Parte, Cap.

 1     1,   1|            era in Jmud una potente famiglia chiamata Billevich, discendente
 2     1,   1|            Casimiro, il capo della famiglia Billevich era Eraclito,
 3     1,   1|          il vecchio Billevich e la famiglia Kmita; d'altra parte, in
 4     1,   2|       matrimonio dei figliuoli tra famiglia e famiglia, erano in quei
 5     1,   2|           figliuoli tra famiglia e famiglia, erano in quei tempi un'
 6     1,   2|             È infatti della nostra famigliarispose la vecchia zitella
 7     1,   3|           venne Ranitski di nobile famiglia. Egli era nativo della provincia
 8     1,   4|           affare nostro, affare di famiglia. Pan Tumgrat mi perdonò
 9     1,   5|        Kmita è un uomo di cospicua famiglia, di nobilissimo sangue,
10     1,   5|        tirare contro i ritratti di famiglia e il commettereaperte
11     1,   9|       stemma.~ ~— Dunque la vostra famiglia non è di queste parti?~ ~—
12     1,  12|        fossero neppure parenti. La famiglia della dama abitava al di
13     1,  18|       qualcosa intorno alla nostra famiglia. Io rispetto il servizio,
14     1,  24|         Soroka, servo fedele della famiglia dei Kmita, vecchio soldato,
15     1,  32|       conosci questa ragazza: è di famiglia antica ed onorata. È una
16     1,  33|           venne da me un nobile di famiglia rispettabile. Quel nobile,
17     2,  15|            sorella una donzella di famiglia onorevole. Ella era la fidanzata
18     2,  16|        pure la speranza, che nella famiglia di Sapyeha la donzella troverebbe
19     2,  17|            o tanti ufficiali della famiglia dei Radzivill, sue antiche
20     2,  17|          tempo ritirato, viveva la famiglia del Voivoda.~ ~La povera
21     2,  18| apparteneva ad un altro ramo della famiglia ed era ricchissimo. Questo
22     2,  25|             egli rispose:~ ~— È di famiglia distintissima, una dama
23     2,  25|         accompagnare presso la sua famiglia: il nome di quest'ufficiale
24     2,  30| Hassling-Kettling di Elgin. La mia famiglia è oriunda inglese, sebbene
25     2,  36|          uomo valoroso e di nobile famiglia, ed io desidero che nessuno
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License