IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Alfabetica [« »] azzurri 8 azzurro 4 babbo 10 babinich 176 baccano 1 bacchetta 1 baci 4 | Frequenza [« »] 182 voce 178 qualche 177 mani 176 babinich 173 nelle 171 fece 170 alle | Henryk Sienkiewicz Il diluvio Concordanze babinich |
Parte, Cap.
1 1, 28| Vi raccomando a Dio.~ ~Babinich.~ ~Babinich era il nome 2 1, 28| raccomando a Dio.~ ~Babinich.~ ~Babinich era il nome di un villaggio 3 1, 29| per dire che si chiamava Babinich, quando Biloüs si precipitò 4 1, 34| e il suo nuovo nome di Babinich non lo conosceva nessuno.~ ~ 5 1, 37| desidero di essere chiamato Babinich. Intanto io reco importanti 6 1, 37| priore presentò loro Pan Babinich da Jmud, e ripetè in presenza 7 1, 37| vostre domande, — brontolò Babinich fra i denti.~ ~— Voi dite 8 1, 37| disse Zamoyski; e rivolto a Babinich, gli chiese: — Non vi aspettavate 9 2, 1| e con calma.~ ~— Io sono Babinich, dapprima colonnello nell' 10 2, 2| rispose Kmita; — si chiama Babinich.~ ~— Voi! — esclamarono 11 2, 2| chiese il vecchio nobile.~ ~— Babinich è andato nel campo svedese 12 2, 2| Che cos'è accaduto?~ ~— Babinich ha fatto scoppiare il terribile 13 2, 2| cominciarono a diradarsi. Ma Babinich non ritornò a Yasna Gora.~ ~ 14 2, 3| da Chenstohova. Si chiama Babinich.~ ~Kmita non parlò; era 15 2, 3| nuovo:~ ~— Voi vi chiamate Babinich?~ ~Pan Andrea pensò che 16 2, 3| tutti.~ ~— Il mio nome non è Babinich, — diss'egli con un certo 17 2, 4| gli antichi eroi, io dirò: Babinich.~ ~— Babinich non era il 18 2, 4| io dirò: Babinich.~ ~— Babinich non era il suo nome, — disse 19 2, 4| Come, non si chiamava Babinich?~ ~— Io conobbi fin da principio 20 2, 5| dire chi sono. Io mi chiamo Babinich e vengo da Chenstohova, 21 2, 6| Come vi chiamate?~ ~— Babinich; sono della Lituania, vicino 22 2, 6| ebbe detto che si chiamava Babinich, disse:~ ~— Pan Lugovski 23 2, 6| ritireranno! Questi è Pan Babinich, arrivato ora, che porta 24 2, 6| cuore.~ ~Il Re presentò Pan Babinich a tutti i personaggi invitandolo 25 2, 6| Re.~ ~— Sire, mi pare che Babinich non sia il suo vero nome.~ ~— 26 2, 6| vero nome.~ ~— Ch'egli sia Babinich o no, poco importa, — replicò 27 2, 7| Tyzenhauz, — non aveva ragione Babinich?~ ~— Non siamo ancora a 28 2, 7| replicò il giovane.~ ~Babinich era molto soddisfatto di 29 2, 7| cospirazione. Calmatevi, signori, Babinich è andato coi suoi uomini 30 2, 7| ora, mezz'ora, un'ora, e Babinich non era ancora ritornato.~ ~ 31 2, 7| alcuni cavalli.~ ~— È Pan Babinich che ritorna! — esclamò il 32 2, 8| e gridò:~ ~— Trovatemi Babinich. Certo egli è perito, ma 33 2, 8| Il mio Re è salvo!~ ~— Babinich, Babinich! come potrò ricompensarvi? — 34 2, 8| Re è salvo!~ ~— Babinich, Babinich! come potrò ricompensarvi? — 35 2, 8| esclamò il Re.~ ~— Io non sono Babinich, sono Kmita! — mormorò il 36 2, 10| burrone? È vero che non siete Babinich? Noi sappiamo chi attaccò 37 2, 10| incarico a Kmita ma lo darò a Babinich. Voi farete l'arruolamento 38 2, 10| allorchè assumeste il nome di Babinich; continuate a chiamarvi 39 2, 10| continuate a chiamarvi Babinich, e le Corti vi lasceranno 40 2, 10| sorreggeva Kmita.~ ~— Questi è Babinich, il mio più diletto soldato, 41 2, 13| gridò: — Chiamatemi Pan Babinich.~ ~Un paggio si affrettò 42 2, 13| evidenza che s'ingannava, e Pan Babinich confermerà certo quanto 43 2, 13| detto.