grassetto = Testo principale
   Cap.     grigio = Testo di commento

 1   1(13) |     nationalité bulgare d'après les chants populaires. Revue
 2   1(15) |        291 dell'opera: Dante et les origines de la langue et
 3   1(17) |                Sibastien Rhéal, Les divines féeries de l'Orient
 4   1(24) |         Hersart de Villemarqué, Les romans de la table ronde
 5   1(24) |     romans de la table ronde et les contes des anciens Bretons,
 6   2(59) |                Alfred Céresole, Les légendes des Alpes Vaudoises.~ ~
 7   2     |        à Orenge~ Voir la tor et les granz sales amples,~ Et
 8   4(107)|                         Ozanam, Les sources poétiques de la
 9   4(109)|          Revue de Mythologie. – Les monstres de la mer.~ ~
10   4(114)|       Formation des Mythes dans les temps modernes.~ ~
11   4     |     fortissimo guerriero:~ ~Vit les rochers et les vauz encombrez~
12   4     | guerriero:~ ~Vit les rochers et les vauz encombrez~ Les granz
13   4     |  rochers et les vauz encombrez~ Les granz dirubes qui moult
14   4     |       moult font a douter,~ Vit les granz èves et les detroiz
15   4     |           Vit les granz èves et les detroiz de mer~ Soz ciel
16   5(117)|         sur le chant Lemural ou les Frères Arvales, et l'écriture
17   5     |         sulle Alpi nel Medioevo Les processions blanches che
18   5(129)|          Nel libro del Rambert, Les Alpes Suisses, trovasi un
19   5(139)|                    Louis Léger, Les contes populaires de la
20   5(142)|         Hersart De Villemarque, Les contes des anciens Bretons,
21   6(163)|     nationalité bulgare d'après les chants populaires. – Revue
22   8     |        des ondes~ Amant jalous~ Les y soulève~ Les y confond.~ ~
23   8     |    Amant jalous~ Les y soulève~ Les y confond.~ ~Ame de l'homme,~
24   8(180)|   traduzione trovasi nel volume Les Alpes Suisses.~ ~
25   9(184)|                Sébastien Rhéal, Les divines féeries de l'Orient
26   9(190)|                       Mélusine, Les monstres de la mer.~ ~
27  11     |     splendido volume di poesie: Les Aupiho, scritto a gloria
28  11     |         monti detta in francese Les Alpilles, e che si eleva
29  11(218)|      historique sur le comté et les premiers comtes de Gruyères.~ ~
30  12(247)|                Sébastien Rhéal, Les divines féeries de l'Orient
31  12(251)|                       Mélusine, Les noyés en Basse Bretagne.
32  13     |       sorcièce des hontée~ ~Que les bourreaux ont fouettée~
33  13     |       souffler de ton haleine~ ~Les chiens effrayés par la plaine~
34  13     |        Aiguisent leurs abois,~ ~Les fleuves contremont reculent,~ ~
35  13     |  fleuves contremont reculent,~ ~Les loups effroyablement hurlent,~
36  13     |         hurlent,~ Après toi par les bois.~ ~. ~ ~Tu es la frayeur
37  13     |        après je la vy morte~ Et les vers sur la peau.~ ~Ed il
38  13(252)|                                 Les odes de Ronsard... au roy
39  13     |        Sampeyre, alquanto sopra les Confines, abbia visto nei
40  15     |    nobles des ditz pays et tous les fist mener prisonnyers au
41  15     |        le comte Pierre et la il les festia honorablement, non
42  15     |         et d'Ouste, mais que je les heusse voulu avoir pour
43  15(279)|               Fauriel, Dante et les origines de la langue et
44  15(286)|                 Sabre d'Olivet, Les montagnes des Alpes, Paris,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License