1,000-canta | cape-doci | docum-impaz | imped-noto | nottu-repre | repri-suede | sugge-zufol
     Puntata

3006     1|                incontri col suo poeta, gl'impedimenta del vestiario e dei gioielli.
3007     1|                 famiglia. Ma i mariti non impedirono i legami di cuore, sacri
3008     1|               della maternità, quel che t'impedisce di abbandonarti a queste
3009     1|               ordita contro di lei". "Fui impegnata, come proprietaria, a rivelare
3010     1|           fornitore capo di Napoleone I - impegnato da Lalage - unitamente a
3011     1|        connazionale. Con più insistenza m'impegnò un amico di Cavour e mio
3012     1|              Laguerronnière - cospiratore impenitente e intrepido - a pro degli
3013     1|              Aveva molti clienti dal Club impérial; e da quelli, la passione
3014     1|                   féminin del l'entourage impèrial." E se le grandi dame davano
3015     1|                  Plon, divenne arrabbiata imperialista. Aveva molti clienti dal
3016     1|                 frusta, le gridò con tono imperioso:~ ~- Ma infine chi site
3017     1|                   memoria di riconoscenza imperitura. Perocché egli, dopo lord
3018     1|                  fa rientrare quel ventre impertinente. Ha capelli rossi? Si tingono
3019     1|         abboccamento a casa sua. - questa impertinenza - aggiunse ella - questa
3020     1|         disinganno era succeduto ai primi impeti lubrici di Fontainebleau.
3021     1|                lungo, ma bene tornito, ed impiantato nel tronco con linee arcate
3022     1|           mistificatore; i suoi capelli s'impiantavano, corti ed irti, sur una
3023     1|                   somministrare i soldi d'impianto dal conte... settimane dopo
3024     1|                 Cupienus albi, non voleva impicci con matrone attempate, e
3025     1|          industria e nel commercio, negli impieghi governativi implorati ai
3026     1|                negli impieghi governativi implorati ai Bonaparte loro protettori
3027     1|           Griscelli, quasi avesse udito l'implorazione della sua ganza, fece uno
3028     1|              rovistavano nell'anima, e vi imponevano un certo rispetto, pur sapendolo
3029     1|                  i Francesi, che hanno ed impongono questa società, dipingono
3030     1|           condizioni che io avessi voluto imporgli - anche la tolleranza del
3031     1|                attrici che lo adescano, e imporle ai direttori di teatro,
3032     1|                 il romanzo ebbero qualche importanza; la storia, la critica letteraria,
3033     1|                  lo avesse già pescato ed importato alle Tuileries. Più tardi,
3034     1|                 replicò Fiorentino.~ ~- N'importe. J'adopte le pays de ma
3035     1|             Balzac, nella donna che gli s'impose, lo mise sulla via onesta,
3036     1|               ceux qui s'accouplent, pour imposer aux yaux des spectateurs...».~ ~
3037     1|            passait dans cette nuit-là est impossible à décrire. Cette chasse
3038     1|                  imperatore cui la chiesa impreca ancora quasi fosse il peggiore
3039     1|                  volta sul De Musset, che impresse uno stampo suo proprio ed
3040     1|             andare a dissipare la pessima impressione che la voce emessa dal Figaro
3041     1|                    Aveva scritto romanzi, impressioni di viaggio, poesie non poche,
3042     1|              poesia in tutto, più potenza impressiva e magnetica nella voce e
3043     1|           Lampridio lo addimanda: turpis, improbus, libidinosus, insozzato
3044     1|               poco di Eugenia, che die' l'impronta sua al secondo Impero.~ ~
3045     1|                musica; e qualche volta si improvvisava una sauterie, quando Olga
3046     1|                   un passaporto per quell'imprudente Felice che si è compromesso
3047     1|             liberarmi da questo pertinace impudente insetto! - spelava, lui
3048     1|              essere clericale che la fece impudica. Ella imitava.~ ~Questa
3049     1|                   a voi non debbe restare impunita. E non lo resterà, se rinnovella -
3050     1|                essendo uomo di spirito ed inalberando i suoi diamanti alla camicia,
3051     1|            fortune e di intelligenze, cui inaridiva co' suoi baci, come il sole
3052     1|                  high life del genere. Le inaugura Cora Pearl - passando per
3053     1|                  disse tanto, fece tanto, incalzò tanto, estorse tale pressione
3054     1|            Tuileries e la sua corte. E ci incamminiamo alle fine.~ ~* ~ ~Eccoci
3055     1|              neppur lei resistere a quell'incantamento, come, a Londra, una Nina
3056     1|                Passy.~ ~In questo tempo l'incantevole Lalage - e forse prima di
3057     1|          cameriera. La principessa era un incanto: abbarbagliava!~ ~* ~ ~Dopo
3058     1|               amore. Thargelia di Mileto, incaricata da Serse di una missione
3059     1|                  Gautier, da Saint-Beuve, incarnato nell'esempio del Palais
3060     1|                 ma più fra la canaglia! S'incarnava in Gil Blas ed in Figaro,
3061     1|               minore sagacia; come Cooper incarnò la società americana dopo
3062     1|                  suo bacino! È stretto ed incassato.~ ~Eppure, Eugenia gli diede
3063     1|              grandi occhi neri lo avevano incendiato ed esaurito. Le sue labbra
3064     1|                  aveva sorpreso in legami incestuosi con questa.~ ~Nella vecchiezza,
3065     1|               cosa del cinismo adultero e incestuoso di Napoleone I. Tutta la
3066     1|                   a Costantinopoli dopo l'incidente di Compiégne.~ ~* ~ ~Diogene
3067     1|             drammi e romanzi, sono figure incise da modello vivente, a lui
3068     1|               1860, si era un tantino più incivilita, dopo una gita a Baden -
3069     1|                    Tiberio li superò. Era inclinato all'ubbriachezza. Mostrò
3070     1|             iridate pareti? Solo difetto: inclinava alla pinguedine! Balzac
3071     1|                emerite hanno una speciale inclinazione per i climi del Mezzogiorno.
3072     1|                contessa Teba di Montijo l'incognito. Questa era giunta; ella
3073     1|                   gioie, di tanti addobbi incomodi. "Perché venderti a quel
3074     1|              italiana come una maraviglia incomparabile.~ ~Il Fiorentino cercò placarli -
3075     1|               argento. Sulle mura, arazzi incomparabili, e quadri di grandi artisti
3076     1|                 Ricci - con un pretesto d'incompatibilità con gli eventi politici?
3077     1|                 ideale, ancora ingenuo ed incongruo, cui avevo portato da Napoli.
3078     1|                   ubbriaco di assenzio, e inconscio di ciò che si facesse, si
3079     1|                  le sue sregolatezze e le inconseguenze di condotta. Rimproverava
3080     1|            camerata non mica. Ulisse era -inconsolable du dèpart de Calypso! "Una
3081     1|                   dal Disraeli.~ ~L'aveva incontrata nelle strade, confusa nella
3082     1|                   Spesso, nei caffè, dove incontravo gli amici studenti con le
3083     1|                   1867 - a Bruxelles.~ ~L'incontreremo sovente nel nostro cammino
3084     1|                 corte delle Tuileries; la incontriamo in Portogallo, in Spagna,
3085     1|                  di esserlo; provocatrice incosciente e divoratrice di fortune
3086     1|                 sentirmi esposta al fuoco incrociato di tutte le lorgnettes alla
3087     1|                  faccia alla principessa, incrociò le braccia ed ordinò con
3088     1|      semplicissimo. Un secrétaire d'ebano incrostato di madreperla. Una sedia
3089     1|                 avevano preceduta - dagli incunaboli della storia della Francia,
3090     1|           profittò dei miei ragguagli per incutere timore all'imperatore, e
3091     1|                 autore dal quale presi le indagini. Ed affinché questo libro
3092     1|                 mérètrices, aves les plus indegnes lenons; il battait souvent
3093     1|                  io trovavo miserabile ed indegno. Opinava che io non giudicavo
3094     1|                   Courriers de Paris nell'Indépendence Belge. Julius Lecomte era
3095     1|               paesi, e delle curiosità di Indiani, Giapponesi, Cinesi, Pelli
3096     1|               Villemessant, scorgendolo e indicandogli il suo montone. - «Tu vois
3097     1|               Europa - e quindi non posso indicarle che per nome di guerra;
3098     1|                 Circo di Madrid - e me lo indicarono come la coqueluche delle
3099     1|                 nomicino curioso, come ho indicato: la Souillette, la Canaillette,
3100     1|                  o frondeuses - secondo l'indicazioni di M.r Thiers. Paradol dei
3101     1|                 greche e romane. In nota, indicherò pure le fonti dove attinsi
3102     1|              somigliò a Claudio che per l'indifferenza sulla condotta niente corretta
3103     1|                  di quei bagni; e cantava indignato: "Perisca per sempre Baia
3104     1|                 non desti orrore, nausea, indignazione per la lurida bestialità
3105     1|                eminente Courrieriste dell'Indipèndence Belge. Mi aspettava il domani
3106     1|            elevata, se non più pura e più indipendente, che operò altresì ad aprire
3107     1|              Questure segnano il nome e l'indirizzo, con i lodevoli precedenti
3108     1|                  I commensali ordinari ed indispensabili della signora Louise eravamo:
3109     1|                 arabo tarchiato - un toro indomito che surrogava l'esile e
3110     1|                dunque, Leena, come ti sei indotta ad ascoltare la passione
3111     1|                ondeggiante lasciava tutto indovinare, non mostrava nulla. Ma
3112     1|                  chi sa! il degno vescovo indovinava della futura ambasciatrice
3113     1|               Giovenale e Persio - non lo inducevano a cambiare di andazzo. Lo
3114     1|                  de délicatesse, dans cet indurcissement moral qui lui donnait l'
3115     1|           provincia, figlie di un piccolo industriale od operaio, e forse di contadino,
3116     1|                   Quindi, doveva ciascuna industriarsi come poteva per sostenere
3117     1|                   lo spiritoso umorista s'industriava da giardiniere, e vendeva
3118     1|              Mangiarono gaissimamente. Ed inebriato dalla vista e dallo spirito
3119     1|              atteggiava a repubblicano, s'inebriava del narcotico di M.r Havin -
3120     1|              romanzi e ne' suoi drammi. S'inebriò di loro, finché elleno furono
3121     1|            soddisfatto. Eugenia, vinta da ineffabile angoscia, si ammalò mortalmente.
3122     1|              berteggiandoli con una verve inesauribile. I suoi frizzi alla Rabelais
3123     1|              Francia, i repubblicani sono inesorabili. Tacerei io; ma tacque egli
3124     1|                 niceros - ed altre simili inezie. E Filinide gli salta al
3125     1|                 ami, dunque? Possa questa infamia non cagionare la perdita
3126     1|           giustificata dalle sue numerose infedeltà - sedusse Karr, forse più
3127     1|                      Et citoyen nullement inférieur à l'àrtiste - soggiunsi
3128     1|                  da lei, e diventa il suo infermiere. I baci sono riconciliatori;
3129     1|              settantacinque anni, qualche infermità, e 85,000 franchi di rendita.
