Cap.

 1 INT|   vecchi errori, che si unirono insieme nel pensiero dei vincitori
 2 INT|   passato nel loro meraviglioso insieme; ed irradierà fino alla
 3   1|    novelle udite; poi si rideva insieme di quelle fole, ma io conservava
 4   1|      dovettero, nel confondersi insieme, essere una delle cause
 5   1|      delle Norne, si raccolgano insieme agli dei del mondo antichissimo,
 6   1| bellezza, e mentre discorrevano insieme, dicendo come sia difficil
 7   1|        inseguirlo.~ ~Eglì fuggi insieme ad un suo paggio che pure,
 8   2|     feroci cacciatori che vanno insieme ad innumerevoli cani, ed
 9   2|     caccia, e non di rado vanno insieme agli elfi, che spesso danzano
10   2|         selvaggi siano raccolti insieme i fantasmi dei morti, le
11   3|      dell'umile dimora si elevò insieme alle mura, e Guglielmo potè
12   3|        qualche ora di allegria, insieme alle fanciulle che stavano
13   4|     Beltrame mosso con violenza insieme al fratello per assalirlo,
14   4|       ritornava in vita, e potè insieme al fratello dare ai vassalli
15   5|      tormenti, come se avessero insieme allo spirito anche il misero
16   5|     illuminata, ed ove recitano insieme divotamente il Rosario.~ ~
17   5| Svizzera, dimorò un santo uomo, insieme ad alcuni legnaiuoli. Forse
18   5| flagella gli scogli, dicesi che insieme alla gran voce dell'Oceano,
19   5|       spiriti, che si confusero insieme combattendo ferocemente.
20   6|      estremo bacio della morte, insieme~ Vanno agli elfi lucenti~
21   7|      mesti o allegri rintocchi, insieme alla voce furente dell'acqua
22   7|   principio la Messa, pregavano insieme divotamente. Una mattina
23   8|   battono senza posa, ed urtano insieme le fronti coperte cogli
24   8|    ospitalità ai poveri, furono insieme alle loro terre castigati
25   8|       pastori, che discorrevano insieme piacevolmente, mentre custodivano
26   8|   cadere e la coprì interamente insieme ai pascoli ed un nuovo ghiacciaio
27   9|          capre, pecore e vacche insieme ai maiali, corrono senza
28  10|      sogliono esclamare, unendo insieme le mani in atto di pregare:
29  10|      continuo, ed a far cozzare insieme dolorosamente le fronti
30  10|        in compagnia dei demoni. Insieme vanno alle notturne battaglie
31  12|  silenzio delle foreste. Quando insieme alle nuove credenze cristiane
32  12|      nei quali trovansi confusi insieme i ricordi della mitologia
33  12|       di quella scheggia usciva insieme~ Parole e sangue: ond'io
34  12|        chiesa ed il convento.~ ~Insieme ad un altro monaco San Giusto
35  12|        salivano verso il cielo, insieme ad innumerevoli angeli,
36  12|         a mezzanotte pel ballo, insieme agli stregoni; e pare che
37  12|    questa credenza dura sempre, insieme ad un certo terrore superstizioso
38  12|       tanti boschi, e sparirono insieme ad essi le loro divinità;
39  12|      tinte coi più vivi colori, insieme ai camosci che difendono
40  12|      popolare vivono nei boschi insieme alle Fanggen, ed a tutte
41  12|    apparire gli uomini selvaggi insieme ai diavoli238.~ ~Altre leggende
42  13|      forte e sparì in un baleno insieme a tutti i suoi compagni.
43  14|       anche fiere che scherzano insieme piacevolmente. A quella
44  14|       lui l'ora del castigo, ed insieme alla sua compagna egli precipitò
45  15|       abolirono in certe terre, insieme alle pratiche del culto
46  15|        musulmani e discorrevano insieme degli ultimi casi avvenuti
47  15| impossessarsi di tanto bene, ed insieme ad Hagano con dieci altri
48  15|         che trovarono disarmato insieme ai suoi e fecero buona preda.
49  15|       Conte l'avevano insultato insieme alla sua gente. Egli adunò
50  16|        dimora: sulla sponda ove insieme al fortissimo e fido cavallo
51  17|     casetta un uomo misterioso, insieme all'unica sua figlia. Alcune
52  17|       un temporale, essi furono insieme al battello travolti fra
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License