IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Alfabetica [« »] porrò 2 porse 12 porsi 3 porta 194 porta-bandiera 2 porta-spada 31 porta-stendardi 1 | Frequenza [« »] 197 li 197 sapyeha 194 ella 194 porta 194 uno 193 nemico 193 questa | Henryk Sienkiewicz Il diluvio Concordanze porta |
Parte, Cap.
1 1, 2| grandi e piccoli. Presso la porta un uomo di Jmud, dall'aspetto 2 1, 2| fanciulla era simile ad una porta aperta per accogliere l' 3 1, 2| era fermato davanti alla porta.~ ~— Va a vedere chi è — 4 1, 2| Intanto apparve nel vano della porta una figura alta ed imponente, 5 1, 2| improvvisamente scricchiolare la porta, ed ecco entrare Panna Kulvyets 6 1, 3| che tu non ci metta alla porta, poveri orfani che siamo!~ ~— 7 1, 4| fissando attentamente la porta dalla quale doveva entrare 8 1, 4| fermò un momento presso la porta, come arrestata da un senso 9 1, 5| passo, ed additando loro la porta, disse con voce ferma e 10 1, 5| col braccio teso verso la porta, e guardando quei miserabili 11 1, 5| bell'ordine. Chiusasi la porta dietro l'ultimo, Olenka 12 1, 5| cavalieri trovarono dinanzi alla porta una quantità di slitte ed 13 1, 6| Addio!~ ~Giunto presso la porta Kmita si volse ad un tratto, 14 1, 6| rallentata.~ ~La grande porta era aperta e Kmita rimase 15 1, 6| Kmita smontò a sua volta. La porta d'entrata era aperta e l' 16 1, 6| una bussata impetuosa alla porta della sua camera.~ ~— Olenka, 17 1, 6| colpo violento scosse la porta dell'anticamera. Le donne 18 1, 6| Panna, un uomo picchia alla porta. Devo aprire?~ ~— È solo?~ ~— 19 1, 6| richiudendo immediatamente la porta dietro di lui.~ ~Frattanto 20 1, 6| lontananza. Poi bussò alla porta in cui aveva rinchiuso Kmita, 21 1, 8| amiamo senz'averlo visto. Porta sempre la corona in testa?~ ~— 22 1, 8| ferro. Sua Maestà il Re, porta in capo un berretto nero 23 1, 8| squillante gridare fuori dalla porta:~ ~— In nome di Dio, aprite, 24 1, 8| impugnarla, quando Terka aprì la porta, ed uno sconosciuto si precipitò 25 1, 8| avanzò direttamente verso la porta.~ ~— Attenti! — diss'egli 26 1, 8| erano poco lontani dalla porta, quando finalmente furono 27 1, 8| domandò: — Chi parla?~ ~— Il porta bandiera di Orsha, Kmita. 28 1, 8| Se non ci fosse questa porta di mezzo, non mi chiamereste 29 1, 8| Potete ben aprirla la porta. Perchè non l'aprite? Chi 30 1, 8| sostenevano internamente la porta vennero tolte. Volodyovski 31 1, 8| fecero i nobili. Bentosto la porta si aprì. Pan Andrea s'avanzò 32 1, 8| accedeva passando un'angusta porta aperta in un angolo della 33 1, 8| passo incerto mosse verso la porta. Volodyovski stette a guardarla 34 1, 10| irsuta, venne correndo alla porta, ma non si affrettò ad aprire.~ ~— 35 1, 11| finiva.~ ~D'improvviso la porta si aprì con grande fracasso 36 1, 11| Finalmente si aprì la porta della casa nella quale si 37 1, 11| mano all'architrave della porta, scriveva con un pezzo d' 38 1, 12| quel momento si aprì la porta della casa che dava sul 39 1, 13| carrozza che si avvicina alla porta? — soggiunse rivolgendosi 40 1, 13| È Pan Tomaso Billevich, porta spada di Rossyeni. Qui tutti 41 1, 14| per dire a Kmita che il porta spada di Rossyeni era giunto 42 1, 14| lo trasse con sè verso la porta. Attraversarono parecchie 43 1, 14| risoluto.~ ~Giunsero alla porta della sala, presso la quale 44 1, 14| disposero in fila ai lati della porta. I battenti vennero spalancati 45 1, 14| Finalmente si trovò dinanzi al porta spada di Rossyeni, Pan Billevich, 46 1, 14| Intanto vi presento Pan Kmita, porta bandiera di Orsha. Voi avrete 47 1, 14| soggezione.