3130     1|                noi, perché suo marito era infermo, opportunamente, e non poteva
3131     1|                  Dante mena nella "bufera infernal che mai non resta" i dannati
3132     1|                 ella tornò alle Tuileries infiammata dal desiderio di vendicarsi,
3133     1|               Emanuele s'infiammò, come s'infiammava per ogni gonnella che azzimava
3134     1|             marchese, che aveva udito, ad infilar la porta con la cautela
3135     1|                   son intelligence, ètait infiniment superieur à ces amoureux
3136     1|            rammenta e racconta con grazia infinita, con spirito, con paradossi
3137     1|               Murger; sopra tutto gustava infinitamente le delicatezze dello spirito
3138     1|                  bellamente con le grazie infinite del suo spirito brillante
3139     1|               Delaage, ch'ella caricò con infinito spirito ed eleganza. Ma
3140     1|                   presenti e futuri, e la infornava in paradiso come un panettiere
3141     1|                 rues; sultait les femmes, infuriant les hommes et frappant tout
3142     1|             essere creato senatore - e fu ingannato fino all'ultimo giorno -
3143     1|               busca di un collocamento. S'ingannava. Ella era il cognito. La
3144     1|                 superiori del castello lo ingannavano e derubavano.~ ~- Lo so
3145     1|                  né delle regine Franche: Ingeberga; Teudechilda; Fredegonda;
3146     1|                   l'errore con altre. Era ingegnoso questo giovane imperatore!
3147     1|                   Baia e le sue acque che ingenerano i delitti dell'amore!"~ ~
3148     1|             competente autorità. "Esprits ingénieux ed sans préjugés, comme
3149     1|                darei tutta la mia vita; l'ingenuità che la fa arrossire; lo
3150     1|                   da Cariddi: non ha essa inghiottito barca e piloto? E Theano
3151     1|                  Castiglione, con insigne ingiustizia, era accagionata di una
3152     1|                    Griscelli non li aveva ingollati come un minchione. Diede
3153     1|                 due prossime vittime dell'ingrato Bonaparte: la Howard e Felice
3154     1|                seta!~ ~Quando fece il suo ingresso trionfale in Roma, dietro
3155     1|            Ieroale, col quale oscularetur inguina.~ ~Costrusse un bagno pubblico
3156     1|               Pietro Bonaparte, col quale iniziai conoscenza, che poi durò.
3157     1|             filosofica aveva avuto di già iniziamento da Megalostrate di Sparta,
3158     1|        Fontainebleau.~ ~Le etère filosofe iniziarono l'èra delle grandi cortigiane
3159     1|                Cefisio, dopo essere stata iniziata all'amore dal maestro di
3160     1|                   si la femme renonce a l'iniziative.~ ~Feliciano David - ex
3161     1|                  era divenuta maestra, ed iniziò "ai dolci baci, ai dolci
3162     1|                     ciò che occorreva per innalzarsi nella scala sociale tenebrosa.
3163     1|                    Evidentemente ella era innamorata di quel misterioso sconosciuto,
3164     1|               nemica per capriccio.~ ~Ma, innanzitutto, che cosa era - poiché c'
3165     1|              autenticissimi, ne convengo. Innegabile ed innegato fu quello per
3166     1|                   convengo. Innegabile ed innegato fu quello per l'Aguado.
3167     1|            innocenza delle mie visite, ed innocentissime erano.~ ~* ~ ~L'Olimpia
3168     1|                   Erodiano, Sifilino, con innumerevoli reticenze, per pudore. La
3169     1|                sonnolenza inesplicabile e inopportuna li prese. Napoleone era
3170     1|            epigrammi casti di Cosconius - inque suis nulla est mentula carnibus!
3171     1|                fiero di aver inventato un'insalata di quaranta elementi, che
3172     1|               Teia. Bianca come giglio ed insaziabile di voluttà e lubricità Teia;
3173     1|                   un momento di isterismo insaziato, si uccise. Ora, che cosa
3174     1|              Rossi.~ ~Parecchi amici, lei insciente, sapendomi amico intimo
3175     1|                sottili senza tacco; le si insegna a rientrare il capo nelle
3176     1|                 raccomandato alla madre d'insegnare alla ragazza sit modo casta
3177     1|            cortigiane in Grecia. Cleonice insegnava filosofia, e praticava l'
3178     1|                  quest'età; è divorato da insetti e coperto di un pelame puzzolento
3179     1|                questo pertinace impudente insetto! - spelava, lui stesso,
3180     1|        perdutamente moltissimi. Tra i più insigni, furono Napoleone III -
3181     1|                   Negli altri giornali, s'insinuava come la serpe presso di
3182     1|                 di quel giornale... e non insisté per vederlo. Però, qualche
3183     1|                   la vecchia lenona madre insistè più che altri. Ed andò.~ ~
3184     1|              nostra connazionale. Con più insistenza m'impegnò un amico di Cavour
3185     1|                  lettori della Cronaca se insisto sopra questi ricordi classici
3186     1|                Griscelli notò qualcosa di insolito nella casa. Si nascose in
3187     1|                   avrà un paio di palla d'insorti in corpo.~ ~- Precisamente.
3188     1|                    improbus, libidinosus, insozzato persino nella bocca - ore
3189     1|                   Restituis cupido, atque insperanti ipsa refers te~ Nobis, o
3190     1|                Pio e Marco Aurelio furono inspirati, benché pagani, a spirito
3191     1|                  duex, qui recevaient ses inspirations avec un soin pieux. Due
3192     1|              amando! - (pour une passione inspirèe par l'empereur!). Pessima
3193     1|              famiglia Montijo, che poscia installata alle Tuileries, ve lo tenne
3194     1|                  semblait avoir perdu ses instincts de délicatesse, dans cet
3195     1|                   a recitare quell'inezia insulsa. La rivedrò in Mirra - benché
3196     1|                 lire, per certi libercoli insulsi e fantastici sulla corte,
3197      | intanto
3198     1|             bonheur-du-jour, capilavori d'intarsio con agate, onici e pietre
3199     1|                suoi contemporanei. Il suo intelletto fu certo più sviluppato
3200     1|             universelle. Mazzini, par son intelligence, ètait infiniment superieur
3201     1|                 Napoleone! Fronte alta ed intelligente: naso quasi aquilino; sguardo
3202     1|               divoratrice di fortune e di intelligenze, cui inaridiva co' suoi
3203     1|                 ed in Francia. Crudele ed intemperante, si era alienato le simpatie
3204     1|                   e racconterò più oltre. Intendeva la politica e la democrazia
3205     1|                  Foubourg Saint-Germain - intendo del Faoubourg del demi-monde.
3206     1|                   appetito; civetta senza intenzione di esserlo; provocatrice
3207      | inter
3208     1|            Chiacchierò quasi sempre lui - intercalando il francese con non poche
3209     1|                   che cosa era - poiché c'interdiciamo di dire chi era?~ ~Ella
3210     1|             politiques, au ministère de l'intèrieur; pour les faits divers,
3211     1|                  statua di marmo aveva un interiore... d'altra cosa! Feci del
3212     1|              Panizzi a Londra - che era l'intermedio tra il ministero degli esteri
3213     1|                Napoleone - e questa forza interna doveva, presto o tardi,
3214     1|                    se lo dava... Allora l'Internationale travailla, sous le ordres
3215     1|             passar sola neppure un giorno intero?" E quindi querimonie, garriti,
3216     1|                  revolver. La cameriera s'interpose.~ ~- Oh, non l'uccidete,
3217     1|                   è stato consacrato dall'interpretazione di une femme de génie, monsieur:
3218     1|              comandante mi disse:~ ~- Non interrogate a bruciapelo: si tacerebbe
3219     1|             Bizantina del 1 maggio 1884~ ~Interrompiamo la monotonia delle etère
3220     1|                   che si seguiranno senza interruzione.~ ~
3221     1|                vedeva la sua amica a rari intervalli. Le lasciava quindi una
3222     1|                   riconosciuto M.me X che interveniva. Ella si piantò di faccia
3223     1|                 terminato di abbigliarsi, intervenne. E Griscelli e Napoleone
3224     1|             Italia, sans le concours de l'interventions etrangére. Come Orsini,
3225     1|        commissario dei teatri, lo conobbe intimamente, lo dice: «gentilhomme,
3226     1|             ragione che avevano relazioni intime col mondo del Faubourg Saint-Germain
3227     1|               tenerezze e di petits soins intimes - una Madame Louise M. Questa
3228     1|              figli, bene educati, attivi, intraprendenti ed onesti; per la ragione
3229     1|                  amica ed avrò sovente ad intrattenermi di lei - come sovente ne
3230     1|                 cospiratore impenitente e intrepido - a pro degli eredi di Napoleone
3231     1|                    Tornarono in Italia. L'intrigante francese si era procurato
3232     1|                   studio, la politica, gl'intrighi amorosi, i doveri civili,
3233     1|                Rustan aveva, non so come, introdotto la Schneider, a quel tempo
3234     1|         pigliavano un'aria misteriosa per introdurlo. Lo facevano aspettare con
3235     1|                  cameriera della duchessa introdurre in quell'anticamera un individuo
3236     1|                 domestici ci precedè, e c'introdusse in un piccolo gabinetto
3237     1|                   Una liberta gli servì d'introduttrice presso Nerobe, come la Ricci
3238     1|                  fascino, più verità, più intuizione del carattere del personaggio
3239     1|              ancora una volta; un rossore inusitato aveva tinto le sue guance
3240     1|               pagata da altri - che se ne inuzzolì. E non potendola avere per
3241     1|                   del quale si era adesso invaghita, aveva conosciuto Pieri -
3242     1|                 attempate, e la passò agl'invalidi, non sapendo domare, come
3243     1|                 generose lettere contro l'invasione francese. Catullo dice a
3244     1|                    e Tibullo precocemente invecchiato; ella piglia un amante;
3245     1|                  rompre.~ ~I francesi non inventano. Copiano la società nella
3246     1|              parlare, o che vedeva, o che inventava.~ ~A Vienna era stata presentata
3247     1|          parrucchiere e al sarto, i quali inventavano un costume che mettesse
3248     1|                  ce que la lubricitè peut inventer de plus honteux, de plus
3249     1|                  Grandi Etère; perché non invento, racconto; perché non sono
3250     1|             Ferdinando di Napoli!~ ~Saffo inventò l'amore lesbiano, e lo proclamò
3251     1|                    non so se caricatura o invenzione di artista che aspira all'
3252     1|             mandava le primizie delle sue invenzioni in confetteria. Che bonbons
3253     1|                perché così nulla sembrerà inverosimile ed inventato a piacere:
3254     1|                Rimini, del quale titolo m'investì Francesco II di Napoli,
3255     1|                  non se ne ravvivarono né invigorirono di vantaggio. Non rispettò
3256     1|               persona presentabile? Posso invitarla?~ ~Pietro Bonaparte, che
3257     1|                 vezzi spiritosi alle dame invitate a chiacchierare con Nigra
3258     1|                   di lui, alla cena cui l'inviterebbe.~ ~Che cosa avevano concepito?
