IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Maria Savi Lopez Leggende delle Alpi Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale Cap. grigio = Testo di commento
3002 8 | rebondit,~ S'étale en gerbe,~ Large, superbe,~ Et doucement~ 3003 1 | sotto un velo formato dalle larghe falde di neve, che cadono 3004 15 | oro, e tenevano in mano il largo scudo scintillante, mentre 3005 16 | torment pour son cor,~ Avecq larmes et plours, seule sur la 3006 3 | Milton «horrendi ruggiti, larve, spettri e tutto ciò che 3007 12 | Parole e sangue: ond'io lasciai la cima~ Cadere, e stetti 3008 12 | facevagli attraversare il lago lasciandosi vincere dal desiderio di 3009 4 | uni contro gli altri senza lasciar la terra, la facevano tremare 3010 13 | il quale avrebbe potuto lasciarci notizie preziose sulle leggende 3011 15 | a morire di fame anzichè lasciarla. Il re non volle che ciò 3012 6 | vorremmo morire per non lasciarvi, eppur non vorremmo morire 3013 14 | pure in questo racconto, lasciasi vedere, secondo la credenza 3014 7 | sopra Frossasco, volendo che lasciassero cadere grandine, le campane 3015 15 | avea veduto e finalmente fu lasciata in libertà. Quando ritornò 3016 6 | racconti che ci vennero lasciati dai poeti greci e latini, 3017 17 | fortissimo agitava le acque. Egli lasciavasi vedere preferibilmente di 3018 15 | lontanissimi le vallette laterali. Essa, popolatasi più tardi, 3019 1 | fu dipinta sopra uno dei lati di quella specie di cappelletta; 3020 5(118)| libro del Du Méril, Poésies latines populaires, si può trovare 3021 5(117)| et l'écriture cursive des Latins, Paris, 1884. In questo 3022 1(34) | Alpes, cita un poema di Laurent de Briançon, scritto nel 3023 1 | deve sgomentarsi, se mentre lava spariscono le pezze di tela 3024 1 | solo i misteriosi arfai o lavandai della valle potevano giungere 3025 5 | sempre il faticoso ufficio, e lavare anche di notte senza tregua. 3026 12 | candide vesti, che hanno lavate vicino ai ghiacciai; e quando 3027 1 | fate~ Egli oblia l'aspro lavor;~ E sospeso il mazzapicchio~ 3028 17 | un mistero, ha lavorato o lavora fervidamente nell'inventare 3029 15 | racconti che li mostrano come lavoratori tenaci ed intelligenti, 3030 INT | genti ignoranti e rozze lavoravano senza posa col cervello, 3031 15 | bonnes et belles, car a layde de Dieu se nous voullons 3032 5 | essendo pure d'accordo coi lebbrosi nell'operare il male; ma 3033 3(76) | Die Alpen in Natur und Lebensbildern.~ ~ 3034 13 | esse, perchè usavasi di legare le falci vicino ad ogni 3035 11 | portavano certi piccoli ceri legati alle corna, e mossero verso 3036 5(139)| Louis Léger, Les contes populaires de 3037 3 | il suo triste proposito leggendogli nell'animo perverso, e prima 3038 1 | demonii alpini, e colla leggerezza spesso malefica dei folletti.~ ~ 3039 8 | il 2 settembre del 1806, leggesi che mentre una parte della 3040 6 | neve! scendete, scendete,~ Leggiadri fiocchi danzanti nei cieli;~ 3041 1 | vestite di neve, candida e leggiera, che mandava bagliori intorno 3042 13 | di renderle invisibili e leggiere a segno che possono andarsene 3043 5(117)| 1884. In questo lavoro leggonsi notizie importanti sulle 3044 13 | assassino percorrendo 45 leghe sulla terra e 30 sul mare255.~ ~ 3045 15(270)| Maltzan, Wallfahrt nach Mekka. Leipzig, 1865.~ ~ 3046 16 | altri tempi vicino al lago Lemano elevavasi una altissima 3047 5(117)| Nouvelle étude sur le chant Lemural ou les Frères Arvales, et 3048 3 | dovette per riprendere lena lasciare il gran peso del 3049 10 | comune nel villaggio di Lenk, fra una gola selvaggia 3050 INT | conseguenza del progresso lento ma sicuro della civiltà, 3051 5 | Biellese, vien cucito un lenzuolo, e le povere anime pregavano 3052 2 | scogli geme,~ Come rugge il leon, fischia il serpente,~ Come 3053 5 | quella della vaina, specie di lepre bianca immaginaria, che 3054 15 | parecchie leggende. Anche il Lesdiguières è divenuto un eroe leggendario 3055 11 | durò la memoria, che in una lettera diretta da Emanuele Filiberto 3056 14 | moderna ci prova come le opere letterarie non siano sempre creazione 3057 8 | MONTANARI~ E~ LETTERATI~ ~Come già vedemmo gli alpigiani 3058 11(214)| in Torino. Minute delle lettere del Duca.~ ~ 3059 11 | i fiumi si aprono nuovi letti fra le roccie accumulate, 3060 13 | nostre montagne, i cortesi lettori non le vedano sempre maltrattate 3061 4 | grant planté,~ Boz et cou leuvres et serpenteaus crestez~ 3062 10 | ed i turbini di neve si levano verso il cielo scuro, quando 3063 17 | greci che vanno verso il Levante per giungere nel sito ove 3064 12 | lungo, finchè essendosi levata la luna, si ricordò del 3065 4 | striscia luminosa, quando si levava a volo sulle montagne.~ ~ 3066 9 | serenità del cielo. Poi si levò il vento mite e piacevole 3067 10 | Percotevansi incontro, e poscia pur lì~ Si rivolgea ciascun voltando 3068 11(216)| Monumenti di storia patria: Libellus Narrationis seu chronicon 3069 4 | uccidere la bestia malefica, liberando così i vassalli da quel 3070 5 | altezza, di tirare il filo per liberarle del loro funebre manto. 3071 9 | qual modo doveva usare per liberarsene e riavere il suo.~ ~Le fu 3072 1(9) | dei nani e dei giganti, liberate da Indra.~ ~ 3073 5 | per ottenere di essere liberati dal flagello. Anche nei 3074 16 | vittima del Masserano e che fu liberato dai Francesi, mentre era 3075 12 | fuoco: essi figuravano come liberatori di una fanciulla minacciata 3076 12 | ed i nani dei boschi sono liberi affatto, vivono però sugli 3077 5 | gli rispose che avendone licenza dai compagni si potrebbe 3078 12 | ad una specie di lichene (Lichen barbatus L.) scendono disciolti 3079 12 | simili ad una specie di lichene (Lichen barbatus L.) scendono 3080 2 | debzous d'icelui grande liesse de jouvenceaux et jouvencelles, 3081 13 | focolare e si discorreva lietamente, una voce disse in maniera 3082 15(280)| combat de Chillon a-t-il eu lieu et à quelle date? Lausanne.~ ~ 3083 15 | nazionali dei Segugini e dei Liguri Taurini273. Un'altra tradizione 3084 4 | del Saint Théodule, non si limita a mostrarci il vescovo di 3085 5 | umani e fermasi affranta al limitare dei boschi folti. In forma 3086 5 | Francia e gli alpigiani si limitarono a spogliarli dei loro beni144.~ ~ 3087 13 | malefizii. Il loro potere è però limitato a certi giorni, nei quali, 3088 10 | i termini che segnano il limite delle proprietà, non può 3089 12 | cottes de toiles couvertes de lin délié en forme et couleur 3090 11 | un'altra bellissima che il Lindern racconta lungamente in un 3091 10 | molti anni chi dettò queste linee, incontrò un giorno a poca 3092 5 | incomprensibili, e filano il lino che servirà per fare le 3093 14 | dice che non lungi dalla Lintthal, presso le sorgenti della 3094 17 | per titolo Le Chevalier au Lion, il cavaliere Yvain vede 3095 14(268)| degli Elfi della luce, o Liôsâlfar, ai quali il Raina nel suo 3096 9 | all'incantevole lago di Lioson, sulle Alpi di Vaud, si 3097 4 | colori.~ Tal suol fendendo il liquido sereno,~ Stella cader della 3098 INT | soavissima armonia di una poesia lirica insuperabile, hanno lasciato 3099 8(179)| Federico Schiller, Ballate liriche, traduzione di A. Maffei.~ ~ 3100 8 | che odonsi in parecchie località della Svizzera, nel tempo 3101 6 | possiamo aver la canzone in lode della fata Morgana apparsa 3102 15 | guadagnato la «iournée» lodò il Signore con tutto il 3103 14(261)| Torino e pubblicata nel 1878, Loescher, parlò dottamente su questo 3104 17 | dans la maison où il était logé le duc Louis son père, le 3105 11 | cima inaccessa del monte.~ ~Logorato dai geli e dai turbini~ 3106 13 | Trois fois regardant de loin paistre~ La guide du troupeau,~ ~ 3107 15 | figura siano opera di un longobardo e non di un italiano279.~ ~ 3108 2 | via come uno strale,~ E lontan d'ogni sentiero~ Ora scende 3109 12 | avendo dimenticato la loro lontanissima origine orientale, tengono 3110 INT | smarrirsi se va studiando il lontanissimo passato. Ma non di rado 3111 3 | nipote di Lotario re di Lorena, fu chiamato a regnare sui 3112 3 | conte di Arles, nipote di Lotario re di Lorena, fu chiamato 3113 9 | spada rimaneva immobile, lottando contro il potere malefico 3114 15 | città di Embrun e dovendo lottare contro l'arianesimo, andò 3115 4(96) | Charles Louandre, Épopée des animaux, cycle 3116 13 | contremont reculent,~ ~Les loups effroyablement hurlent,~ 3117 17 | dei Druidi descritta da Lucano, la quale è il tipo, il 3118 10 | cede alla zanzara,~ Vede lucciole giù per la vallea,~ Forse 3119 3 | un baleno di un oro così lucente, che vinceva al paragone 3120 1(5) | Sagen, Bräuche, Legenden, Lucern, 1862.~ ~ 3121 3 | ma non diede neppure a Lucifero la deformità abbominevole 3122 2(51) | Ludwig Rochholz, nella sua opera 3123 15 | parte per fare la strada di Ludwigshafen; ma vi è chi le dice antiche 3124 7 | Tannen-Eh! Forse i suoi lugubri rintocchi risuonano solo 3125 2 | di un certo Aquilante di Luiserne sa che la bellissima Orable 3126 12 | lunghissimi di un biondo luminoso, che scendevano fin sull' 3127 13 | nuit.