1,15-bilio | billo-delin | delir-gabbi | gagli-lente | lento-piagh | piame-rivol | rober-suere | suete-°5
     Parte,  Capitolo

2003  Aut      |             seguito ad uno dei periodici deliri acuti della reazione autocratica –
2004  Aut      |              della solidarietà... Voi vi deliziate degli uccellini allo spiedo,
2005  App,    3|                  F. Cournet, C. Dacosta, Delles, A. Derouilla, E. Eudes,
2006    1,    3|               Bastier, Guyard, Delahaye, Delorme.~ ~Gli atti d'accusa scelti
2007    4,    2|              vittime della guerra. Amara delusione!~ ~Ma l'idea non è perduta:
2008    3,    7|                  Mai, come ora, la bassa demagogia aveva offerto agli sguardi
2009    1,    2|             Sonne aujourd-hui le glas et demain le tocsin.~ ~Malon ha tracciato
2010    4,    3|                  Fontaine, direttore del demanio sotto la Comune, di un'onestà
2011    2,    2|            Combault, Camélinat, Chardon, Demay, Duval, Dereure, Frankel,
2012    4,    1|                 ancora se non si fossero demolite le rovine.~ ~Al ritorno
2013    3,   12|                  Mentre il bombardamento demoliva le Termes, i Campi Elisi,
2014    4,    3|               una grande parte in questa demolizione, desiderò che si limitasse
2015    4,    3|               per simili ragioni Lolive, Demvelle e Dechamps: Abbasso i vigliacchi!
2016    5,    1|               attacco di paralisi. Con i denari delle mie lezioni e con
2017    4,    2|                  rinchiuse più. Vanghau, Deneuvillers, Constant Martin, rappresentavano
2018    3,   14|                 pubblica – sono: Abeaud, Denier, Buffot, zappatori pompieri,
2019    4,    1|                federati alle porte Saint Denis e Saint Martin. Chi sa che
2020    3,    7|            carneficine di Parigi sarà di denudare i tradimenti infami e abituali
2021    2,    2|          pubblica opinione. A lei quindi denuncia le seguenti linee che sono
2022    2,    2|              secreto di stato, e che noi denunciamo all'indignazione della Francia
2023    4,    2|                  essi – avrebbero potuto denunciarli.~ ~– Ci sono stranieri qui? –
2024    4,    2|                insieme a quelli che esse denunciarono.»~ ~Ci furono degli episodi
2025    2,    2|                  la smentita più recisa. Denunciate ad un consiglio di guerra
2026    4,    2|        prigionieri, il governo obbligò i denunciatori a firmarsi.~ ~Tutte le basse
2027    4,    2|              quanto avessero fatto delle denuncie, non sembrando esse presentare
2028    4,    2|                   firmata o anonima, una denunzia; era ritenuta vera senza
2029    3,   14|               loro dovere; ed abbiamo da deplorare pochissimi morti».~ ~Come
2030    2,    3|               ricordo più da chi; oppure deploravano che gli ufficiali francesi
2031    2,    4|                  oratori.~ ~Io di solito deponevo sul tavolo della presidenza
2032    3,   14|                  le donne misteriose che depongono o trovano lettere compromettenti
2033    5,    1|                 io, perchè eravamo venti deportate e o tutte o nessuna doveva
2034  App,    3|           trionfo con le fucilazioni, le deportazioni, lo schiacciamento di tutti
2035    3,    9|               dallo scoppio d'una bomba, depositatavi prima. In questa guisa il
2036    3,    5|              alti e bassi.~ ~Gli oggetti depositati al Monte di Pietà per meno
2037    3,   14|                  confronto degli immensi depositi di cui possiamo disporre:
2038  App,    2|           condussero dapprima davanti al deposito di cavalleria, dove sostammo
2039    5,    1|                   perchè alla domanda di deposizione che mi fu fatta al ritorno,
2040    4,    1|           Passando dalla Bastiglia venne deposto ai piedi di una colonna,
2041    3,   14|                 S. Nicola dei Campi, una deputazione inviata alla Comune dichiara
2042    1,    3|                  causa comune di tutti i derelitti.~ ~Così nacque allora l'
2043    2,    7|            diritto delle donne con Maria Deresme marciava coraggiosamente
2044    2,    5|                  Aiguise bien ta faux~ ~(Dereu, Chanson du Bonhomme).~ ~
2045    3,    6|                  del 4 aprile la Brigata Deroja e il generale Pellé occupavano
