IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Edoardo Scarfoglio Il libro di Don Chisciotte Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale Parte, Cap. grigio = Testo di commento
5011 V | cantilene prato-aleardiane e manzo-berchetiane che vi fanno, con reverenza 5012 V | 1871 spiegato le vele sul mar burrascoso del teatro drizzando 5013 III | di rabbia armati.~ ~ ~ ~Marat vede nell'aria oscura torme~ ~ 5014 IV | silenziosamente applaudiva anch'io, maravigliandomi forte che in Italia si facesse 5015 II | frenesìa ardente e con un maraviglioso impeto di pazienza ricercatrice, 5016 1 | au fond des bois;~ ~Elle marchait tranquille, et sa beauté 5017 1 | physique,~ ~Mais son pas en marchant faisait une musique.~ ~Quoi! 5018 II | Marca d'Ancona e dalle altre Marche e dalle Romagne fioccano 5019 1 | est-ce donc qu'ils ont à marcher en avant~ ~Allez! allez! 5020 V | vedersi tramutato in eroe marchiatore di democratici, e per non 5021 Pro | ultimo è stato un gaglioffo marchigiano sudicio e zazzeruto come 5022 V | Vigliacco,~ ~Vanne col marchio dovuto a' tuoi pari!...~ ~ 5023 II | in terra di barbari: il maresciallo d'Ancre fu ucciso con una 5024 1 | rimescola sinistramente sui maresi sabbiosi:~ ~ ~ ~Ces erreurs, 5025 IV | Bernhardt nell'agonia di Margherita Gauthier suscita una tempesta 5026 V | velenosa di qualche don Margotto, ma niente altro di grave. 5027 II | cominciò a parlar siciliano coi marinari con una così facile speditezza, 5028 III | qualche ninfa delle onde marine si è costruito un nido per 5029 IV | è stabilimenti di bagni marini, nè ospedali, nè compagnie 5030 1 | est retenu par des câbles marins,~ ~Pendant le long des murs 5031 1 | nano Gucho che porta una marionetta in ciascuna mano, e dal 5032 IV | femme; mais, depuis que les maris, armés du Code, ont eu le 5033 1 | cardinale di Ortez li vuol maritare, e li tiene sepolti in questo 5034 1 | chiedergli il permesso di maritarli, egli comanda che siano 5035 II | tedesco intitolato Salaman und Markolf; e da questo, e da altri 5036 1 | scempiaggine di Elisabetta Marlitt, che non sia tradotta e 5037 II | pigli un accidente! E questo marmocchio cos'ha che strilla in tal 5038 1 | ancora al suo posto.~ ~Il re marmoreo discese dal piedestallo, 5039 III | perchè farsi scorticare come Marsia? E perchè rifare in italiano 5040 II | doveva a quel singolare martellatore di Luigi Capuana, il quale, 5041 V | poichè gran copia di torba martelliana dì e notte alimenta il fuoco: 5042 Pro | rampollato sotto i passi di Carlo Martello dai campi di Poitiers, non 5043 V | seccarmi il mio amico Dionisio Martinati, che la mattina del 3 giugno 5044 V | articolo sulla Battaglia di San Martino del Cammarano: «La missione 5045 V | delle Cinque giornate e i martiri bosniaci, Rattazzi e Garibaldi 5046 V | Paolo Parzanese, o Francesco Martuscelli, o voi tutti rimatori per 5047 IV | dramatico la sera del 20 marzo 1855 e rimesso sulla scena 5048 V | immagine della moglie di Masaniello vestita da regina. Di più, 5049 IV | pazientemente; e ancora le mascelle mi dolgono dagli sbadigli. 5050 II | l'artifizio è facilmente mascherabile, poichè è il raccontatore 5051 1 | cesare, il re dio.~ ~Allora i mascheroni della Senna, scalpellati 5052 II | racconti di questo volume così maschiamente palpitante di umanità, così 5053 II | marchesa Colombi non ha la maschilità nervosa di Emma, nè la foga 5054 II | e più dilette conquiste mascoline, e l'esagerazione del biasimo 5055 1 | accoppiò quello slavo di Masoch, ereditato dalla madre, 5056 1 | lueur livide,~ ~Semble un masque d'airain qui parle dans 5057 1 | comincia a insinuarle le massime del misticismo bestiale 5058 1 | non bastano a sollevare il masso pesante. Allora Sancio strappa 5059 V | vorranno leggere quella mastodontèa congerie di versacci? Questi 5060 V | Chiquita, chi Gandolin, chi Matamoros; e i misteri della presente 5061 II | la patria.~ ~Questa è la matassa della Colonia felice, non 5062 1 | enfant qui tette un chant de matelot;~ ~Le bateau dès qu'il rentre 5063 II | Malombra del Fogazzaro, di Mater dolorosa del Rovetta; che 5064 1 | viaggio in Olanda in cerca di materiali per uno studio sullo Spinoza. 5065 II | possa vantare, se non la maternità, certo l'adozione prima 5066 1 | la vertu qui saigne ou le matin qui s'ouvre;~ ~Les grands 5067 1 | abbozzato fuggevolmente dalle matita lussureggiante del novelliere 5068 IV | vita moderna mettono questi matrimoni crollati e rimpastati alla 5069 1 | avete fatti recar voi. Le mattinate musicali che ogni giorno 5070 V | migliori affari di questo mattonaio. Perchè rompergli la testa, 5071 III | storica vada lentamente maturandosi nella coscienza umana. Certo, 5072 II | forze dell'intelletto si maturano e si sviluppano, si ritrasse 5073 II | di Getsemani le fantasie maturate al sole del Cattai o dei 5074 II | troppo presto, o del Capuana, maturato con troppa lentezza? Io 5075 IV | altri minori spuntavano o si maturavano al calore della nuova scuola 5076 V | l'ingegno del Michetti si maturò, cominciò nel Fanfulla quotidiano 5077 1 | offerti a Zabeth, della musica matutina, dei versi inviatile. Zabeth 5078 IV | bonne heure pour ne pas les maudire plus tard. Puis la jeunesse 5079 II | poesie siciliane di Paolo Maura, potè aggiungervene in fine 5080 II | per amante, il cavalier Maurizio della Morte, capitano di 5081 II | questa nevrosi? Ecco come Maxime Du Camp, il costante amico 5082 V | officiale della oligarchia mazziniana (la chiamo oligarchia perchè 5083 V | Ettore Vollo, uno studente mazziniano, che furibondo d'esser considerato 5084 1 | tavola sono dei gioielli e un mazzo di fiori, portati da qualche 5085 III | Cicerone, e il mio amico Guido Mazzoni traducendoli li fa più belli 5086 IV | trombe alla bocca e col mazzuolo della gran cassa in mano 5087 II | la Berenice Scielzo. Nel MDCCCLXV, la seconda era moglie, 5088 Pro | dubitato di collocare la Mecca in Africa e di annegare 5089 1 | Rougon-Macquart edificata meccanicamente col preconcetto ereditario, 5090 V | in un branco di pupazzi meccanici, e presero a declamare faticosamente 5091 1 | démon souriant dit: Je suis méconnu.~ ~ ~ ~La satira ora non 5092 V | una gran coccarda, o d'una medaglia, o d'una decorazione, o 5093 Pro | da venti anni, è una cosa mediocre artifiziosa e moritura; 5094 II | galla gorgogliando, e che la mediocrità si facesse innanzi fra gli 5095 IV | invece buttato in pieno medioevo. Egli infine - oh miracolo 5096 II | o teorizzando, vi hanno meditato intorno: in Italia non si 5097 V | letteraria scritto dal deputato Medoro Savini. Qui la pazzia, accumulata 5098 Pro | da Potenza, da Roma e da Meina, da Napoli e da Santa Maria 5099 V | stato colpito dalla pazzia melanconica di far della critica? Ecco, 5100 III | prepotenti, ovunque le lusinghe melodiche le tentavano, troppo mal 5101 II | fiorire con un tumulto d'amore melodioso, l'Italia badava a innestare 5102 V | vediamo la critica di questo melodramatico.~ ~Certo non si può dire 5103 III | poesia lirica alla poesia melodrammatica di Felice Romani. Il melodramma 5104 III | verecondi e inverecondi - Melodrammatici vecchi e nuovi - Un rimatore 5105 III | pavoni schernendomi tra i melograni,~ ~e un vipistrello sperso 5106 III | Carducci è oramai nonno, è membro del Consiglio Superiore 5107 1 | croyant encore la voir~ ~Même après qu'elle était enfuie 5108 V | ha fatto di tutto, anche, meminisse horret, dei romanzi storici, 5109 Pro | ogni modo qualcosellina memorabile ha eroso un cavo, ove il 5110 Pro | sono stato dilaniato dalle Menadi. Il maschio è un tal Dario 5111 IV | quelques-uns de ces vrais ménages qui ont fait leur surnumérariat 5112 II | scienza. Tutte queste vie menano, più o meno brevemente, 5113 V | toscana, fra i cavallari che menavano i polledri a bere, fra gli 5114 V | natiche. Pare un ospizio di mendicità.~ ~Poi, io odio questi falsi 5115 V | della più sciatta volgarità meneghina in una broda di prolissità 5116 V | tremenda malattia, che i medici meneghini non seppero se chiamare 5117 II | detto, a malgrado di certi meneghinismi e certi latinismi e certe 5118 1 | ammonitrice la favola di Menenio Agrippa? Il primo segno 5119 1 | Allez! allez! Où donc les mènes-tu, nuit blême?~ ~Nuit! ces 5120 II | evidenza a quali fatali errori meni l'italianizzamento di questo 5121 V | meritava; e l'abate Monti menò senza misericordia su la 5122 Pro | poichè l'amicizia non è menomata dall'impeto della critica; 5123 III | sue lodi a cui tutta la mensa si accordava come con un 5124 V | pubblico non mangiano più alle mense del re di Prussia e non 5125 III | domenicale o bimensile o mensile, li ha tutti assorbiti. 5126 III | ventagli così come sulle mensole vogliono della chincaglieria 5127 II | sempre giusto. Le facoltà mentali di Vittorio Imbriani non 5128 V | rassomigliante assai a quei poveri mentecatti, dei quali il cervello è 5129 1 | chatte et moitié harpie,~ ~Au menton hérissé d'une barbe en charpie,~ ~ 5130 1 | carcere si accapigliò col Menzel che combatteva la Giovine 5131 1 | tout me manque enfin!~ ~Le mépris, c'est le froid, l'estime, 5132 1 | devient terrible sur la mer!