~ ~Le soir quand la lune fouette~ ~Ses chevaux par 3128 3 | era costretto a fare un lunghissimo giro per giungere fino alla 3129 15 | Lorenzo di Angrogna in Val di Luserna; e da quel sotterraneo che 3130 3 | in cui per combattere il lusso e la corruzione di una civiltà 3131 7 | Dovrò diventare anch'io luterana?» Quei di Berna sgomentati 3132 15 | resistenza alle dottrine di Lutero, si ritrova la sua figura 3133 9 | e Folletto in Italia. Lutin in Francia, ove i folletti 3134 2 | che hanno nome di danza macabra. Dovevano prendere parte 3135 13 | Shakespeare, quando scrisse il Machbeth, o quelle viste da Fausto 3136 12 | della cascata del torrente Macilla, vi è una grotta della quale 3137 12 | loro dimore di corallo o di madreperla e li sposano. Essi sono 3138 5 | leggenda dice del gran principe Mael, contemporaneo del Re Artù, 3139 1 | e asconde la sua altera maestà sotto un velo formato dalle 3140 11 | essere uno dei monumenti più maestosi delle Alpi, un vescovo era 3141 15 | ballata scritta da mano maestra, deve essere quello che 3142 9 | vedonsi vicino al fiume Maggia gli avanzi di un molino, 3143 12 | rivelano tutte le segrete e magiche virtù delle piante; ed esse 3144 1 | mezzo ad uno di quei circoli magici, ed appena ne venne fuori 3145 4 | villaggi. Essa penetrò fra le maglie di ferro del guanto portato 3146 3 | voragine profondissima chiamata Maglio70.~ ~L'antica leggenda del 3147 9 | per gelosia, fa divenire magro e sofferente un altro essere 3148 13 | altro non è che un piccolo maiale, che riceve da quelle megere, 3149 9 | pecore e vacche insieme ai maiali, corrono senza posa sulle 3150 6 | avvenire si estende anche sulla Maiella abbruzzese, ove gli sposi 3151 15 | Chablaix, de Vaudz et d'Ouste, mais que je les heusse voulu 3152 15 | non pas comme prisonnyers, maiz comme signieurs par celle 3153 9 | rado gli uomini che per mala ventura trovavansi di notte 3154 7 | impressione provata, ed una malattia incurabile lo trasse a morte171.~ ~ 3155 7 | cadere, restandone tutto malconcio nella persona. Quando egli 3156 9 | che opera di notte i suoi maleficii, ed ha innanzi alla fantasia 3157 4 | doveva compiere l'ultimo suo malefizio a danno del giovane conte; 3158 11 | al giovin cacciatore~ La malia d'un suo sorriso,~ ~Fra 3159 1 | così resistere a tutte le malìe di Nerina, quando ella voleva 3160 3 | umile, e fanno vedere la sua malizia infernale vinta dall'astuzia 3161 5 | madre colpita da improvviso malore, si perdette d'animo a segno 3162 15 | pure dovevano guardarsi dal maltrattare uno di essi se per caso 3163 16 | ed essa era stata sempre maltrattata dal padre crudele, finchè 3164 13 | meschino che era stato tanto maltrattato, e si può immaginare come, 3165 14 | necessario sua madre e la maltrattava spietatamente, finchè giunse 3166 3 | e di prendergli l'anima. Manarot è il demone tentatore dei 3167 15 | storica.~ ~Alla Svizzera non mancarono i poeti popolari che sapevano 3168 9 | mentre l'illustre Mannhardt, mancato da pochi anni alla scienza, 3169 12 | conoscere da quanto tempo mancava di là; e parmi che in qualche 3170 3 | sconvolto, ove si dice che Roma mandasse a cercar l'oro.~ ~Era inevitabile 3171 2 | Tasso ci mostra i fabbri mandati da Goffredo per abbattere 3172 5 | compassione mostrata, e manderanno infinite benedizioni sulla 3173 9 | armadio~ Nulla più si trova a mane.~ ~Fin la panna via dal 3174 15 | bogatyr Donnaï osò vantarsi di maneggiare l'arco meglio del proprio 3175 4 | fortissimo serpente Fafner, e mangiandone il cuore impara ad intendere 3176 1 | comperare questi rettili, li mangiano con sommo gusto2; sonovi 3177 8 | avvenne infatti e tutti mangiarono allegramente, poi il vecchio 3178 4 | cotta, della quale avea mangiato una parte a pranzo. Però 3179 9 | scodella di minestra, ch'essi mangiavano mutandosi spesso in gatti! 3180 10 | spalle, dal quale sporgeva un manico di legno; interrogata per 3181 17 | relazione manoscritta «De la manière que Philippe de Savoye, 3182 INT | secoli che furono; ma esse manifestano la potenza dell'amor patrio, 3183 3 | enorme fenditura. Poi come a manifestare ancora il proprio furore 3184 INT | delle intelligenze, non manifestatosi ancora in questo senso con 3185 9 | si ritrova come in una manifestazione inevitabile e generale del 3186 8 | una povera vedova che gli manifestò il gran rammarico provato 3187 17 | poichè trovai la relazione manoscritta «De la manière que Philippe 3188 1 | studiando su vecchi libri, o manoscritti ingialliti, ereditati dagli 3189 16 | loing partoit Michiel,~ Biau manteau de brocart, blanche plume 3190 7 | apparire il ricco signore, che mantenendo la sua promessa, regalò 3191 12 | è segno che il tempo si manterrà sereno.~ ~La nebbia che 3192 15 | egli vestito da pellegrino maomettano, osava visitare i luoghi 3193 4 | nani oltre le spiaggie del Mar Nero, ed in altre regioni 3194 17 | fatto, avendo visitato nella Marca di Ancona Scariotto, ove 3195 15(272)| Andrea che possedeva il marchesato di Saluzzo nel 1228. Ma 3196 15 | tronchi così vecchi che erano marciti in mezzo all'erba folta; 3197 17 | St-Sorlin Seigneur de Varne, Maréchal de Savoye et Jacques de 3198 13 | Thônes elevasi il castello di Marest colla sua vecchia torre, 3199 4(112)| Translated from the german by Margaret Hunt». London, 1884, p. 3200 4 | cappella dedicata a Santa Margherita, ed un'iscrizione fu pure 3201 1(19) | rupi celtiche sono dette «Margot la fée».~ ~ 3202 4 | scintillanti ed attraversavano i mari109.~ ~Non però tutti i draghi 3203 4 | testa orribile, afferra un marinaio e sparisce portando la nuova 3204 INT | stupenda poesia leggendaria marinaresca, sparsa nelle antiche saghe 3205 INT | dei suoi colli e delle sue marine, i tesori raccolti nelle 3206 INT | e spaventevoli serpenti marini, che i folletti dell'Oceano 3207 11 | leggenda della Provenza, che Mario Girard raccolse nel suo 3208 9 | giovani spose nell'assenza dei mariti, e facendole discorrere 3209 6(158)| H. Marmier, Poésie populaire de la 3210 8 | Il ghiacciaio della Marmolata nel Trentino, si formò pure, 3211 8 | cacciatori di camosci e di marmotte, videro in mezzo alle frane 3212 15 | Sas-Pidana, nella montagna sopra Marogno e sopra Molto, ed in altri 3213 9 | Mare nelle isole Faröer o Marra. In Inghilterra dicesi Nightmare, 3214 4 | serpi alate, ora è Santa Marta che mena incatenata la leggendaria 3215 2 | finì al castello di Oex il martedì nel mattino; e vi prendevano 3216 8 | raccolgono sulla Torre di San Martino, che fu detta in altri tempi 3217 5 | misero corpo fra i tremendi martirii.~ ~Nella Valle di Varaita, 3218 1 | fatti, a proposito delle masche o streghe, mi parve che 3219 5 | Oropa, dice che le buone massaie usavano di sera, prima che 3220 16 | prigioniero, vittima del Masserano e che fu liberato dai Francesi, 3221 4 | del secolo XVI; il drago massiccio e colla bocca spalancata 3222 11(217)| Massimiliano Callegari, Annuario degli 3223 2(54) | Dante fa dei suoi demoni con mastini e cani furibondi e crudeli».~ ~ 3224 15 | leggenda della Tomba di Matolda in Valle di Viù, dove secondo 3225 1 | credenza popolare, i loro matrimonii coi pastori non davano sempre 3226 15 | nome fu mutato in quello di Matrona, dopo che avvenne lassù 3227 15 | Glaris si ritrova sopra Matt un'altra dimora di pagani 3228 15 | Molti dovettero crederla matta nel primo momento in cui 3229 14 | inaccessibili e le nevi del Mattenberg. In quel sito vedesi un 3230 3 | tesori e che:~ ~Cistella e Matterella~ Valgon più d'Ossola bella.~ ~ 3231 5 | cappella e sparve. Per molte mattine ancora il ragazzo servì 3232 6 | che porta grano e frutta matura come per significare che 3233 16 | rovinato, chiamato Thurm Mauer, ed ove dimoravano i cavalieri 3234 3 | un villaggio chiamato San Maurizio; quando in un baleno l'acqua 3235 15(281)| Gestez et chroniques de la Mayson de Savoye par Jehan Servion, 3236 6 | le alpigiane depongono i mazzi di viole e di rododendri 3237 15(271)| de MDCCXLIV. Amsterdam, MDCCLXX. Biblioteca di S. M. in 3238 15(271)| des Alpes, ou campagne de MDCCXLIV. Amsterdam, MDCCLXX. Biblioteca 3239 1 | essi, maestri in certe arti meccaniche, sapevano trasportare lontano 3240 6 | leggendaria; e dicesi nel Meclemburgo che al pari di altri fiori 3241 | medesimi 3242 14 | Giacobbe con un angelo, ma per mediazione di un certo Dietleib si 3243 12 | essa affascinò un giovane medico il quale si aggirava di 3244 15(270)| Maltzan, Wallfahrt nach Mekka. Leipzig, 1865.~ ~ 3245 15 | arciere Egil a colpire una mela posta sul capo di suo figlio; 3246 3 | San Rocco, non lungi da Melchtal in Isvizzera. In quella 3247 17 | suonano una musica dalla melodia appassionata.