3259     1|                    Bisognò restringere gl'inviti alle mogli dei militari
3260     1|              Claude scrive pure ed è bene invocare la sua competente autorità. "
3261     1|            Impaurita della sua complicità involontaria, si volle mettere al sicuro
3262     1|             Musset non si fa battere sull'iperbole.~ ~Claudia era forse lesbia;
3263     1|                   giornali di opposizione ipocrita - perché aveva molta capacità.
3264     1|                 le lupe, certi austeri ed ipocriti rimproveravano a Dumas le
3265     1|                  fondò il sistema detto l'ipotesi - (hypo-sotto, thesis-posizione).
3266      | ipsa
3267      | ipso
3268     1|                servita di letto nelle sue iridate pareti? Solo difetto: inclinava
3269     1|                  una specie di socialisti irlandesi, difesi già e favoriti dal
3270     1|                  sua intelligenza piena d'irradiamenti; col suo sguardo serio e
3271     1|                 la sua zazzera gittava un irradiamento quasi corruscasse: si sarebbe
3272     1|                 di amore, gli spasimi più irresistibili a chiunque la vedeva.~ ~
3273     1|             ripeto, era sempre provocante irresistibilmente.~ ~Dopo qualche frase di
3274     1|                   che il cadavere divenne irriconoscibile, tanto più che Griscelli
3275     1|              punto le jeu della marchesa. Irrita i miei nervi, come l'asma
3276     1|              pretendente, ed aveva perciò irritata la gelosia di Eugenia, che
3277     1|           Bruciava ancora di desideri più irritati che mai, e stanca di uomini,
3278     1|                  il l'a fait excité par l'irritation de son immense amour pour
3279     1|                   d'arte estetica. Il più irritato di tutti fu Jules Lecomte -
3280     1|                  s'impiantavano, corti ed irti, sur una fronte bassa; le
3281     1|                  il cui nome era talmente irto di consonanti, che la stessa
3282     1|                Cesare; la vendette poi ad Irzio, in Ispagna, una seconda
3283     1|                 mére, en vertu de l'adage is pater est..., était nè -
3284     1|                  quello della Graziella d'Ischia.~ ~Balzac - che ha del Petronio:
3285     1|                 sotto il nome di Licisca, iscritto sulla porta, accoglieva
3286     1|           abbozzavano all'orizzonte. Il s'isola comme un dieu... In quel
3287     1|                 una commedia di Alexis: l'Isostasion - nella quale questo poeta
3288     1|                 vendette poi ad Irzio, in Ispagna, una seconda volta, per
3289     1|          cumulativi - per la ragione che, ispirando l'amore più delirante, non
3290     1|               allora papa e Borboni - per ispirar loro fiducia - e si vanta
3291     1|             povera Lidia. Ella non sa più ispirargli amore - Lydia tam laxa est,
3292     1|             bric-à-brac; e quella, meglio ispirata, di dare eccellenti desinari,
3293     1|             Napoleone e Vittorio Emanuele ispiratagli, nella quale trovasi la
3294     1|          caricature arrischiate o crudeli ispirategli dal bisogno che lo dominava:
3295     1|                  le sembianze di una musa ispiratrice di amori, di artisti e di
3296     1|              quella di Luigi Filippo, per ispirazione di Morny.~ ~Nicarete, una
3297     1|               salone di Girardin. Mi dava ispirazioni selvagge di libidine. Feci
3298     1|             Perocché, in realtà, la bella israelita superava la marchesa italiana
3299      | istesso
3300     1|                   che lo dominava: il suo istinto di vecchio bohème.~ ~Un
3301     1|                 figlia di un letterato ed istorico; Mérimèe si attaccò a quella
3302     1|                perciò non abbisognarono d'istoriografi. Le Etère francesi - le
3303     1|                 la quale aveva per damo l'istrione Paride - come Napoleone
3304     1|                  madre si scelsero fra gl'istrioni i compagni delle loro sregolatezze -
3305     1|                primi il vigore di questi, istruendoli di tutto ciò che i vecchi
3306     1|                   tiranno è qualche volta istrumento benefico del destino.~ ~
3307     1|                    à-peu-près - osservò l'istrutta bas blue - si la femme renonce
3308     1|                   un minuto. Aveva le sue istruzioni del resto. Nel momento in
3309     1|                 parce que le gouvernemant italien voulait, et le gouvernement
3310     1|                   dissi io. Il principe è ito.~ ~- Quanto al marchese,
3311     1|                colpo di grazia di un solo itto - lasciandola e svaligiando
3312      | IV
3313     1|                  le second Empire? tacque Ives Guyon, nell'eccellente suo
3314     1|                 Trimm, D'Audigier, Paul d'Ivoy, Texier, Wolf, Magnan, Blavet,
3315     1|                   Cent-Gardes.~ ~V'era la Ivrognesse - divenuta poscia celebre
3316     1|                   amico intimo di Lalage: Jacob (P.L. bibliophile), non
3317     1|                  di Plutarco in francese, Jacques Amoyt, limosiniere di Carlo
3318     1|               alle Grandi Etère. Claudite jam rivos, pueri, sat prato
3319     1|                   suo modesto chàlet, Les Jardies, ad Auteil; ereditato poi
3320     1|                erano tutti trasformati in jene, e davano la caccia ai banchieri,
3321     1|                 Cora si giuocava come nel Jockey Club; si beveva un  squisito,
3322     1|                 penna il povero Paradol o John Lemoinne. Il resto era petite
3323     1|             matador si disfece, perché lo Joinville ed il Nemours - che erano
3324     1|                   nuovo nelle ragazze qui jouaient dans les fèeries; ed i giornalisti
3325     1|            energumeni per la cabotine qui joue la tragédie à la salle Ventadour.
3326     1|                    L'imperatore era stato joué dalla duchessa la Prussienne,
3327     1|                 dont il n'enviait que les jouissancesVestiva sempre un abito
3328     1|              parte delle mie: Mémoires de Judas: Messaline - Claude - Saint
3329     1|                charmant - o Rodolfo - nel Juif errant di Eugenio Sue:~ ~"
3330     1|                  nell'Indépendence Belge. Julius Lecomte era il più spiritoso
3331     1|              règne des damaes du Lac, des junes gens aux camélias et des
3332     1|                  le copae - tavernaie, le junices - giovenche, le lupae -
3333     1|                amore gratuito - Lesbia se jurat gratis numquam esse fututam.
3334     1|               génie, artiste hors d'ordre jusq'au bout des ongles! - Et
3335     1|                  del giornale radicale La Justice - narrò dunque una sera,
3336     1|                duchesse le moyens pour se justifier! L'imperatore fu rischiarato.
3337     1|            ravveduta e deplora le delicta juventutis suae; chi si è eclissata
3338     1|               casa li aveva messi Ismail, Kedivè di Egitto; sposò un signore
3339     1|                vita a Napoleone uccidento Kelsch - un altro regicida spedito
3340     1|                con capitali alsaziani; De Kèratry, fondatore della Revue Moderne,
3341     1|                Portraits Gallery, a South Kesington.~ ~Miss Howard era già maitresse
3342     1|                  Si sparse la voce che il Khedive Ismail le avesse dato un
3343     1|                    Mazzini, Arnoldo Ruge, Kossuth... Infatti verso mezzanotte,
3344     1|                   ministero Olivier, e pe'l carattere di certi scrittori -
3345     1|                dei folti spessissimi, dei labirinti nella foresta, delle grotte,
3346     1|          Prostitution à Paris, tacque Th. Labourieux in un libro divenuto classico
3347     1|                  le mie mani sono abili a lacerare una tunica. Sarebbe il tuo
3348     1|              dicendo ai soldati: - tirez, làches! Poi l'immaginoso mio amico
3349     1|               guance emaciate, solcate da lacrime; stringevasi la sua amata
3350     1|                sregolatezza - ipso petita lacu nunc mihi dulcis aqua est. -
3351     1|                porta con la cautela di un ladro - e via per la scala di
3352     1|              italiani. E che messe d'oro, lady Jane Gray, la Fair Rosamond,
3353     1|                        Di che avete voi a lagnarvi? - le rispose la spiritosa
3354     1|                 Via, su!, dite, di che vi lagnate? Io fo ciò che a voi, vecchie
3355     1|               assassinato; giacente in un lago di sangue. Griscelli giurò
3356     1|                bottes des pisteurs de M.r Lagrange,», per conoscere che pensassero «
3357     1|                   Pearl - la quale non lo lagrimò, avendolo già smunto a dovere
3358     1|                  e di Francia.~ ~Mèrimèe, Laguerronière, Nigra, Neukerke - l'amante
3359     1|          anacronismi. E passo ad altri.~ ~Lamartine è il più casto, perché il
3360     1|               Dickens, Thackeray, Charles Lamb, Bulwer e Disraeli, o Beaconsfield,
3361     1|             Inghilterra come l'astigiano, lambì le usanze volgari della
3362     1|          confortava coloro che venivano a lamentarsi dei mali loro. Mazzini provocava
3363     1|           sciuparsi troppo, ciò di che si lamentava Properzio: "Cinzia ha passato
3364     1|          fiorentina era sterile. E di ciò lamentavasi con orgoglio.~ ~- Di che
3365     1|               sarebbe detta spolverata di laminette d'oro...!" Questo spanto
3366     1|                 traduzione in francese di Lamothe Levayer, precettore di Monsieur,
3367     1|                   torches, tenues par des lampadaires vivants - des femmes nues.
