Parte, Cap.

 1     1,   2|      sempre senza risposta o, per meglio dire, la risposta doveva
 2     1,   2|       volontà, tutto andrà per il meglio e non vi accorgerete nemmeno
 3     1,   2|  matrimonio, più presto si farà e meglio sarà.~ ~— Il nonno stesso
 4     1,   5|        Tuttavia non v'è fretta. È meglio vedere prima che specie
 5     1,   5|         aizzarlo contro di noi, è meglio che lo aizziamo noi prima
 6     1,   6|        Kmita non poteva trovar di meglio. Dopo la disfatta del Capitano
 7     1,   8|       stagni e pantani.~ ~— Tanto meglio, smontate!~ ~I nobili obbedirono.
 8     1,   9|         Che cosa potrò trovare di meglio? Andiamo! Tenterò.~ ~Mah!
 9     1,   9|    commesse in Upita, perciò sarà meglio che voi riteniate la lettera
10     1,  10|          Ella mi riceverà un poco meglio quest'oggi di quando mi
11     1,  11|       quello che pensano; nessuno meglio di lui avrebbe potuto compiere
12     1,  11|           conversava intanto alla meglio con i nobili in lingua tedesca,
13     1,  11|        nobili bramassero intender meglio il significato di quelle
14     1,  12|           del maiale, dunque sarà meglio l'idromele.~ ~— Ve lo mando
15     1,  12|         ma chi batte il nemico: e meglio batterà il nemico quegli
16     1,  14|   balzarono dalle sedie per veder meglio che cosa succedeva. Il vescovo
17     1,  16|          soldato.~ ~— Non sarebbe meglio di pensare a trovare qualche
18     1,  17|          neppure un capello, ed è meglio che essi rimangano quieti,
19     1,  18|        noi siamo pesci persici. È meglio che questi non rivolgano
20     1,  18|     aggiunse Pan Stanislao.~ ~— È meglio non capitare nelle mani
21     1,  18|       senza indugio. Per ora è il meglio che ci resta a fare.~ ~—
22     1,  21|          interloquendo, — fareste meglio di recitare le vostre preghiere,
23     1,  21|          Iddio deciderà chi serve meglio la patria; voi che iniziate
24     1,  22|       principe.~ ~Radzivill stava meglio, respirava liberamente,
25     1,  23|          Discretamente.~ ~— Tanto meglio.~ ~— Ma, Altezza, dove troverò
26     1,  23|       trovaste a Cracovia sarebbe meglio, perchè potreste portar
27     1,  23|                Non occorre... sto megliomormorò stentatamente. —
28     1,  24|      disgrazia è sempre pronta. È meglio che noi ci lasciamo senza
29     1,  24|         stiamo per separarci vale meglio farlo amichevolmente. Prima
30     1,  25|          venga a chiedervelo.~ ~— Meglio sarebbe vendermelo.~ ~—
31     1,  26|       dirò in seguito.~ ~— Che di meglio possiamo fare sulla strada
32     1,  26|       principe Voivoda conoscesse meglio la gente, e mi avesse mandato
33     1,  26|        bere, — rispose Kmita.~ ~— Meglio così! Bisognerà pure rifocillarsi.~ ~
34     1,  26|      fuori della fucina per veder meglio; si fece schermo agli occhi
35     1,  27|           disse l'uomo.~ ~— Tanto meglio; così non leticheremo per
36     1,  27|           Kmita — molto male! Era meglio stenderlo morto che lasciarlo
37     1,  27|           Grazia potesse respirar meglio: eccola.~ ~Soroka gli diede
38     1,  29|             Sono tali tempi che è meglio non parlare di queste cose
39     1,  29|       Ognuno va dove crede di far meglio i suoi affari.~ ~— Io non
40     1,  29|             Io non so se convenga meglio a voi, ma non conviene a
41     1,  29|     Vostra Grazia, sarebbe sempre meglio; — disse Jendzian.~ ~— A
42     1,  29|         diceva fra . — È sempre meglio restare uniti. Kmita è un
43     1,  30|      delle cure necessarie.~ ~— È meglio aspettare che Pan Volodyovski
44     1,  31|        non sapevano fare nulla di meglio che devastare i possedimenti