~ ~ ~ ~Le passeggiate fra 5133 V | meraviglia. Non è il caso di meravigliarsi di cosa alcuna, quando si 5134 1 | Rodolfo Renier, il quale si meravigliava tempo addietro per le stampe 5135 V | Cavallotti rassomiglia un poco ai mercantelli ambulanti, i quali girano 5136 V | in terra per mostrare la mercanzia; e nel posarlo, odesi un 5137 IV | qualche messia che discacci i mercatanti dal tempio. Or dove troverà 5138 IV | loro campanilismo, tutta la merce avariata della loro esperienza 5139 II | il libero scambio delle merci; ma perchè l'equilibrio 5140 V | della letteratura italiana, merdosior omnibus latrinis! Si son 5141 1 | mais, ô mon père,~ ~O ma mère, je ne peux pas, -~ ~Prendre 5142 IV | enfants séparés de leurs mères, et qui sont forcés de les 5143 V | della letteratura con le meretrici vagabonde, le quali se una 5144 Pro | ammirando dire che la Francia meridionale, se bene ebbe dei rifacimenti 5145 II | perfezione questo libro, merita il Capuana il primo posto 5146 V | pubblicazione fu sempre meritamente tenuta dagli italiani e 5147 II | Sono due questioni che meritano una qualche considerazione 5148 II | ammirazione, nè tanto brutti da meritarsi troppo acerbe censure dai 5149 V | que' disgraziati Pezzenti meriterebbero una larga limosina di calci 5150 II | inespugnabile, e Leone Fortis sui merli sonava a raccolta pavoneggiandosi 5151 II | trasse alle stranezze del Merlo Bianco, non più quella posa 5152 1 | donc l'a construite?~ ~- O mes pères, c'est vous.~ ~ ~ ~ 5153 III | storia letteraria o troppo meschini o falsi può fare un brutto 5154 V | pretesto di una stramberia, mescolando senza discernimento classicismo 5155 II | infinita di pugne, ove si mescolarono battagliando gli uomini 5156 II | efficace, le fantasie più pazze mescolate di osservazioni acute o 5157 II | intendimenti e di ingegno; e mescoliamoli.~ ~E cominciamo da un commendatore.~ ~ ~ ~ 5158 V | raccolse una così ricca messe di erudizione; la sua vita 5159 III | Maria si leva di fra la mésse matura, nè più il pio bove 5160 V | creta di Armando Duval, dei Messeni rifatti con le briciole 5161 V | dalla storia delle guerre messeniche e del secolo di Pericle 5162 IV | Colombi è famoso per le messiadi, ed è ben capace di sforbiciarne 5163 Pro | Francia, in Fiandra, nel Messico cadevano gelati dal risetto 5164 II | sardelle sopra una tartana messinese ancorata nel porto di Ripa 5165 V | cavallottèa? In verità, questo mestier di Diogene mi va male a 5166 III | letterati, dilettanti o mestieranti, che pur giovavano, se non 5167 III | segni esteriori dei vari mestieri letterari, che nel confondersi 5168 V | mascolino, che non fu mai mesto, che non fu mai nè canzoncina 5169 1 | nelle tenebre. Giunti alla meta, invece della statua del 5170 III | E faticoso ad una ignota mèta,~ ~Non sapendo il perchè 5171 1 | torbide fantasie ascetiche e metafisiche, allora tutti quanti gli 5172 1 | singolari, e si travestono in metafore pazze. Nessun secentista 5173 III | Sudate, o fuochi, a preparar metalli;~ ~ ~ ~per contrario un 5174 1 | società umana dall'agente metallico; e pose per cardine della 5175 II | battere sull'incudine questo metallo della lingua italiana che, 5176 V | dramma si trasmuta con bella metamorfosi aleardiana in un Rodolfo) 5177 III | molto profondo della poesia metastasiana a persuadersene. Nacque 5178 III | non già con le cabalette metastasiane, ma con un violento flusso 5179 III | musicale, dai primi melodrammi metastasiani a Riccardo Wagner, dalla 5180 Pro | e sul palco scenico del Metastasio Pulcinella imbastardito 5181 III | Caracalla alla tomba di Cecilia Metella si riversavano con un giubilante 5182 V | possono rientrare nella metempsicosi della vita dell'arte se 5183 III | mangiare in una trattoria. Noi mettemmo in comune il peculio imponderabile, 5184 V | bellissimi; e a poco a poco, mettendo in luce del nostro materiale 5185 V | E, in parola d'onore, mettendomi a questa ricerca, mi par 5186 V | moderno, e nella sua poesia metterà tutta la vita moderna, senza 5187 III | cavalleresca? E perchè è possibile metterla in versi a brevi tratti? 5188 V | pagine scartabellate per metterlo insieme si levano come tante 5189 V | ho nella mente; e poi mi metterò a disposizione dell'onorevole 5190 II | oleandri la nova lirica si metteva a fiorire con un tumulto 5191 II | di concime barbarico si mettevano a fiorire? E non è forse 5192 Pro | arietta francese.~ ~«Noi ci mettiamo a una battaglia rude, con 5193 1 | lasciamo le imaginazioni, e mettiamoci alle dimostrazioni. E cominciamo 5194 1 | Strassburg, nè più abbiamo Metz, la casta culla dei vecchi 5195 IV | vicomtesse de Vernières, et y meurent entre le désir de remonter 5196 1 | Personne ne m'aima. Je meurs.~ ~ ~ ~E Gallus, buttandosi 5197 II | inezia, un ricordo d'una mezz'ora di vita militare, a Messina, 5198 V | deputato Cavallotti? Era quasi mezzanotte, e tutti i canonici della 5199 1 | convento siano femmine. È mezzogiorno. Dalla breccia aperta si 5200 V | della ragione, ricorse a un mezzuccio volgare e pericoloso, onde 5201 IV | la scena di persone, come Michelangelo ammucchiava di figure la 5202 V | dell'uniforme pensata20 da Michelangiolo; una ghirlandetta di sonetti 5203 II | maestro di Cerignola si chiama Michele Siniscalchi, e i suoi raccontini 5204 Pro | lascio qui le teoriche e le micromachie, e salgo a un cielo più 5205 II | restò abbarbicato nella midolla. Così le opere sue, dopo 5206 V | quanto fudilecto agliocchi miej~ ~ela propia ragion delgran 5207 1 | vaisseau qui sombre,~ ~Aimant mieux leur malheur que votre joie 5208 V | lui spedito, ecc.~ ~Quante miglia ad Almàer? Trenta e la via, 5209 V | barbarica in una chiesa di Migliànico, è una volgarità. Come? 5210 IV | venuto via via rinnovando e migliorando e liberando dalle vecchie 5211 V | la Rassegna e il Pungolo milanese quello di F. Fontana; l' 5212 V | donna vergilio~ ~quattro milia trecento et due volumj~ ~ 5213 1 | Et que debout, pensif au milieu de la rue,~ ~Contemplant, 5214 II | ricordo d'una mezz'ora di vita militare, a Messina, di rimpetto 5215 III | tra gli uffiziali della milizia territoriale: degli scolari 5216 V | dottrina per ogni ordine di milizie, e di una grande tradizione 5217 V | detto che il D'Annunzio è un millantatore. Or quale è questa Yella 5218 1 | petto il Tevere a Ponte Milvio. Cercano la vita mobile 5219 V | di Fazio degli Uberti era minacciata da un momento all'altro. 5220 1 | medesima, con la quale i minatori delle novelle di Bret-Harte 5221 III | di vedere ancora Gennaro Minervini, quell'ultimo erede dello 5222 II | materia inorganica, come una minestra fatta di tutti gli avanzi, 5223 V | aneddoti e di citazioni! O minestrone di carote e di patate e 5224 1 | giungere mai, e dovette miniar sempre: se avesse trascurata 5225 1 | prima storia dei manoscritti miniati meritavano una qualche severa 5226 V | insegnante e di poeta a san Miniato e in Bologna, che fu e tuttavia 5227 1 | un villaggio, ove sono in miniatura rappresentate tutte le varietà 5228 1 | sciagurato esploratore di miniere una missione e un'opera 5229 II | rettori di Università o ministri. E in Italia il Governo 5230 V | Italia non ci era minor minoranza della democrazia, si mise 5231 V | vuolgli vdir quante chedio minpuose~ ~nelexcelso giardino dove 5232 V | mio cognome con l'iniziale minuscola, afferma categoricamente 5233 V | pacchi di fettuccia, le minuterie, le cianfrusaglie di ogni 5234 V | ancora, credo, alquanto minuzioso e amico delle piccolezze 5235 V | pedanteria grammaticale, delle minuzzaglie prosodiache, delle cianciafruscole 5236 III | arcadica e dai sonetti del Minzoni: gli orecchi erano stanchi 5237 V | mare. Guardate: di quella mirabile tavolozza che abbagliò tutta 5238 III | meraviglioso. La scienza si va miracolosamente propagando, e rinnova la 5239 V | faccia del sole, fermatevi e mirate; il deputato Cavallotti, 5240 II | avanti in una ragazzaglia di mirmidoni. Aveva, con tutto l'impeto 5241 IV | offrirgli oro incenso e mirra; e il profeta Colombi ne 5242 1 | au cœur.~ ~Le lion s'est mis, dans l'arène,~ ~A lécher 5243 Pro | dacchè le armi di guerra e le mischie in massa si vogliono proibite, 5244 1 | Non vedete stronzolini miserandi, che si sgretolano e se 5245 IV | plaudente uno spettacolo miserando della nostra abiezione drammatica. 5246 II | Fortis aveva già cantato il miserere alla lirica italiana; e 5247 II | Perchè non possono questi miseri insegnanti, quando per miracolo 5248 V | atrocemente puniti de' loro misfatti, e scontarono nelle latomie 5249 V | spacconeria e di bambineria miste d'un tantino di ciarlataneria. 5250 1 (2) | Nell'originale "mistérieux". [Nota per l'edizione elettronica 5251 III | una nebbia romantica di misterio peccaminoso. Ci è nei Contes 5252 III | uomini ricoperto d'uno strano mistero. Prevale tuttavia il concetto 5253 V | stagione più grata, e sentendo misti insieme tanti richiami d' 5254 V | Renier fosse uno sciocco o un mistificatore, e l'accoglienza a quel 5255 1 | barbara anche in Francia, una mistificazione? Questi documenti umani 5256 1 | più, tutto un nuovo mondo mitico fu scoperto a benefizio 5257 1 | stupendamente significate in forme mitologiche. E accanto al mito geologico 5258 II | considerato con criteri mitologici, o storici, o filologici; 5259 V | febbraio 1884~ ~ ~ ~Dev.mo~ ~Edoardo Arbib.»