ~— Altezza, 111 1, 27 | letto e ascoltò: ma Pan Andrea, dopo qualche lamento, ricadde 112 1, 27 | il solito coraggio.~ ~Pan Andrea, ch'era rimasto pensieroso, 113 1, 27 | lasciato la camera, Pan Andrea cadde sul letto, e strappandosi 114 1, 28 | apparteneva ai Kmita.~ ~Pan Andrea non volle apporre la propria 115 1, 28 | sue infami insidie, Pan Andrea si domandò che cosa avrebbe 116 1, 28 | uccidessero! — esclamò Pan Andrea, ed al solo pensiero arrossì 117 1, 29 | provincia di Podlyasye.~ ~Pan Andrea non voleva andare a Shchuchyn, 118 1, 29 | Sono io, sì! — disse Pan Andrea, vedendo ormai inutile ogni 119 1, 29 | Volgendosi poi di nuovo verso Pan Andrea, soggiunse: — Sei proprio 120 1, 29 | Nel dire così afferrò Pan Andrea per le spalle; Pan Andrea 121 1, 29 | Andrea per le spalle; Pan Andrea afferrò lui. Nei medesimo 122 1, 29 | aria un pugnale. Ma Pan Andrea, sebbene non avesse la forza 123 1, 34 | Per questa ragione Pan Andrea aveva assunto un nome straniero 124 1, 34 | incontrarli, — rispondeva Pan Andrea.~ ~— Nelle grandi città 125 1, 34 | No — rispondeva Pan Andrea, ed allora essi gli dicevano:~ ~— 126 1, 34 | confisca dei loro beni.~ ~Pan Andrea porgeva attento orecchio 127 1, 34 | quale ha giurato fede, Pan Andrea gridò:~ ~— Dovreste avere 128 1, 34 | tutti traditori! — gridò Pan Andrea, — ed io non voglio bere 129 1, 34 | ordine di circondarli.~ ~Pan Andrea stesso fu preso da una non 130 1, 34 | rallegrarono in cuor loro; ma Pan Andrea si arrabbiò e si diede ad 131 1, 34 | è questo? — domandò Pan Andrea.~ ~— Denaro, o come denaro. 132 1, 34 | ufficiale se ne fu andato, Pan Andrea disse per consolare Kyemlich:~ ~— 133 1, 34 | cessò di lagnarsi.~ ~Ma Pan Andrea fu contento di trovarsi 134 1, 35 | ringraziamenti ed onori. Pan Andrea, vedendo dinanzi a sè un 135 1, 35 | questa profezia, — disse Pan Andrea.~ ~— Se la conoscete dovete 136 1, 35 | Affinchè Dio conceda ad Andrea di recedere dalle vie del 137 1, 35 | una messa per il peccatore Andrea. Dio mio io divento matto!~ ~ 138 1, 35 | fortemente soggiunse~ ~— Se quell'Andrea ritorna dopo di aver espiato 139 1, 35 | disse:~ ~— Io pure sono un Andrea peccatore che vuol convertirsi; 140 1, 35 | un'Olenka. Possa il vostro Andrea convertirsi, e possa la 141 1, 36 | Ma, dall'altra parte, Pan Andrea non cessava di soffrire. 142 1, 36 | verun modo chiusa a Pan Andrea, perchè in generale i nobili 143 1, 36 | Buon uomo — domandò Pan Andrea, — che cos'è che splende 144 1, 36 | di dubbi, e di lotte, Pan Andrea sentì che qualche cosa di 145 1, 36 | Smontate! — comandò Pan Andrea.~ ~Tutti balzarono giù di 146 1, 36 | preghiera fu terminata, Pan Andrea s'alzò, e dopo di lui gli 147 1, 37 | emozione. Questo pur fece Pan Andrea: e quando alla fine egli 148 1, 37 | La messa terminò. Pan Andrea non sapeva come raggiungere 149 1, 37 | sguardo indagatore.