45     1,  31|        signori, di votare per chi meglio vi aggrada. Se voi non scegliete
46     1,  31|      scegliete un colonnello sarà meglio; così nessuno sarà offeso.~ ~
47     1,  32|      ispirato di venire; mi sento meglio e più vivace quando ti vedo, —
48     1,  32|           cui verrai a conoscerlo meglio.~ ~— Bene, sarò calmo, ma
49     1,  32|           come un ostaggio. Non è meglio dunque che io ve la conduca,
50     1,  33|           forse per far risaltare meglio la sua bellezza, perchè
51     1,  33|         ciò come un favore, tanto meglio, altrimenti vi dichiaro
52     1,  34|     diceva il vecchio Kyemlich, — meglio sarà per noi.~ ~— Ma alfine
53     1,  34|           vi aveva nulla da fare. Meglio di tutto sarebbe stato morire,
54     1,  35|         verrebbero tempi in cui è meglio non spingere lo sguardo.~ ~—
55     1,  39|           tante città cento volte meglio fortificate?~ ~L'avidità
56     2,   1|       essi tirano in lungo, tanto meglio è per noi. Il soccorso,
57     2,   1|           i frati? Stareste molto meglio in nostra compagnia. Il
58     2,   4|          discutere se ci convenga meglio ritirarci?~ ~Miller non
59     2,   5|       pensiero, che sarebbe stato meglio per Olenka e tutti i Billevich
60     2,   7|     effettuarsi tosto, o se fosse meglio differirlo, ma prevalse
61     2,   7|       cada in una trappola?~ ~— È meglio convincersene — rispose
62     2,  11|      premurosamente.~ ~— Mi sento meglio, — diss'egli. Volse poi
63     2,  13|          me; Kharlamp v'informerà meglio, giacchè egli era presente, —
64     2,  14|      Prendeteli, conduceteli dove meglio credete.~ ~— Grazie, grazie,
65     2,  14|          mi crede un traditore. È meglio che egli non si presenti
66     2,  14|    conceda di potervi ringraziare meglio che colle parole!~ ~— Vi
67     2,  15|         Kmita non rispose.~ ~— Il meglio sarebbe di rivolgersi a
68     2,  15|          nel mio cuore.~ ~— Tanto meglio: io posso confidarvela con
69     2,  15|          dei Radzivill.~ ~— Tanto meglio per Anusia; la sua condizione
70     2,  16|     Krasnystav, considerò che era meglio non aspettare notizie da
71     2,  16| Borzobogati. E lo constatai ancor meglio quando i vostri cavalieri
72     2,  16|        sperando d'aver guadagnato meglio la confidenza e gratitudine
73     2,  17|      Perchè più uomini si hanno e meglio è.~ ~— E perchè foste condannato?~ ~—
74     2,  23|            Maestà, che riescirete meglio con l'adulazione. Non è
75     2,  24|        contro di essi non v'ha di meglio che i cannoni.~ ~— Saremo
76     2,  30|        sembra che si debba vivere meglio qui, — disse Zagloba.~ ~—
77     2,  30|           virtù.~ ~— Questo lo so meglio degli altri, — esclamò Kmita
78     2,  33|         gli domandò Sakovich.~ ~— Meglio. Vi sono lettere?~ ~— Dell'
79     2,  33|     Elettore e di Steinbock: ma è meglio differirne la lettura perchè
80     2,  33|          marciare domani, sarebbe meglio lasciar partire la ragazza.~ ~—
81     2,  33|           ormai spenti.~ ~— Tanto meglio; che se ne vadano al diavolo!~ ~—
82     2,  35|        non avrebbe potuto fare di meglio... Che cos'avete, Olenka?~ ~
83     2,  36|    domando. Nessuno può sbrigarsi meglio di me. I soldati han più
84     2,  36|           mezzogiorno, sentendosi meglio, si abbigliò e si recò a
85     2,  41|       fanciulle — e quindi si sta meglio all'aria aperta. Vi procurerò
86     2,  43|         Questa lettera ve lo dirà meglio di me — riprese Vyershul
87     2,  44|        secondo, perchè si trovava meglio colle ragazze che solo.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License