~ ~ ~ ~ 5260 1 | Milvio. Cercano la vita mobile della città? E io ho menato 5261 IV | immutabili la varietà e la mobilità delle note particolari, 5262 II | movono per entro, se bene modellati con tratti sovente scultorii, 5263 IV | soverchiamente il dramaturgo modenese, e Luigi Lodi scrisse un 5264 V | notare questo fatto: che i moderati in politica sono in arte 5265 V | italiano, o repubblicano, o moderato, o codino, va sempre entusiasta 5266 III | odi invece ebbe una parte modesta assai; e anche nelle altre 5267 II | veramente è così - non per falsa modestia. Sono in fatti proprio dei 5268 V | nel discorso affabile e di modi e di gesti e di voce gratamente 5269 IV | les moeurs conjugales une modification qui a créé un monde nouveau; 5270 III | disposò la nota patriottica ai modulamenti della melodia cortigianesca. 5271 V | facciano concorrenza alle mogli loro.~ ~Quale titolo ha 5272 V | pretesto per levarsi la mogliera da torno, e bastò quel colloquio 5273 1 | Fraîche et joyeuse enfant! moineaux et hochequeues~ ~Ont moins 5274 1 | che la indaghi per ogni molecola più minuta, e che non passi 5275 1 | appunto il disgregarsi delle molecole organiche.~ ~In vece, quando 5276 IV (16)| Nell'originale "Molèire". [Nota per l'edizione elettronica 5277 1 | pigolatori spennacchiati e molesti?~ ~ ~ ~IV.~ ~ ~ ~Un altro 5278 V | adolescente come sei macine di molino. D'allora, ho preso in odio 5279 1 | il '60 si sono adagiate mollemente al rezzo dell'albero della 5280 V | de' Grecucci nutriti di mollica di pane e repugnanti con 5281 II | malleabile e foggiabile alle molteplici forme dell'arte? Io dico 5282 1 | essi si scinde quasi e si moltiplica nelle infinite varietà che 5283 V | può secondo il desiderio moltiplicare gli esempi. Io voglio invece 5284 | moltissime 5285 II | riposano quelle innumerabili moltitudini di creature romanzesche 5286 V | teoriche e ai trionfi di Moltke, affermava la necessità 5287 III | catalessia, onde non può trarla momentaneamente che la virtù peculiare di 5288 V | della scena, e oltre il momentaneo diletto degli spettatori 5289 IV | sbuffi delle sue affezioni monarchiche.~ ~Resta Pietro Cossa, l' 5290 V | del duello, traduceva in moneta spicciola, quando, alle 5291 V | trobadori della corte di Monferato. E poichè mi son seccato 5292 III | scipitaggine pettegola in un monologo rimato; manca l'intuizione 5293 V | peccati, la prolissità e la monomania sentenziatrice. E dire che 5294 Pro | miracoloso, per uno stolido e monomaniaco feticismo dell'arte si rassegni 5295 II | scolastiche, che diventavano monomanie. La questione dell'accento, 5296 II | pare tutta una gran tirata monoritma, rotta qua e là da versi 5297 V | nella prima vocale, sia monosillabo, quando invece nella seconda, 5298 II | alla materia per sè stessa monotona. Infatti la prima parte, 5299 1 | encense!~ ~Laïs Agnès. Le monstre à l'état d'innocence!~ ~ ~ ~ 5300 1 | slancia di nuovo. Ecco il Mont-aux-pendus sulla costa di Jersey, contro 5301 V | e io scriviamo posando e montando e gonfiando noi stessi; 5302 IV | comico. E in mezzo alla marea montante del cattivo gusto che si 5303 III | nuovo poetabile, è come montare in un treno di strada ferrata 5304 1 | patria. Altro che acque di Montecatini, e bagnature livornesi! 5305 IV | la prosa del Ferrari, del Montecorboli, del Castelvecchio, del 5306 III | neve dalla Majella o da Montecorno! Verrà; la invocherò con 5307 IV | drammi storici, e ad Achille Montignani reo del Vizio di Educazione; 5308 II | imperadore! Voi fate peggio dei montoni di Panurge. Voi siete come 5309 III | sensualmente effeminato in Tommaso Moore, se per colpa di molti romantici 5310 III | in rima, che sta fra la moralisatio medievale e la tirada del 5311 II | opera di ammaestramento e di moralizzamento ch'egli ha fatto e va tuttavia 5312 V | nuvole che vi spandete con morbidezza di veli sulla serena faccia 5313 V | il verbale con eufemismi morbidi ma chiari così narra: «L' 5314 V | volta s'annida nel grembo morbido d'una rosa, ma qualche volta 5315 III | collo, furono prese da una morbosa e romantica ammirazione. 5316 II | lo scoppio delle arguzie mordenti, poi fluivano e si suggellavano 5317 1 | Andrieux, dal viso di rana, mordeva Shakspeare Amleto Macbeth 5318 1 | Mais nos pères auraient mordu dans du fer rouge!~ ~ ~ ~ 5319 IV | e il cavaliere Alamanno Morelli davano al pubblico plaudente 5320 II | italiana, la rispondenza del Morgante e dei due Orlandi. Ora questo, 5321 V | sentire: Ibis. redibis. non. morieris. in bello? E pure, per chi 5322 III | più far si potea?~ ~ ~ ~Morir - risponde l'Assemblea seduta.~ ~ ~ ~ 5323 V | sempre a me stesso di non morirvi: concepii un disegno, e 5324 1 | senso di pietà profonda, mormorando:~ ~- Povera vecchia nave, 5325 1 | subitamente si vede allato un moro che le allaccia al collo 5326 V | mi diceva il mio amico Morpurgo, giunto appena da Firenze - 5327 III | persuadersene. Nacque arcadico, e morrà forse romantico, poichè 5328 V | diffusa in Italia, il giornale morrebbe per manco di alimento, se 5329 V | cervello è come preso nella morsa d'una fissazione che sconvolge 5330 Pro | tanta carne da fare una mortadella? Non vedete quanto siete 5331 V | si tratta d'un peccato mortale: il Carducci, secondo il 5332 V | un san Clemente fatto a mosaico da qualche lapidario bisantino. 5333 1 | funèbre! o haine!~ ~ ~ ~Quando Mosco canta di Enna; quando Orazio 5334 V | per le fiere di campagna, mostranti all'ammirazione della gente 5335 1 | semplicità giornalistica, a mostrar come la mente del gran vecchio 5336 V | cosa non abbiano spiegata o mostrata, non son contenti e non 5337 V | altra con gli occhi dolci mostrava la via piana conducente 5338 V | molti credono a ragione, noi mostreremo che a torto - egli si è 5339 1 | testa. I muscoli di bronzo mostruosi fremettero, la schiena tremò, 5340 V | predire; ha voluto anche motivare la predizione, e ha accusato 5341 II | VI.~ ~ ~ ~Ci è due motori di ascensione su da la volgarità 5342 II | una concordia di energie motrici; e repugnano per istinto 5343 Pro | contro di me. Celiarono, motteggiarono, mi dettero ridendo dell' 5344 V | caro, e scolpiscano per motto dell'arma repubblicana un 5345 V | tacita unanime determinazione movemmo tutti quanti all'assalto.~ ~ 5346 II | concitamento sensuale; e poi, se il movente fosse stato tutto libidinoso, 5347 III | conscienza comune, e l'arte moverà da verità acquisite e incontestate, 5348 V | quando alcuno ardisca di movergli qualche osservazione, pietosamente, 5349 V | pubblico sonnecchiante e moverlo all'applauso; se i caratteri 5350 V | superflue. Io quindi nè moverò rimprovero al Cavallotti 5351 III | Genova, unita al Piemonte, movesse la guerra per la salute 5352 1 | antenato di bronzo alla testa mozza:~ ~- Qual'è il tuo delitto, 5353 1 | piramidi dei formaggi, sono i mucchi dei cavoli, sono i fasci 5354 III | che sembra un monumento mugghia guardando dal mite occhio 5355 1 | di quel teatro, a cui ora mugghiano i bovi mezzo selvaggi e 5356 V | endecasillabi di Dante, mi parvero muggiti d'un rinoceronte; poi mi 5357 V | sopraffacevano per la bellezza i mughetti aleardiani e i giacinti 5358 1 | della sua capanna; tale è la mugnaia Teodosia, che ama bestialmente 5359 V | e sciocca, e va contro i muletti della stampa monarchica 5360 III | inflessione di voce anch'essa muliebre, mi scossi e balzai su stranamente 5361 V | pesanti come sei macine di mulino: in tutto sessanta atti, 5362 III | singolare sino all'organismo multiplo del poema; è tutta questione 5363 II | come escir dalla scena, muoiono. Certo, le anime loro son 5364 1 | Dieu.~ ~ ~ ~Si nasce? si muore? che tempo è questo? che 5365 V | del resto, nessun astio mi muove. E mi duole che la goffaggine 5366 II | dopo averla veduta lei muoversi» (pag. 49); «una bella collaretta, 5367 1 | spegnendo il sigaro ai muri del liceo prima di entrare 5368 V | rimasto a cavalcioni de' due muriccioli divisorii, dimenandosi forsennatamente 5369 1 | marins,~ ~Pendant le long des murs avec des grosses pierres;~ ~ 5370 II | sente la forza del sistema muscolare nel pieno rigoglio dello 5371 V | da una biblioteca con una muscolatura salda e con una erudizione 5372 II | per efficacia nervosa e muscolosa, può competere appunto con 5373 III | BELLE MUSE E BRUTTI MUSI.~ ~ ~ ~L'ultima barbarie 5374 III | armonica! Parlo del materiale musicato, non della musica, la quale 5375 III | musica e alla volontà dei musicatori. È classico in tutto, nel 5376 1 | en marchant faisait une musique.~ ~Quoi! ton pavé bruyant 5377 Pro | teatrali mi ridevano sul muso; citavo il Decameron, e 5378 II | per rifarsi della lunga musoneria, e per riaversi dal malumore, 5379 V | lunghi e mingherlini con mustacchi irsuti e la testa piena 5380 V | dovuto concorrere a questo mutamento; e molto il Michetti ha 5381 V | per una tavolozza nuova, a mutar tutto, materia, criteri 5382 III | gli stavano intorno.