~ ~Ma Pan Andrea non abbassò le palpebre, 150 1, 37 | si fecero a squadrare Pan Andrea con occhio investigatore 151 1, 37 | Quello che provò Pan Andrea in quel momento lo dicevano 152 1, 37 | Reverendi padri! — gridò Pan Andrea ad un tratto, — che m'interroghi 153 1, 37 | premio speravate?~ ~Pan Andrea, invece di dare una risposta, 154 1, 37 | udì la confessione di Pan Andrea nella chiesa vuota; Pan 155 1, 37 | nella chiesa vuota; Pan Andrea rimase fino a mezzanotte 156 1, 38 | quel cavaliere guardava Pan Andrea in cagnesco incontrandolo 157 1, 38 | Andatevene! — ripetè Pan Andrea.~ ~Essi uscirono inchinandosi; 158 1, 39 | troppo alto — disse Pan Andrea senza cessar di mangiare. — 159 1, 39 | questi si avvicinò, prese Pan Andrea per la testa, e fece su 160 2, 1 | Kuklinovski squadrò Pan Andrea e riconobbe in lui un vero 161 2, 1 | così inaspettata che Pan Andrea rimase come inchiodato al 162 2, 1 | Kuklinovski comparve. Pan Andrea non poteva vedere la faccia 163 2, 1 | pendìo come una pietra. Pan Andrea rientrò pacificamente e 164 2, 2 | non era destinato che Pan Andrea dovesse andare in quella 165 2, 2 | assolutamente distinguere nulla. Pan Andrea indossò subito il suo travestimento, 166 2, 3 | cosa era avvenuto di Pan Andrea? e in qual modo aveva potuto 167 2, 3 | gridò?~ ~— Chi va là?~ ~Pan Andrea stette immobile come una 168 2, 3 | chiamate Babinich?~ ~Pan Andrea pensò che dopo quel che 169 2, 3 | orgoglio; — il mio nome è Andrea Kmita; io fui colonnello 170 2, 3 | corda scricchiolò e Pan Andrea rimase appeso fra il soffitto 171 2, 3 | vecchio Kyemlich. Ma in Pan Andrea risorgeva il Kmita di altri 172 2, 3 | usciva dalla bocca di Pan Andrea per il dolore che gli cagionava 173 2, 3 | della Slesia? — domandò Pan Andrea.~ ~— Sì, la conosciamo — 174 2, 3 | buoni soldati, — disse Pan Andrea. — Ma egli era al fatto 175 2, 5 | cattivo conseguenze per Pan Andrea ed i suoi compagni. Essi 176 2, 5 | il vecchio narrava a Pan Andrea quello che si diceva nella 177 2, 5 | nella Repubblica, e Pan Andrea, che era rimasto confinato 178 2, 5 | i traditori, — disse Pan Andrea. — E che cosa n'è avvenuto 179 2, 5 | concilia il sonno a Pan Andrea, ed egli si addormenta, 180 2, 6 | casa d'un cordaio.~ ~Pan Andrea passò tutto il primo giorno 181 2, 6 | ma oltre a queste, Pan Andrea vide un uomo giacente a 182 2, 6 | per tutta la chiesa.~ ~Pan Andrea congetturò tosto, per la 183 2, 6 | era finita.~ ~Allora Pan Andrea scorse un viso emaciato, 184 2, 6 | come voi, — rispose Pan Andrea.~ ~— Come vi chiamate?~ ~— 185 2, 6 | pendettero dalle labbra di Pan Andrea.~ ~Ma d'improvviso egli 186 2, 6 | questa osservazione Pan Andrea riprese la parola e narrò 187 2, 6 | Maestà, — concluse Pan Andrea, — benchè sia rimasto chiuso 188 2, 6 | montò alla testa di Pan Andrea ed egli urlò con voce terribile: — 189 2, 6 | forze già esauste di Pan Andrea non ressero a quel colpo, 190 2, 7 | CAPITOLO VII.