~ ~Vuolsi che 3248 1(6) | Melusine, Revue de Mythologie. – 3249 8 | corrono armati come nel giorno memorabile della battaglia combattuta 3250 10 | Indi la cima qua e là menando~ Come fosse la lingua che 3251 17 | lago sopra un battello, menandolo verso Lucerna, e tornavano 3252 5 | morti, ma gli alpigiani che menano una santa vita non li guidano 3253 6 | Così l'Italia potrà solo menar vanto di avere anch'essa 3254 3 | beato se può riuscirgli di menare a perdizione un'anima che 3255 3 | allettarli con mille inganni onde menarli a sicura rovina72.~ ~Fu 3256 7 | disse che aveva facoltà di menarlo rapidamente ove meglio a 3257 1 | Horselberg, in Turingia, menasse a sicura rovina coloro che 3258 8 | proposito e comandò che fossero menati via come prigionieri, ma 3259 15 | atterrite selvaggi e feroci, ma menavano vanto di discendere dagli 3260 8 | profetica parola non era stata mendace.~ ~Già dissi della leggenda 3261 15 | ditz pays et tous les fist mener prisonnyers au chastel de 3262 15(272)| Luigi I marchese di Saluzzo menò vanto di averlo fatto scavare 3263 9 | distanza dal paesello di Mensonio vedonsi vicino al fiume 3264 1 | Avvezzi a cercare l'arnica, la menta di montagna e gli edelweiss, 3265 14 | Non dobbiamo neppure meravigliarci nel trovare con tanta frequenza 3266 15 | Avvenne un giorno che certi mercanti del Delfinato ruppero il 3267 7 | casse ove teneva la sua mercanzia e le diede quanto desiderava. 3268 7 | entrarono nella città di Embrun mercè l'aiuto di traditori, essi 3269 7(166)| Merciaio ambulante.~ ~ 3270 3 | Cistella si trovano pozzi di mercurio, ma coloro che li vedono 3271 2 | Calabria e su tutte le terre meridionali, ove, essendo portate dai 3272 5(118)| ed anche nel libro del Du Méril, Poésies latines populaires, 3273 14 | nudo in tal maniera da non meritare il nome gentile267; ma sembrami 3274 13 | regina dei gatti morì, come meritava, in mezzo al fuoco. Quante 3275 16 | diroccate e mura stranamente merlate, dalle strette finestre 3276 6 | guglie bianche,~ Danzan fra i merli neri~ Delle torri cadenti,~ 3277 12 | temute al pari di certe Mermaids che imperano sul Baltico, 3278 15 | ed egli rispose loro: «Mes signieurs et amys, bonnes 3279 13 | mantello le fece vedere il meschino che era stato tanto maltrattato, 3280 1 | che le riguardano, si sono mescolate in modo strano con tutte 3281 3 | uomo ebbe pazienza per un mese intero, poi essendo stanco 3282 4 | quella del Basilisco da Mess Todesc che narrasi nel Trentino. 3283 13 | volta le segue uno strano messaggiero il quale altro non è che 3284 13 | raccolse il gregge e si avviò mestamente verso i casolari, ove ritiravansi 3285 12 | degli alberi, Dante non ebbe mestieri di cercare solo in Virgilio 3286 15 | dalle invasioni; ma cercando metalli nelle miniere o per lavorare 3287 11 | sul cielo una splendida meteora, che lasciava una striscia 3288 12 | miti solari od in quelli meteorologici trovare la sola spiegazione 3289 15 | unicamente il mito solare o meteorologico; come se l'uomo fin dalla 3290 5 | alcune scuole, miti solari o metereologici.~ ~Intorno a queste leggende 3291 10 | Gridandosi anche loro ontoso metro.~ ~Ed al pari degli spiriti 3292 6 | stessa notte molte fragole mettano il loro vivo colore sui 3293 7 | prime ad usare il telefono, mettendone i fili nel loro regno sotterraneo, 3294 15 | Beaujey, montò a cavallo e mettendosi alla testa di quell'armata 3295 9 | per cercare le vacche, si metterebbero a rischio di soffrire gravi 3296 12 | la sera, trovò mezzo di mettergli in tasca un gomitolo, e 3297 3 | una volta, non bastasse a metterlo in guardia, trovasi invariabilmente 3298 15 | trovandosi in posizione che metteva di continuo in pericolo 3299 17 | Scariotto, ove nel secolo XIV si mettevano a guardia degli uomini, 3300 9 | cortesia di quei folletti mettevasi in altri tempi, sopra ogni 3301 13 | avvenne che nella città di Metz, quando facevansi le fiammate 3302 15 | pronta ogni cosa, «il se meust en noble arroy et sen ala 3303 12(232)| Kentauren, von Elard Hugo Meyer, Berlin, 1883, trattasi 3304 2 | infernale con latrati e miagolii, che si uniscono al triste 3305 12 | scintillanti ed alternano il mesto miagolìo con parole del linguaggio 3306 13 | ferita, a quanto pareva, miagolò forte e sparì in un baleno 3307 11(216)| chronicon coenobii Sancti Michaelis de Clusa.~ ~ 3308 | miei 3309 15 | quelle regioni.~ ~Ad un miglio circa da Gap si teneva acceso 3310 16 | poterla ritirare in tempi migliori, ma pare che non le riuscì 3311 INT | oscure. La storia della migrazione dei popoli Indo-germanici 3312 | mila 3313 12 | narra che vicino al lago di Millstatt, nella Svizzera, una fanciulla 3314 5 | alle tombe di Cimone e di Milziade, si udisse di notte un frastuono 3315 2 | gli si dice quali sono le minacce di Guglielmo: egli non se 3316 5 | fantasma di un'innamorata che minacci un essere umano il quale 3317 12 | spaventare i fanciulli, minacciandoli dell'apparizione di qualche 3318 13 | pietra sulla montagna, e minacciano grave sventura a chi le 3319 12 | liberatori di una fanciulla minacciata da un drago235. Anche a 3320 13 | buttar via i fiori perchè minacciato dagli amici, i quali credevano 3321 15 | pagani non avea prole e minacciava di estinguersi, essi scendevano 3322 6 | alla solitudine ed alle minaccie delle montagne; perchè vedendoli 3323 11 | cui riposavasi~ Essa pure minata cedea.~ ~Quando intorno 3324 13 | sorgenti, tesori e preziosi minerali. Quell'alpigiano affermava 3325 3 | col Penn dei Vallesani. Minerva si unì nel concetto popolare 3326 4 | degli alpigiani. Preziose miniature, vecchie incisioni su legno 3327 15 | origine l'apertura di una miniera, e sembra che le leggende 3328 12 | delle pianticelle; che al minimo soffio dell'aura si piegano, 3329 9 | scaldi della Scandinavia, dai minnesinger e dai bardi, che dimorarono 3330 5 | ebbe, come abbiam veduto, minor potenza nell'immaginare 3331 INT | d'ingegno, a raccogliere minutamente le leggende di tutte le 3332 12 | rododendri ed i fiori più minuti e gentili della flora alpina, 3333 6 | sono causa di morte; il miosotide ci ricorda pure una triste 3334 12 | terra, in cui mostransi miracoli operati per forza d'amore, 3335 1 | erboristi che conoscono le miracolose virtù d'ogni pianta. Avvezzi 3336 8 | Il magico spettacolo del miraggio prodotto dalla nebbia e 3337 8 | asile~ Du beau lac bleu~ Miroir des cieux.~ ~Le vent des 3338 8 | dit le fracas d'un monde mis en poudre176.~ ~Una leggenda 3339 2 | animoso e forte, nelle mischie più tremende delle battaglie. 3340 9 | naufraghi, escono dalle miserabili case per soccorrere i loro 3341 8 | perchè non voleva usare misericordia; ed Alberto sposerebbe solo 3342 12(245)| secondo le diverse loro missioni. Una di esse è bianca, l' 3343 11 | perchè nessuno ha potuto misurarla. Di notte vedonsi molte 3344 4(98) | Kleinere Schriften, Witege mit dem Slangen, recensione 3345 9 | eransi ispirati ricordando le mitiche figure popolari, intorno 3346 INT | certe grandi figure storiche moderne assumono, vicino a noi, 3347 4(114)| des Mythes dans les temps modernes.~ ~ 3348 5 | esse hanno dovuto subire modificazioni, acquistare nuovi elementi, 3349 16 | la valle inferiore della Möll. Ogni sera un cavaliere 3350 12 | noyer tu seras noyé comme moi». La valigia era piena di 3351 1 | nelle Parche e le chiamano Moirai. Tre giorni dopo la nascita 3352 13 | ritornò, senza essere visto e molestato dalle sue compagne. Ma in 3353 5 | per caso vanno a dargli molestia nel tempo delle sue notturne 3354 9 | dal latte~ Bee quel popolo molesto~ E scoperto lascia il vaso~ 3355 3 | valle d'Ala, fra le maestose moli della Bessanese e della 3356 4 | suo nome nella Valle di Molines.~ ~Sant'Eldrado vescovo 3357 12 | facilmente girano le ruote dei molini.~ ~Le dolci fanciulle dei 3358 6 | nei giardini fra l'aria molle della pianura.~ ~In una 3359 13 | agli occhi e zufola.~ Con molli spire, e pigri e vari modi;~ 3360 5 | popolare, sull'alto colle della Mologna. Questi morti non hanno 3361 INT | sociali, e le scuole si vanno moltiplicando fra la gente che finisce 3362 9 | suo figliuoletto per pochi momenti, questi fu rapito da un 3363 4 | ramez – nelle vicinanze di Mompellieri e trova il sito selvaggio 3364 9 | sentito parlare laggiù del monaciello, specie di folletto che 3365 5 | Nella sua storia della Monarchia Piemontese, Nicomede Bianchi 3366 10 | giunti più tardi le hanno monche solo fino al gomito206.~ ~ 3367 15 | prima cavalcata fu verso Mondon; egli prese la città e poi 3368 1 | Liguria, dietro Pinerolo e Mondovì, può immaginare strane cose, 3369 15 | muovere guerra al Marchese di Monferrato ed agli uomini d'Asti, perchè 3370 INT | degli uomini che volevano il monopolio della scienza, e l'amore 3371 1 | roccie, coprendo la voce monotona del Richiaglio, il vecchio 3372 12 | ogni anno nella città di Mons, per celebrare il ricordo 3373 17 | Bresse, appelé Philippe Mons. r de Savoye, cinquième fils 3374 3 | del secolo XVII trovandosi Monsignor Giovanni d'Arenthon a Chamonix, 3375 15 | vinse l'armata del duca a Monstreux nel sito ove, secondo il 3376 12 | Nous nous séparons sur ce mont.