grassetto = Testo principale
   Volume, Parte       grigio = Testo di commento

 1     1,  Schiar(1)  |  originale "vanuto". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 2     1,  Schiar(2)  |         viggiatori". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 3     1,     III(7)  |         quartierre". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 4     1,     III(8)  |          decuriore". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 5     1,      IV(9)  |  originale "sgurdo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 6     1,      IV(10) |  originale "sopiro". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 7     1,      IV(11) |           monotoma". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 8     1,      IV(12) |    originale "rata". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
 9     1,       V(15) |          vendicore". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
10     1,       V(19) |           erercito". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
11     1,      VI(21) |           reazioni". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
12     1,      VI(22) |   originale "dèlla". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
13     1,      VI(23) |    originale "dopp". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
14     1,     VII(25) |  originale "velete". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
15     1,    VIII(27) |  originale "Questa". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
16     1,    VIII(28) |           preterio". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
17     1,      IX(29) |         del'amolre". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
18     1,      IX(30) |           panorama". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
19     1,      IX(31) |      originale "lo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
20     1,       X(32) |      originale "un". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
21     1,       X(33) |  originale "guardo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
22     1,      XI(38) | originale "tuabato". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
23     1,      XI(41) |   originale "segnì". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
24     1,     XII(42) |   originale "srael". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
25     1,     XII(43) | originale "infondo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
26     1,     XII(44) |       originale "e". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
27     1,    XIII(47) |         Riffettici". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
28     1,    XIII(48) |  originale "abiseo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
29     1,    XIII(49) |          Tiberaide". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
30     1,     XIV(50) | originale "Macabea". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
31     1,     XIV(51) |           prendeve". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
32     1,     XIV(53) | originale "sendeva". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
33     1,     XIV(54) |     originale "Jeu". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
34     1,     XIV(55) |      originale "la". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
35     1,     XIV(59) | originale "cusioso". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
36     1,      XV(64) |    originale "aqua". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
37     1,     XVI(79) |  originale "uonini". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
38     1,     XVI(80) |           cap. X, e la nota dell'edizione inglese su codesto Theudas,
39     1,     XVI(83) |          sanhedrim". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
40     1,    XVII(84) |  originale "inondo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
41    II,     XIX(86) |           Gallilea". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
42    II,      XX(90) |          un storia". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
43    II,      XX(91) |  originale "dovese". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
44    II,     XXI(92) |  originale "anchio". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
45    II,     XXI(93) |          contenava". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
46    II,     XXI(94) |     originale "Mon". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
47    II,    XXII(95) |      originale "se". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
48    II,    XXII(97) |          sanhedrim". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
49    II,    XXII(98) |          Bar Abdas". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
50    II,   XXIII(99) |         mendiherai". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
51    II,    XXIV(107)| originale "dederio". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
52    II,     XXV(108)|  originale "perche". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
53    II,    XXVI(112)|     originale "piò". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
54    II,    XXVI(113)|   originale "ageva". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
55    II,   XXVII(116)|   rendeva la pelle". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
56    II,   XXVII(117)|          Gerulemme". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
57    II,  XXVIII(131)| originale "camello". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
58    II,  XXVIII(132)|  originale "nazioi". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
59    II,  XXVIII(136)|          interrogò". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
60    II,    XXIX(138)|      originale "al". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
61    II,    XXIX(140)|  originale "Salome". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
62    II,    XXIX(142)|   originale "offri". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
63    II,    XXIX(143)|  originale "azzuro". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
64    II,    XXIX(148)|          sahendrin". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
65    II,     XXX(149)|  originale "terrra". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
66    II,     XXX(153)|    originale "modo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
67    II,   XXXII(161)| originale "sue sue". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
68    II,    Note(163)|    originale "gado". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
69    II,    Note(174)|   originale "avevo". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License