~ ~— M'inchino al porta spada di Rossyeni, e gli 48 1, 14| Intanto il principe, il porta spada e Kmita avevano finito 49 1, 14| Il principe si volse al porta spada ed a Pani Voynillovich. — 50 1, 14| mossero con loro verso la porta.~ ~Kmita li seguì macchinalmente 51 1, 15| Ora è tranquillo.~ ~— Il porta spada di Rossyeni è partito?~ ~— 52 1, 18| andarono a battere alla porta; altri slegarono i fasci 53 1, 21| principe di condurre il porta spada ed Olenka a Kyedani, 54 1, 21| di entrare, — rispose il porta spada, lisciandosi il ciuffo 55 1, 21| con fiero cipiglio, ed il porta spada si lisciava il ciuffo.~ ~— 56 1, 21| riputazione in tutta Jmud.~ ~Il porta spada battè le mani; comparve 57 1, 21| sempre un ospite, — disse il porta spada speciosamente.~ ~E 58 1, 21| tradito.~ ~— Così è — disse il porta spada seriamente.~ ~— È 59 1, 21| il principe? — chiese il porta spada.~ ~— A voi in primo 60 1, 21| onore per me, — replicò il porta spada.~ ~— Non dite così, 61 1, 21| vidi Panna Alessandra sulla porta, ma ella sparì tosto come 62 1, 21| È vero, — disse il porta spada, — l'avevo mandata 63 1, 21| quel medesimo istante la porta di una camera attigua si 64 1, 21| la voce. Nel vano della porta stava un uomo piccolo, armato 65 1, 21| Volodyovski, rivolgendosi verso la porta rimasta socchiusa.~ ~Si 66 1, 21| dalla sala per un'altra porta. Attraversò due o tre stanze 67 1, 21| proprio in quel momento la porta si spalancò, e Zagloba piombò 68 1, 21| frase, perchè si spalancò la porta ed entrarono i soldati con 69 1, 22| avvenuto, prese con sè il porta spada ed Olenka e tornò 70 1, 22| la storia dalla bocca del porta spada, il quale gli narrava 71 1, 22| si presentò dinanzi. — Il porta spada mi ha narrato che 72 1, 22| Oggi ha condotto qui il porta spada di Rossyeni.~ ~— Davvero?~ ~— 73 1, 22| passeggia dinanzi alla loro porta. E quando si faranno le 74 1, 23| il principe, guardando la porta per la quale era uscito 75 1, 23| per la quale era uscito il porta stendardo di Orsha. Quindi 76 1, 24| Proprio davanti alla porta dell'appartamento assegnato 77 1, 24| una giovane fantesca del porta spada.~ ~— Pan Billevich 78 1, 24| camera? — le chiese.~ ~— Il porta spada si trova in camera 79 1, 24| Scozzesi di guardia alla porta presentarono le armi: poi 80 1, 24| presentarono le armi: poi la porta si chiuse, ed il giovane 81 1, 25| fermandosi poi davanti ad una porta, s'inchinò, e disse a Pan 82 1, 25| perchè così almeno una porta rimane aperta. Ho anzi mandato 83 1, 25| alquanto risentita, quando la porta si aprì ed apparve Harasimovich.~ ~— 84 1, 25| fra le guardie. Fuor della porta stavano i suoi uomini della 85 1, 25| ora dopo si fermarono alla porta della casa dello Starosta, 86 1, 25| aggruppati davanti alla porta e guardavano con curiosità 87 1, 27| quando un leggero colpo alla porta lo fece trasalire.~ ~Il 88 1, 27| appostò sulla soglia della porta con un moschetto in mano.~ ~ 89 1, 27| saporitamente.~ ~Ad un tratto la porta si aprì, e sulla soglia 90 1, 28| che avesse raggiunta la porta, si sentì come trattenuto 91 1, 28| andò direttamente alla porta, e apertala, disse al soldato:~ ~— 92 1, 29| fiochi lamenti. Apertasi la porta, prima ne uscirono gli uomini 93 1, 30| finito di parlare, che la porta si aprì ed entrò un servo.~ ~— 94 1, 32| volto livido, batteva alla porta della camera di Bogoslavio. 95 1, 32| prenda anche lo zio, il porta spada di Rossyeni, che è 96 1, 33| XXXIII.