~ ~Col mutare del tempo non solo il capo 5383 II | le serve continuavano a mutarsi» (pag. 11); «cucinature» ( 5384 1 | osservativo si può dire che non mutasse nulla. Infatti ci è voluto 5385 V | sostanza della poesia ne fosse mutata; ci erano un maschio e una 5386 II | ora, poichè i tempi sono mutati e l'orbita del racconto 5387 1 | lontano, nè molto in alto, e mutò strada. E prima ricalcò 5388 II | selezione naturale e alla mutua relazione dei sessi un'opinione 5389 III | sole romano che erano un mutuo ammaestramento e un incitamento! 5390 1 | abîme, espoir! grand œil mystérieux2~ ~d'où tombe l'homme, cette 5391 | N. 5392 1 | notte vince il giorno, il Nadir lotta con lo Zenit. Senonchè 5393 1 | di questi racconti. Abe Nahum Wasserkrug, quel mite e 5394 1 | cherchant à ses pieds, sembla naître.~ ~- Oui. - Qui donc? - 5395 V | stillanti e odoranti di acque nanfe e di cedronella e di opoponax; 5396 IV | primo Dumas, - e Raimondo de Nanjac, uno dei soliti capitani 5397 1 | nel Capitano Burle e in Nantas, o è fiacco come in quasi 5398 II | avventure di due sorelle Napolitane: l'Almerinda e la Berenice 5399 II | insensata. Spalancate le nari, e fiutate: non sentite 5400 II | una consimile esposizione narrata da Flaubert in Madame Bovary, 5401 III | virtù dei fatti appurati e narrati semplicemente; e per un 5402 III | le tendenze descrittive narrative drammatiche della lirica 5403 II | intorno ad esili scheletri narrativi, dopo aver buttato le ultime 5404 II | storia complessiva dell'arte narratoria? E via! La coerenza, la 5405 II | perde la fede nelle facoltà narratorie di Vittorio Imbriani, quanto 5406 II | mondo, e avendo avuto poche narratrici, mi erano di un diletto 5407 II | osservandissimi lettori e lettrici, narrerò - un'altra volta, con comodo, 5408 III | secondo la ritrovò e la narrò il Carlyle.~ ~Ancora; son 5409 V | sonno da una consonante nasale. Un terzo domandò quale 5410 III | nelle pure linfe classiche nasceva tra la gente; ma il Parini 5411 1 | rinascimento di Elena e al nascimento di Euforione; di più, tutto 5412 II | mai veduto la sua fede di nascita, e non credo che lo stato 5413 III | della poesia narrativa, nascondendo le chiacchiere da salotto 5414 V | delitti giovanili li lascio nascondere dalla ruggine del tempo. 5415 1 | scendere dalla carrozza, e a nascondersi nel bosco. Harou intanto 5416 V | Egli non intese che cosa si nascondesse sotto quel fumo di polvere 5417 III | di quel cagnolino con un nastrino di seta al collo, furono 5418 1 | accanto al gran fuoco di Natale, leggendo un romanzo, divincolandosi 5419 V | insignificanti. Questo poeta avrà natali umili, e apparirà nelle 5420 II | femmineo grandissima stima, e nativamente radicato nell'animo il senso 5421 II | monotonia poco zoliana, che fece naufragare i Malavoglia come quella 5422 1 | imbecille:~ ~ ~ ~J'ai vu des naufragés qui s'enfonçaient dans l' 5423 1 | spettri foschi, lugubremente. Naufraghi che passano a nuoto, urlando. 5424 III | contano: dopo il Trissino, che naufragò nel gran mare dell'epopea 5425 II | onde fuggono sfiduciati o nauseati, per provare altra via; 5426 1 | e virò contro vento. La navicella si capovolse, il giovine 5427 1 | sentono nulla. Io mi son fatto navicellaio per amore dell'arte, e voglio 5428 III | rovina di Gabriele che noi navigammo sospinti dalla furia del 5429 1 | abbia inghiottita; ma un navigante vi accennerà con la mano 5430 1 | sponde del fiume, e noi navigassimo alle prische età italiche. 5431 1 | Fiumicino! Io non ho mai navigato l'Addua cerulo tra i rosei 5432 1 | celebratore dei fiumi italici, che navigava meco al porto di Ostia. 5433 1 | contro di cui si rompono i navigli; ecco dei chiaroscuri:~ ~ ~ ~ 5434 III | rosse, o una rada con un naviglio ammainante, o un vespero 5435 II | popolo ha deificato Gesù nazareno, e dopo un anno ha dimenticato 5436 IV | compagnie stabili, nè teatri nazionali che possano giovare alla 5437 1 | mente era come velato da una nebbiolina maligna, e non poteva essere 5438 Pro | studi discesi in mezzo alla nebbiuccia sporca della letteratura 5439 1 | ora, cominciamo con una necrologia.~ ~ ~ ~Nel 1841 apparve 5440 Pro | pensieri intorno agli ultimi nefasti della novellistica italiana 5441 II | I.~ ~ ~ ~Non si può negare che la novella in Italia 5442 1 | carta raccolta - son vostri. Negate?~ ~Il duca non nega: seguita 5443 1 | passiva di riflessione e negativa di canzonatura, perdurò 5444 II | peggio per lei. È forse negato ai posteri un giudizio onesto 5445 V | lode, l'affermazione o la negazione. E veramente, se crisis 5446 V | restando inginocchiato in terra neghi di portarlo. Oltre la filastrocca 5447 V | Ebbene, ascoltate:~ ~ ~ ~Egli negò procombere fra l'armi e 5448 V | inesorabilmente le porte dei negozi: se poi la democrazia si 5449 V | quante chedio minpuose~ ~nelexcelso giardino dove costei~ ~acosi 5450 V | certa~ ~Perchio la veggio neluerace spelglio~ ~chefa dise' parelglio 5451 V | proprio verso, e ringhiano nemicamente, senza potersi accordare. 5452 V | religioso tremore, come neofiti che andassero alla consecrazione, 5453 V | delle lingue e letterature neolatine nella R. Università di Torino, 5454 V | storia letteraria dei popoli neolatini e un acume critico sicuro, 5455 V | potesse provare che Silvia e Nerina non vissero mai, il Leopardi 5456 V | gente la faccia tinta col nerofumo, e una finta capelliera 5457 IV | ignobili teatri: Messalina e Nerone. Di tutta la moltitudine 5458 1 | Mürger di Heine di Gérard de Nerval si diffuse nel romanticismo 5459 II | frenava a stento, strinse nervosamente la falce, e fece l'atto 5460 1 | tocco sicuro e l'imagine netta: il fantasma nella sua mente 5461 V | poppanti per indurli a farsi nettare il naso. Per me è una grandissima 5462 1 | bois pour l'avoir toute neuve.~ ~- Monseigneur, ce n'est 5463 1 | votre fille Nella~ ~Pour mon neveu le duc George deux, que 5464 III | amator silvano sulla cima del nevoso Edone, non ci sarebbe un 5465 II | perchè una clorotica o una nevrotica che abbia bisogno delle 5466 V | gli si moveva ai fianchi nevroticamente: il deputato Cavallotti, 5467 II | nervose, e fu egli stesso nevrotico. O romanzatori e poeti comici 5468 V | ansia il Povero Piero, il Nicarete, la Lea, ecc.» Non io certo 5469 V | mal digerite, di pomposità niccoliniana male rispampanata, di stramberie 5470 V | coscienza politica in un mio nichilismo selvaggio, ove non giunge 5471 III | che una polla di lirica nichilista sia scaturita di mezzo agli 5472 V | repubblicani, socialisti, nichilisti di provincia e nel Fascio 5473 1 | triomphant,~ ~Doux comme un nid d'oiseau dans la main d' 5474 1 | patria. Voi siete come una nidiata di pulcini irrequieti, che 5475 V | Che non ha dritto di niegar perdono...~ ~Pregarlo voglio...~ ~ ~ 5476 V | Europa, sullo sviluppo del nikilismo (è scritto proprio così) 5477 III | di sfingi sulle rive del Nilo per cornice d'un duetto 5478 III | di Alghero, ove qualche ninfa delle onde marine si è costruito 5479 III | una folla di fauni e di ninfe del gentilesimo. In Goethe 5480 1 | vecchi e i nuovi Contes à Ninon sono storielline, alcuna 5481 II | altre a diletto de' suoi nipotini; poi, leggendole, lo prendeva 5482 V | 1871 a Pisa, pei tipi dei Nistri, una preziosa raccolta di 5483 IV | Sardou e del vapore di acido nitrico di Alessandro Dumas.~ ~Non 5484 | niun 5485 | niuna 5486 1 | agli aloè di Marsiglia e di Nizza, i cactus accanto ai cardi, 5487 1 | in luce; ma a che queste nobili fatiche possono giovare, 5488 V | i Masnadieri di Schiller nobilitati dalla volgarità d'una tesi 5489 III | vive ancora, rinvigorito e nobilitato dagli anni, nella poesia 5490 III | farsetti di velluto color nocciòla, e di calze di seta le botteghe 5491 Pro | di Capua, da Palermo e da Nocera dei Pagani mi hanno gridato 5492 II | le sembianze di Virgilio. Nocquero le tradizioni e le presunzioni 5493 II | bottiglia» (pag. 5); «quel nodino (della cravatta) ballonzolava 5494 III | qui pure è da ricercare il nodo che unisce la poesia lirica 5495 Pro | torsi di cavolo verdi e nodosi onde le schiene mie giovenili 5496 V | cicalata spropositata, e noiosetta, e pesantuccia, e sminuzzata 5497 1 | pardonne au rire immonde et noir,~ ~Pardonne au rire misérable,~ ~ 5498 1 | C'est Vénus des monts noirs blanchissant les sommets;~ ~ 5499 V | poichè il marchese Colombi ne nomina uno ogni tanto, come per 5500 V | proibisca al marchese Colombi di nominar Dante. Vade retro, Satana! 5501 II | che qui non è il caso di nominare; ma gli amici lo ammonirono 5502 IV | uso e consumo suo.~ ~Ho nominato Luigi Bellotti-Bon, la cui 5503 1 | petit fils que ta voix m'a nommé?