~ ~Pan Andrea si agitava nel suo alloggio 191 2, 7 | chiese improvvisamente a Pan Andrea:~ ~— In quale combattimento 192 2, 7 | dicendo gli occhi di Pan Andrea s'inumidirono; e tanta sincerità 193 2, 7 | stesso non teneva più con Pan Andrea il gioviale contegno di 194 2, 8 | echeggiò la voce di Pan Andrea, che gridò:~ ~— Addosso!~ ~ 195 2, 8 | uomini morti il corpo di Pan Andrea. La sua faccia era pallida 196 2, 8 | portarono dinanzi a lui Pan Andrea. I suoi occhi, apertisi 197 2, 10 | questo caso, — replicò Pan Andrea.~ ~— Ma dove vi siete battuto 198 2, 10 | delirio ma verità. Io sono Andrea Kmita, il porta stendardo 199 2, 15 | la sua ospitalità.~ ~Pan Andrea conobbe nel castello molte 200 2, 15 | del gran Geremia.~ ~Pan Andrea veniva per altro assicurato 201 2, 15 | conversando con lui, Pan Andrea si convinse che era intelligentissimo, 202 2, 15 | dei Tartari, — replicò Pan Andrea.~ ~— Mi dicono che i Tartari 203 2, 16 | liscia come sperava.~ ~Pan Andrea fece un cenno ai Tartari 204 2, 16 | afferrò la mano di Pan Andrea, e la portò alle sue labbra.~ ~— 205 2, 16 | battere gli uomini, e Pan Andrea comandò che si conducessero 206 2, 17 | dichiarati per la patria.~ ~Pan Andrea era molto cambiato e questo 207 2, 17 | vittoria su Bogoslavio.~ ~Pan Andrea, com'era stato convenuto, 208 2, 17 | violentemente la voce contro Pan Andrea.~ ~Pan Sapyeha si fece a 209 2, 20 | durante il tragitto Pan Andrea soffrì orribilmente e fu 210 2, 20 | come sempre, dipinte. Pan Andrea rimase dinanzi a lui in 211 2, 20 | essere?~ ~— No, — rispose Pan Andrea additando la cicatrice.~ ~— 212 2, 20 | esaudirò.~ ~La faccia di Pan Andrea era pallida come quella 213 2, 20 | campo aperto, nel quale Pan Andrea vide un distaccamento dello 214 2, 20 | Soldati! — gridò Pan Andrea. — Il principe Bogoslavio 215 2, 21 | direttamente a Suhovol, Pan Andrea si spinse verso occidente, 216 2, 21 | luce, che permise a Pan Andrea di distinguere la fanteria 217 2, 25 | una cosa simile.~ ~Qui Pan Andrea sospirò profondamente, e 218 2, 28 | forza e la salute a Pan Andrea. Le sue ferite si cicatrizzarono, 219 2, 28 | loro grandi servigi.~ ~Pan Andrea era appena montato a cavallo 220 2, 29 | vollero esaminarlo, e Pan Andrea fremeva d'impazienza, perchè 221 2, 29 | il Re dov'è? — chiese Pan Andrea distrattamente.~ ~— È andato 222 2, 29 | sol uomo si salvasse. Pan Andrea comandò si puntassero i 223 2, 30 | giunse ai suoi quartieri, Pan Andrea seguì il consiglio di Zagloba, 224 2, 30 | arrossì di nuovo; ma Pan Andrea non se ne avvide; perchè, 225 2, 30 | Hassling freddamente.~ ~Pan Andrea lo strinse fra le sue braccia 226 2, 30 | strinse la mano che Pan Andrea e Zagloba gli porgevano. 227 2, 35 | abbattuto Bogoslavio? Pan Andrea, Pan Andrea!