Novelle

  1      1|        diedegli da ristorarsi alla meglio, e poi gli messe nascosti
  2      1|    iscoprendo nulla, pensò che era meglio [9] insaccare nel letto,
  3      2|             sicché dice:~ ~– È più meglio che vopigliate un omo
  4      3|          s’ammannisca la mensa col meglio aleatico delle cantine reali.~ ~
  5      4|      contadino e’ si vestì de’ su’ meglio panni che ’gli aveva dientro
  6      4|          pietanze, ne piglia delle meglio quante più pole in grembio,
  7      4|         cercorno di rimediare alla meglio, perchè gl’invitati nun
  8      4|        giovanotti, trascelti tra i meglio signori della città. Complimenti
  9      5|          alla sfacciata alla robba meglio: ma per su’ malanno gli
 10      5|        capo alla sposa per vederla meglio, e subbito scoprì l’inganno;
 11      6|           ma pure, la si vestì de’ meglio panni e col servitore s’
 12      6|           il bon core la consigliò meglio e come l’altra volta la
 13      6|           ne’ giorni di maghero il meglio pescio marino. Un Vennardì,
 14      6|            core, gli disse, che il meglio era di buttar viva la Bell’
 15      7|       ragazzo?~ ~E lui:~ ~– Altro! meglio che nel mi’ letto. Ma è
 16      7|         proprio nulla; neppure del meglio vino: i carcerati a quella
 17      7|           mangiare e da bere, anco meglio che alla tavola reale. Anzi,
 18      7|         stupore del Re, che desinò meglio che alla su’ propia tavola.~ ~
 19      7|         era da mettercela, e pensò meglio di perdonare a que’ dua,
 20      8|  fantasticava cercando qual era il meglio modo di cocerlo.~ ~Il pescio
 21      8|           vedde una grotta e pensò meglio di bucar dientro e  aspettarci
 22      8|            da offerirvi come cenar meglio; del sale [71] per gli uccelli
 23      9|            e che culizionorno alla meglio, i sette signoroni scesano
 24     12|          furno bugiardi davvero, o meglio sciocchi!~ ~ ~ ~Ma se piace
 25     12|         somiglia! Preparati a star meglio, ché tu sara’ la prima cammeriera
 26     12|            Maestà; e anco io starò meglio. Ma per gli Strolaghi poi
 27     13|        rappe a fiori d’oro, ché di meglio erampossibile trovare.
 28     14|       pericolo è il medesimo. Sarà meglio che vo’ mi rimpiattate in
 29     14|           al palazzo reale. ’Gli è meglio che la lassi in qualche
 30     16|           pazienza, e si farà alla meglio. Nun vi sconfondete; c’è
 31     17|            lassarmi in un canto. È meglio dunque che lei stia addov’
 32     17|          la Maria. Nun vi par egli meglio e più sbrigativo, che starsene
 33     17|             da sellare dua de’ mi’ meglio cavalli e assieme con la
 34     17|        messo in un logo, che io di meglio nun sapre’ bramare e nun
 35     17|           Felicina per niscondersi meglio, alla presenzia di tutti
 36     17|         addove si niscondette alla meglio, e, per ricoprir la buca
 37     17|            i’ andiedi in una delle meglio locande per isbaldoriare
 38     18|          scordò.~ ~Doppo, presa la meglio robba, la Prezzemolina e
 39     18|      fresco alle rene.~ ~– Copriti meglio, – dice lui.~ ~– Che! ’gli
 40     18|         raccapezzar nulla, e pensò meglio d’arritornare a casa sua.
 41     18| cognosciuto! – e per acchiappargli meglio con le su’ manacce, si buttò
 42     19|            forastieri, e però sarà meglio che te vadia nel bosco a
 43     19|        ugni contentezza nel mondo, meglio che una Principessa come
 44     19|       parse che questo partito era meglio, perché chi sa che vita
 45     19|            in sul gomito per veder meglio Menichino: – Te ha’ uto
 46     19|           a mente e vattene addove meglio ti torna.~ ~Menichino allungò
 47     19|                Oh! che nun sarebbe meglio s’i’ ritornassi a casa mia
 48     19|     disparte, e  camparsene alla meglio. Menichino l’andette a cercare,
 49     19|         per rifrucolarla daccapo e meglio, deccoti Menichino di ritorno.~ ~
 50     19|       virtù non l’ha’spersa. Tanto meglio! – disse Menichino, – e
 51     19|      fratello di Menichino rinuscì meglio la fortuna: vienuto poero ’
 52     20|       mumento che per lui ’gli era meglio morire, s’arrampicò ’n vetta
 53     21|     allampanita? Nun ène forse più meglio ammazzarla e venderne poi
 54     21|       seguitare a ire. Mi pare più meglio di fermarsi qui e rampicarsi
 55     21|           Anco noi si pole far più meglio del nostro giucco. Via!