~ ~Alla cena, oltre il porta spada di Rossyeni ed Olenka, 97 1, 33| affabile signore! — susurrò il porta spada all'orecchio d'Olenka.~ ~— 98 1, 33| Bogoslavio una smentita. Il porta spada cominciò a balbettare: — 99 1, 33| Giovanni disse ad un tratto al porta spada di Rossyeni.~ ~— Io 100 1, 33| al principe, — replicò il porta spada con accento irritato, — 101 1, 33| Vostr'Altezza — rispose il porta spada.~ ~— Brindiamo e beviamo 102 1, 33| dicendo Bogoslavio condusse il porta spada alla tavola e gli 103 1, 34| chiudendo con forza la porta, ed essi rimasero in preda 104 1, 35| rispondere, si voltò verso la porta d'una stanza attigua, e 105 1, 35| Starosta rispondesse si aprì la porta ed entrò un uomo non più 106 1, 37| dopo Pan Rujyts-Zamoyski, porta spada di Syeradz, uomo pieno 107 1, 37| entrò con Pan Okyelmitski, porta stendardo di Vyelunie, e 108 1, 37| braccia distese davanti alla porta della cappella. A mezzanotte 109 2, 1| moschettieri apparvero tosto sulla porta.~ ~— Prendete questi uomini 110 2, 1| Charnyetski, si accostò alla porta guardata da lui, ma Charnyetski 111 2, 1| dicendo accennò all'inviato la porta, dalla quale usciva un frate 112 2, 1| Eccoci giunti alla porta! — disse Kmita. — Qui devo 113 2, 1| pacificamente e chiuse la porta.~ ~Aveva fatto appena pochi 114 2, 2| Accompagnatemi, ve ne prego sino alla porta.~ ~Ma non era destinato 115 2, 2| appunto quando giunsero alla porta le tenebre cominciavano 116 2, 3| cavallo davanti al granaio. La porta si aprì e comparve un soldato. — 117 2, 3| I cavalli stanno alla porta — soggiunse. Da questo lato 118 2, 3| presero posto dietro la porta, come due gatti in agguato 119 2, 3| e s'arrestò davanti alla porta.~ ~— Oh! venite qualcuno 120 2, 3| avesse capito male.~ ~La porta stridette sui suoi cardini, 121 2, 4| nitrito d'un cavallo avanti la porta e dopo un minuto Pan Zbrojek 122 2, 4| soldati di guardia alla porta meridionale udirono lo scalpitìo 123 2, 4| battè ripetutamente alla porta, gridando:~ ~— Aprite! Aprite!~ ~— 124 2, 6| ad attendere con me sulla porta, e quando il Re uscirà io 125 2, 6| appena appostati presso la porta quando apparvero i due paggi, 126 2, 6| sulla neve davanti alla porta del tempio. Stette così 127 2, 6| Babinich, arrivato ora, che porta la lieta notizia.~ ~Gli 128 2, 10| Io sono Andrea Kmita, il porta stendardo d'Orsha. Io sono 129 2, 11| Volse poi gli occhi verso la porta e chiamò Kharlamp.~ ~— Agli 130 2, 11| Sapyeha hanno atterrata la porta. Il nemico è qui, Altezza!~ ~ 131 2, 11| fissando con terrore la porta gridò, o piuttosto urlò 132 2, 11| confuso di voci e di passi, la porta della camera si spalancò, 133 2, 13| ordine, e dopo un momento la porta sì aprì ed apparve Kmita.~ ~— 134 2, 14| bussare adagio verso la porta.~ ~— Va a vedere chi è, — 135 2, 14| slanciò egli stesso verso la porta.~ ~Soroka entrò, e rammentando 136 2, 18| parole Kmita era fuori della porta, e pochi momenti dopo galoppava 137 2, 20| no! — E voltosi verso la porta gridò: — Entrate!~ ~E tosto 138 2, 20| principe, — ecco qui Pan Kmita porta bandiera d'Orsha ed inviato 139 2, 20| statua.~ ~D'improvviso la porta si aprì. Entrò un ufficiale 140 2, 20| e da alcune bussate alla porta.~ ~— Altezza, Altezza! — 141 2, 23| connazionali, si presentava alla porta della fortezza. Pian piano 142 2, 28| si precipitarono verso la porta; gli ufficiali uscirono 143 2, 29| chiese dal limitare della porta.