~ Toi tu vas ravager la France,~ 3377 3 | grand seigneur. – Spesso monta, al pari di Teodorico divenuto 3378 2 | gli spiriti che lo seguono montano cavalli neri e selvaggi.~ ~ 3379 15 | prontamente tutti si armarono e montarono a cavallo e volsero verso 3380 1 | Invece passano come il vento, montate sui cervi veloci; usano 3381 12 | volta molti spiriti malefici montati su cavalli bianchi.~ ~La 3382 14 | entrare nel suo giardino, ed è montato sopra un cavallo grosso 3383 17 | Rivoluzione. Nella caverna del Montclus vedevasi, secondo la credenza 3384 10 | chiude l'anima di Guido da Montefeltro gli parla come persona viva, 3385 15 | sulle torri di Montrond, di Montmaur e di Malmort, e con altre 3386 15 | Or est le temps de nous montrer estre gens de bien, – et 3387 12 | furent dedans consus, et ils montroient estre hommes sauvages, ils 3388 15 | simili, accesi sulle torri di Montrond, di Montmaur e di Malmort, 3389 1 | vicinanza del castello di Montrottier, chiamatovi forse dal desiderio 3390 12(226)| chiamano Holzfräulein o Moosfräulein, in Germania.~ ~ 3391 12 | nei boschi; e mentre il Moosleute o popolo del musco cambia 3392 8 | dei Borgognoni uccisi a Morat, i quali corrono armati 3393 6 | e l'ultimo addio di un morente; mentre il giglio di montagna 3394 6 | canzone in lode della fata Morgana apparsa vicino alla calda 3395 17 | chancelier fu conduict à Morgès, où il fut condamné à la 3396 9 | trovarono tutte, morte o moribonde, in un burrone in cui erano 3397 1 | in una visione dell'abate Morimondo40.~ ~Gli elfi dell'Irlanda 3398 1 | popolare vuole pure che:~ ~Morir non puote alcuna Fata mai~ 3399 5 | padrone del sito ove fermasi morirà fra breve tempo. Nella stessa 3400 4 | rupi inaccessibili, perchè morirebbero subito se gli uomini lo 3401 1 | suono di voce umana, ove moriva ogni ricordo della vita 3402 11 | fra le dirupate roccie e morivano come il povero Hans, nella 3403 4(98) | recensione di un libro di Moriz Haupt, nel quale trovansi 3404 13 | verga e 'l dito scote~ Se mormora più arcane oscure note;~ 3405 10 | antica~ Cominciò a crollarsi mormorando,~ Pur come quella cui vento 3406 2 | terren che treme,~ E il mormorar degli austri in lui si sente,~ 3407 5 | sembiante di coloro che morranno nel corso dell'anno. Come 3408 4 | perchè una serpe aveva morsicato un fanciullo ad essi carissimo, 3409 15 | cadere la fanciulla colpita mortalmente da una freccia, ed esclamò: « 3410 16 | bambini; esse lavano un drappo mortuario e battono continuamente 3411 6(159)| gittare nelle acque della Mosa, si nascose nella grande 3412 10 | tien meno ascosa,~ ~Come la mosca cede alla zanzara,~ Vede 3413 9 | mutano in uno sciame di moscherini o spariscono rapidamente.~ ~ 3414 13 | dai cadaveri in forma di mosconi. Esse di notte si mettono 3415 15(289)| italiana, Anno V, N.° 9. – Mosè Bertoni, Le abitazioni dei 3416 17 | mormorìo lieve dell'acqua mossa dall'aura montana, o nella 3417 14 | nel racconto a Teodorico, mostrandolo in rapporto con Laurino, 3418 12 | canzoni, finchè esse vollero mostrargli i tesori della grotta ove 3419 9 | vecchie leggende tedesche mostrarono un piccolissimo nano avvezzo 3420 1 | crudeli, anzi hanno fama di mostrarsi pietose e gentili, e le 3421 5 | per amor di Dio che gli mostrassero la strada per andare a Nimis. 3422 1 | nel Biellese mi vennero mostrate le sale da ballo delle fate, 3423 9 | abiti così lunghi, che non mostravan mai i piedi, neppure fra 3424 6 | I tetti, i tronchi, la mota e gli steli.~ ~Così l'Italia 3425 5 | grande Cherée o charette Moulinoire.~ ~Non di rado quel carro 3426 16 | fortissimo guerriero Ilia di Mourom, non dimenticato mai dal 3427 3 | fabbricare – belement son Moustier – poi si accinse a costruire 3428 13 | taches~ ~Ses boeufs, ses moutons et ses vaches~ Du jus de 3429 13 | in serpe si trasforma e move~ Rote di fiamme intorno 3430 16 | esilio fra le Alpi, e partì movendo incontro all'ignoto, mentre 3431 12 | che la curiosità sia il movente principale degli alpinisti 3432 12 | si formano nelle sabbie moventi.~ ~Vuolsi che in certe isolette 3433 15 | passaggio dei suoi eserciti, che movevano a nuove conquiste, molte 3434 15 | heusse voulu avoir pour moy, que heussies vous fait 3435 5 | i pastori dormono nelle muande120 e negli alpi solitari, 3436 1 | credenza popolare, vicino ad un mucchio di monete d'oro, ad un altro 3437 13 | Ses chevaux par la nuict muette~ Pleine de rage alors~ ~ 3438 8 | épouvantable.~ La montagne mugit jusqu'en son fondement,~ 3439 14 | volte al giorno si potevano mungere le vacche, le quali davano 3440 15 | castello che era forte e munito d'artiglieria, perchè nel 3441 15 | fra epici combattimenti, muore nel celebre convento fra 3442 1 | perchè le tristi fate si muoverebbero ad assalirlo. Ma pel giovane 3443 9 | maestro capo dei muratori, di murare ogni finestra ed ogni apertura 3444 4 | mentre fuggiva verso il Grand Murevan99.~ ~Il Wagner nella sua 3445 8 | Et doucement~ Tombe et murmure.~ ~Vient-il heurter~ Quelque 3446 4 | bassorilievo, il quale trovasi nel Museo di Trento, raffiguri la 3447 15 | pellegrini, che erano veri musulmani e discorrevano insieme degli 3448 13 | bizzarra descrizione del mutamento di una strega in serpe, 3449 6 | affetto. Il sole si vendicò mutandola in fiore di cicoria selvaggia 3450 3 | dagli uomini. Alcune volte mutasi in vento o fumo coll'indispensabile 3451 6 | di piangere, ed essa fu mutata nel fior della cicoria. 3452 15 | essendosi innanzi ai cristiani mutate in diavoli le loro divinità, 3453 2 | poichè narrasi che le streghe mutatesi in galline, in gatti, in 3454 9 | cominciate nella notte, vengono mutati in pietre. A questa specie 3455 5 | regioni, le anime dei morti si mutavano in piccioni145, e già vedemmo 3456 12 | aveva commesso il delitto, mutavansi per un'ora in brillanti 3457 17 | girava intorno al lago, o mutavasi in un pesce mostruoso. Vi 3458 11 | intorno sui monti s'unirono~ Muti corvi in foltissima schiera~ . . ~ ~ 3459 4(114)| Mélusine, Formation des Mythes dans les temps modernes.~ ~ 3460 12(244)| Thorpe, Northern Mythology, vol. II, p. 27.~ ~ 3461 | N. 3462 15(270)| Maltzan, Wallfahrt nach Mekka. Leipzig, 1865.~ ~ 3463 2(61) | Baumkultus der Germanen und ihrer Nachbarstämme, pag. 143.~ ~ 3464 9 | dicesi Nightmare, in Olanda Nachtmaer, ed in un vecchio poema 3465 12 | tedesche, furono chiamate Nik, Nacken o Nixen, e fin da tempi 3466 6 | pure che dal sangue di Hans nacquero altre rose delle Alpi, tinte 3467 8 | scorrere le acque torbide del Nant Noir nel lago, che perdette 3468 17 | bacia la spiaggia della mia Napoli, o sugli eriofori scintillanti 3469 2 | battaglia contro i cristiani di Narbona. Guglielmo si lascia fare 3470 6 | ricordi nel giacinto e nel narciso, e disse le rose tinte nel 3471 5 | trasporta gittino fuoco dalle narici. Con frequenza sentesi al 3472 1 | si piegano facilmente a narrarle ai curiosi, quando, tornati 3473 16 | poeta dalla mente sublime la narrasse colla potenza del proprio 3474 11(216)| storia patria: Libellus Narrationis seu chronicon coenobii Sancti 3475 17 | molti fantasmi sul lago, e narravasi che prima dell'apparizione 3476 12 | nazioni europee ritenute come narrazioni di cose vere e possibili; 3477 1 | sui piccoli cimiteri, e narreranno intorno ad essi casi strani.~ ~ 3478 15(287)| Narro a lungo questa leggenda 3479 6 | poichè il rododendro che nasce dal sangue e tingesi di 3480 INT | vecchi nemici della grandezza nascente di Roma e dai barbari predatori, 3481 INT | divinità, nel desiderio di nascondere innanzi al volgo la propria 3482 17 | i raggi del sole, e poi nascondersi di nuovo sotto la triste 3483 4 | lunghezza di 200 piedi e nascondesi in una grotta profonda, 3484 3 | diavolo avea perdute, mentre nascondeva il tesoro. Ella si fermò 3485 4 | Le serpi favolose che si nascondono nei tristi boschi di larici, 3486 12 | frequenza in certe grotte nascoste in mezzo ai boschi; e perchè, 3487 4 | raccontasi che essendosi un uomo nascosto, mentre una Vouivre bagnavasi 3488 6 | piccola genziana bavarica, nata a vivere nel deserto alpino 3489 1 | alpigiani sentono per le valli natie.~ ~Una delle leggende più 3490 7 | così lungi dal suo borgo natio.~ ~Nel giorno seguente quando 3491 5(145)| Delaveau, L'épopée nationale des Russes. – Revue des 3492 3(76) | Berlepsch, Die Alpen in Natur und Lebensbildern.~ ~ 3493 4 | Wagner nella sua storia naturale della Svizzera100, oltre 3494 8 | vulcano si aprisse, ed il naturalista Vitaliano Donati partì da 3495 4 | vedesse in lui opposte nature; la diabolica e la divina. 3496 10 | ricchezze raccolte dopo il naufragio delle navi? Dicesi che di 3497 3 | provare indicibile ribrezzo e nausea a chi può immaginarla secondo 3498 12 | le quali allettavano i naviganti, traendoli a sicura rovina; 3499 1(16) | Académie celtique. Bibl. Naz. in Torino.