 56     21|     dicerto. S’ha da fare anco più meglio di te.~ ~E subbito accomodano
 57     22|           l’impaccioso, e sarà più meglio per voi.~ ~– Tant’è, – dice
 58     22|             piglia quel che c’è di meglio in sulla [216] tavola della
 59     25|        donne, e tutti assieme alla meglio cercorno di scappare a piedi
 60     25|            a dire:~ ~– Sarebbe più meglio che fusse Governatore il
 61     26|            cento staffilate, e per meglio intendersi, cento nerbate,
 62     27| ascoltargli daccapo per sapere più meglio la vostra idea in sul pigliare
 63     27|     bambini e si tireranno su alla meglio: quando poi loro saran grandi,
 64     27|          più ’nnanzi, dunque è più meglio fermarsi qui a pernottare.~ ~–
 65     27|         tanto bene e trattato anco meglio, ch’i’ me n’arricorderò
 66     28|          al su’ palazzo per parlar meglio delle ragioni della guerra
 67     28|        mandarsi per un dragone de’ meglio ci doveva dire: “Che lui
 68     29|          Fate come vocredete più meglio. Ma i’ ho bisogno della
 69     29|          Antonio, e da ora in  è meglio ridargli il su’ vero noma,
 70     29|      dimolti giorni, campando alla meglio con il vendere le robbe
 71     29|     Capitano gli andeva dreto alla meglio, e, sali sali, arrivorno ’
 72     30|          perché gli rinuscisse più meglio, lei si cavò dal collo un
 73     30|          Collo di Pecora dua delle meglio camberiere e le più belle
 74     30|          no, – dice la Regina, – è meglio far prima un’altra prova.
 75     30|       ricamo, nun era possibile di meglio.~ ~Collo di Pecora in scambio
 76     30|     camberiere, si pensorno che di meglio nun era possibile; un ricamo,
 77     30|       Regina:~ ~– Eh! no, sarà più meglio farne un’altra prova, e
 78     31|    contento anco di mezzo soldo; o meglio, si vadia qui dal fornaio
 79     31|           e trascegliete la pecora meglio a vostro piacimento.~ ~Pipetta
 80     31|        vecchino.~ ~– Vi garban più meglio i quattrini? I’ ve ne do’
 81     32|            mamme, sicché credé più meglio di trascegliersi un’altra
 82     33|      scansare; sicché pensorno più meglio di dirgli che lui facessi
 83     33|             sicché, stracco, pensò meglio di pigliare un lume, cercarsi
 84     34|    mettersi in sulla fatica, pensò meglio d’andarsene fora a cercar
 85     34|             e ’n casa mia sarà più meglio custodita.~ ~Giorgio dapprima
 86     35|            poi si mette addosso la meglio giubba e corre a veglia
 87     35|           tronco e s’accomida alla meglio tra’ rami in nel folto del
 88     36|         con gli occhi parlavan più meglio che con la bocca; insomma,
 89     37|           bene la su’ scolara, più meglio che una mamma vera e propia.