~ ~— Sire, — rispose Babinich, — le parole di Vostra Maestà 44 2, 14| venne la notizia che Pan Babinich aveva condotto il Re attraverso 45 2, 14| Domanderai dei Tartari e di Pan Babinich. E adesso va a dormire. 46 2, 14| essa noi raccomandiamo Pan Babinich, nostro fedel servo, alla 47 2, 15| Kmita, e gli disse:~ ~— Pan Babinich, voi mi avete detto che 48 2, 15| malincuore:~ ~— Quel Pan Babinich che è venuto qui coi Tartari 49 2, 15| lontani se ne impossessino. Babinich dice che Sapyeha potrebbe 50 2, 15| necessari ai Tribunali. Ma Babinich sostiene che è necessario 51 2, 15| Supponiamo questo stesso Babinich.~ ~— Coi Tartari? Caro signor 52 2, 15| voi avete cospirato con Babinich contro la sua virtù.~ ~— 53 2, 15| Zamost. Finalmente chiedete a Babinich voi stessa se egli è pronto 54 2, 16| verso la comitiva.~ ~— Pan Babinich! Pan Babinich! Una lettera 55 2, 16| comitiva.~ ~— Pan Babinich! Pan Babinich! Una lettera di Pan Zamoyski.~ ~ 56 2, 16| lesse:~ ~«Carissimo Pan Babinich!~ ~«Appena partita Panna 57 2, 16| fedele e premuroso servo~ ~Babinich.»~ ~I dragoni, arrivati 58 2, 17| servo fedele del Re. Pan Babinich l'inviato del nostro Sovrano, 59 2, 17| povera Anusia, a cui il bel Babinich faceva alquanto girare la 60 2, 18| all'alba senza fallo. Pan Babinich ci precederà con i suoi 61 2, 18| misteriosa e dell'abilità di Pan Babinich.~ ~Passarono tre giorni 62 2, 18| sentirsi inquieto. Perchè Babinich non gli mandava qualche 63 2, 18| altri cinque giorni e Pan Babinich non dava segno di vita.~ ~ 64 2, 18| quando qualcuno menzionava Babinich in sua presenza.~ ~— Ho 65 2, 18| Pan Oskyerko. — Chi sa, se Babinich non abbia veramente raggiunto 66 2, 18| distaccamento.~ ~— Forse è Babinich! — esclamò il Capitano generale. — 67 2, 18| che si merita.~ ~Non era Babinich in persona, ma nel campo 68 2, 18| accorsero gridando:~ ~— Babinich manda dei prigionieri! Una 69 2, 18| miserabili cavalli. I Tartari di Babinich traevano seco circa un trecento 70 2, 18| Se tutto ciò che scrive Babinich è vero, bisogna avanzare 71 2, 18| ufficiali con entusiasmo. — Babinich taglierà le dighe e noi 72 2, 19| personale. Udì ben nominare Babinich, ma quel nome eragli affatto 73 2, 19| avanguardia, condotta da Pan Babinich qui presente, vi ha inseguiti 74 2, 19| altrimenti darò ordine a Pan Babinich di marciare sul momento. 75 2, 21| Ulan si presentò subito a Babinich e gli fece un esatto rapporto 76 2, 21| queste le prime parole di Babinich quando rinvenne a mezzodì..~ ~— 77 2, 25| interrotta dalla comparsa di Babinich, la cui alta persona emergeva 78 2, 25| conquistarla.~ ~— Ecco Pan Babinich che viene a noi! — esclamò 79 2, 27| Kmita, che ora si chiama Babinich, venne a riferire la cosa. 80 2, 27| Il Voivoda rispose a Babinich: — «Essi fingono, ma non 81 2, 29| Michele.~ ~— Credo che Pan Babinich nutra lo stesso desiderio, — 82 2, 29| preso il fortino?~ ~— Pan Babinich — risposero molte voci.~ ~ 83 2, 29| spettacolo. Alla fine gridò:~ ~— Babinich dovrebbe essere rilevato 84 2, 29| domandò il Re.~ ~— Pan Babinich dice che sta bene, e non 85 2, 29| regge più in piedi.~ ~— Quel Babinich è uomo veramente straordinario! — 86 2, 29| forze sono rivolte contro Babinich. Io darò ordine di attaccare 87 2, 29| prima di tutto benedirò Babinich.