~ ~ 3500 | ne' 3501 7 | sorgente che fornivagli l'acqua necessaria acquistò, secondo la credenza 3502 15 | mancano molti documenti necessarii a chi vorrebbe conoscere 3503 12 | interamente dal terribile Kicker o Necken, Nettuno malefico del Nord242; 3504 8 | ricordano coloro i quali negando l'ospitalità ai poveri, 3505 | negl' 3506 7 | trovavasi in Baviera pei suoi negozi, quando una sera pensò che 3507 1 | e servivano la possente Néhalennia, signora della luna e del 3508 11 | o se avvicinavasi gente nemica, si poteva, a quanto parmi, 3509 12 | amiche degli uomini o loro nemiche mortali. Ciascuna di esse 3510 | neppur 3511 16 | dovuti al suo grado. La nerissima rupe che si eleva fra le 3512 1 | villaggio di Bérolles, chiamata Nernetzan o campo delle Norne, si 3513 5(121)| Alpinisti tridentini, 1885-86. Nescio, Usi e costumi del Trentino.~ ~ 3514 12 | terribile Kicker o Necken, Nettuno malefico del Nord242; il 3515 9 | città.~ ~Nel cantone di Neuchâtel il servant chiamasi Folaton, 3516 15 | d'uomini fino alla Ville neufve ove aveva lasciato la sua 3517 5(119)| Des Ambrois de Nevache, Notice sur Bardonèche.~ ~ 3518 1 | toccasi il suo letto di piume nevica, mentre essa muta rapidamente 3519 6 | Alpi il ricordo di tremende nevicate che hanno sepolto villaggi 3520 16 | di luglio, mentre le cime nevose, i ghiacciai immensi spiccavano 3521 11 | descritta nella stupenda saga di Nial, non dormiva sotto la fredda 3522 5 | della Monarchia Piemontese, Nicomede Bianchi ricorda pure le 3523 11 | cogli occhi del figlio di Nidur; ed altra leggenda ancora 3524 9 | Marra. In Inghilterra dicesi Nightmare, in Olanda Nachtmaer, ed 3525 6 | nel potere fatidico delle nigritelle che si alzano appena, modeste 3526 12 | tedesche, furono chiamate Nik, Nacken o Nixen, e fin da 3527 12 | trovavano sotto il nome di Nikur le ninfe della Germania 3528 3 | che Ugo conte di Arles, nipote di Lotario re di Lorena, 3529 13 | riconobbe che era un suo nipotino. Quando finalmente giunse 3530 9 | Alte in Hause in Isvezia, Nisse god Dreng in Danimarca ed 3531 12 | furono chiamate Nik, Nacken o Nixen, e fin da tempi lontanissimi 3532 | no 3533 15 | ogni cosa, «il se meust en noble arroy et sen ala à la conqueste 3534 15 | chivalliers, escuyers et nobles des ditz pays et tous les 3535 15 | Henning dovette colpire una nocciuola sulla testa del proprio 3536 13 | o attorce in replicati nodi.~ Altra vestendo spoglia~ 3537 5 | univansi al popolo e gridando Noël, Nolet, facevano tre volte 3538 9 | che diede nel 1551 tante noie agli abitanti di quella 3539 2 | est plus blanche que la noif qui resplent~ Et plus vermeille 3540 8 | le acque torbide del Nant Noir nel lago, che perdette subito 3541 16 | La dame en cuysance et noire destinée~ Et dempui cresve 3542 5 | popolo e gridando Noël, Nolet, facevano tre volte il giro 3543 1 | mena una vita per così dire nomade, e spesso da un anno all' 3544 INT | città, poveri guerrieri nomadi, o pastori stanchi della 3545 2(54) | violenti contro se stessi, non nomina i demoni ma s'intende che 3546 1 | sacri che spesso trovansi nominati nei racconti slavi e rumeni.~ ~ 3547 13 | brio della città io oda chi nomini le streghe, o rilegga qualche 3548 16 | cresve cuer tousjour elle nommoyt,~ La cherriere où Michiel 3549 10 | discordie, che Dante vide nella nona bolgia laceri e spaccati 3550 | nonne 3551 1 | ripetono le novelle che i nonni raccontano d'inverno ai 3552 13 | fatto sentire; allora il nonno togliendosi il mantello 3553 4 | vescovo della Novalesa nel nono secolo e signore di Bardonecchia, 3554 12 | di Baviera. Ad un nobile normanno venne l'idea di far figurare 3555 14 | in seta, ed il nocchiero Norprecht che fa passare gli eroi 3556 12(244)| Thorpe, Northern Mythology, vol. II, p. 27.~ ~ 3557 | nos 3558 15 | gens toux nos ennemis sont nostres, car ilz ne sceuent rien 3559 9 | principali di questo fatto, notando che ora ancora nei popoli 3560 15 | vederlo dissero: «Et quelz nouelles, Monsignieur?» ed egli rispose 3561 5(117)| Georoes Edon, Nouvelle étude sur le chant Lemural 3562 | nove 3563 6 | belle;~ Ed essa pare una novella sposa.~ ~Ma non risuona 3564 11 | Quegli uccelli per novo miracolo~ Croce, travi e 3565 12 | changé en noyer tu seras noyé comme moi». La valigia era 3566 12(251)| Mélusine, Les noyés en Basse Bretagne. Gaidoz 3567 8 | in Francia, a Beauvais, a Noyon ed in altre città quando 3568 16 | dicesi che le gollières a noz, o lavandaie di notte, sono 3569 15 | Bavaresi che formavano il nucleo principale della popolazione, 3570 6 | argento~ La neve, e sopra i nudi~ Rami delle foreste~ Rimane 3571 14 | Rosengarten, il quale è arido e nudo in tal maniera da non meritare 3572 13 | fouette~ ~Ses chevaux par la nuict muette~ Pleine de rage alors~ ~ 3573 13 | courbée~ Béant contre la nuit.~ ~Le soir quand la lune 3574 13 | condannare a morte, poichè:~ ~Nulle herbe soit-elle aux montagnes~ ~ 3575 1(8) | London Journal – Christmas number, 1883.~ ~ 3576 15 | pure innalzate al forte nume, ed una di queste illustrata 3577 1 | serene, seduti accanto alle nuore ed alle figlie, parlavano 3578 12 | apparve sull'acqua e potè nuotando raggiungere i compagni. 3579 12 | fiumi. Se vedono un uomo che nuoti, fanno quanto è possibile 3580 16 | Launsberg attraversava il lago a nuoto per andare a vedere una 3581 15 | quell'ira profonda, che nutrivano i popoli contro gente che 3582 12 | sulle rupi altissime, o le nuvolette irradiate dal sole, che 3583 15 | comme signieurs par celle nuyt. Et moult fu gran le gain 3584 15 | prigionieri il conte di Nydoye e quello della nobile casa 3585 4 | parte delle Alpi, ed esse obbedirono prontamente.~ ~La leggenda 3586 17 | Baranton, un gigante al quale obbediscono tutte le belve della foresta 3587 10 | di salire al cielo erano obbligate per purgare le lievi colpe, 3588 15 | loro condizione, essendo obbligati ad arrischiare la vita quando 3589 16 | maniera Bertoldo, che egli fu obbligato di fuggire per avere salva 3590 6 | inaccessibili, che trovasi oltre l'Oberhausen ed il lago di Thun. I camosci 3591 1 | Quando vengono le fate~ Egli oblia l'aspro lavor;~ E sospeso 3592 16 | castellane; ed io poteva obliare il moto febbrile della civiltà 3593 14 | morti, il quale non chiede l'obolo, ma adattandosi ai feroci 3594 5 | possa anche attribuire in occasioni simili e nei tempi lontanissimi 3595 8 | che ripetesi sul versante occidentale come sul versante orientale 3596 9 | compiere tutti i lavori che occorrono nei casolari e negli alp 3597 15 | somiglianza con un caso occorso a Guglielmo d'Orange. Il 3598 12 | essendo state gelosamente occultate in parte dai sacerdoti, 3599 14 | piccolo Rosengarten, non si occupa delle maggiori azioni del 3600 13 | maledetta, a lui toccava di occuparne il posto.~ ~Nella valle 3601 9 | città, che i magistrati si occuparono seriamente di punirlo. Pare 3602 11 | di maniera che i paesi occupati dai Celti dovevano qualche 3603 8 | meraviglioso. Vuolsi che nel sito occupato dall'immensa distesa di 3604 11 | abitavano, mentre i Celti ne occupavano la parte meridionale, si 3605 13(252)| Les odes de Ronsard... au roy Henry 3606 15 | neve eterna286 e dovevano odiare la gente straniera, provando 3607 13 | pari della povera Denise, odiata dal poeta Ronsard, ma sorridenti 3608 15 | ed il loro nome è ancora odiato a tal segno, che dopo i 3609 5 | leggende sui combattimenti di Odino e nel pensare a quanto la 3610 3 | fumo coll'indispensabile odore di zolfo, altre volte ancora 3611 13 | poison.~ ~J'ay vu souvent ton œil senestre~ ~Trois fois regardant 3612 12 | lungo nella lontana isola d'Oesel. Prima di morire disse agli 3613 9 | recare grave danno a chi li offenda.~ ~Si credette, ed in certe 3614 17 | di Teodorico. La tema di offendere le antiche divinità delle 3615 12 | ancora con voce dolente, offerendo al cavaliere la facoltà 3616 1 | streghe, va raccogliendo le offerte che gli alpigiani depongono 3617 5 | notte che precede la festa d'Ognissanti ed in quella del 2 novembre. 3618 | ognuno 3619 | Oh 3620 9 | Inghilterra dicesi Nightmare, in Olanda Nachtmaer, ed in un vecchio 3621 INT | altra cosa; sono fiori che olezzano fra le spine, sono faci 3622 15(286)| Sabre d'Olivet, Les montagnes des Alpes, 3623 5 | cappella ascosa fra gli olmi.~ ~Nel cantone di Uri, trovasi 3624 12 | rendeva nel Medioevo sotto un olmo. Ora ancora nella Svizzera 3625 15 | aveva ricordo continuo degli oltraggi sofferti nel tempo passato; 3626 1 | ricordasse grandi feste pagane in omaggio alle forze della natura. 3627 12 | abitavano fra certe rupi in sito ombroso e fresco, e mostravansi 3628 17 | cuore e morì. L'infelice omicida fuggì lontano dal proprio 3629 | ond' 3630 16 | quand brison de gresle ou d'ondée elle oyait,~ ~perchè Michele 3631 5 | mezzo ai rami degli abeti ondeggia!~ Ah! il cor ben indovina~ 3632 8 | des cieux.