~ ~- Celui que tes sujets 5504 Pro | naturalmente, i due bravi norcini che mi hanno mosso a questo 5505 1 | romanzo è qui: Lina, natura nordica, sana dolce mansueta, a 5506 1 | nato trent'anni innanzi a Nordstetten, tra le forre più belle 5507 V | romantico vecchio direbbe nostalgia del cielo. Lascia gli eroi 5508 III | strofe? Credereste voi che di nostalgico in questo libro di versi 5509 III | Il suo libro è intitolato Nostalgie, e il titolo è singolarmente 5510 V | Tutte le opere del Tirteo nostrale son gravate d'una immensa 5511 V | moderno. Grandi o piccini, nostrali o forestieri, belli o brutti, 5512 V | italiani: ora avete voi notati quali furono i metri prediletti 5513 II | volte traducono male. Ho notato ultimamente questo fatto 5514 II | lungamente insieme, e io notavo lo stento e l'imperfezione 5515 V | Anche, nella critica è notevole l'acume del deputato Cavallotti: 5516 V | una ricetta di Stercuzio~ ~Notissima al Traversi, al Graf, al 5517 V | campane della chiesa di Nôtre-Dame scampananti a morto. «Nullameno 5518 V | seminata tra i colloquii notturni d'un campo di pastori orientali, 5519 V | e arraffa, come un ladro notturno nella furia del ladroneccio, 5520 V | sic)~ ~dela sua strada noue ciento trenta~ ~fiate mentre 5521 V | che fei~ ~Orfigluol mio nouel gustar dellegno~ ~fu perle 5522 1 | des grosses pierres;~ ~La nourrice au sein nu qui baisse les 5523 IV | modification qui a créé un monde nouveau; car toutes ces femmes compromises, 5524 1 | del cielo questa cifra: Novantatrè. Era quella una ghigliottina. 5525 V | necessarie ad accoppare un novatore tanto rodolfo. Dopo, venne 5526 II | purista e puritano, sparlò dei novatori, e fece un lungo elogio 5527 V | lumi 121~ ~Della sua strada novecento trenta~ ~Fiate, mentre ch' 5528 1 | fate romantiche rifiorì novellamente e frescamente e verdemente 5529 V | perchè è marito dell'amabile novellatrice nota col nome di marchesa 5530 II | nelle campagne italiane si novellava tra lo strepito dell'arme, 5531 Pro | moltissima gente, anche non novelleggiante, erano parsi troppo scismatici. 5532 III | poetici dell'Hamerling e le novellette in rima di Paolo Heise e 5533 II | e Paolo Tedeschi filava novelline pallide alla maniera germanica, 5534 II | tradotte per uno da Siena, il Novellino, i fatti di Enea, e lo spirito 5535 Pro | entendront.~ ~ ~ ~Roma, 20 novembre, 1883.~ ~ ~ ~E. S.~ ~ ~ ~ ~ 5536 Pro | consolate! Chi li potrebbe noverare, o almeno classificare per 5537 1 | pierres;~ ~La nourrice au sein nu qui baisse les paupières~ ~ 5538 1 | sabbiosi:~ ~ ~ ~Ces erreurs, nuage durable,~ ~Obscurcissent 5539 III | lugubre macchia.~ ~Bevon le nubi dal mare con pendule trombe, 5540 V | acquerugiola fitta e seccante sulla nuca. Avete mai visto un veltro 5541 V | beccheria di lupi e di femmine nude e d'altre simiglianti porcherie. - 5542 V | Nôtre-Dame scampananti a morto. «Nullameno ignorato ed incompreso per 5543 1 | filosofico è fiero ed universale. Nuoce ad essi il preconcetto didascalico, 5544 III | bello.~ ~Poi una mattina, a Nuoro, ci svegliò il fattorino 5545 III | di due che s'innamorano nuotando in mare, e poi la passione 5546 II | stracci stranamente tinti nuotano in una broda incolore, nella 5547 V | qualche porco non se ne nutra. I romanzi di Fernandez 5548 II | poeta che si fortificò e si nutrì lungamente e copiosamente 5549 II | alimentarsi di quell'antica polpa nutriente: cito, ad esempio, i due 5550 V | che a torto - egli si è nutrita per vent'anni nell'animo 5551 V | classici: eran de' Grecucci nutriti di mollica di pane e repugnanti 5552 V | non dico sufficientemente nutrito di prosodia, ma appena appena 5553 1 | petulanza giovenile, come nuvoli di mosche sopra una carogna 5554 1 | Lontanamente una fuga di nuvoloni disegnava sul fondo del 5555 V | frasario così romanticamente nuvoloso, così incomprensibile e 5556 1 | famiglia di persone umane obbedienti a questa legge, facendone 5557 III | proprio e pieno significato di obbedienza alle leggi eterne della 5558 1 | strettamente fatalmente obbedisca alla legge dell'eredità, 5559 1 | frate, e il re, tremando, obbedisce.~ ~- Guardate - ripiglia 5560 III | con una freddezza, con un obbiettivismo, con una incompetenza storica 5561 III | cercar nuovo alimento in una obbiettività, onde la forma epica sarà 5562 V | in mano, batteva il Corso obbligando quanti non l'avevano ancor 5563 V | nostro; poichè avevan bensì l'obbligo di celebrare le glorie della 5564 V | giovine Petroni, addossati all'obelisco di Sesostri, davano retta 5565 V | dai fianchi sconciamente obesi come quelli d'una femmina 5566 II | giovane di trent'anni, grosso, obeso, panciuto, di un'apparenza 5567 1 | Bien-Aimé.~ ~- Où donc est-il, l'objet de ces idolatries?~ ~- Dans 5568 V | ogni affetto uman copre d'oblio:~ ~E di un'ora il fallir 5569 1 | erreurs, nuage durable,~ ~Obscurcissent la terre, et font~ ~Que 5570 II | Mantovano che poetò in lingua d'oc sino al signor Parodi e 5571 III | oscena, afferrò subito l'occasion pei capelli. Luigi Lodi 5572 V | inspirazione esteriore e occasionale, esso derivò dai Masnadieri 5573 V | qual modo certe modalità occasionali del romanticismo tedesco 5574 V | Parma; ma le recava all'occhiello Arnaldo Vassallo, che attraversò 5575 II | sviluppo organico, e dagli occhietti grigi balena la gioventù 5576 V | chiunque sa quante sillabe occorrano per mettere insieme de' 5577 V | attraversa più storia che non ne occorrerebbe a un candidato all'esame 5578 V | assalti scoperti o abilmente occultati furono respinti, e le violenze 5579 1 | voit avec angoisse~ ~Ces occultations redoutables de Dieu.~ ~ ~ ~ 5580 V | attraversò la folla per andare ad occupare il suo posto di giornalista.~ ~ 5581 1 | cimitero. Il vecchio recinto, occupato dall'amore, ringiovanì. 5582 III | rima, del quale nessuno si occuperebbe, se non avesse scritto dei 5583 V | suoi articoli; e piuttosto occupiamoci del nostro amico G. D'Annunzio, 5584 1 | grandeurs,~ ~Ile, elle a l'océan; roche, elle est la montagne.~ ~ ~ ~ 5585 II | dell'Iran che scaturì l'Oceano dei fiumi delle novelle.~ ~ ~ ~ 5586 | od 5587 1 | al corso superiore dell'Oder; mentre a Monaco Paul Heise, 5588 V | Lambertazzi di don Baldassarre Odescalchi, era stata fritta e rifritta 5589 V | mercanzia; e nel posarlo, odesi un rumore. È suono di cocci 5590 Pro | alla bella meccanica dell'Odette, le forze comiche rampollate 5591 1 | dice: vattene. E io sono odiato. Perchè? Perchè amo i deboli 5592 Pro | sporca della letteratura odierna, e abbandonai Omero e Goethe, 5593 1 | ritrovi degli scrittori odierni non può resistere al bisogno 5594 II | del movimento narrativo odierno, e questo suo racconto è 5595 III | E ogni voglia ne attira odiosa e bassa,~ ~ ~ ~Ove tutti 5596 V | universa natura, fioriscono odorando negli orti, nei verzieri, 5597 V | bello e più schiettamente odorante d'olezzo d'asino.~ ~Nella 5598 V | Ma sono tutti stillanti e odoranti di acque nanfe e di cedronella 5599 V | la buona gente che ha l'odorato un po' grosso deve aver 5600 II | lettori del Capitan Fracassa odoravano la prosa sua sotto ogni 5601 II | pireneiche tra la crescenza odorosa degli oleandri la nova lirica 5602 1 | calpestati, piegavano le teste odorose: le farfalle fuggivano dinnanzi 5603 1 | di quell'idillio fresco e odoroso come una mattinata d'aprile, 5604 1 | faunes~ ~S'approchaient; l'œgipan, le satyre aux yeux jaunes,~ ~ 5605 V | svociandosi a predicare, e offendendo qua e là, nella sua nobile 5606 V | gusto e d'una delicatezza da offendere le più elementari regole 5607 V | qualche documento di sè può offerire la presente democrazia italiana, 5608 II | libro, chi gli consente di offerirlo a Bhagavat? Chi gli concede 5609 III | filologici suoi proprii gli offerivano. Così, dai Juvenilia è giunto 5610 II | Nârâyana era intento a fare offerte a tutti gli esseri soprannaturali. 5611 1 | comitiva. Si discorre dei doni offerti a Zabeth, della musica matutina, 5612 V | bisillabo, dunque?, fa due offici: termina il primo, e comincia 5613 Pro | che mi pare un canonico officiante a cui il piccolo signor 5614 1 | tuttavia è l'emporio e l'officina della coltura tedesca, a 5615 V | giudizio, il critico non offra battaglie.~ ~Di più, questa 5616 V | vicenda sul palcoscenico, offrendo agli spettatori un perfetto 5617 II | dono a Nârâyana! Perchè non offrirei io un prezzo abbastanza 5618 IV | Giacosa e Yorick verranno ad offrirgli oro incenso e mirra; e il 5619 II | stagno della loro mente, offrirlo al felice Buddha che governa 5620 III | metrica e grammaticale l'offuscarono in tutto. Vogliamo andare 5621 V | ferita, avrebbe certamente offuscata la vista, lo scontro ebbe 5622 1 | massa eguale, e tutti gli oggetti colloca sul medesimo piano, 5623 III | converga a forza verso un oggetto unico. Infatti, - non so 5624 III | dal verone della finestra ogivale, egli là giù perduto nella 5625 | ognuna 5626 V | Telamonio, sorgere al posto dell'Oileo abbattuto da un pugno.~ ~ 5627 1 | avea fatto un viaggio in Olanda in cerca di materiali per 5628 V | sua faccia grassottella d'olandese giovine, con quelle mani 5629 V | Nè anche il signor Cesare Olati, che fa la critica nella 5630 II | crescenza odorosa degli oleandri la nova lirica si metteva 5631 1 | incatenata sull'acqua torbida e oleosa del bacino, e leva la chiglia 5632 V | dell'ultima poesia italiana olezzavano acutamente, poichè dal vario 5633 V | schiettamente odorante d'olezzo d'asino.