3368     1|                 Si parlava di me. J'étais lancèe. Quando passeggiavo al Bois,
3369     1|                 aimable voyou son premier lanceur, che, vedendola salutare
3370     1|                campo, alla cuspide di una lancia, la testa dell'estinto Mignon
3371     1|                grottesco - continuò Cora, lanciata a tutto vapore. I domestici
3372     1|                 compagno di Orsini, nella landa di Moceau. Questo patriota
3373     1|                    i lunghi abbandoni, le languidezze misteriose ed opportune,
3374     1|               consunto da una malattia di languore.~ ~Dopo aver visto appassire
3375     1|                   Areteo - addimandata la Lanterna perché sentiva l'olio -
3376     1|              tacque egli Rochefort, nella Lanterne? tacquero tanti altri osceni
3377     1|                grande pompa, al Tempio di Lanuvio.~ ~Ad un tratto, le porte
3378     1|             parlai di già. Nel cabaret du Lapin Blanc, Nina Fleurette s'
3379     1|                sensi; ed ella lo beneficò largamente. Però, quando si avvide
3380     1|                soffocare le bellezze a te largite dalla natura, e non lasciare
3381     1|             labbra sensuali, il suo mento largo e spianato, a due pieghe,
3382     1|                appropriata - benché nelle Larve di Parigi, altro mio romanzo
3383     1|               appiombo del personaggio di Lasage, con la finezza dell'eroe
3384     1|             imitate, Cora, ve ne prego.~ ~Lasciai quindi che il domestico
3385     1|                  grazia di un solo itto - lasciandola e svaligiando la casa in
3386     1|              Parlo di loro perché morte e lasciarono scritti nei quali si rivelano
3387     1|             moderni, le avessi bellamente lasciati intendere.~ ~Questi soprannomi
3388     1|            anticamera ove Napoleone aveva lasciato Fleury. Griscelli scorse
3389     1|                   parecchie carte che non lasciavano alcun dubbio sur sa tentative
3390     1|                   acciaio, quando non era lascivo come la bocca. Aveva le
3391     1|                  tibi grata gaudio si qua latent. E si comprende con ciò
3392     1|                   canamus! Entriamo nella latitudine tropicale della high life
3393     1|                  ucciso da buffoni, nelle latrine dove s'era nascosto.~ ~
3394     1|                una delle stelle della via lattea di Eugenia - e mandandolo,
3395     1|                  son tour - mit Duvert et Lausanne, Villemessant et Commerson
3396     1|                  io chiesi al marchese di Lauzun - come lo chiamavo - prima
3397     1|                    Si chiariscono con una lavanda di cerussa... Ha qualche
3398     1|                   era il mio amico dottor Lawson che scriveva; nel Golos
3399     1|              ispirargli amore - Lydia tam laxa est, equitis quam culus
3400     1|                   midi, chez moi: Rue St.-Lazare 47.~ ~Andai puntualmente.~ ~* ~ ~
3401     1|                rez-de chaussèe del diario leader dell'opinione pubblica.
3402     1|              fascinò Napoleone con la sua lealtà, il suo buon senso, la sua
3403     1|                  stampo non meno sozzo di Lebay, Duvernois - che fu poi
3404     1|               puzza il fiato. Tratta male Lecania, che si bagna col suo schiavo
3405     1|              principio: tutto essere loro lecito! Che cosa aveva mai fermato
3406     1|            rimbeccò la Grande Duchesse di Lecoq e di Offenbach, frustrando
3407     1|                  c'est ici que je prie le lecteur de suivre avec quelque attention
3408     1|              teneva specialmente d'occhio Ledru-Rollin, che viveva in un cottage
3409     1|                    subito dopo il termine legale della vedovanza spirato.~ ~
3410     1|                aux Perles. Cominciò da un legame di amore adulterino; si
3411     1|             triplice catena, e mutuamente legati, passavano innanzi al maiale
3412     1|                 fiori. Libri per rarità e legatura artistica preziosi. Canapè
3413     1|                 dozzina, senza obliare la leggendaria Amy Robsant - immortalata
3414     1|           pescarla, perché aveva avuto la leggerezza di esagerare il suo successo
3415     1|                 divagare da' miei scherzi leggeri,e tu che li censuri, rassomiglio
3416     1|                   la petulanza di parlare leggermente della somma tragica - la
3417     1|             Traiano - come Dumas al mondo leggero delle Tuileries ed alle
3418     1|                 severo verso queste donne leggiere - come a Dumas si piace
3419     1|                Magnan, Anna Murat, la sua leggitrice, la De Morny, adesso duchessa
3420     1|             Bouvier ed altre servivano di leggitrici ad Eugenia. Il povero Vespasiano
3421     1|                  in tutti i caffè dove la legione della stampa sciupava spirito
3422     1|            voulait avoir plasieurs femmes légitimes et plusieurs maris. N'ebbe
3423     1|             Cesari. Si giustificavano, si legittimavano così.~ ~* ~ ~Abbiamo accennato
3424     1|                  sorvegliare un taglio di legname a fare colà, ed aveva condotto
3425     1|                   tutti Victorien Sardou, Legouvè - Scribe era morto da poco -
3426     1|                  il povero Paradol o John Lemoinne. Il resto era petite presse;
3427     1|                   accettare; e la vecchia lenona madre insistè più che altri.
3428     1|                salario. Infine, quando il lenone licenziava le sue ragazze,
3429     1|                    aves les plus indegnes lenons; il battait souvent et se
3430     1|                   afin d'arriver d'un pas lent, mais sùr, à la Repubblique
3431     1|               Avrebbe preferito una morte lenta e più voluttuosa; ma anche
3432     1|              cuccagna della petite presse lentamente e con stento. I suoi primi
3433     1|                 si fanno mettere al letto lenzuola di bucato... et toto solvimus
3434     1|                      perché tirerei io un lenzuolo pietoso sulle nudità di
3435     1|               vero nome era Enrico Beyle; Léon Gozlan, Champfleury, De
3436     1|                 disse un motto sommesso a Leona, la sua seconda cameriera.
3437     1|                 altri. Ma non furono così Lèonce Dupont e La Varenne. Quegli
3438     1|                 all'imboccatura della via Lepelletier - dove era allora l'Opera -
3439     1|             Proudhon e del citoyen Pierre Leroux principalmente; Cora leggeva
3440     1|                   che, come il diavolo di Lesage, scopriva i tetti di tutte
3441     1|              rinnovellò alle Tuileries il lesbianesimo. Saffo - detta da Platone
3442     1|                con altri abominevoli vizi lesbiani di Grecia e di Roma. Napoleone
3443     1|                uccise. Ora, che cosa è il lesbianismo - rinnovellato nei castelli
3444     1|                     Saffo inventò l'amore lesbiano, e lo proclamò superiore
3445     1|                 tribade? Si asserisce che Lesbo rigurgita di queste donne,
3446     1|                  Italia, il quale nessuno lesse e fu stampato, credo, a
3447     1|          autografa. Poi Goethe, Schiller, Lessing, Lopez de Vega... ed altri
3448     1|                 famiglia - eccetto madama Letizia ed il cardinale Fesch, che
3449     1|                mondo artistico, nel mondo letterario, con pertinacia uguale alla
3450     1|                   con i poeti romani e le letterate greche. Frattanto, sbrighiamoci
3451     1|               variazioni rossiniane sulle Letterature straniere, principalmente
3452     1|               alle cortigiane l'uso delle lettighe nelle quali - a tendine
3453     1|               Nasone fatto costruire a S. Leucio, vicino Caserta, come suo
3454     1|                   Quivi era assisa Maria, levatasi proprio in quel momento
3455     1|                  da ignoranti ostetrici e levatrici, è impossibile fare: perpetuo
3456     1|         traduzione in francese di Lamothe Levayer, precettore di Monsieur,
3457     1|                  pestiferi del suo alito (Lib. 1 epigr. 88). Senia raccontava:
3458     1|                  mattina con una semplice libbra di profumi - di cosmos e
3459     1|                  fu modificato. La stampa liberale si accrebbe di qualche organo -
3460     1|                  quel carattere  poteva liberamente respirare.~ ~* ~ ~Dopo che
3461     1|             compagno nella mia camera per liberarmi da questo pertinace impudente
3462     1|               migliaia di lire, per certi libercoli insulsi e fantastici sulla
3463     1|                Perché?~ ~Perché scrivo un libercolo sulle Grandi Etère; perché
3464     1|               costumi ideali spirituali e liberi.~ ~* ~ ~Laonde, scrive Pierre
3465     1|                disse. Era libera la sera; liberissima la notte, quando non andava
3466     1|                  Una doppia catastrofe mi liberò di entrambi. Consegnai all'
3467     1|           borghesi del III Napoleone. Una liberta gli servì d'introduttrice
3468     1|                  Nationale, il Siècle, la Liberté...; la stampa leggera -
3469     1|                   ces amoureux obscurs de libertè. Il n'a jamais ète ce qu'
3470     1|                   sub tacita ducere veste libet." Properzio non avrebbe
3471     1|               sono granelli di sabbia nel libico, e nei deserti di Cirene...
3472     1|                  comme on disait - que le libidineux Louis XV avait trouvée de
3473     1|              addimanda: turpis, improbus, libidinosus, insozzato persino nella
3474     1|         conoscevano gli originali. Il suo libraio Secundus, non vendeva che
3475     1|             scrittori di vaudevilles e di libretti per Offenbach - e sopra
3476     1|                  Infine, quando il lenone licenziava le sue ragazze, ella pure
3477      | licet
3478     1|                   dar addosso alla povera Lidia. Ella non sa più ispirargli
3479     1|             giunto al trono! Sposò quindi lietamente. E qualche giorno dopo,
3480     1|               prese, l'aperse e si mostrò lietissima. Era provocante. Brunetta,
3481     1|                courir les cabarets et les lieux suspects; il vagabondait
3482     1|                non mi capirà e ne avrà un lieve turbamento. Le mamme e le
3483     1|           latitudine tropicale della high life del genere. Le inaugura
3484     1|                 nano una fibula di legno. Ligdamo aveva cura dei fiaschi di
3485     1|                   di una fascia; e peggio Ligella, che si dipela - "se ti
3486     1|                ragazze della Closerie des Lilas, dei Balli Mabil, Prado,
3487     1|                 un boschetto di rose e di lilla nelle vicinanze del bosco
3488     1|                nome di Clessidra - perché limitava il tempo, un quarto d'ora,
3489     1|                censurabile, perché non mi limiterò più a qualche macchietta,
3490     1|                   jusqu'à leurs derniéres limites. Mais j'ignorais qu'elle
3491     1|                  francese, Jacques Amoyt, limosiniere di Carlo IX e vescovo di
3492     1|                 impiantato nel tronco con linee arcate di statua greca.
3493     1|                una natura per lunga pezza linfatica in amore. Pieri la sedusse;
3494     1|               perfino nella statura e nel linguaggio! La novizia è piccina? Le
3495     1|                 di lezioni di musica e di lingue... ma una bella ragazza,
3496     1|                   più formidabile.~ ~* ~ ~Liquidiamo da prima alcune donne, che
3497     1|          respingerlo, urtò la lampada; il liquido si accese e si appiccò alle
3498     1|                 Tibullo cerca l'oblio nei liquori, come De Musset. Rinunzia
3499     1|                    accompagnandomi con la lira. I canti si prolungarono
3500     1|                barba a un lione morto!"~ ~Liri è una briacona e una fellatrice
3501     1|                    in parecchie delle sue liriche abbarbaglianti.~ ~Questa
3502     1|                     una raccolta di canti lirici - senza il suo nome - versi
3503     1|                   fiore - alla cortigiana Lisisca. I fasti di questa si attribuiscono
3504     1|             sguardo al bilancio della sua lista civile - pubblicato nei
3505     1|                  leggeva semplicemente il listino della Borsa - e qualche
3506     1|                 la parigina, non aveva un Liszt che l'incantava con la musica -
3507     1|                  Sbottonò il suo saute du lit di battista, si mise a nudo...