~ ~Le vent des ondes~ Amant jalous~ Les y soulève~ 3633 14 | maledetta. Se un uomo dal cuore onesto e buono potesse ancora prendere 3634 2 | ricorrendo il suo giorno onomastico di venerdì, ella non si 3635 11 | portarono~ Dove adesso l'onoran le genti217.~ ~Leggende 3636 3 | accesi dal desiderio di onorare i numi, nelle regioni più 3637 17 | ruscelli; ma par che i Celti onorarono in modo speciale i laghi 3638 INT | formazione; ma le sue figure onorate nei templi stupendi, descritte 3639 15 | Bacco, che fu specialmente onorato nella valle di Blenio, rimasta, 3640 16 | delle battaglie ed agli onori dovuti al suo grado. La 3641 15 | marittime, nella divisione che Onorio avea fatta della Gallia, 3642 13 | hontée~ ~Que les bourreaux ont fouettée~ Te découpant de 3643 10 | punto~ Gridandosi anche loro ontoso metro.~ ~Ed al pari degli 3644 11 | Duca Ernesto portò via l'opále, che dovea più tardi adornare 3645 5 | accordo coi lebbrosi nell'operare il male; ma essi non furono 3646 12 | in cui mostransi miracoli operati per forza d'amore, e la 3647 15 | narrazione che dice quanto egli operò per la libertà della patria. 3648 15 | intelligente e benefica operosità, non va sempre d'accordo 3649 9 | nell'anima. Se nulla si oppone alla loro potenza, se gli 3650 15 | coraggio umano che si potesse opporre alla loro diabolica potenza.~ ~ 3651 15 | forse li guidava o volle opporsi al loro passaggio. Su altra 3652 2(54) | ma s'intende che lo sono. Opportuna perciò la comparazione che 3653 15 | Svizzera, in quei cantoni che opposero resistenza alle dottrine 3654 10 | tetro~ Da ogni mano all'opposito punto~ Gridandosi anche 3655 1 | popolare intorno a miti opposti, e fra genti che ebbero 3656 13 | che si trovano dal lato opposto della Varaita un gran fuoco, 3657 12 | salito sul suo petto e l'opprimeva in modo intollerabile, facendogli 3658 7 | ricchi signori di Tannen-Eh! opprimevano in ogni modo i poveri. Per 3659 11 | un certo Policarpo, huomo opulento, haveva incastrato un gran 3660 10(204)| Descrizione di Usseglio. Opuscoletto divenuto rarissimo.~ ~ 3661 11 | spariscono. Gli alpigiani di Orcières dànno facilmente la spiegazione 3662 9 | consiglieri comunali dovettero ordinare al maestro capo dei muratori, 3663 5 | archivi dei comuni, fra gli ordinati delle credenze, fatti in 3664 10 | mentre debbono piegarsi agli ordini di un feroce demone del 3665 3 | abitate dai cristiani; finchè ordinò al Rodano di cominciare 3666 17 | Marquis fut tué par son ordre immédiatement après par 3667 12 | la bocca che apresi da un'orecchia all'altra; ed i loro capelli 3668 5 | muso, negli occhi e nelle orecchie diversi dagli altri animali 3669 13 | piani di Genova, per le orgie del sabbato256.~ ~È fama 3670 3 | di Val Grande; portando orgogliosamente l'enorme rupe detta Pietra 3671 6 | porpora fiammeggiante ed erano orgogliose della loro bellezza.~ ~Il 3672 3 | avvenne la sconfitta dell'orgoglioso nostro nemico. Esso chiamasi 3673 1 | conservate con tutta la loro originale poesia.~ ~Da uno di questi 3674 15 | eroe svizzero, tolgono ogni originalità al suo atto audace, benchè 3675 INT | fra i poetici miti la sua originaria formazione; ma le sue figure 3676 13(259)| che vien pur citata nell'Orlandino, cap. I, 12, come patria 3677 3 | quali si ferma portano l'orma del suo piede maledetto 3678 15 | credono che siano impresse orme di piedi umani e di zampe 3679 5 | di là. Una notte mentre l'orologio del villaggio suonava mezzanotte, 3680 INT | che andavano placate con orrendi sacrifizii, o la vanità 3681 3 | furore egli urlò in modo orrendo dicendo anche la parola 3682 16 | valle, e va immaginando l'orrore di quel dramma, che forse 3683 4 | caligine densa e i cupi orrori.~ S'indorava la notte al 3684 15 | narra che nel sito chiamato Ort de la Regina, vicino ad 3685 5 | per le povere anime, con orzo, fagiuoli, rape e patate. 3686 5 | coraggiosi alpigiani, che osano qualche volta chiedere di 3687 15 | ma per lungo tempo non osarono superare un cumulo enorme 3688 15 | rapiva il temerario che osasse sfidarli; di maniera che 3689 12 | morire nell'acqua coloro che osavano guardarle, senza avere per 3690 10 | quando il cielo comincia ad oscurarsi per minaccia di temporale 3691 1 | promisero un premio a colei che oserebbe piantare un fuso vicino 3692 4 | soli esseri viventi che osino, colla forza diabolica, 3693 15 | vicino a tanti pascoli l'alp ospitale, o l'allegro villaggio, 3694 8 | coloro i quali negando l'ospitalità ai poveri, furono insieme 3695 8 | fossero puniti coloro che l'ospitavano.~ ~Pare che la leggenda 3696 15 | si vedeva una specie di ossario in una cappella vicino alla 3697 15 | nel primo momento in cui osservarono il suo contegno strano, 3698 3 | Matterella~ Valgon più d'Ossola bella.~ ~Però mi sembra 3699 15 | Hagano, era andato come ostaggio alla corte di Attila. Più 3700 5(136)| Dannati, articolo di V. Ostermann.~ ~ 3701 15 | disperazione nell'anima.~ ~L'Ostfriesenlied, che può dirsi realmente 3702 4 | redouter~ Quar des serpenz i ot a grant planté,~ Boz et 3703 14 | pastore, da alcuni chiamato Otmar, in altre leggende detto 3704 10 | fiamme tutta risplendea~ L'ottava bolgia, sì com'io m'accorsi~ 3705 16 | commessi; ma disperando di ottenerne il perdono pel solo merito 3706 10 | peccatori e peccatrici che non otterranno di andare in Paradiso, finchè 3707 12 | cantone di Urì si ha anche ottimo concetto della bella dea, 3708 12 | vecchia leggenda dell'isola di Ouessant ci fa vedere le Morganered, 3709 15 | Chablaix, de Vaudz et d'Ouste, mais que je les heusse 3710 5 | sulla Torre maestosa di Ovarda, sui ripidi fianchi della 3711 15 | lui scavato dall'est all'ovest a 2400 metri di altezza, 3712 16 | de gresle ou d'ondée elle oyait,~ ~perchè Michele era costretto 3713 13 | povera strega muoia.~ ~Et ses oz diffamez~ ~Privez d'honneur 3714 7 | sonosi dati in balìa dell'ozio e dei vizii.~ ~ 3715 9 | crudeltà dicendole; «l'hai pa fait del te come te las 3716 5 | Todtenvolk va innanzi seria e pacifica. Qualche volta al suo passaggio 3717 13 | enorme gatto nero viveva pacificamente in mezzo ad una famiglia 3718 10 | come usavasi anche nei pacifici villaggi delle Alpi. E la 3719 4(98) | Stranissime sono quelle di Ser Pacini da Pescia e di Sebastiano 3720 7 | Varaita.~ ~Dicesi che il padrino e la madrina della campana, 3721 11 | incastrato un gran Piròpo, che i paesani chiamavano occhio di Giove. 3722 9 | pace.~ ~A poca distanza dal paesello di Mensonio vedonsi vicino 3723 15(279)| la littérature italienne, pag, 366.~ ~ 3724 14 | bellezza; ma essa non era paga della felicità che la circondava 3725 3 | pericolosi sentieri dei colli, il pagamento di forte tributo; quando 3726 4 | costringere gli angioli a pagargli un tributo, e mentre passava 3727 INT | origine dell'umanità, erano paghe nell'udire o nel ripetere 3728 8 | bastò ancora per rendere pago il loro desiderio di vendetta, 3729 13 | Trois fois regardant de loin paistre~ La guide du troupeau,~ ~ 3730 15 | centrale, e dice che certi Paladini venuti dai paesi della neve 3731 15 | ed in uno stregone del Palatinato.~ ~Costoro che hanno storia 3732 12 | femminei delle Alpi, castelli, palazzi e numerose greggie.~ ~Vicino 3733 15 | l'entrata di Garibaldi in Palermo, la notizia di quel fatto 3734 6 | che un cavaliere andava in Palestina coi crociati, e la fanciulla 3735 1 | riparandole sui forconi. Questo palleggio diabolico delle anime trovasi 3736 INT | spine, sono faci dalla luce pallida o sfavillante che appariscono 3737 5 | dei morti, vaganti colle pallide fiammelle; mentre trovai 3738 10 | cosa siano di notte, al pallido chiaror della luna i ghiacciai 3739 4 | Delfinato, ed era una specie di pallone o di fuoco d'artificio, 3740 4 | non formava che un'immensa palude. Il monumento che rappresenta 3741 5 | Grecia che vengano dalle paludi suoni strani i quali forse 3742 12 | consacrati certi terreni paludosi, ove si vedevano molti fiori 3743 9 | si trova a mane.~ ~Fin la panna via dal latte~ Bee quel 3744 5 | intera si coprivano con veli, panni e anche cenci, purchè fossero 3745 8 | scorgevasi oltre il Rhuitors un panorama stupendo dei monti della 3746 5 | Valle di Andorno, verso San Paolo Cervo e Campiglia, qualche 3747 6 | china pur le teste rosse dei papaveri e le margherite.~ ~Le felci 3748 14 | delle rozze genti germaniche paragonarono le ferite alle rose di maggio. 3749 6 | toccata ebbe il braccio paralizzato ed il suo bastone fu incenerito156.~ ~ 3750 8 | eau,~ Destin de l'homme~ Pareil au vent.~ ~Finalmente il 3751 7 | o quando il marchese di Parella si ritirò nella valle, fidando 3752 16 | signora Isabella di Blonay, parente del feroce signore.