~ ~— È ammalato e vaneggia — 144 2, 29| moschettieri erano fuori della porta, i Polacchi gettavano le 145 2, 29| fortino che sorgeva presso la Porta di Cracovia. Ad onta d'una 146 2, 29| puntassero i cannoni contro la porta, ed alcuni di essi contro 147 2, 30| alla forza. Infatti, il porta spada di Rossyeni, il giorno 148 2, 31| si scagliarono contro la porta del palazzo tentando invano 149 2, 31| scatola di polvere sotto la porta!~ ~Quest'ordine fu eseguito 150 2, 31| aveva mandato a pezzi la porta, ma aveva scosso i cardini 151 2, 31| uno schianto e metà della porta precipitò lasciando libero 152 2, 31| bianca apparve pure sulla Porta Cracovia.~ ~Charnyetski, 153 2, 31| molti colonnelli, uscì dalla porta della Città Nuova e si presentò 154 2, 32| nuovo dal sopravvenire del porta spada e di Panna Kulvyets. 155 2, 32| domandò il principe.~ ~Il porta spada spalancò le braccia 156 2, 32| testamento — continuò il porta spada. — ma in sul principio 157 2, 32| a Billevich?~ ~E il porta spada si portò la mano al 158 2, 32| Dopo alcun poco si aprì la porta ed entrò Panna Alessandra.~ ~ 159 2, 32| testa e sul petto.~ ~Il porta spada mandò un profondo 160 2, 33| lettera di Bogoslavio per il porta spada.~ ~Il principe chiedeva 161 2, 33| denaro che un giorno il porta spada gli aveva offerto.~ ~ 162 2, 34| XXXIV.~ ~La disperazione del porta spada era sì grande, che 163 2, 34| degli eretici — disse il porta spada.~ ~Olenka si asciugò 164 2, 35| storia di Chenstohova. Il porta spada l'ascoltava attentamente 165 2, 35| questo mondo! — esclamò il porta spada. — Voi non lo conoscete 166 2, 35| d'altri tempi, talchè il porta spada si stillava il cervello 167 2, 35| nostro amico — disse il porta spada.~ ~— Senza dubbio! 168 2, 37| soggiunse additandogli la porta.~ ~Sakovich si morse le 169 2, 38| battaglia, il diavolo se li porta senza remissione a casa 170 2, 40| Andrea colpiva alla tempia il porta stendardo: questi mandò 171 2, 41| felicemente la banda comandata dal porta spada che si trovava nei 172 2, 41| sloggiare.~ ~La banda del porta spada era una delle migliori 173 2, 41| volta su ronzini che il porta spada aveva provveduto all' 174 2, 41| comprese la causa, perchè il porta spada le aveva narrato ogni 175 2, 41| rimasto.~ ~Essi salutarono il porta spada come loro liberatore, 176 2, 41| comandate da Sakovich.~ ~Il porta spada, non solo non poteva 177 2, 41| Anusia, la quale corse dal porta spada.~ ~— Zio carissimo, 178 2, 41| trovo con Pan Billevich il porta spada di Rossyeni, il quale 179 2, 41| si fece ad implorare dal porta spada colle lagrime agli 180 2, 42| non cessava di assalire la porta del villaggio.~ ~Billevich 181 2, 42| tratto tace il fuoco alla porta. Alcuni gruppi della cavalleria 182 2, 42| finì per ritirarsi dalla porta e dalle case, dove non occorreva 183 2, 42| casa incendiata presso la porta, che crollava.~ ~Il crollo 184 2, 44| Mio nonno mi lasciò una porta aperta, e col primo dell' 185 2, 44| dell'anno batterò a quella porta. Così si compierà la volontà 186 2, 44| spezzato. Io sono felice che il porta stendardo sia vivo, lo confesso; 187 2, 45| teste si volsero verso la porta. Ed ecco apparire nella 188 2, 45| Suona il campanello alla porta della sacristia, i pianti 189 2, 45| carico di Pan Andrea Kmita, porta stendardo d'Orsha, da noi 190 2, 45| andiamo.~ ~E uscirono per la porta della sacristia.~ ~Pan Andrea 191 2, 45| un frastuono dinanzi alla porta, e Olenka si precipitò nella 192 2, 45| una grande moltitudine. Il porta spada, prese per mano Olenka, 193 2, 45| appoggiò allo stipite della porta e rimase come paralizzata; 194 2, 45| e pecore per ordine del porta spada, e si dissotterrarono