Cap.

 1     1|       quando l'eroe le ebbe in mano avevano subito una meravigliosa
 2     1|       ebbe in dono un molino a mano chiamato Grötti, che poteva
 3     1|        persone prendevansi per mano, formando un cerchio; altre
 4     1|       da una veste che nessuna mano profana doveva toccare,
 5     1|        le braccia e tenendo in mano i lembi di una stoffa bianca,
 6     1|      loro l'arme che teneva in mano, e innanzi a questa le onde
 7     1|        superficie del mare; la mano possente di Satana lo costringeva
 8     1|       e comincia a toccare con mano maestra le corde dell'istrumento.
 9     1|        indiano, che portava in mano il vaso dell'amrita; l'elefante
10     1|       ed i continenti, che una mano di ferro trae dalle profondità
11     2|  Zabava che gli offriva la sua mano; ma ciò non toglieva che
12     2|         osa offrire la propria mano al Viking audace, al re
13     2|     che abbiano mestieri della mano dell'uomo, che le guidi
14     2|        presero a stridere; con mano ferma, Wäinämöinen teneva
15     3|    frequenza l'impronta di una mano, è quella dell'uomo d'acqua
16     3|        il braccio colla gelida mano. In quell'ora istessa la
17     3|       capitano, tenendo in una mano un fiasco pieno di vino,
18     3|   timone l'afferrò colla forte mano, ed il brigantino prese
19     3|        le quali, tenendosi per mano, cominciarono a danzare
20     4|     navi con un cero acceso in mano, annunziava pace e buona
21     4|        della nave, portando in mano un bastone per percuoterlo,
22     4|    quale aveva una lanterna in mano; questi gli disse che Iddio
23     5|       in alto mare, tenendo in mano una frusta per castigare
24     5|       seduti con una frusta in mano, dalla quale scendono nastri
25     7|  quelli che domandavano la sua mano, e disse che desiderava
26     7|       pelliccia, prende in una mano l'immagine di San Nicola (
27     7|        ferro. «Che cosa hai in mano?» gli chiede il re del mare. «
28     7|   barba venne afferrata da una mano misteriosa che stava nell'
29     7|        si avvicina e gli  la mano, dicendogli che è la dodicesima
30     7|       visto. Essa lo prese per mano e gli chiese con insistenza
31     8|   tornò indietro per ferire la mano sacrilega, il braccio del
32     8|       timone che governa colla mano di ferro; intorno a lui
33     8|       maniera che sotto la sua mano di ferro ed innanzi al suo
34     8|       del marinaio, avanzò una mano per prender le lettere che
35     8|   ufficiale che addita con una mano la spiaggia, e coll'altra
36     8|        e coll'altra stringe la mano di una donna. Viene un momento
37     8|   ridurla a tale da tenerla in mano. Più grande ancora di questa
38     8|       sul ponte colla falce in mano. Ora siamo nel giorno che
39     9|  Deciso a non cedere prese per mano la fanciulla e si provò
40    10|      sullo scoglio, tenendo in mano il coltello, e cominciò
41    11|    quali portavano un libro in mano.~ ~Le ninfe appartenenti
42    12| spiaggia; una di esse aveva in mano ossa di aquile, l'altra
43    13|    delle fruste che portano in mano. Dopo le maggiori imprese,
44    13|    Tiggak prese suo figlio per mano, correndo rapidamente per
45    13|     mentr'ella terrà sempre in mano l'estremità della catena.~ ~
46    13|      che di tanto in tanto una mano enorme e minacciosa esce
47    14| disciolte, colle arpe d'oro in mano. Esse erano anche esperte
48    14|       si staccò e le rimase in mano, il mare si aprì, ed ella
49    14|       i loro capelli; hanno in mano uno specchio, o, come certe
50    14|     pescatore fu aperta da una mano di donna. Nella notte seguente
51    14| aspettare, e quando apparve la mano femminile l'afferrò senza
52    15|    venuta la fama di costui di mano in mano insino ai nostri
53    15|      fama di costui di mano in mano insino ai nostri tempi,
54    15|   anello che porta è dalla sua mano bianca caduto nel mare.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License