~ ~Bertoldo 3753 15 | conquistarlo». Tutti furono del suo parere, allora egli mandò nel suo 3754 4 | terra in forma di goccie che parevan di fuoco; ed era causa di 3755 4 | le ferite ch'egli faceva, parevano opera del fulmine, nessuna 3756 3 | bellezza la flora alpina; ma pargli che la strana bestia diventi 3757 10 | dentro da quelle faville~ Parlar . . ~ ~E quando avanzaronsi 3758 5 | sulla stessa strada volendo parlargli e sperando ch'egli passasse 3759 10 | Come fosse la lingua che parlasse~ Gittò voce di fuori e disse . . ~ ~ 3760 INT | oscurità: la lingua antica parlata da alcune popolazioni che 3761 1 | parevami di vedere, mentre egli parlava, le fate o streghe della 3762 15 | importanti notizie storiche, parli con forma quasi leggendaria 3763 1(2) | che abbia incontrato: ne parlo a lungo nel volume sulle 3764 5(123)| Dall'egregio Dottor Parnisetti ebbi le leggende della Valle 3765 7 | Cozie, che le campane della parrocchia di San Donato, abbiano invincibile 3766 15 | Usseglio vicino alla Chiesa parrocchiale.~ ~Anche nella lontana Carinzia, 3767 3 | divinità, costringevano i parroci a benedire i laghi ed a 3768 12 | quelli che si credevano in particolar modo prediletti dalle divinità 3769 16 | sur gris cheval au loing partoit Michiel,~ Biau manteau de 3770 7 | in certe epoche, forse a Pasqua ed a Natale, odesi più distintamente. 3771 6 | nei cimiteri.~ ~E mentre passan nella ridda allegra~ Danno 3772 8 | encore,~ De l'un à l'autre~ Passant toujours.~ ~Le flot s'élance~ 3773 10 | quella via, debbono ora passarvi di notte in espiazione delle 3774 5 | parlargli e sperando ch'egli passasse di là. Una notte mentre 3775 15 | silenzio della notte che passassero, la qual cosa avvenne, ed 3776 14 | alpigiani la memoria delle passate credenze.~ ~La critica moderna 3777 17 | accanto a lui, e quelle che passavangli sul capo erano raccolte 3778 16 | ed ora vestita di bianco passeggia di notte sulle sponde del 3779 8 | avessero per costume di passeggiare nella notte, tenendo in 3780 14 | tali meraviglie, che se un passeggiero lo vedeva egli finiva col 3781 14 | principessa che possedeva nella Passeirthal un giardino di rose di meravigliosa 3782 5 | nemici d'Italia; ma non passerebbero mai di notte vicino alla 3783 1 | olimpiche dee sentivano anche passioni terrene, ed in parecchie 3784 8 | innumerevoli leggende. Dopo Passy, nel punto ove cessa la 3785 5 | preparavano in alcune regioni i pasti funebri, gli alpigiani del 3786 3 | di bianco e col bastone pastorale in mano. Terribile fu il 3787 12 | e raccontasi pure di una pastorella che filava in un bosco di 3788 12 | dell'agricoltura e della pastorizia; ma li dicevano ammaestrati 3789 5 | con orzo, fagiuoli, rape e patate. Nella Valle di Andorno 3790 3 | aspettava vicino alla casa paterna, l'accompagnava al lieto 3791 15 | scorse a torrenti intorno ai patiboli e sui campi di battaglia, 3792 13 | Soient des corbeaux goulus pature~ Et des chiens affamez252.~ ~ 3793 16 | comme ce estoit guerre?~ Pauvre comtesse, las! quel torment 3794 14 | terrestre261 o le minute e pazienti ricerche della scienza moderna, 3795 2 | Forse il ricordo delle pazze Caraules, che di certo finirono 3796 10 | innumerevoli peccatori e peccatrici che non otterranno di andare 3797 15 | qualche volta in quel sito una pecora bianca, la quale diveniva 3798 15 | del Delfinato ruppero il pedaggio a Quirieux, piccola città 3799 1 | sotto il nome della – reine Pédauque –, e vuolsi che rappresenti 3800 11 | che non lungi dal Grau di Pégoulié, vicino al Rodano, si trova 3801 9 | figlio, brutto e coperto di peli. La buona donna profondamente 3802 4 | persona un pezzetto della pelle di una serpe.~ ~Strane tradizioni 3803 10 | di donne si recavano in pellegrinaggio alle falde inferiori dei 3804 15 | Arabia, ove egli vestito da pellegrino maomettano, osava visitare 3805 12 | estremità delle dita lunghe e pelose. Forse a cagione dell'uso 3806 12 | altissima statura hanno il corpo peloso come le scimmie, e mentre 3807 10 | Moscardo~ È uno spirito a penar,~ Sta con una clave immane~ 3808 5 | abbandonato che trovasi sul pendio di una montagna. Alcune 3809 3 | alpinismo. Nelle regioni ove non penetrarono i Saraceni, e le loro temute 3810 9 | credenza in questi spiriti era penetrata così addentro nell'animo 3811 15 | nazioni siano da parti opposte penetrate nella valle e vi abbiano 3812 15 | apertura di un tunnel, il quale penetrava nelle viscere del monte, 3813 3 | Taranis dei Celti e col Penn dei Vallesani. Minerva si 3814 6(150)| gentilezza del signor V. M. Pennetti.~ ~ 3815 6 | montagne; perchè vedendoli si pensa in un baleno alle messi 3816 11 | veneta il tempio stupendo; e pensai pure con profonda compiacenza 3817 1 | divertirsi in altro modo, pensano di prendere la leggendaria 3818 3 | sicuro, ma parecchi uomini pensarono che sarebbe stato per loro 3819 15 | sentire la parola di certi pensatori audaci, si poteva immaginare 3820 10 | frode ed inganno. Or non pensiamo che il nostro sommo poeta 3821 12 | innumerevoli angeli, e si pentirono di essere fuggiti innanzi 3822 14 | gli eroi debbono presto pentirsi di aver provato pel giardino 3823 9 | focolare, si annida fra le pentole accanto alla cenere, e quando 3824 4 | giovane conte; perchè, mentre penzolava sulla lancia, cadde ancora 3825 | perché 3826 1 | della dea colle così dette Perchten, avviene, secondo la convinzione 3827 | perciò 3828 13 | egli inseguì un assassino percorrendo 45 leghe sulla terra e 30 3829 1 | ispirata descrisse il giro percorso dalle fate, seguendo collo 3830 3 | furia maggiore il Rodano percosse le rupi, balzando più scuro, 3831 13 | sole,~ E neppure osa dal percosso speco~ Rimandarne i tremendi 3832 10 | Dante vide nell'Inferno:~ ~Percotevansi incontro, e poscia pur lì~ 3833 12 | fa vedere una quercia che perda il sangue:~ ~Ma un grand' 3834 9 | questa credenza, la quale perde la forma di volgare superstizione 3835 9 | regioni il nome di elfi e perdendolo in molte altre. Essi trovansi 3836 1 | furono popolari, ed ora vanno perdendosi in quella parte delle Alpi, 3837 8 | non salverebbe gli altri e perderebbe anche te, perchè una maledizione 3838 3 | invidia gli uomini e riesce a perderli per tutta l'eternità; ora 3839 15 | intere, era facile che se ne perdesse il ricordo popolare.~ ~Alcune 3840 5 | annunziano a chi li vede la perdita di qualche nave. Sui vascelli 3841 17 | était logé le duc Louis son père, le marquis de St-Sorlin 3842 16 | bellissime fanciulle ma perfide ammaliatrici. Esse al chiaror 3843 15 | tradizioni, dai monumenti e perfino da certi usi attuali, si 3844 6 | ma se la salita era stata pericolosa oltre ogni dire, la discesa 3845 16 | sotterranei, nei quali è assai pericoloso entrare. Anche di questo 3846 11 | bellissimi per accompagnarli nel periglioso viaggio; ma quando venne 3847 12 | fontane, che appariscono periodicamente, abbiano per così dire un' 3848 1(31) | che lo raffigurano, e nel periodico – Mélusine, Revue de Mythologie – 3849 INT | della letteratura, dopo il periodo che parmi di transizione 3850 16 | Francesi. Dicesi ch'essi perirono tutti in un incendio che 3851 12 | acqua del fiume diventarono perle, mentre pareva che il vento 3852 6 | danzanti nei cieli;~ Come perluccie coprite, pingete~ I tetti, 3853 15 | pregio a causa della loro permanenza secolare fra le tradizioni 3854 INT | una vivida luce, che ci permetterà di vedere i tesori del passato 3855 12 | Vescovo di Ginevra non poteva permettere simil cosa, ed egli comandò 3856 3 | indomabile. Ma la Vergine non gli permise di eseguire il suo terribile 3857 16(300)| Perrier, La Gruyères.~ ~ 3858 13(259)| nel tempo della maggior persecuzione contro le streghe, molte 3859 INT | maledetto della mitologia persiana si ritrovò nella leggenda 3860 4 | servì ancora a farla più persistente nella coscienza popolare, 3861 15 | raccogliere intorno ad un personaggio di cui discorresi a lungo 3862 5 | spaventevole Baba-yaga, che personifica il vento impetuoso che soffia 3863 1 | erano morti i padri suoi; personificando per così dire, innanzi alla 3864 5 | quelli di altre regioni, personificati i venti ch'essi videro però 3865 6 | non potrebbe egli essere personificato nel fioraliso che dicesi 3866 11 | Giovanni Vincenzo, essendosi persuaso che quella fiamma non veniva 3867 15 | vedesi un buco chiamato Pertusio della Mena. Dicesi che fosse 3868 6 | vincere la malìa della fata perversa, potendo riaversi ed allontanarsi 3869 10 | condizione delle anime giuste o perverse dopo la morte; ma come sempre 3870 8 | alla passione dei genii perversi delle Alpi. Costoro per 3871 12 | parve che una maledizione pesasse sopra i suoi discendenti223.~ ~ 3872 5 | quest'ultimo giorno chi va a pescare, corre rischio di non prendere 3873 11 | chi passa in quel sito.~ ~Pescatori e guardiani di tori selvaggi 3874 17 | vivano nelle loro acque molti pesci dalle forme bizzarre, alcuni 3875 4(98) | quelle di Ser Pacini da Pescia e di Sebastiano Grifio.