3508     1|                    tous les bohémes de la littèrature et de la politique,» riuniti
3509     1|                 costituita una fortuna al livello della spesa che mi costava
3510     1|                   e la stessa sua moglie, Livia, gliele procurava per ritenerlo.
3511     1|            Chartreuse de Parme, console a Livorno, rivelato, per così dire,
3512     1|                    Et à quels plaisirs se livraient ces bacchantes? A tout ce
3513     1|             credit et de leur beautè pour livrer la patrie a l'étranger.~ ~
3514     1|                 quelle orecchie bianche a lobo morbidetto, coperto dalla
3515     1|                 rivelare les menées de ma locataire et de son prince charmant.
3516     1|                apprezzò molto di poi e la loda dicendo: par son esprit
3517     1|                  affatto entusiasta - pur lodandola molto, per amor di paese,
3518     1|           Vespasiano ebbe una somiglianza lodevole: il comprit que la dignitè
3519     1|                 nome e l'indirizzo, con i lodevoli precedenti e diplomi.~ ~"
3520     1|             propinare qualche cosa che la logorò, ne spense il raggio di
3521     1|                 matrone romane: Postumia, Lollia, Tertulla, Marcia, moglie
3522     1|           bacchante. Elle avait denouè sa longue chevelure brune qui retombait
3523     1|                Goethe, Schiller, Lessing, Lopez de Vega... ed altri libri
3524     1|             étudiante dalla vita gaia. La lorette di Paul de Kock era un ricordo
3525     1|              fuoco incrociato di tutte le lorgnettes alla Paixant che si potevano
3526     1|                   pietoso sulle nudità di Loth, quando altri lo rimuove
3527     1|                  poteva per sostenere la "lotta per l'esistenza".~ ~Gli
3528     1|                   Aurelio Zotico...! Poi, lotterie ridicole o terribili! Poi
3529     1|               fabbricazione di suo figlio Loulou! Più fortunata del cugino
3530     1|               perdutamente la principessa Lubomirsky; e delle sue figlie, Antonietta
3531     1|                  insaziabile di voluttà e lubricità Teia; meno ardente, ma del
3532     1|              bacchantes? A tout ce que la lubricitè peut inventer de plus honteux,
3533     1|                 fu più vizioso, mangione, lubrico, dei suoi contemporanei.
3534     1|           incontrato pifferari, venditori lucchesi di statuette, sonatori d'
3535     1|                  ipsa refers te~ Nobis, o lucem candidiera nota!...~ ~ ~
3536     1|                  delle cose raccontate da Luciano in un suo Dialogo. Eccolo
3537     1|                 Montijo - che aveva della Lucrezia Borgia nell'aspetto e nell'
3538     1|               volta, lo strano Noriac; il luculliano Monselet; il sibaritico
3539     1|            lupanari, per farle servire ad ludibrium pudicitiae. Visse tra prostitute
3540     1|                   né i versi di Catullo: "Lugete Veneres..." né verificare
3541     1|                vidi invece sotto migliore lume, nella parte di Rodogune
3542     1|                alor par leur Actèon, à la lumière des torches, tenues par
3543     1|               comme baignèe par les flots lumineux de ce jeune homme - è sempre
3544     1|                 del Périgord non aveva le lune a rovescio; non si ballava
3545     1|             monile a Maria Monjon. Era un lunedì: il giorno della lezione
3546     1|                  abbracciamenti felini, i lunghi abbandoni, le languidezze
3547     1|                   junices - giovenche, le lupae - le vagabonde, le noctilucae...~ ~
3548     1|                   come schiave tirate dai lupanari, per farle servire ad ludibrium
3549     1|             deliziosi. Come a Marziale le lupe, certi austeri ed ipocriti
3550     1|               volevano amare a ufo - come Luperco, una specie dell'Alphonse
3551     1|                 per non assalirla come un lupo vorace di donne. Ero giovane
3552     1|               nausea, indignazione per la lurida bestialità di quel mostro.
3553     1|           dégenerait en furia: c'etait la lutte des fauves en rut: et elle
3554     1|           profession, pour écraser de son luxe la bourgeoisie dont il n'
3555     1|                 sa più ispirargli amore - Lydia tam laxa est, equitis quam
3556     1|                  Lamballe; Carolina, Emma Lyona - di una bellezza che dava
3557     1|               stata concertata da Lalage, M.a X, perché: je savais - disse
3558     1|             Closerie des Lilas, dei Balli Mabil, Prado, Valentino... e voi
3559     1|                  il colorito screziato di macchie e di foruncoli, gli occhi
3560     1|                 mi limiterò più a qualche macchietta, a qualche accidentalità
3561     1|                  me X è il solito deus ex machina che manda a monte quest'
3562     1|                   da Napoleone. Ed il suo Macquard avendogli domandato come
3563     1|             celebre ammiraglio Pierre nel Madagascar, poi a restituire la visita
3564     1|                 la sua famiglia - eccetto madama Letizia ed il cardinale
3565     1|                   Sesto, ed un paio delle madamoiselles Alba, nipoti di Eugenia...~ ~
3566     1|          secrétaire d'ebano incrostato di madreperla. Una sedia lunga vicino
3567     1|                  la coqueluche delle dame madrilene - la consolò e l'esaltò
3568     1|               educazione dell'etère dalle madrone - delle quali i registri
3569     1|                 nel palazzo: discendo nel Maelstrom di Edgàrd Poe.~ ~* ~ ~La
3570     1|                  mezzodì. Però non quella maestosa ed affascinante delle Arlesi,
3571     1|                   da Palissy e dai grandi maestri di Gubbio. Salimmo al primo
3572     1|              stata iniziata all'amore dal maestro di costui Timarco - "che
3573     1|               disse, l'udii; ma il dottor Maffei me lo negò.~ ~* ~ ~Questi
3574     1|                  le maitresses cavate dai magazzini, venute dalla provincia,
3575     1|     grottescamente composta di quella. La maggior parte delle signore erano
3576     1|           polacche - oltre i francesi, in maggioranza; e Pietro Bonaparte, col
3577     1|     francs-tireurs erano bombardati dalla magistratura e mandati a Santa Pelagia -
3578     1|                  noyait dans des effluves magnètiques qui fascinait ce qu'elle
3579     1|                Opèra; poi un appartamento magnificamente mobiliato. Insomma, in meno
3580     1|                  un phaéton, aggiogato di magnifici cavalli. Era il più giovane
3581     1|                   divenne poscia un divin mago celebre chiamato Tyresias.
3582     1|                per gusto, erano Metella e Maia; per ricchezza e originalità,
3583     1|              legati, passavano innanzi al maiale di Capri, per rianimare
3584     1|                     che è la Fronde; - la Maintenon, la Vallière - che sono
3585     1|            superbamente decorato di belle maioliche. Formano la gioia degli
3586     1|               scrissero i nomi in lettere maiuscole. Ne parlerò quindi io pure -
3587     1|            verrebbe ai mercredis de Votre Majestè!~ ~- E perché?~ ~- Perché
3588     1|             Bizantina il 16 giugno 1883~ ~Majora canamus! Entriamo nella
3589     1|               grazia con l'assassinio! La maladresse di Griscelli scompigliò
3590     1|                  di uno spirito aberrato, malato. Passo oltre.~ ~E Caligola?
3591     1|               ottant'anni, ed ha tutte le malattie di quest'età; è divorato
3592     1|              domare i diavoli, un esile e malconcio professore non bastava.
3593     1|                   avevano natura nervosa, malescia e delicata. Gli alcoolici
3594     1|                   salutò e andò via.~ ~- «Malhereux!" - grida Commerson - il
3595     1|                   à coeur, sclamò:~ ~«Oh! malheur! Les gandins ont nos restes!»~ ~ ~ ~
3596     1|                  évitè les plus terribles malheurs, c'est parce que le gouvernemant
3597     1|                 venivano a lamentarsi dei mali loro. Mazzini provocava
3598     1|                      Che volete? - diceva malignamente Metella - è nei Ponts et
3599     1|               della famiglia che come una malignità: l'aveva saggiata, e, alla
3600     1|                  del cappone, con un'aria malinconica. "Tu peux te vanter d'avoir
3601     1|       ringraziamenti per ciò che facevo a malincuore e senza convincimento.~ ~
3602     1|                 di Beaumarchais. Aveva la malizia di questi due tipi dell'
3603     1|                 forse: rapire S. M. e per malle poste condurlo alla frontiera
3604     1|                  dopo la morte del suo M. Mallet - e le sue ex amiche sospettarono
3605     1|              Ordinò si accusasse la bella Mallonia, perché non aveva voluto
3606     1|             settimane nel suo palazzo: la Malmaison.~ ~Verso la Rachel ebbi
3607     1|                Victimes d'amour di Hector Malot. La Luisa aveva altresì
3608     1|                   voi, vecchie sciupate e maltrattate da ignoranti ostetrici e
3609     1|             scuola, per baciare la petite maman.~ ~* ~ ~Tutto fu combinato
3610     1|                 di vendermi a lui.~ ~E la mamma, avvertita dal principe
3611     1|                 condotto seco le bambine. Mammà era libera; e la sera si
3612     1|                   un lieve turbamento. Le mamme e le donne maritate si ricorderanno.
3613     1|                vergini di Sciro. Nulla vi manca, certo, di ciò che caratterizza
3614     1|                     senza indiscrezione o mancanza di delicatezza. Per ora,
3615     1|                   chi site voi che ardite mancarmi di rispetto, quasi io fossi
3616     1|                  Monnier in Italia: e non mancarono di avventure.~ ~La Monnier,
3617     1|                solito deus ex machina che manda a monte quest'altra congiura
3618     1|                  di poi non ha cessato di mandarmi abiti, gioie, servi, schiave
3619     1|                  che le celebrarono, e ne mandarono le geste alla posterità.
3620     1|             avvenuto, alla Prefettura. Fu mandata una carrozza imperiale,
3621     1|           bombardati dalla magistratura e mandati a Santa Pelagia - il carcere
3622     1|                 un  squisito, e Sirodin mandava le primizie delle sue invenzioni
3623     1|                  una grande influenza ne' maneggi de' mazziniani scismatici,
3624     1|                po' torto; io conosco come maneggiarlo; ne ho l'abitudine.~ ~Mi
3625     1|                 sarebbe corretto. Colà si mangia male; ma vi sono le donne
3626     1|             andarono a mettersi a tavola. Mangiarono gaissimamente. Ed inebriato
3627     1|               casa della Rattazzi. Si era mangiato bene - contro il solito -
3628     1|                   al restaurant Bonvalet; mangiava a cinquanta franchi il pranzo;
3629     1|              ministre non fu più vizioso, mangione, lubrico, dei suoi contemporanei.