~ ~Così dicendo il Re tolse 88 2, 31| così, il Re pensava più a Babinich che non a Zagloba; e aveva 89 2, 31| Zagloba; e aveva in mente Babinich, perchè il giovane si era 90 2, 34| quei giorni il terribile Babinich precedeva con i suoi Tartari 91 2, 35| viaggio. Nel suo racconto Babinich apparve un eroe d'altri 92 2, 35| portano un nome simile, ma di Babinich non ho mai udito parlare; 93 2, 35| parte del nemico.~ ~— Pan Babinich, — soggiunse Anusia, — deve 94 2, 35| confessato che era innamorata di Babinich.~ ~— Gli altri pregano — 95 2, 35| Olenka, esclamò:~ ~— Pan Babinich!~ ~L'ufficiale rimase sorpreso 96 2, 35| campo.~ ~— Io ho veduto quel Babinich a Zamost — disse Anusia 97 2, 35| lo disse egli stesso. Pan Babinich! Lunga vita a Babinich! 98 2, 35| Pan Babinich! Lunga vita a Babinich! Volodyovski non avrebbe 99 2, 35| nome.~ ~— Venga almeno Pan Babinich! — soggiunse Anusia. — Quest' 100 2, 35| uomini e cavalli da Pan Babinich.~ ~— Fatelo, fatelo! — gridò 101 2, 36| sapere se Sapyeha e quel Babinich inseguono il principe, e 102 2, 36| Qualcuno dice persino che Babinich sia qui; ma siccome il principe 103 2, 36| avanzava, o se avesse mandato Babinich ad inseguirlo. Bogoslavio 104 2, 37| pure contenta riguardo a Babinich, perchè si diceva che nessun 105 2, 37| stato escluso dall'amnistia. Babinich ha disfatto le mie truppe 106 2, 37| luogo non sarebbe sicuro. A Babinich venne comandato di marciare 107 2, 37| tentate di misurarvi con Babinich.~ ~«Sono guarito della febbre. 108 2, 37| consigliasse a non misurarsi con Babinich, mancandogli per ciò la 109 2, 37| No, perchè il terribile Babinich sarebbe venuto alla testa 110 2, 37| Dio! voi non sapete? Pan Babinich marcia su Taurogi! Sakovich 111 2, 38| paese avrebbero informato Babinich, ed infatti così avvenne.~ ~ 112 2, 38| sapeva dove si trovasse Babinich in quel momento, ma Douglas 113 2, 38| circondarle in modo che se Babinich moveva contro Bogoslavio, 114 2, 38| la stessa strada dietro a Babinich, nell'assoluta certezza 115 2, 38| Bogoslavio si ritirava e che Babinich lo inseguiva.~ ~Douglas 116 2, 38| Gozyevski aveva liberato Babinich dall'imbarazzo, ma non occorreva 117 2, 38| intera divisione per salvare Babinich, dunque la spedizione doveva 118 2, 38| avanzare verso Ostrolenko. Babinich non si affrettò ad unirsi 119 2, 38| estendere la gloria del nome di Babinich, il quale raggiunse poi 120 2, 38| Per breve tempo soltanto Babinich potè godere la compagnia 121 2, 39| ferì aspramente il cuore di Babinich, cioè la notizia di una 122 2, 40| disposero altrimenti.~ ~Babinich, conoscendo bene i confini, 123 2, 40| comando di Bogoslavio.~ ~Babinich, puntando la spada alla 124 2, 40| accordo.~ ~Volodyovski e Babinich condussero Rössel ai loro 125 2, 40| affliggetevi! — soggiunse Babinich. — Voi lo troverete; se 126 2, 40| penso anch'io, — mormorò Babinich fra i denti.~ ~— Ma si dà 127 2, 40| Nell'udire queste parole Babinich si fece di tutti i colori. 128 2, 40| rispose Rössel sgomentato.~ ~Babinich guardò Pan Michele ed entrambi 129 2, 40| Kmita, gridando:~ ~— Avanti, Babinich! avanti in nome di Dio contro 130 2, 40| col grido di:~ ~— Evviva Babinich!~ ~— Evviva Babinich! — 131 2, 40| Evviva Babinich!~ ~— Evviva Babinich! — gridarono tutti. — Evviva! 132 2, 40| le loro grida in onore di Babinich.