~ ~— Quale Andrea? — 228 2, 35 | Bogoslavio? Pan Andrea, Pan Andrea!~ ~— Quale Andrea? — domandò 229 2, 35 | Andrea, Pan Andrea!~ ~— Quale Andrea? — domandò Olenka impallidendo.~ ~— 230 2, 35 | vi ho detto che si chiama Andrea? Me lo disse egli stesso. 231 2, 38 | prendere in trappola Pan Andrea, nel triangolo fra il Bug 232 2, 39 | condizioni di prima.~ ~Pan Andrea si ricordò allora le parole 233 2, 39 | alla repubblica.»~ ~Pan Andrea non credeva ai suoi occhi, 234 2, 40 | un gran movimento.~ ~Pan Andrea raggiunse di nuovo il distaccamento, 235 2, 40 | che montava a cavallo. Pan Andrea descrisse tosto esattamente 236 2, 40 | Seguitemi! — comandò Pan Andrea. E spronando il cavallo 237 2, 40 | terribile.~ ~Finalmente Pan Andrea colpiva alla tempia il porta 238 2, 40 | disfatto i Tartari. Pan Andrea portò allora il fischio 239 2, 40 | gli corse incontro.~ ~Pan Andrea mandò un grido di suprema 240 2, 40 | rotolando sul terreno.~ ~Pan Andrea rimase sbalordito al primo 241 2, 40 | voce soffocata perchè Pan Andrea gli schiacciava il petto.~ ~— 242 2, 40 | traditore! — replicò Pan Andrea.~ ~— Sul Vangelo, lo giuro, — 243 2, 40 | che richiamò indietro Pan Andrea.~ ~— Ferma! figlio d'un 244 2, 40 | Non morto — rispose Pan Andrea — perchè io gli ho donata 245 2, 40 | e disse, rivolto a Pan Andrea:~ ~— Che cosa chiedete pel 246 2, 40 | giorno. Ma alla sera Pan Andrea stesso andò da lui.~ ~— 247 2, 40 | penitenza, — replicò Pan Andrea mentre si toglieva dal petto 248 2, 40 | gettò nelle braccia di Pan Andrea.~ ~ 249 2, 41 | occupato delle vittorie di Pan Andrea, che la disfatta inflitta 250 2, 42 | recarsi subito colà, Pan Andrea determinò di attaccare e 251 2, 43 | importa di loro! — rispose Pan Andrea.~ ~Ma già gli uomini erano 252 2, 43 | collera si accese in Pan Andrea, ed egli disse con voce 253 2, 43 | il cavallo, partì.~ ~Pan Andrea rimase immobile nel posto 254 2, 44 | Era proprio lui... Pan Andrea Kmita, il porta-stendardo 255 2, 45 | Lyubich le ferite di Pan Andrea cominciarono a cicatrizzarsi; 256 2, 45 | attaccasse il carro. Pan Andrea vestì l'abito festivo e 257 2, 45 | poca gente in chiesa. Pan Andrea, appoggiandosi al braccio 258 2, 45 | le accuse a carico di Pan Andrea Kmita, porta stendardo d' 259 2, 45 | il banco dove sedeva Pan Andrea. Kmita si alzò per un momento, 260 2, 45 | quel banco e benedisse Pan Andrea, il quale, sempre appoggiato 261 2, 45 | Giovanni Casimiro.~ ~Pan Andrea sentì ad un tratto che una 262 2, 45 | porta della sacristia.~ ~Pan Andrea volle alzarsi per seguirla, 263 2, 45 | schiacciassero.~ ~— Pan Andrea! — disse Zagloba — vedete 264 2, 45 | mi rivolgo, valoroso Pan Andrea; e a te, mio vecchio amico 265 2, 45 | aiuto di Dio.~ ~. ~ ~Pan Andrea, non molto tempo dopo il 266 2, 45 | confederazione dell'armata.~ ~Ma Pan Andrea, rimasto corpo ed anima