3630     1|             futuro illustre ménage in una maniera irregolare, e poi l'accamparono
3631     1|                   était, suivant lui, une manière adroite d'étudiar le peuple
3632     1|              sull'obbligo della firma, si manifestarono. Tre sorte di giornali:
3633     1|                  andato a prendere Madame Manjon, la quale non aveva potuto
3634     1|                avventuriera spagnola, una manola pezzentuccia, la quale aveva
3635     1|             Ungheria - di dove riportò un manoscritto, cui io lessi, non del tutto
3636     1|              faisoient qu'imiter, sous le manteau cynique, les remuements
3637     1|              poudre d'or, robes a queue e manteaux de cour, con venti metri
3638     1|            avanzavasi panneggiata nel suo mantello di porpora di Tiro, o in
3639     1|                  Disgraziato! come poteva mantenere un tal quale accordo con
3640     1|                 salvare dalle prigioni di Mantova. Consentendo a ricevere
3641     1|                 tragica italiana come una maraviglia incomparabile.~ ~Il Fiorentino
3642     1|                sepoltura con una sua cura maravigliosa, che io dovetti cedere e
3643     1|                   di Rabelais - cui imitò maravigliosamente.~ ~Victor Hugo ebbe parecchie
3644     1|          rappresentazione delle Filles de Marbre! E le presentai Paul Bocage,
3645     1|                      Nel libro di Auguste Marcade: Tayllerand Prétre et Evéque,
3646     1|                    perché les affaires ne marchent pas.~ ~Lo credo bene! Ha
3647     1|               consolavasi con tante altre Margherite - mentre Orazio, dal suo
3648     1|            Flahaut, qui portait le nom du mari de sa mére, en vertu de
3649     1|                poco nell'esercito e nella marineria, nell'industria e nel commercio,
3650     1|             femmes légitimes et plusieurs maris. N'ebbe quindi una dozzina,
3651     1|                 dozzina, uomini e donne - maritandosi ora come uomo, ora come
3652     1|                  due bellissime figlie da maritare.~ ~Il piccolo hotel di Jules
3653     1|               proposito di Messalina. Osò maritarsi pubblicamente con Sillo -
3654     1|           turbamento. Le mamme e le donne maritate si ricorderanno. Le madri
3655     1|               vrai, madame, que-vous étes maritè?~ ~- Hélas! oui. J'ai épousè
3656     1|                      e quando fu sazia la maritò." Ma è tempo di raccontare
3657     1|                 di Ovidio, Catullo, Pedo, Marso, Getulico - non giunti sino
3658     1|              mistico e patriota ardente e martire di Nicola di Russia... Amica
3659     1|                  esempio delle cortigiane martiri: Maria Egiziaca, santa Taide;
3660     1|                 rione Brada, Navarin, Des Martyrs! E quante volte l'amant
3661     1|                ore tuo. Non si accomoda a Marula, che fa prezzo avanti; non
3662     1|               polizia. Mascherata questa: mascherati meglio quelli. Avevano incontrato
3663     1|                   veli passati; cavare le maschere; narrare fatti obliati?
3664     1|                   La famiglia, numerosa i maschi e le femmine. Avevano abitudini
3665     1|                       No, io sono affatto maschio... - Ciò che mi fa ricordare
3666     1|                  di Ausonio, dell'epiteto mascula: in somma - per atavismo
3667     1|                    dal Mérimèe al duca di Massa, Coppèe, About; dall'amante
3668     1|                 Bianco, se fosse stato un masso d'argento! Voleva alzarsi,
3669     1|                 quei versi abominevoli:~ ~Masturbabantur Phrygii post ostia servi~
3670     1|                  più delicati. Del focoso matador si disfece, perché lo Joinville
3671     1|             sapeva lo stato psicologico e materiale meglio che i Francesi stessi.
3672     1|              raffinement, le vicè s'était matérialisè, en rejetant tout espéce
3673     1|               conspirè dans ces tendences materièlles et fletrì dans ce depravation
3674     1|                  mostrare le tracce della maternità, quel che t'impedisce di
3675     1|                scénes du sabbat...»~ ~«Le matin, les nymphes se bagnaient
3676     1|          trambusti in casa con la signora Maude, mia moglie, la quale non
3677     1|              Pailleron, George Sand, Paul Maurice, gli scrittori di vaudevilles
3678     1|                   Eunoe, moglie del re di Mauritania; amò Cleopatra, regina d'
3679     1|                     è, invece, dipinta da Maximus di Tiro, brunissima, piccina;
3680     1|                   la cosa come un complot mazzinien contre sa vie! Zampo uccise
3681      | mea
3682     1|                  tragedia del Montanelli: Medea. Si seppe che la Ristori
3683      | medesimi
3684      | mediante
3685     1|                   parum virile; sed plane medias vorat puellas. Preferisce
3686     1|                 trovata, lei, la Ristori, mediocrissima in una recita dell'infelice
3687     1|              About, Ed. Texier, Proudhon, Mèery, Cucheval-Clarigny, Gueroult,
3688     1|             avendo coricato al suo fianco Megalostrato. Curioso! Questo poeta epicureo
3689     1|               dichiarasse guerra a Samo e Megara - guerra che cominciò quella
3690     1|             ragazze, ella pure andava via melanconica - avvegnacché non chiudesse
3691     1|                   stesso; col suo sorriso melanconico e fine. Chiunque lo vedeva
3692     1|                  Hugues Capet! C'est très mélè, les veilles races!»~ ~Il
3693     1|               prostituisce la sua bocca a Meleagro - quadro pagato 193,750
3694     1|               Grande dames et courtisanes mélèes" dice Claude "tel était,
3695     1|                   in sé stesso: adoravano Melingue, Dumaine, Frédèric Lemaitre
3696     1|                più esatta, benché un poco melodrammatica nello stile. E la X stessa
3697     1|                 Moi, je ne trouve que des melons a trente sous!»~ ~Il popone
3698     1|                   di altri menzionati ne' Memoires di tanti scrittori e scrittrici
3699     1|                  L'arma, scrive nelle sue memoirie, penetrò d'alto in basso;
3700     1|                 occasione di certo giorno memorabile. Metella esitava a prestarlo.
3701     1|                    se vuolsi credere alle Mémories di M. me De Rémusat - non
3702     1|                  dove persino il geometra Menabrea, non ancora marchese di
3703     1|                  Si Mazzini a trop sovent menacé du poignard des princes,
3704     1|                   il loro futuro illustre ménage in una maniera irregolare,
3705     1|               Sorvolo quindi sopra questi ménages postumi e clandestini e
3706     1|                soggiunge: combien qu'elle menait un train qui n'estoit guére
3707     1|          champagne la politica. Griscelli menava la sua pratica anche di
3708     1|              proprietaria, a rivelare les menées de ma locataire et de son
3709     1|                  ed uscendo dal talamo di Menelao, Elena infiammò Paride;
3710     1|                  e più assorbente.~ ~Ella menò di fronte tutti questi molteplici
3711     1|                    sbadigliando non poco, mentendo moltissimo, ascoltando i
3712     1|                 queste donne non potevano mentire; e tutte me ne raccontarono
3713     1|             specifica di ventisette anni, mentiva con le sue forme la sua
3714     1|                   labbra sensuali, il suo mento largo e spianato, a due
3715     1|                   dottor Véron. Questi ne menziona qualche cosa nelle sue Mémoires
3716     1|                   forse dal Nencioni, non menzionandola nel bel ritratto fattone
3717     1|                storia dell'Oeil de Boeuf, menzionate da Saint Simon, da Tallemand
3718     1|                 Retz, di Rohan e di altri menzionati ne' Memoires di tanti scrittori
3719     1|              Claude, come un suicidio. Ho menzionato il veleno lento e terribile
3720     1|                  Avignone, e ad Agnese di Merania.~ ~Il volume però sarà compìto
3721     1|               Ange Pitou... e cento altre meraviglie. I commensali ordinari ed
3722     1|          Bizantina il 16 giugno 1884~ ~La meravigliosa Lalage apparteneva - come
3723     1|                   potuto collocare la sua mercanzia in Italia - come i negozianti
3724     1|                  le schiave a vendere nel mercato di Toranio. Le vergini lo
3725     1|             ancora una piccola bottega di mercerie ad Arles, donde Olga era
3726     1|               vasca - inter vulgarissimas meretrices - dicono gli storici, in
3727     1|         compromettait avec les plus viles mérètrices, aves les plus indegnes
3728     1|                 governi che li producono. Merita una digressione, corta ma
3729     1|             movimenti.~ ~Zambo, per farsi merito, teneva specialmente d'occhio
3730     1|                voce di donna, ma gambe di merlo?"~ ~Cangiate questi nomi
3731     1|                  Metternich, al cardinale Merlot passando fra tutte le degradazioni
3732     1|                Roqueplan; lo scintillante Mery; e quella ganache di Ganesco,
3733     1|             Beaumarchais e Diderot, Jules Mèry, Lamennais, Desnoyer, Eugenio
3734     1|                   lettori italiani. E che messe d'oro, lady Jane Gray, la
3735     1|                     ma velati di profonda mestizia; alto della persona e spigliato.
3736     1|                   era figlia del senatore Metello Celerio, per nome Claudia,
3737     1|            mestiere ... ma compirà la sua metempsicosi.~ ~E con queste donzelle
3738     1|                  je n'ai que la dot et le métier de mon pére. Vous comprenez?
3739     1|                   Conservatoire d'Arts et Métiers. Non mancai.~ ~Era impossibile
3740     1|               cura dei fiaschi di vecchio Metimmo - e nulla mancava: né sorbetti,
3741     1|               manteaux de cour, con venti metri di strascico. Poi, come
3742     1|            dimandarli, senza mai imporsi, mettendo dalla sua Eugenia, con la
3743     1|                   fatto che io narro. E, "mettendolo Turpino, anch'io l'ho messo!"~ ~
3744     1|                   il prologo - andarono a mettersi a tavola. Mangiarono gaissimamente.
3745     1|                  qualche parte del corpo? Mettesi a nudo con veli trasparenti
3746     1|              peine si mes pigeons veulent mettre cent sous dans mon Tittamarre...