~ ~— Questa è una delle 133 2, 40| distrutta. — E rivoltosi a Babinich: — Voi eravate da quella 134 2, 40| Capitano, dichiaro che Pan Babinich ha diritto al suo prigioniero.~ ~ 135 2, 41| diceva continuamente che Pan Babinich marciava in quella direzione.~ ~ 136 2, 41| con entusiasmo il nome di Babinich, il quale era stato la causa 137 2, 41| Bogoslavio. Altra notizia: Babinich mette a ferro e fuoco la 138 2, 41| che terra e cielo.~ ~Poi: Babinich ha incendiato Taurogi, Sakovich 139 2, 41| esaltare che il nome di Babinich.~ ~Le sue forze in quella 140 2, 41| terribile guerriero. Anzitutto Babinich si trovava in altro distretto, 141 2, 41| poteva marciare alla volta di Babinich, ma sentì che forse ben 142 2, 41| cogliere da Sakovich?~ ~— Babinich mi difenderà.~ ~— Vi ho 143 2, 41| che non possiamo andare da Babinich.~ ~— Ma egli può venire 144 2, 41| sarebbe male far venire Babinich da queste parti, perchè 145 2, 42| comandante di Ponyevyej.~ ~Babinich era scomparso nella foresta 146 2, 42| provava un'istintiva paura di Babinich; ma questa volta, a costo 147 2, 42| con una lettera firmata «Babinich» nella quale annunziava 148 2, 42| calcagna veniva il terribile Babinich, il quale, senz'essere invitato, 149 2, 42| disposizioni per fare vedere a Babinich ch'egli era un abile stratega 150 2, 42| oscura massa di soldati.~ ~— Babinich viene! — pensò fra sè.~ ~ 151 2, 42| Valmontovichi per vedere Babinich.~ ~Egli era circondato: 152 2, 42| Sono i nostri! Dev'essere Babinich!~ ~— Babinich! — riperono 153 2, 42| Dev'essere Babinich!~ ~— Babinich! — riperono cento voci dietro 154 2, 42| cento voci dietro a lui.~ ~— Babinich! Babinich! — gridavano terrorizzati 155 2, 42| dietro a lui.~ ~— Babinich! Babinich! — gridavano terrorizzati 156 2, 42| parte d'onde era venuto Babinich, gridavano:~ ~— Dio ti benedica! 157 2, 42| inseguito il nemico, e di Babinich, preparandosi a riceverli 158 2, 42| Lauda, erano convinti che Babinich sarebbe ritornato. Venne 159 2, 42| volgere al tramonto, ma Babinich non veniva.~ ~Anusia, verso 160 2, 42| tempo all'altro mondo, e che Babinich non aveva ricevuto la lettera.~ ~ 161 2, 42| giorno con la notizia che Babinich aveva preso Ponyevyej, non 162 2, 43| mostrarsi in piena luce.~ ~Ma Babinich si slanciò su Ponyevyei, 163 2, 43| inseguito dai cacciatori, e Babinich lo inseguiva come un lupo. 164 2, 43| sciabole.~ ~Ma gli squadroni di Babinich erano anch'essi così stanchi, 165 2, 43| donna. — A Sua Grazia Pan Babinich, colonnello dei Tartari 166 2, 43| che mi trovo dinanzi a Pan Babinich. Sono lieto d'avervi trovato.~ ~— 167 2, 43| lesse:~ ~«Mio carissimo Pan Babinich~ ~«Un nuovo diluvio sovrasta 168 2, 44| la voce che quel famoso Babinich non era altri che Pan Kmita. 169 2, 44| sopportare l'affronto fattole da Babinich, minacciava pure di farsi 170 2, 44| improvviso intervento di Babinich. Poi passarono tutto il 171 2, 44| quello che si vocifera, che Babinich e Kmita sono la stessa persona. 172 2, 45| combattuto sotto il nome di Babinich?~ ~— Non vi era nessun ordine — 173 2, 45| patria sotto il nome di Babinich.~ ~Appena risuonò quel nome 174 2, 45| il popolo:~ ~— Dunque è Babinich! Dunque è egli il distruttore 175 2, 45| Anusia, non sapete chi è Pan Babinich? È Pan Kmita.~ ~— Chi ve 176 2, 45| nel villaggio e certamente Babinich è con loro!~ ~Infatti, un