~ ~ 3876 13 | costrette per anni, portando pesi enormi sulle montagne, avevano 3877 3 | di Lucerna, preceduti da pessima fama, vi fu chi ricordando 3878 6 | pari a fiamme~ Hanno i petali vermigli,~ Quai pilastri 3879 9 | stalle si chiamano pure Petit Jean o Jeannot. Faudoux 3880 17 | bandiera della patria; perchè i petti dei nostri soldati sono 3881 12 | marinai le vedono intente a pettinare i lunghi capelli, e tenendo 3882 7 | ma che voleva in dono una pettorina di seta. Il cramaro credette 3883 13 | sa maison;~ ~Tremble de peur que tu ne taches~ ~Ses boeufs, 3884 1 | mentre lava spariscono le pezze di tela che le appartengono; 3885 3 | povera bestia gittandone i pezzi sulle rupi vicine87.~ ~Un' 3886 9 | ritrovarsi in qualche modo nella Phuka irlandese che opera di notte 3887 8 | castello di Sarre che tanto piace alla nostra Regina, narra 3888 2 | quando a Gesù ed alla Vergine piacerà. – Ma il forte guerriero 3889 INT | morta ed il cuore gelido piaceranno sempre i meravigliosi racconti 3890 1 | cosa al mondo che potesse piacergli più di quella, e Nerina, 3891 9 | si levò il vento mite e piacevole che mise un fremito nei 3892 15 | importanza storica, hanno piacevolissima forma e semplicità leggendaria, 3893 15 | disse: «Signori ed amici, è piaciuto a Dio di darmi gran fortuna, 3894 15 | avveduta del cambiamento, fuggì piangendo lontano dal piccolo pagano 3895 8 | quando la rupe della fata piangerebbe. In quel momento avvenne 3896 10 | sorprendenti, mentre sembra udire pianti, gemiti e singhiozzi di 3897 1 | ad una tavola coperta con piatti d'oro e d'argento. Mentre 3898 8 | spensierata; l'erba folta coprì le piazze, e la desolazione si fece 3899 1 | in Bretagna, Filatrici in Piccardia; ed ora le leggende, ricordate 3900 17(307)| Corona, Picchi e Burroni.~ ~ 3901 13 | casa sua, vide la mamma del piccino che impastava il pane, ed 3902 5 | dei morti si mutavano in piccioni145, e già vedemmo come nelle 3903 12 | Val d'Andorno ho visto una piccolissima grotta, ove secondo la credenza 3904 9 | apparenza; essi sono in realtà piccolissimi nani, con folti capelli 3905 10 | incominciano a battere col piccone, essendo ufficio loro di 3906 6 | egli finì col precipitare a pie' delle rupi ove Eisi, la 3907 12 | chef jusqu'à la plante du pié».~ ~In Italia nelle feste 3908 15 | dio pagano. Poi salì sul piedestallo ove trovavasi prima la statua 3909 2 | guadagnare tempo. Orable si piega alla dura necessità, ma 3910 4 | vi sia soffio di vento, piegansi come riverenti le altissime 3911 5 | montagne svizzere, non si piegarono a far sempre gli alpinisti, 3912 10 | ufficio, mentre debbono piegarsi agli ordini di un feroce 3913 12 | più antichi ai quali siasi piegata fra l'oscurità dell'ignoranza 3914 12 | e che non si sarebbe mai piegato ad esserle sposo, lo addormentò 3915 12 | ma gli alpigiani non si piegavano ancora ad abbandonare la 3916 2 | di venerdì, ella non si piegò per questo motivo a non 3917 12 | France,~ Je vais féconder le Piémont248.~ ~Se per una conseguenza 3918 9 | sotterranei abbiano le loro dimore piene d'oro e di argento.~ ~Sulle 3919 8 | il gregge ed ai fienili pieni di fieno, ma non ricevevano 3920 12 | scerpi?~ Non hai tu spirto di pietate alcuno?~ . ~ ~Come d'un 3921 1 | hanno fama di mostrarsi pietose e gentili, e le ritroviamo 3922 4 | linea retta dai giganti, dai pigmei, dai ciclopi, dai satiri 3923 13 | in cammino portando una pignatta, in cui vi sarà di certo 3924 13 | zufola.~ Con molli spire, e pigri e vari modi;~ Si stende, 3925 6 | i petali vermigli,~ Quai pilastri di cristallo~ Al ciel spingonsi 3926 4 | dragon ed anche le trou de Pilate – dimore di favolosi serpenti. 3927 4 | montagne; ed un viperaio – Pin del Ciuc – mi mostrò l'avanzo 3928 6 | Come perluccie coprite, pingete~ I tetti, i tronchi, la 3929 4 | facevano cadere spaventevoli pioggie di sangue96.~ ~Spesso nel 3930 2 | italiani, che dissero Teodorico piombato nel cratere dello Stromboli; 3931 3 | strana bestia diventi di piombo e affranto la gitta sull' 3932 14 | ed in un baleno una frana piombò sul giardino che sparve 3933 9 | sotto una grondaia appena piovesse dirottamente, e di pungere 3934 6 | calici dei gigli.~ Luce piovono a torrenti.~ ~Secondo una 3935 9 | volta mostrasi in forma di pipistrello193.~ ~Si credette pure che 3936 8 | trovasi la meravigliosa piramide del Cervino, che già ebbe 3937 3 | quella che diceva esservi sui Pirenei il terribile Principe del 3938 11 | haveva incastrato un gran Piròpo, che i paesani chiamavano 3939 12 | spaventevole cascata del Piss-Madai e li gittasse nell'abisso249. 3940 3 | e l'intera catena delle pittoresche Alpi Bernesi. Esso ha pure 3941 INT | delle divinità che andavano placate con orrendi sacrifizii, 3942 13 | point, on se contente de plaisanter ceux qui cherchent à abuser 3943 12(238)| Collin de Plancy, Légendes des origines.~ ~ 3944 12 | depuis le chef jusqu'à la plante du pié».~ ~In Italia nelle 3945 4 | des serpenz i ot a grant planté,~ Boz et cou leuvres et 3946 4 | Poi, innanzi agli abitanti plaudenti di Mezzacorona, sollevò 3947 13 | chevaux par la nuict muette~ Pleine de rage alors~ ~Voilant 3948 7 | certo Giovanni Battista Pliod di Brissogne discendeva 3949 16 | Et la haut sur la tor, plore touste acorée~ La dame en 3950 16 | son cor,~ Avecq larmes et plours, seule sur la grande tor~ 3951 16 | manteau de brocart, blanche plume au chapel,~ Si brauement 3952 5(125)| Slavi. Suo fratello era Plunu, il sole.~ ~ 3953 15 | casa di Gruyères, «ensemble plusieurs aultrez barons signyeurs, 3954 11 | in cinque ballate, in un poemetto ed in due canzoni ungheresi.~ ~ 3955 6(158)| H. Marmier, Poésie populaire de la Hollande. – 3956 5(118)| nel libro del Du Méril, Poésies latines populaires, si può 3957 15 | fra le Alpi. L'illustre poetessa Diodata Saluzzo prese ad 3958 4 | con tre punte, sulle quali poggiansi delle palle adorne con foglie 3959 16 | strette finestre ove si poggiarono in altri tempi paggi e castellane; 3960 1 | nel sito ove erano state poggiate le loro bionde teste. Ora 3961 10 | Quante al villan ch'al poggio si riposa~ Nel tempo che 3962 12 | estoient tous chargés de poils, depuis le chef jusqu'à 3963 15 | jusqu'à la mort l'espée au poing».~ ~Studii recenti vogliono 3964 13 | ses vaches~ Du jus de ta poison.~ ~J'ay vu souvent ton œil 3965 11 | secoli avanti, un certo Policarpo, huomo opulento, haveva 3966 15 | Valkirie, e anche delle Polinitze Slave, che possono dirsi 3967 INT | finalmente anche la necessità politica per alcuni popoli, di conoscere 3968 5 | rivoluzioni e di sconvolgimenti politici, parmi che le si possa anche 3969 5 | popolari della Boemia e della Polonia139.~ ~Un altro spettro che 3970 INT | come vittoriose vicino alla polve che ricopre ogni altra cosa; 3971 10 | vicini, e colà giunte si ponevano colle ginocchia nude sul 3972 15 | leggenda, che dice come venne popolata una parte della bellissima 3973 15 | vallette laterali. Essa, popolatasi più tardi, fu l'ultima parte 3974 12 | ci mostrano certi boschi popolati da tal numero di spiriti 3975 3 | fervida fantasia delle genti, popolato con animali favolosi, con 3976 9 | Reisebilder:~ ~Di folletti un popolino~ A noi ruba il lardo e il 3977 15 | seguitando essa il corso dell'Aar popolò l'Hasli283.~ ~Altre leggende 3978 6(158)| H. Marmier, Poésie populaire de la Hollande. – Revue 3979 2 | colui che venire~ Sente il porco e la caccia alla sua posta,~ 3980 11 | intorno ad una colonna di porfido, che trovavasi sopra un 3981 12 | e sposo. Il cavaliere le porge il candido velo, essa lo 3982 5 | uomini esclama:~ ~Qual nebbia porporina~ Di mezzo ai rami degli 3983 6 | fidanzata e vedendola le porse il mazzo, poi disse un nome 3984 12 | Poeta che ci dice:~ ~Allor porsi la mano un poco avante,~ 3985 7 | riconoscenza lo colmarono di doni, portandogli latte, burro, formaggio 3986 3 | ebbro di gioia, discende portandolo sulle spalle, verso l'incantevole 3987 5 | tutte pietosamente e va a portarle di nuovo in alto nel camposanto, 3988 12 | pronto a castigarli ed a portarli via, è pure invalsa in certi 3989 12 | infelice giovane che volle portarne un mazzo alla fidanzata. 3990 10 | creduti spiriti malefici, che portavan la peste sulle montagne, 3991 9 | lavori più faticosi; ed essi portavangli mattina e sera una scodella 3992 3 | narransi in maggior numero portentosi racconti. Vi è pure chi 3993 3(89) | Tradicionaes do povo portuguez, Porto. In questo volume si trovano 3994 3(89) | Contos Tradicionaes do povo portuguez, Porto. In questo volume 3995 10 | secoli un viaggio notturno, posandosi sui campanili dei villaggi 3996 3 | fertilità cessa nei campi. Se posasi nel suo passaggio sopra 3997 10 | Percotevansi incontro, e poscia pur lì~ Si rivolgea ciascun 3998 15 | prova la sua valentìa e si pose sul capo un anello d'oro 3999 15 | nemici, si ritirarono in posizioni fortificate con infinito 4000 3 | che sia dato ad alcuno di possedere il tesoro del Cavaliere 4001 10 | tormentati dal desiderio di possederli. Dicesi pure che nella Valle 4002 4 | Beltrame, e nei loro immensi possedimenti trovavansi, specialmente 4003 1 | scritti i libri ch'essi posseggono, non di rado conoscono mirabilmente 4004 3 | un'anima che aneli al loro possesso95.~ ~Il Monte Cistella,