Atto, Scena

 1   Pro       |          quello che si fa colá ? Olá! Io dico bene a te, ,
 2    II,     1|            o lui o esso.~ ~Curzio. Olá! Non odi?~ ~Malfatto. Me
 3    II,     1|            io. Anzi, l'è pur esso. Olá!~ ~Malfatto. Missere, che
 4    II,     1|            che tu sei!~ ~Malfatto. Olá! Parla con voi, vedete.~ ~
 5   III,     1|               Rita. Dimmi un poco, olá! Me sai dire se e' cci sono
 6   III,     1|         Ecco, vengo. Addio, addio. Olá! M'ha chiamato lo patrone.~ ~
 7   III,     1|         scempio che...~ ~Malfatto. Olá! Non ve hanno voluto aprire,
 8   III,     2|           altri condiscipuli tuoi. Olá! o Minio!~ ~Minio. Che ve
 9   III,     4|      dinanzi, patrone.~ ~Malfatto. Olá! Ve ne andate? non volete
10   III,     4|        rompi el collo!~ ~Malfatto. Olá! Aspettateme, ché lo mastro
11    IV,     4|         Prudenzio. A chi parlo io? Olá!~ ~Malfatto. , ! oh
12     V,     1| vesperascit, domine. Chi è  giú? Olá!~ ~Malfatto. , ! grida
13     V,     1|            Chi è al nostro hostio? Olá! Non odi, no? Come hai nome?~ ~
14     V,     4|           oprire.~ ~Ceca. Entrate, olá! Non fate rumore.~ ~ ~ ~
15     V,     5|              Trappolino. Chi è ? Olá!~ ~Malfatto. Amici. Simo
16     V,     5|        teco.~ ~Luzio. Che dici tu? Olá!~ ~Malfatto. Che vòi che
17     V,     5|         Malfatto. Dove sei andato? Olá! Tic.~ ~Trappolino. Che
18     V,     7|            parlare. Che cosa fate? Olá!~ ~Luzio.~ ~ ~ ~O quam puellarum
19     V,     8|   Prudenzio. Chi impulsa la porta? Olá!~ ~Repetitore. Ego sum,
20     V,     8|      vostra vicina...,~ ~Malfatto. Olá! Levateve de sotto, ch'io
21     V,     8|            Ecco lo sasso. Sentite? olá!~ ~Rufino. Fate stare cheto
22     V,     8|            non partite, de grazia. Olá! Spacciateve.~ ~Repetitore.
23     V,     8|           Voglio venire io ancora, olá!~ ~Prudenzio. Fa' che non
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License