3747     1|                   persona per custodirla. Mezz'ora dopo - o meno - Zambo
3748     1|                 in un piccolo gabinetto a mezza luna, che sembrava il santuario
3749     1|                   pesca matura! Voglio la mezzania.~ ~- Ve li provo - dissi
3750     1|           cospiratore serviva con tutti i mezzi.~ ~Lalage si vendicò di
3751     1|              bellezza delle fanciulle del mezzodì. Però non quella maestosa
3752     1|              inclinazione per i climi del Mezzogiorno. Ne conobbi due che, sfruttate
3753     1|                   di Economia Politica di Michel Chevalier; i corsi brillanti
3754     1|                   non che il celebre Adam Mickiewicz, professore di letteratura
3755     1|                   du Cancal, à déjunèr, à midi, chez moi: Rue St.-Lazare
3756     1|                 le dolcezze della luna in miele erano già state esaurite
3757     1|                 traitè en disant: «J'aime mieux une catastrophe sur le Rhin
3758     1|                   e gli scroccò non poche migliaia di lire, per certi libercoli
3759     1|           rimpiansi. La vidi invece sotto migliore lume, nella parte di Rodogune
3760     1|            altrove. Ma gli Americani sono migliori giudici nell'arte di zeccar
3761     1|                soavità, tutto abbandono e mignardise; si sveniva quasi in braccio,
3762     1|             imperiale che lui. Non ebbero mignons né l'uno né l'altro. Vitellio
3763      | mihi
3764     1|                   aristocratiche famiglie milanesi che l'avevano ospitato,
3765     1|                aria risuona di una musica militare: sono i suoi partigiani
3766     1|              altri di poi. In questo ramo militò - come diremo - brillantemente
3767     1|           proprietario del Petit Journal, Millaud, l'accoglieva con grandi
3768     1|                 Chaussèes. Si chiamava M. Millet. Era vecchio; era ammogliato;
3769     1|             Venere de' Medici o quella di Milo non lo sentono nella Galleria
3770     1|                taccio dio sa quante delle Mimi da Burger celebrate. Debbo
3771     1|                  seppellito il tipo delle Mimi-l'étudiante dalla vita gaia.
3772     1|                 le vene per sfuggire alla minaccia del supplizio. Avrebbe preferito
3773     1|                  Questa se ne risentì, e, minacciandola con la frusta, le gridò
3774     1|                 en joie" dovessero essere minacciati di tutta la collera "de
3775     1|          imbarazzava sempre Alfredo. Egli minacciava di non so che eccesso disperato
3776     1|                   Gridò, andò in collera, minacciò... persino di uccidersi
3777     1|                   aveva ingollati come un minchione. Diede ordini, ed aumentò
3778     1|             sembrare più giovane, come il mingherlino e femmineo Cesare romano.
3779     1|                   fanciulle... un poco di miniatura, un poco di lezioni di musica
3780     1|          lungamente Parigi, quando v'è la miniera di dollari e duros delle
3781     1|                  nouvelles politiques, au ministère de l'intèrieur; pour les
3782     1|                  hereux hòtes". La stampa ministeriale anzidetta, e nelle condizioni
3783     1|              ragazze nude - nudis puellis ministrantibus. Intende alla riforma dei
3784     1|            Gambetta un Vitellio! Il grand ministre non fu più vizioso, mangione,
3785     1|           rispettare senatori, cavalieri, ministri, sacerdoti e vestali! Piacevasi
3786      | minus
3787     1|              legge: "Je ne raille pas une minute. O n'ignore pas che l'aventurier
3788     1|                 pour donner un papa à mes mioches.~ ~- Mais puisqu'elles auront
3789     1|               nella camera da letto della Mirafiori, e nel giardinetto, più
3790     1|                propenso all'Impero per il miraggio di un posto al Senato o
3791     1|               esempio di Cupieno, non era mirator cunni Cupienus albi, non
3792     1|                 le congetture di Claude - mirava a far divorziare il suo
3793     1|                    Caligola, Domiziano... Mirò forse a diseredarlo, adottando
3794     1|             inezia insulsa. La rivedrò in Mirra - benché l'Alfieri non mi
3795     1|                  Europa. Suo padre si era mischiato alla diplomazia di una grande
3796     1|               franco, diceva a Cinzia: et miser in tunica suspicor esse
3797     1|                    Si diede una corona di miserabili, come il principe Luigi
3798     1|            Villemessant e Commerson - che misero al mondo Rochefort.~ ~Il
3799     1|                   mia camera da letto! Lo misi alla porta per evitare lo
3800     1|              domestici pigliavano un'aria misteriosa per introdurlo. Lo facevano
3801     1|                    Ma Musset? Finire così misteriosamente e miseramente! Una mattina
3802     1|                 abbandoni, le languidezze misteriose ed opportune, i baci che
3803     1|                  ganze del romano ai nomi misteriosi, ed a me ignoti, del parigino,
3804     1|                sapendolo un farceur ed un mistificatore; i suoi capelli s'impiantavano,
3805     1|                   altrettanto - con molta misura?~ ~* ~ ~Ma, innanzi tutto,
3806     1|            principessa aveva prese le sue misure. Amava Orsini, cui aveva
3807     1|                   le flanc a leurs coups, mitigès à peine par un communiqué».~ ~
3808     1|                puntò sulla Ristori le sue mitralleuses e, facendo fuoco senza pietà,
3809     1|                   letto nelle Mémoires di Mme de Rémusat la scena del
3810     1|               della sua bellezza.~ ~- Chi mo? Lo schiaccio, lo colmo
3811     1|                  delle concubine. Pensate mo' se doveva rispettare senatori,
3812     1|               nelle strade, confusa nella mob - la folla - e, per proteggerla,
3813     1|                 aspira all'originalità! I mobili erano moderni: superbe chiffonières
3814     1|              tapezzate di ricche stoffe e mobiliate di arredi di stili diversi.
3815     1|               appartamento magnificamente mobiliato. Insomma, in meno di due
3816     1|              sicché le avevano venduto il mobilio per... una miseria di ...
3817     1|                  noi il libertino calvo - mocchum calvum adducimus - Cesare,
3818     1|                 di Orsini, nella landa di Moceau. Questo patriota italiano
3819     1|          Tuileries direttamente, ossia da Mocquard, o riceveva la chiave in
3820     1|                  aere più puro, ma l'aere moderno, l'aere che ci batte ancora
3821     1|             andare a contemplarlo nel suo modesto chàlet, Les Jardies, ad
3822     1|             cauzione di 80,000 franchi fu modificato. La stampa liberale si accrebbe
3823     1|                 certaine retenne dans les moeurs et que le chef de l'empire
3824     1|                 du lac, di Cora Pearl, di Mogador, delle ragazze della Closerie
3825     1|                  pour la prèfecture leurs moindres faits et leurs gestes».~ ~ ~ ~
3826     1|               pouvoir sur ce qu'il y a de moins durable: la satire. Ils
3827     1|                 di costui, François Hugo; Moliere, illustrato da Dorè, credo;
3828     1|             animata di gioielli viventi e molticolori, che vi volteggiavano.~ ~
3829      | moltissime
3830     1|                   compagna; ho conosciuto monache uscite di convento dopo
3831     1|                   potei osservare il buon monarca rendere triviali servizi
3832     1|                   Portavano il lutto alla monarchia espulsa ed a quel tempo
3833     1|                   M.me X nella pianura di Monceau; questa le strappava Napoleone;
3834     1|                  Impero: La Revue de deux Mondes, la Revue de Paris, la Revue
3835     1|                 193,750 franchi di nostra moneta! - un milione di sesterzi!~ ~* ~ ~
3836     1|            toletta dell'imperatrice, quei monili di pietre preziose unitamente
3837     1|                clericale, ed il Figaro il Moniteur officiel. Nessuno restò
3838     1|                   1884~ ~Interrompiamo la monotonia delle etère letterarie.
3839     1|           Anaxilas, nella sua commedia il Monotropos definisce così l'etèra:~ ~"
3840     1|                 me!" - il bel vescovetto, mons. Bauer, o il cardinale Morlot,
3841     1|              strano Noriac; il luculliano Monselet; il sibaritico Roqueplan;
3842     1|                  sangue. Con un vescovo - monsignor Bauer - che ballava al cotillon;
3843     1|                dell'infelice tragedia del Montanelli: Medea. Si seppe che la
3844     1|           Rochefoucauld; e la duchessa di Montbazon, maitresse del duca di Beaufort.
3845     1|                  scritto i Mousquetaires, Montecristo, Ange Pitou... e cento altre
3846     1|                    che sono un regno - la Montespan, la Chàteauroux... tralasciando
3847     1|                   des Genèts, della Salle Montesquieu, della Reine Blanche e di
3848     1|                  de Madrid, del boulevard Montmatre, ed al Rat Mort, della Rue
3849     1|         scorgendolo e indicandogli il suo montone. - «Tu vois monsieur? Il
3850     1|                   dans cet indurcissement moral qui lui donnait l'habitude
3851     1|                   come a Dumas si piace a moralizzarle al modo di Madame Aubray.
3852     1|                   come le provenzali; era morbida, dagli occhi scintillanti,
3853     1|                   orecchie bianche a lobo morbidetto, coperto dalla peluria rosa
3854     1|              potrà provarle d'esser uomo! Morde poi Ponzia, alla quale puzza
3855     1|                   poeta, e lo batteva, lo mordeva, lo graffiava, lo rendeva
3856     1|                  si scostò un tantino! Lo mordicchiai. I suoi occhi si arroventarono;
3857     1|                  ed opportune, i baci che mordono; i denti che croquent des
3858     1|              preso impegno con la giovane moricaude napoletaine. Fui inesorabile.
3859     1|                   per lui una passione da morirne e finì coll'estorcergli
3860     1|                  complici, fino a che non morissero; e le sorelle Occellata
3861     1|                  amica o per sposa (stile mormone) due inglesi, le quali l'
3862     1|            thèories polygames de la secte mormonne. Ora, se Orsini aveva per
3863     1|             Flahaut et gran'mére de M. De Mornyy? Una demoiselle Filleul,
3864     1|            ineffabile angoscia, si ammalò mortalmente. Poi si riebbe. E per vendicarsi,
3865     1|             tramontati; perché uccidere i morti?~ ~Ma! Altri non ebbero
3866     1|                non si spassava a uccidere mosche - ah! vorrei averlo io compagno
3867     1|                  sciupatelle, Marziale si mostra talvolta severo verso queste
3868     1|                 per indicare i principali mostri dell'eterismo: "Ecco Plangon,
3869     1|               abortire, per celare la sua mostruosa paternità, e morì al parto.
3870     1|                  fallait courir, apres un mot d'ordre donné, pour les
3871     1|                 sua madre questo grazioso mottetto:~ ~Le roi de Hollande~ fait
3872     1|                   si citano ancora i suoi motti di spirito ed i giudizi
3873     1|              Laurent, quando scrivevo nel Mousquetaire; e quivi, con Bocage, capitò
3874     1|           elementi, che di aver scritto i Mousquetaires, Montecristo, Ange Pitou...