 90     37|             quella che lo fila più meglio pigliala per isposa.~ ~Il
 91     37|          cucire, e chi la cuce più meglio dientro otto giorni quella
 92     38|           sopr’esso per mandar giù meglio ugni cosa.~ ~Dice Gianni:~ ~–
 93     38|            e si mettiede addosso i meglio vestiti, e gli rinuscì bucare
 94     39|            e la notte dormiva alla meglio nel folto della macchia.~ ~
 95     39|            fatti tua come ti garba meglio.~ ~Sicché il Re nun ci si
 96     39|            Nun vol dire: provati e meglio per te.~ ~Nun ci fu versi,
 97     39|           disse quel che lei seppe meglio e doppo seguitò per il bosco
 98     39|            su’ vita.~ ~Scrama:~ ~– Meglio accosì! l’avrò finito di
 99     39|         disagio tra le rame, pensò meglio d’andarsene  a domandare
100     40|           de’ canocchiali, e delle meglio fabbriche, ce n’è a dovizia.~ ~–
101     40|     Fortuna ch’i’ ho trovo da star meglio con un branco di Fate giovani
102     42|            perché te ti penta anco meglio e te sia perdonata un giorno
103     43|          pensare, ma poi guardando meglio gli parse che quel ciuco
104     45|           diedano una risciacquata meglio che col bucato; ma Paolino ’
105     46|           oramai che è notte, sarà meglio ch’i’ alberghi ’n questo
106     46|         via di questo paese, è più meglio contentarlo, e insennonò
107     47|        domani gliene porti del più meglio e sopraffino. Che donna
108     48|           d’attorno per vedere più meglio, e da ultimo a forza di
109     48|       inutile.~ ~Si caricorno alla meglio tutta la robba addosso,
110     48|           accosì raccapezzarmi più meglio.~ ~Dicel Vecchio:~ ~–
111     49|      ultima; l’omo campellava alla meglio, e ugni volta che gli abbisognava
112     49|          subbito pensò che era più meglio infingersi, e accosì forse
113     49|       Caterina ficurò di stare più meglio e che voleva riposarsi:~ ~–
114     50|           zeppo, e i’ la do al più meglio compratore.~ ~Que’ signori
115     50|          Re volse al su’ pranzo le meglio persone e ci chiamò anco
116     51|        birbone di Maestro. Era più meglio che avessammazzato anco
117     51|       quell’oste e campellava alla meglio; ma il pensieri l’aveva
118     51|            quel che lui tieneva di meglio in nella su’ cucina.~ ~L’
119     51|           con nulla.~ ~– Guà! alla meglio, – disse la Caterina, –
120     51|            era contento; anzi, per meglio nisconderla lui e’ la tieneva
121     52|       fratelli capirno che era più meglio lassarla ’n quiete, per
122     53|             e ve n’ho anco de’ più meglio.~ ~Dice l’omo:~ ~– Dunque,
123     54|     cercavano di buscacchiare alla meglio il campamento della famiglia,
124     54|     boscaioli e son faggiti. È più meglio nun lo toccare, che nun
125     54|         mangiano, vestono e dormon meglio e ’nsenza durar fatica.~ ~
126     54|   dibandonato da’ boscaioli. È più meglio lassarlo stare, che nun
127     54|      ultimo a Menico gli parse più meglio di chiamare qualcuno che
128     54|           ragazza, ch’i’ vegga più meglio una persona virtudiosa accosì.~ ~
129     55|      potere.~ ~Il Re niscosto alla meglio doppo un pilastro era propio
130     55|           anco di quegli che è più meglio nun gli appalesare.~ ~Quelle
131     55|        prova di , da ultimo alla meglio gli rinuscì: doppo, tutta
132     55|          bramo nun l’ho riscontro. Meglio accosì scapolo, che mal
133     55|      Disgraziati noi! ’Gli era più meglio che te nun fussi ma’ nata.~ ~
134     55|        mane, e per accomidarsi più meglio, i’ vi domando in isposa
135     57|         loro:~ ~– Che si fa? È più meglio che si vadia a girarel
136     57|       finirebban le miserie. È più meglio ridormire ’nsino a giorno
137     57|    manifestare. Ma nun sarebbe più meglio di smettere e piuttosto,
138     57|           Fa il dottore:~ ~– Tanto meglio se lei è ’nnocente. In ugni
139     58|            lui, forse, t’insegnerà meglio di me quel che ti convienga
140     58|          gli rinusca d’accomidarti meglio di me. Te sta’ qui stanotte
141     59|            sicché a buio pensò più meglio arritornarsene al palazzo
142     59|        Fiordinando:~ ~– Dateci del meglio. Si piglierà nero; ’gli
143     60|         Petronio pensò che era più meglio di fuggir via da Bologna
144     60|      concredendo d’assicurarsi più meglio, menò l’Argia a una villetta
145     60|         regalo, ovverosia, per più meglio ’ntendersi, i’ lo do ’n
146     60|         delle mi gelosìe? Sarà più meglio ch’i’ la pigli con manco
147     60|       ragioni da vendere; sicché è meglio perdonarsi e’ nostri mancamenti
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License