~ ~Nella smania 5634 III | bicchiere colmo di vino d'Oliena in mano, guardando quel 5635 V | prosa critica sulla poesia oligarchica del Carducci? Io son venuto 5636 V | Balossardi e un sesto rispose: Olindo Stecchetti, il D'Annunzio 5637 IV | tra Susanna e due uomini, Oliviero de Jalin - uno di quei tipi 5638 II | Sepolcro e coi ramoscelli d'olivo dell'orto di Getsemani le 5639 II | del Barrili. Ho letto l'Olmo e l'Edera molti anni addietro, 5640 V | compenso, questa volta in omaggio alle proprie norme prosodiache, 5641 | omai 5642 V | una barba lunga sino all'ombelico, con due braccia da Sansone 5643 III | larghezza e la serenità omerica nell'Arminio e Dorotea; 5644 III | mandino molte solenni visioni omeriche. Ecco il sonetto:~ ~ ~ ~ 5645 V | piombargli sopra, come nei poemi omerici, come nei romanzi di cavalleria. 5646 V | quale ecco gli endecasillabi omessi, chi sa perchè, dal Carducci:~ ~ ~ ~ 5647 V | secondo il nostro Bertoldo, ha omesso nella sua edizione alcune 5648 III | d'una sanguigna febbre di omicidio; l'Assemblea intanto, tra 5649 V | pecca ogni tanto di qualche omissione. Perchè, per esempio, nel 5650 V | infinità di errori e di omissioni; e pretende di correggere 5651 V | giudicatore sia come una massa omogenea. Anche nel Massarani e nel 5652 1 | quindi esso si scinde in due omuncoli, uno che ruba, e un altro 5653 V | scontro ch'io ebbi coll'on. deputato Cavallotti. La 5654 V | al Graf, al Grozio:~ ~Sei oncie di Novati in sei di lozio,~ ~ 5655 II | nulla di stabile; ma un ondeggiamento continuo dei criteri e della 5656 V | per uno stupido scrupolo d'onestà critica, vorranno leggere 5657 II | storielle friulane semplici oneste sonnolente, secondo i desidèri 5658 II | germanica, continuando il Dall'Ongaro. La novella era dunque tuttavia 5659 V | del deputato Cavallotti le onomatopee animalesche, troverebbe 5660 V | più volte l'infamia o l'onor della stampa. Il caso grave 5661 V | posteri i grandi fatti che onorano l'umanità.» E allora il 5662 II | dei profumi dei fiori, per onoranza; io gli debbo offrire questo 5663 V | furono tali da potersene onorare qualunque popolo più dotto 5664 1 | giubilata dopo lunghi e onorati servigi? La povera vecchia 5665 II | quasi sempre, si hanno gli onori del trionfo; nel secondo, 5666 V | storico. Ora si noti, in onta del dramma storico in genere 5667 1 | solennemente nel mare; e quella opacità sua bigia e tranquilla dà 5668 1 | nelle scuole della Società operaia. Nella guerra del 1870-' 5669 1 | disgregate. Se non che, nessuna operazione chirurgica può trasfondere 5670 IV | engagements pris, il s'est opéré dans les moeurs conjugales 5671 III | sino all'abiezione dell'operetta: quasi tutti congiungono 5672 IV | sconce e più miserabili operette, che stacca i cavalli dalla 5673 V | bene pochi siano più di lui operosi ed assidui esploratori di 5674 V | nanfe e di cedronella e di opoponax; e fingono di essere così 5675 1 | opposizioni. Ci è il grasso che si oppone al magro, il plebeo che 5676 II | della resistenza; ma si oppongono col peso della loro inerzia, 5677 V | bisillaba.~ ~Che potevo opporre allora, e che posso ora? 5678 1 | estensione. Or non sarebbe qui opportunamente ammonitrice la favola di 5679 V | improvviso un'altra tutt'affatto opposta, a gittare la sua tavolozza 5680 V | arte cozzano intendimenti opposti, ci è di quelli che prendono 5681 III | Tal che inerme ed oppressa un'altra volta~ ~I tuoi 5682 II | Flaubert era accasciato da un'oppressione morale, onde gli si vedevano 5683 II | verso il nemico. Lo trova oppresso da discordie intestine; 5684 III | Fosti pronta ai garriti, all'opre ignava.~ ~ ~ ~Tal che inerme 5685 III | suoi vent'anni, e con molta opulenza di poesia e di prosa poetica. 5686 V | critico, pubblicò uno o due opuscoli di cose inedite per occasione 5687 1 | tentante con pari fortuna l'opusculo politico e la comedia, la 5688 V | interpretare i sogni e gli oracoli, l'aforismo del marchese 5689 V | perpetuo di giurisprudenza e oratore officiale della oligarchia 5690 V | sbatacchiatori del campanone oratorio e dei campanelli elettrici 5691 III | Tavolta la lieta serenità oraziana vi si diffonde blandamente, 5692 V | questa sua, non saprei se orazione accademica o prelezione 5693 III | da un capo all'altro dell'orbe, da un momento all'altro 5694 V | sinfonie di grugniti e gioconde orchestre di ragli. Se non che, io 5695 V | critica è appunto un'opera di ordinamento e di comparazione delle 5696 IV | meglio forse sarebbe di ordinare a spese dello Stato i funerali 5697 III | parnassiani, e quelle che d'ordinario accennano al crollo della 5698 V | mezza sciabola, i padrini ordinarono la cessazione dello scontro 5699 IV | legge del parlamento che ordinasse i teatri interdetti per 5700 1 | gli uccelli del parco sono ordinate da voi. Questi versi - e 5701 V | che guidino quest'opera ordinatrice per modo, che tutto il lavoro 5702 1 | dimenticata donna Rosa, ordinò al marchese di Fuentel di 5703 1 | rappresentativo mostra l'ordito come un soprabito che se 5704 V | avello;~ ~Torna, o madre, all'orfanello~ ~E riprendilo con te! - » ~ ~ 5705 V | linfatica vivandiera nell'orfanotrofio dell'amore cavallottino!~ ~ 5706 V | clydiomo chu sai et che fei~ ~Orfigluol mio nouel gustar dellegno~ ~ 5707 1 | voi siete passati pe' suoi organi digestivi senza potervi 5708 1 | di sangue e di anima in organismi d'arte diversi; e il gran 5709 V | arte si va a grado a grado organizzando e sviluppando da forme inferiori 5710 II | esseri più imperfettamente organizzati e armati alla lotta per 5711 1 | wurtemberghese.~ ~Dopo tanta orgia idealistica una riazione 5712 V | certa frenesia gioiosa ed orgogliosa, d'una certa pazzìa gloriosa. 5713 V | orientali, leva le cime orgogliose nel dramma di Shakspeare, 5714 1 | cenere, mentre quei pulcini orgogliosetti pigolano tutti quanti un 5715 1 | plaisir, de pourpre et d'orgueil, - et de fange!~ ~Je n'ai 5716 II | calda e viva imaginazione orientale, ove si sentono qua e là 5717 V | ancora, è vero, ma, nelle sue origini e nelle prime gesta, di 5718 III | consuetudine della vita orizzontale. Non ho più quella bella 5719 III | segno di contradizione e per orizzontarsi, nel territorio delle forme 5720 V | secolo XVI, che apre nuovi orizzonti allo studio della calligrafia 5721 II | rispondenza del Morgante e dei due Orlandi. Ora questo, che nel secolo 5722 Pro | la penna e non cantai d'Orlando.~ ~ ~ ~Le promesse, non 5723 V | qui tutti~ ~Mi calpestino ormai?! Cancella il tempo~ ~Giuramenti 5724 1 | strada. E prima ricalcò le orme di Walter Scott, il quale 5725 II | lontano il felice Buddha ornato di trentadue segni, ecc....; 5726 III | intransigente, vituperò con orribili vituperii l'immoralità di 5727 1 | fuoco d'artifizio di facezie orribilmente ciniche, fiutando tabacco. 5728 1 | Cosacchi che cavalcano tra gli orrori della guerra, per le steppe 5729 II | novella Dio ne scampi dagli Orsenigo, pubblicata in questi ultimi 5730 1 | abbattute, le macchie di ortica si abbandonano sulle lapidi 5731 V | sua fama con passione d'orticoltore diligente, e corre l'Italia 5732 V | prosodiache, delle cianciafruscole ortografiche. Ha un fare tra soldatesco 5733 V | sua tutti gli spropositi ortografici e grammaticali, onde il 5734 V | rimettendosi per ogni dubbio ortografico metrico o grammaticale all' 5735 V | giaggiòlo educato con sapienza d'ortolano amoroso. Il Cavallotti, 5736 II | maestro elementare, che non osa di avventurare il suo forte 5737 II | cominciarono a cantare osanna; e l'onda dell'entusiasmo 5738 V | quelli che dopo il '50 hanno osato di scrivere in Italia. Non 5739 III | e viva, la quale non sia oscena, afferrò subito l'occasion 5740 IV | questione del teatro è tanto oscenamente buffa e tanto pietosamente 5741 III | questione, quando invece dell'oscenità parlò della lascivia; però 5742 II | Duse, che fa un balletto osceno in quasi tutti i romanzi 5743 III | una determinata forma; ma oscilla incerto tra il romanticismo 5744 V | gancio, a cui ogni deputato oscillante tra la poesia e la prosa 5745 1 | vista dei fauni, subitamente oscurata, dà addietro. E chi sono 5746 III | nel fatal domani~ ~L'astro oscurato della sua grandezza.~ ~ ~ ~ 5747 V | pazienza raccolga egli da' più oscuri fogliettucoli di provincia 5748 IV | aprissero le porte di un ospedale di pazzi, e una gran turba 5749 IV | stabilimenti di bagni marini, nè ospedali, nè compagnie stabili, nè 5750 II | parigino, trovassero a Parigi ospiti cortesi e briganti insaziabili. 5751 V | nuvola~ ~Che nel grembo la ospitò.~ ~ ~ ~«Di là certo dove 5752 1 | sforzo di tenersi rigidamente ossequente al suo preconcetto scientifico, 5753 II | se ci teniamo nel debito ossequio della grammatica, ci discostiamo 5754 II | di quel che le avvenne, osservandissimi lettori e lettrici, narrerò - 5755 V | sensi della mia maggior osservanza.~ ~ ~ ~Roma, 13 febbraio 5756 V | lo scontro ebbe termine, osservate scrupolosamente da ambo 5757 1 | forma universale del romanzo osservativo si può dire che non mutasse 5758 1 | rappresentazione, come fu già osservato, egli non crede alla prospettiva. 