3875     1|             rispose Commerson, frisant sa moustache, e facendo il giro del cappone,
3876     1|                piquante et bien autrement mouvementèe que les chasses de Louis
3877     1|             grazia componeva i gesti e le movenze; snodava le trecce vagabonde;
3878     1|            scorgere, ma sapendone tutti i movimenti.~ ~Zambo, per farsi merito,
3879     1|                impazzisse per Nelly - una moxe! Un amico venne a stringergli
3880     1|                 fornendo à la duchesse le moyens pour se justifier! L'imperatore
3881     1|                 Opèra e le studentesse di Muerger; con esse finiscono le maitresses
3882     1|                 congierge des chàteaux de Muette et de Choisy.~ ~Le sieur
3883     1|              affranchis, ou d'une cape de muletier pour courir les cabarets
3884     1|               donna di forti passioni, ma muliebri e naturali. Un passerino
3885     1|             muratore. Ed ella, con le sue multiformi e numerose relazioni, contribuì
3886     1|                 senza convincimento.~ ~Mi munii di una lettera del Girardin
3887     1|                serpente di argento. Sulle mura, arazzi incomparabili, e
3888     1|               Luigi da Ham, travestito da muratore. Ed ella, con le sue multiformi
3889     1|              faceva servire di pasto alle murene. E rideva. Marcia - la più
3890     1|                 cantò; il Musset ebbe per muse la George Sand e la contessa
3891     1|               Pompei et di Hércolanum, au Musèe de Naples. Les nymphes,
3892     1|                   Lacomte era un grazioso museo universale, e di tutti i
3893     1|                 de se faire suivre par le musicien aveugle de Pont-Neuf, qui
3894     1|                  et de la reine Hortense, musicienne à tempérament.~ ~Ce vieux
3895     1|                per fare all'articolo quei mutamenti cui ella aveva creduti opportuni.~ ~
3896     1|            prudenza per non pubblicare, o mutilare gli articoli dalle tendenze
3897     1|                   suo compagno a Capri, e mutua libidine constupratum. Asiatico
3898     1|          formavano una triplice catena, e mutuamente legati, passavano innanzi
3899     1|                   tacquero gli autori dei Mystéres de l'Empire, e dell'Histoire
3900     1|                  III, sur le pavois de sa mystèrieuse armèe, il l'a fait excité
3901     1|              franchi il pranzo; viveva da nababbo e gran signore, in mezzo
3902     1|            nobilissime - prova la signora Nagiac del Figaro e la Nelly del
3903     1|                  realisti della scuola di Nana e di Pol-Bouille di Zola.
3904     1|               dell'Esther di Balzac, e di Nanà di Zola; di cocottes; di
3905     1|              Gnatena dalle cento teste! E Nanniono in che è diversa da Scilla
3906     1|             flauto, Fillide i crotali, un nano una fibula di legno. Ligdamo
3907     1|                   Hércolanum, au Musèe de Naples. Les nymphes, déguisèes
3908     1|               fare: perpetuo la razza dei Napoleoni!~ ~È noto che il primo Napoleone
3909     1|                  il solo. Egli pagava. Un napoleonide, Felice Camerata, era l'
3910     1|                  représentation nationale napoleonienne...~ ~Luigi Filippo fece
3911     1|                  con la giovane moricaude napoletaine. Fui inesorabile. Lo mandai
3912     1|             inglese, ganza di un emigrato napolitano a Londra, venuto a Parigi
3913     1|                   strangolarlo lo schiavo Narciso. Altro che Tiberio e Nerone!~ ~* ~ ~
3914     1|             inutile aggiunger altro - cui narrano Sinforiano ed Apollonio
3915     1|              passati; cavare le maschere; narrare fatti obliati? Perché?~ ~
3916     1|               queste ragioni e per quelle narrate nella mia Storia dell'idea
3917     1|                 della principessa, e l'ho narrato. Ma non le bastava. Si recò
3918     1|           francese, la conferma della mia narrazione. Esso dice, riferendosi
3919     1|              autenticità del fatto che io narro. E, "mettendolo Turpino,
3920     1|           autorità del governo inglese il nascimento dell'Italia una.~ ~Figlia
3921     1|              potete essere, per dritto di nascita, ma che io sono per diritto
3922     1|                 non si espone; e, se può, nasconde il suo passero; la Sand
3923     1|         accompagnare da una sola schiava; nascondeva la sua nera capigliatura
3924     1|                   insolito nella casa. Si nascose in un corridoio attiguo
3925     1|                   difformità, gelosamente nascosta dalla Dea; per lo che, lo
3926     1|             talenti; le deliziose voluttà nascoste sotto una veste discreta -
3927     1|              rilievo i loro preziosi doni nascosti, e facevan loro sentire
3928     1|              Fronte alta ed intelligente: naso quasi aquilino; sguardo
3929     1|                   scarpini con rosette di nastro nero, che facevano spiccare
3930     1|                   poi del Figaro non sono nati colà! In quel salone conobbi,
3931     1|                  Varenne. Quegli fondò la Nation con 60,000 lire dategli
3932     1|                 regni morali della storia naturale dell'Impero. Ella, bene
3933     1|               come zavorra. Avremmo fatto naufragio entrambi. Voi sapete come
3934     1|          traduzione che non desti orrore, nausea, indignazione per la lurida
3935     1|                   come re di Francia e di Navarra. Le dame del partito orleanista?
3936     1|                quando aveva carica la sua nave e si sentiva libera di pigliare
3937     1|                colazione. Era tempo. Cora navigava a vele ed a vapore.~ ~Dopo
3938     1|              anticipa quella del Rabbi di Nazareth, purificava la mente ed
3939     1|                Come dunque fissare la sua nazionalità? Era stata concepita cosmopolita -
3940     1|             artisti, poeti, romanzieri di nazioni diverse - dal Mérimèe al
3941     1|              adage is pater est..., était  - la chose n'a jamais étè
3942     1|              choses en public, y prissent néanmoins une véritable et solide
3943     1|         miseramente! Una mattina fredda e nebbiosa di dicembre, fu trovato
3944     1|                    Enrico Coscience nella neerlandese. La differenza fra costoro
3945     1|               fondata da Balzac nel 1840; Neftzer, fondatore della Revue Germanique –
3946     1|              scrive Marziale - i ladri lo negano - perché tu non possedevi
3947     1|                   mia educazione politica negletta. E seguivo i corsi di Dritto
3948     1|                  Sibilla, col ritratto di Nelson da un lato, il ritratto
3949     1|              simile, gratificato alle sue nemiche, alle ganze del marito!
3950     1|             famoso Zambo, uomo di azione, nemico del non meno famoso Griscelli,
3951     1|                 perché lo Joinville ed il Nemours - che erano andati pel matrimonio
3952     1|                schiava; nascondeva la sua nera capigliatura sotto una parrucca
3953     1|            scarpini con rosette di nastro nero, che facevano spiccare le
3954     1|              servì d'introduttrice presso Nerobe, come la Ricci lo fu per
3955     1|             capelli rossi? Si tingono col nerofumo; li ha neri? Si chiariscono
3956     1|              democrazia pure, Sa divinitè Néron!~ ~Ferdinando Nasone di
3957     1|                 conchiudendo: «il vecchio Nerva che, secondo Svetonio, aveva
3958     1|                   marchesa. Irrita i miei nervi, come l'asma del Crispi
3959     1|                  e l'altro avevano natura nervosa, malescia e delicata. Gli
3960     1|               Quando Mazzini si pronunciò nettamente per unire Napoleone III
3961     1|            Mèrimèe, Laguerronière, Nigra, Neukerke - l'amante adorato della
3962     1|                  pastiglie di cosmus, per neutralizzare i vapori pestiferi del suo
3963     1|                   peux croire che Diogène ni ceux de sa famille, qui
3964     1|                   ispirazione di Morny.~ ~Nicarete, una delle più distinti
3965     1|                  profumi - di cosmos e di niceros - ed altre simili inezie.
3966     1|               labbra di azalea. V'era poi Nico detta la Capra - perché
3967     1|             patriota ardente e martire di Nicola di Russia... Amica di Maria
3968     1|                   soit pas de votre avis; nìest-ce pas cela, monsieur?~ ~-
3969     1|                   moglie gli scriveva dal Nilo: AMUSE-TOI, mon Louis bien
3970     1|            vittoria l'aveva costellato di nimbi divini, su quei campi stessi
3971     1|                   réservè de la forèt les nimphes se rendaient la nuit à un
3972     1|               quello sguardo aveva domato Nina-Fleurette, la piccola cantoniera che
3973     1|                   sua maitresse con altre ninfe, meno illustri, ma egualmente
3974     1|                      Questa era una donna ninfomaniaca, quindi malata. Giovenale
3975     1|             Turenne, M.me di Montpensier, nipote di Luigi XIII; e la duchessa
3976     1|                 delle madamoiselles Alba, nipoti di Eugenia...~ ~Talune d'
3977      | nisi
3978     1|                   tempo del Direttorio. E Nizard ve la propagava bellamente
3979     1|                   innamorò Alfonso Karr a Nizza o nelle vicinanze, dove
3980     1|                divennero eroine di cuore, nobilissime - prova la signora Nagiac
3981      | Nobis
3982     1|                  lupae - le vagabonde, le noctilucae...~ ~Queste non ricordano,
3983     1|                cercò consolarsi scrivendo noiosissimi romanzi, cui gli editori
3984     1|                   trova subito, volente o nolente, in una sfera di azione
3985     1|                   Flahaut, qui portait le nom du mari de sa mére, en vertu
3986     1|                   pure!~ ~Una cortigiana, Nomas, per vendetta, l'avvelenò -
3987     1|                   un bottier, par une des nombreuses favorites de Napolèon III,
3988     1|                  Talune d'esse avevano un nomicino curioso, come ho indicato:
3989     1|                   da una donna, cui aveva nominato poscia contessa; e, ciò
3990     1|                    o Maria sua moglie, vi nominerà."~ ~Ma di questa classifica;
3991     1|                  visitato l'Italia - e mi nominò due aristocratiche famiglie
3992     1|                                           Nona puntata~ ~Le due spose di
3993     1|               alla Rachel. L'accoglienza, nondimanco, fu cordialissima, distintissima.
3994     1|             Picard, o Champenois: era del nord, certo.~ ~Né più elevato
3995     1|                 la prima volta, lo strano Noriac; il luculliano Monselet;
3996     1|              amico, dello stesso borgo in Normandia; il comandante Joubert,
3997     1|           bellezza ideale delle fanciulle normanne; un tipo inglese innestato
3998     1|              eccellente operaio tessitore normanno. Quello di Olga teneva ancora
3999      | nostre
4000     1|                   tra le Dames du Lac più notate per l'abbagliante bellezza,
4001     1|                 una digressione, corta ma notevole.~ ~Egli raccontò la sua
4002     1|                    vi attirò le donne più notevoli per la bellezza, come schiave
4003     1|                  ragguagli non ancora ben noti, diversamente da quel che
4004     1|                Borsa - e qualche volta le notizie dello sport. Tutte spasimavano
4005     1|                  Giunti appena, Griscelli notò qualcosa di insolito nella


1,000-canta | cape-doci | docum-impaz | imped-noto | nottu-repre | repri-suede | sugge-zufol
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License