grassetto = Testo principale
   Cap.    grigio = Testo di commento

 1   1(1) |   originale "ritta". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 2   1(2) |           dearling". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 3   1(3) |           attilato". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 4   2(4) |          affammati". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 5   2(5) |         grindolini". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 6   2(6) |     naturalizzarzi". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 7   2(7) |      originale "di". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 8   2(8) |    incontrastibili". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 9   2(9) |          assaltono". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
10   2(10)|           intemedî". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
11   3(11)|   originale "falso". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
12   4(12)|           scuotano". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
13   4(13)|          Glocester". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
14   4(14)|     Massachussetts". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
15   4(15)|           birraria". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
16   4(16)|      originale "ha". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
17   4(17)|        Tanksgiving". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
18   4(18)|         dappetutto". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
19   5(19)| originale "cirtica". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
20   5(20)|  originale "speack". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
21   5(21)|  originale "french". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
22   5(22)|           comemdia". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
23   5(23)| originale "gionali". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
24   5(24)| originale "imagini". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
25   5(25)|    originale "Esso". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
26   5(26)|     originale "yuo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
27   5(27)|  originale "french". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
28   5(28)|       originale "y". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
29   5(29)|   originale "pieni". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
30   6(30)|           fonitore". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
31   6(31)|    originale "note". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
32   7(32)| originale "ch egli". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
33   7(33)|   originale "megli". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
34   7(34)|   originale "oguno". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
35   7(35)|   originale "della". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
36   7(36)|           ingombra". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
37   7(37)|          incostava". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
38   8(38)|        riccorrenza". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
39   8(39)|           monotome". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
40   8(40)| originale "credare". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
41   8(41)|          Musshroom". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
42   8(42)| americano orgoglio". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
43   8(43)|  originale "PEAPLE". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
44   8(44)|  originale "COMAND". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
45   8(45)|       arrichiscono". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
46   8(46)|          meethings". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
47   9(48)|         Thelephone". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
48   9(49)|         spegiatori". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
49   9(50)|          sacerdati". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License