5759 III | romane di Goethe. E chi bene osservi, in queste odi troverà che 5760 IV | o una convenzione, come osservò benissimo il Goncourt, e 5761 III | che la lirica è morta di ossessione per gli urli e per lo sbraitare 5762 III | macchina umana molte ruote si ossidano, e non più dai centri nervosi 5763 V | hanno applicato al ventre un ossocrozio~ ~Onde ho passato sette 5764 II | respinge da sè tenacemente, non ostante le molte edizioni che di 5765 IV | mancarono tra gli studenti di ostetricia, tra gl'impiegati al Debito 5766 1 | barbaricamente alle rovine ostiensi, lasciamo le imaginazioni, 5767 V | dottor Verità, per creare una ostilità al Carducci, prese a catechizzare 5768 III | cattivi rimatori che si ostinano a cicalare con molto sudore 5769 III | pubblico è come un lattante ostinato alla mammella, e non vuole 5770 1 | Shakspeare Amleto Macbeth Lear Otello co' suoi denti falsi rubati 5771 II | al romanticismo tisico di Ottavio Feuillet? E non è vero forse 5772 1 | trenta mila scudi d'oro per ottenere la grazia del rogo e dell' 5773 1 | tempo victorughiano non ottennero una più larga lode di verità 5774 V | italiana un sol miracolo ha ottenuto dal suo dio (gli ultimi 5775 V | e tanto da dar l'effetto ottico sufficiente a coonestare 5776 1 | quella vena di realismo ottimista e cortese e poetico, che 5777 Pro | sul mio capo.~ ~O Giove Ottimo Massimo, tu che solo vedi 5778 IV | la famille la femme qui oubliait les engagements pris, il 5779 IV | et qui sont forcés de les oublier de bonne heure pour ne pas 5780 1 | A cause du vent d'ouest, tout le long de la plage,~ ~ 5781 1 | flanc, d'une porte entr'ouverte en janvier,~ ~D'un rétrécissement 5782 1 | front vaguement étoilé~ ~Ouvrit sa lèvre sombre et dit: - 5783 V | qua udrebbe belar tutto un ovile, e là chiocciar tutto un 5784 | Ovvero 5785 V | a mostrare uno ad uno i pacchi di fettuccia, le minuterie, 5786 V | quell'acquisto: venne il pacco, e con gran meraviglia mi 5787 1 | campioni, sopravviene un paciere, un cacciatore vestito riccamente, 5788 1 | cominciare senza una rivoluzione pacifica o una evoluzione bellicosa 5789 II | occidentali, è intitolato Padma, il loto; poichè il protagonista 5790 II | ecc..., il felice Buddha Padmottama. -~ ~«Tale fu la sua dichiarazione.»~ ~ 5791 V | VI.~ ~ ~ ~Si pubblica in Padova un Giornale degli eruditi 5792 V | che si creda d'essere il Padreterno:~ ~- Pera Sanson, con tutti 5793 V | Pullè, del signor Arbib padrino, e regolatore del duello, 5794 V | Arlecchino servo di due padroni. In compenso, l'onorevole 5795 1 | di tipi di costumi e di paesaggi dissimili, dai terrapieni 5796 V | Che quelle droghe (che non pagan dazio)~ ~Come purgante sono 5797 IV | opera onesta accogliendola e pagandola; ma questo signor Calvi 5798 III | le braccia al collo del paganesimo, è il dottore scolastico 5799 1 | lo toccò da vicino nella Page d'amour; e sempre lo studio 5800 V | cocciuti nell'incredulità paghino con alquante lire le spese 5801 V | Banzole nelle cinquanta paginette di questa sua, non saprei 5802 II | insidiato il mucchio della paglia, e Paolo Ferrari sudò freddo 5803 V | alla coreografia di quella pagliacciata democratica, poichè prestai 5804 1 | inconscio e involontario, pago di poter cogliere qualche 5805 1 | gaiamente Canidia, e sul paiolo fumigante fa sternutire 5806 V | opportunità del dramma storico mi paion superflue. Io quindi nè 5807 1 | piedi, ci può gridare:~ ~ ~- Paix là, vous tous! Gare à qui 5808 1 | sono armato meglio d'un paladino:~ ~ ~ ~O sainte horreur 5809 V | vaticana dopo che le guardie palatine furono vestite dell'uniforme 5810 V | repubblicana una sera che nel palazzetto Sciarra l'associazione dei 5811 1 | Giorgio, e spingendolo a palesare il suo nome, esclama:~ ~ ~- 5812 V | improvviso, per miracolo, ogni palla rimbalza in forma d'una 5813 V | anzi squassa in alto e palleggia ferocemente quella canna, 5814 II | Tedeschi filava novelline pallide alla maniera germanica, 5815 V | fronte, con due ramettini di palma nelle manine piccoline!~ ~ ~ ~ 5816 V | midollo spinale o nelle palme delle mani o in qualche 5817 V | prestito le ali da qualche palomba romantica. Ma non lo dite 5818 IV | andranno belle e vive e palpitanti tra la ruina dei nostri 5819 V | novo, poichè per entro vi palpitava l'animalità senziente e 5820 III | di cent'anni fa, ruffiano paltoniere poeta e attor comico insieme, 5821 1 | Fortunatissimo invece fu nel pamphlet politico. Il suo Wiener 5822 1 | Grands, petits,~ ~Tous dans Pan effaré nous sommes engloutis.~ ~ ~ ~ 5823 III | benissimo, sdraiato sopra una panca negli uffici del Capitan 5824 V | applaudirmela m'avrebbero tirato le panche sulla scena, e invece di 5825 II | barbareschi, si contemplavano la pancia illustrata dal tramonto 5826 II | camparono quindici anni sul panciotto rosso di Teofilo Gautier 5827 II | trent'anni, grosso, obeso, panciuto, di un'apparenza ignobile 5828 V | Cavallotti io ho spezzato il panettone dell'amicizia e bevuto il 5829 V | che potrebbero cader nelle panie di quella meretrice, alzarle 5830 II | torbaie della Turingia e della Pannonia il canto epico sonava accordato 5831 II | Cesare Croce e il buon re Pantagruel di Rabelais? Ebbene, l'ideale 5832 V | Per un momento la figura pantagruelica del buon Filipperi, giunto 5833 V | tra il padre nobile e il pantalone. Diamine! Le accademie si 5834 Pro | ammirare al Valle gli sbalzi di pantera della signora Duse in mezzo 5835 1 | piedi perchè le tolga le pantofole, come una sposa la sera 5836 II | fate peggio dei montoni di Panurge. Voi siete come un passo 5837 V | V.~ ~ ~ ~Da Sancio Panza non ha il deputato Cavallotti 5838 1 | Si chiama Francesco di Paola, e vive macerandosi nella 5839 1 | navigare tra la vecchia Roma papalina ed ebrea, che spande al 5840 V | bestiali che quel fogliettaccio papalino scagliava contro il corpo 5841 1 | Guernesey. Gli ultimi poemi - Le Pape, L'Ane, Les Quatre Vents 5842 II | libri tracce galliche o pappagalliche, come negli altri. Così, 5843 V | rivomitasse addosso tutta quella pappardella di versi sciolti saponacei. 5844 II | amalgamate insieme nella papparella d'una prosa qua ciangottante 5845 V | che di tutte le ulteriori pappolate che l'onorevole Cavallotti 5846 V | Italia nè in Linguadoca nè in Papuasia. Comunque, ecco la serventese 5847 II | da altri, e quasi sempre paradossali. Da Giorgio Sand e da' suoi 5848 1 | Faute de l'abbé Mouret, il Paradou? Un parco deserto, fruttificante 5849 V | dell'oracolo; e prese a paragonar sè stesso con tutti quelli 5850 V | categoria critica che io ho paragonata a quella dei mariti delle 5851 1 | anima e la voce delle cose: paragonate il libro delle cloache parigine 5852 1 | letteratura slava? Vanno paragonati coi racconti di Auerbach, 5853 III | francese! Allora lo avremmo paragonato a un rimatore di corte del 5854 V | pesantuccia, e sminuzzata in molti paragrafetti, come i commentari De bello 5855 V | i denti.~ ~Or io nel mio paragrafo di cronaca bizantina22~ ~ 5856 IV | chose, et ne veulent pas paraître ce qu'elles sont. A l'heure 5857 1 | concetto, la mente quasi vi si paralizza e vi s'irrigidisce; di più, 5858 V | è Ercole, certo; e pure, parandoglisi innanzi la via del dramma 5859 IV | risalire, che sta aggrappata al parapetto ruinoso di un pozzo, e più 5860 1 | lontani. Dove diavolo andate a parare? Intorno a voi è tutta una 5861 III | recitata in concistoro? E il parassita rimatore, che in due giorni 5862 III | argomenti di attacco e di parata? L'Italia per un mese è 5863 V | senza cavazioni, senza parate: unica difesa, l'arnese 5864 IV | nom de leurs enfants, le pardon de leur mari. Des amis communs 5865 V | speglio 106~ ~Che fa di sè pareglie l'altre cose,~ ~E nulla 5866 V | E nulla face lui di sè pareglio.~ ~ ~ ~Tu vuoi saper quant' 5867 1 | poursuit,~ ~Ces hommes sont pareils à l'antique euménide;~ ~ 5868 V | due, e quali sono le loro parentele artistiche, e quali furono 5869 1 | sua è giunto a tale, da parergli che la ricerca del così 5870 1 | grande letteratura tedesca, parevano imminenti le più fosche 5871 1 | temps de Vénus Aphrodite,~ ~Parfois seule, écoutant on ne sait 5872 V | il dolce volatore. Ora il pargoletto andando ciecamente in quel 5873 III | giocondi~ ~gli altri felici pargoli al sole.~ ~ ~ ~Pare che 5874 III | Qual da la madre battuto pargolo~ ~od in proterva rissa mal 5875 III | Ora così tra le colonne parie~ ~de'l mio sogno di lusso 5876 II | una finezza d'osservazione pariginamente e argutamente maligna; ma 5877 1 | paragonate il libro delle cloache parigine dei Miserabili con tanti 5878 IV | ce n'è in tutti i mondi parigini. Era dunque indispensabile 5879 II | mezzo fiorentino e mezzo parigino, trovassero a Parigi ospiti 5880 1 | che quei libri, i quali parimente aborrivano dalle severità 5881 III | avventura a tentare il marmo pario dell'ode alcaica; non mai 5882 V | ci troviamo davanti a una Parisina rifatta bestialmente da 5883 II | persona di Giovanni Verga. Noi parlammo un giorno lungamente insieme, 5884 1 | haillon,~ ~Effroyable, et parlant comme avec un bâillon,~ ~ 5885 V | o dolce Parlagreco? Ma parlate italiano, in nome del buon 5886 1 | Semble un masque d'airain qui parle dans la nuit.~ ~ ~ ~Ma pure 5887 1 | sombre et dit: - M'a-t-on parlé?~ ~Et son regard cherchant 5888 IV | vieille, elle ne fera plus parler d'elle; on replâtre tant 5889 V | naso un odore di viole di Parma; ma le recava all'occhiello 5890 III | saputo nemmeno mettersi a paro delle ultime tradizioni 5891 II | lingua d'oc sino al signor Parodi e al signor Gualdo che scrivono 5892 V | imitazione, da dirsi piuttosto parodia, quale era la letteratura 5893 IV | di moralità imbottite di paroloni grandi e variate di colpi 5894 III | fiori bianchi del bosco Parrasio:~ ~ ~ ~Esci, o sospir, dal 5895 IV | se non quanto ne sanno i parrucchieri e le bambinaie, ha voluto 5896 Pro | non novelleggiante, erano parsi troppo scismatici. Figuratevi: 5897 III | Valchirie, nei Nibelüngen e nel Parsifal. Or io non voglio parlare 5898 III | chiede del medio evo, senza parsimonia; e, si sa, di corazze di 5899 1 | tratti, chi ha occasione di partecipare ai ritrovi degli scrittori 5900 II | solamente che di quanti parteciparono a questo vituperio, uno 5901 V | prendono con molto calore a parteggiare, altri invece se ne stanno 5902 1 | ha nè pur pensato, perchè partendo dal suo concetto dell'arte 5903 1 | forma si frantuma in tante particelle minori che anch'esse pretendono 5904 II | Achille andò a riprenderlo. Partirono una sera insieme in un cabriolet, 5905 V | non ritenendo esaurita una partita passata in tal modo, rifiutai 5906 1 | vita, poichè procedette partitamente, costringendo entro limiti 5907 1 | Tu parti? Quando il Cid partiva, aveva armi di ricambio; 5908 II | vita è la guerra: per la partizione della proprietà, e per la 5909 1 | resterete a cena con me.~ ~Partono gli altri, restano Gallus 5910 V | quinquennale gestazione partorì la testa vuota del signor 5911 III | della storia umana, che ha partorito al romanticismo la tragedia 5912 V | te! - » ~ ~O Pietro Paolo Parzanese, o Francesco Martuscelli, 5913 III | rivolti,~ ~Al ciel che lo pascea di tanto lume,~ ~Stassi 5914 1 | figliuola mena le vacche al pascolo.~ ~Nello stesso villaggio 5915 III | ove raggianti a schiere~ ~passan li eroi, ne l'arida barbarie~ ~ 5916 1 | rode quella Venere Afrodite passante ignuda nel fondo delle selve, 5917 1 | la sede della famiglia; passarono in Galizia quando già questo 5918 IV | alors arrivent du fond du passé, pour s'emparer de l'avenir, 5919 V | adorano dunque alla lontana, e passeggiano a vicenda sul palcoscenico, 5920 V | una fascia scarlatta, e passeggiarono furiosamente sul palcoscenico, 5921 V | Goethe, il Dio, che veramente passeggiava in trionfo fra una raggiera 5922 1 | l'azzurro dispare ovunque passino i vendicatori:~ ~ ~ ~L'âme 5923 V | satirico con la grande tragedia passionata secondo l'esempio shakspeariano, 5924 1 | che, in una condizione passiva di riflessione e negativa 5925 1 | anzi non sono che strumenti passivi dell'ambiente esterno. Il 5926 1 | vita: l'uomo solo resta passivo. Esso è allo stato in cui 5927 III | e un vipistrello sperso passommi stridendo sul capo.~ ~ ~ ~ 5928 1 | cucinare in forma narrativa i pasticcetti di ciliege e gli spezzatini 5929 V | ragazzo che abbia mangiato mai pasticcini sopra la faccia della terra? 5930 II | letteratura a liberarsi dalle pastoie dialettali. La circolazione 5931 IV | Ritorniamo dunque alla favola pastorale e alle rappresentazioni 5932 II | umoristica del figlio del Pastore-organista di Wonsiedel, con qualche 5933 III | poichè anche le ultime pastorelle arcadiche stampano versi 5934 II | grande ciambellano della pastorelleria comica e del lattime teatrale 5935 II | ondeggiamenti dei salici, ancora i pastorelli del Sannazaro ballano vestiti 5936 V | colloquii notturni d'un campo di pastori orientali, leva le cime 5937 1 | volta a volta da tipo o da patata.~ ~Questo, come ognun vede, 5938 II | lattime teatrale e conferitore patentato di speroni d'oro in cartone 5939 II | Aveva preso dalla biblioteca paterna tutti i libri che trattavano 5940 V | ei canta a gara, con la patetica signora dalle camelie che 5941 V | sopra intonacandolo d'una patina argentea. Così quel nome 5942 II | avverte: - il tale disse in patois la tal cosa, - vien voglia 5943 1 | esteriori. Di più, il caso patologico preso in esame dal Daudet 5944 V | del cortile, e incitava patriotticamente quel vile cagnottolaccio 5945 1 | tesi morali, religiose, patriottiche, e non ha in sè il peccato 5946 V | che pure ha tanti meriti patriottici e tanto zelo d'irrequietudine 5947 1 | un preconcetto vago tra patriottico e sociale, lo Zola un preconcetto 5948 V | storia d'Italia le fonti del patriottismo italiano; e dopo aver citato 5949 V | ricompense oltre il salario pattuito, accomuna gli operai della 5950 1 | au sein nu qui baisse les paupières~ ~Chante à l'enfant qui 5951 II | là da versi tronchi e da paure inaspettate.~ ~Di più il 5952 1 | terribile, a traverso la notte paurosa, a traverso i boschi di 5953 V | nella pronunzia induce una pausa che fa rassomigliar quel 5954 1 | deviens pluvieux,~ ~Mon pauvre éternel! prends la retraite, 5955 1 | cela! j'avais la sainte pauvreté!~ ~Maintenant je vois croître, 5956 1 | une musique.~ ~Quoi! ton pavé bruyant et fangueux, ô Paris,~ ~ 5957 II | merli sonava a raccolta pavoneggiandosi nelle sue vecchie penne 5958 III | alto! -~ ~Gracchiarono i pavoni schernendomi tra i melograni,~ ~ 5959 1 | laissés prendre ces grands pays,~ ~Nous, France!~ ~ ~ ~Ora 5960 V | orgogliosa, d'una certa pazzìa gloriosa. E attraverso le 5961 III | nebbia romantica di misterio peccaminoso. Ci è nei Contes drôlatiques 5962 V | coscienza mi accingo ora a peccare. Col deputato Cavallotti 5963 V | canna sul capo di tutti i peccatori che vengono a deporre il 5964 V | deporre il pesciolino d'un peccatuzzo veniale a' loro piedi; ma 5965 1 | vieux toits tremblants des pêcheurs riverains~ ~Le chaume est 5966 IV | sbocciarono fra mezzo il pecorame dei filodramatici, e non 5967 III | ogni cinque è autore, in pectore o in fatto, d'una comedia 5968 III | Noi mettemmo in comune il peculio imponderabile, e comperammo 5969 V | scolastica o conferenza pedagogica o irruzione maniaca, fa 5970 1 | concordano nel certificare un peggioramento continuo. Per qualche anno 5971 Pro | superlativi laudatorii alcuni peggiorativi della sua prosa, potrebbe 5972 V | della critica, eccovi il peggiore di tutti: un criticastro 5973 III | Aleardi, di Emilio Praga, dei peggiori romantici tedeschi. E allora, 5974 1 | au lieu d'angoisse et de peine~ ~J'ai le calme et la joie 5975 V | mia tuffarsi in un quieto pelago d'imbecillità. Tale è l' 5976 II | nella testa calva e nel poco pelame bianco. La sua persona inclinante 5977 1 | sino alla fine la sua vita pellegrina, senza fermarsi mai a lungo 5978 II | di Walter Scott e i molti pellegrinaggi sui tetti, furono certi 5979 1 | come uno stormo di cicogne pellegrinante dal Danubio al Reno, salutate 5980 1 | Rimasto vedovo, ricominciò a pellegrinare, ed entrò in Vienna tra 5981 II | scorrer le file, contando le pellegrine; poi di subito comincia 5982 II | amore. Così, mentre i monaci pellegrini recavano dalle terre d'Oltremare 5983 II | da un embrione di codice penale. Così, col crescere delle 5984 V | per la luce i già ragunati penavano. Tra questi io mi aggirai, 5985 1 | démon vierge! un être aux penchants malfaisants,~ ~Ayant l'aspect 5986 II | mai sdrucciolamenti, nè pencolamenti, nè pentimenti; ma un pensiero 5987 IV | debbono proprio diventare pendagli di forca? È troppo, perchè 5988 1 | ove dai tralci giganteschi pendano i grappoli intatti per la 5989 III | 200);~ ~ ~ ~Dall'albero pendea una vela lacera (pag. 122);~ ~ ~ ~ 5990 II | di Enea, e lo spirito suo penderà dalle vostre labbra, come 5991 II | labbra, come quello di Saul pendeva dagli arpeggiamenti di David.~ ~ 5992 III | I figli di Maria non più pendono poppanti dalla mammella, 5993 III | Bevon le nubi dal mare con pendule trombe, ed il sole~ ~piove 5994 II | di favole di cavalleria penetrate in Italia coi romanzi francesi, 5995 V | donna che allontana da sè il penitente deviato, e certi subitanei 5996 II | furono causa di scandali e di penitenze non poche; poi lessi, via 5997 III | e di elmi di cartone con pennacchi rossi, e di farsetti di 5998 1 | buttato nella prosa con una pennellata sola, franca, brutale. Egli 5999 V | e il professore Orazio Pennesi, con l'abito nero fiorito 6000 V | di quel grande stormo di pennuti angelici, a cui diede il 6001 II | della vita, ripara tra le penombre della storia o tra la nebbia 6002 II | narrazione era fatta più penosa dall'ortografia arcaica. 6003 1 | materia bruta, fabbricata penosamente da operai deficienti d'ogni 6004 V | spiccasse a qualche non pensabile slancio critico. E dovunque 6005 V | mancandomene il tempo o la voglia, pensai di cavallotteggiare; e copiai 6006 V | resta se non l'individuo pensante, con la scorta di quella 6007 V | lo stupore: non per nulla pensarono i Greci il bamboletto Amore 6008 III | or chiedo splendami a'l pensiere~ ~ ~ ~la vostra luce! - 6009 1 | disparue,~ ~Et que debout, pensif au milieu de la rue,~ ~Contemplant, 6010 V | lauri nè, meno che mai, pensioni, la letteratura è diventata