2046  App,    3|                   C. Dacosta, Delles, A. Derouilla, E. Eudes, Gausseron, E.
2047    2,    2|                 salata, senza contare le derrate che eran fatte venire dagli
2048    4,    3|              multa a Courbet.~ ~Assolti: Deschamp, Parent e Clèment perchè
2049  Aut      |                  non si diè per vinta; e descrisse con sì strazianti particolari
2050  App,    2|              mani. È impossibile difatti descrivere l'accoglienza che noi avemmo
2051    4,    3|                Il Diritto e Le Voleur la descrizione del mio processo.~ ~«Abbiamo
2052    1,    4|                  secondo luogo quando si desidera una soddisfazione, si scrive
2053    5,    1|               come quelle che lasciavano desiderare per riguardo alla condotta
2054    3,    2|                   la guardia nazionale desideravano la guerra civile.~ ~Varlin,
2055    4,    3|             parte in questa demolizione, desiderò che si limitasse la sua
2056    1,    4|                 ogni caso avrebbe dovuto designarli subito dopo. Quale infatti
2057    4,    1|                 stessi. Le attitudini si designavano, senza falsa modestia.~ ~
2058    5,    1|                 sopra uno dei bastimenti destinati alla custodia dei deportati;
2059    1,    4|           tragica, alla quale non pareva destinato, ci commosse così da riempirci
2060    5,    1|                 l'altra non aveva ancora destinazione.~ ~Glie ne trovai una, riunendovi
2061    5,    1|                  del sangue.~ ~Non la si destinerà, quella nuova gioventù,
2062    3,   14|                  popolo padrone de' suoi destini; è la giustizia e il diritto
2063    1,    4|                di  a qualche mese, una destituzione vergognosa e il disprezzo
2064    4,    1|            arrestato Varlin. Il suo nome destò l'attenzione e fu tosto
2065    2,    4|                si arrende mai; al fianco destro noi eravamo ancora bersaglio
2066    5,    1|                  a San Lazzaro, dove ero detenuta, e credeva di poter parlarmi
2067  App,    2|                       II.~ Lettera di un detenuto di Brest.~ ~«Dopo la presa
2068    5,    1|           deportazione semplice, 74 alla detenzione, 13 alla reclusione, e parecchi
2069    3,    9|                  Bordeaux, allo scopo di determinare le misure più necessarie
2070    4,    3|                Il corteo passava: alcune detonazioni e per quella notte era finita.~ ~
2071    4,    3|               faccia ai suoi assassini e detrattori, e non facevamo smorfie.~ ~
2072    5,    1|              vedere attraverso la carne, detronizzando la vivisezione, nel momento
2073    4,    3|             sogno, nel quale però nessun dettaglio poteva sfuggirci.~ ~Improvvisamente
2074    5,    1|               strani che più tardi volle dettarmi.~ ~C'era anche a questo
2075    2,    5|              tranquillamente. Li avresti dette due statue dei tempi omerici:
2076    3,    4|                  compromettersi oltre, e dettero le loro immediate dimissioni.
2077    1,    1|          stizzire i nostri vincitori~ ~A deux sous tou l' paquet~ L' pèr',
2078    1,    4|                    Prêts à mourir debout devant les chassepots.~ ~(Chanson
2079  Aut      |                 da solchi di dolore e da devastazioni di tempesta, si ergeva anco
2080    1,    4|                  le ruote, che al minimo deviamento sarebbero passate sul mio
2081    3,    9|                Aix, che mi presta il più devoto appoggio, lancia proclami
2082    5,    1|                 tutti uguali per tutti i dialetti; una specie di stenografia.~ ~
2083    5,    1|              dietro noi come due file di diamanti, ricongiungendosi più lontano
2084    2,    2|                con un tradimento.~ ~«Noi diamo a queste due invenzioni
2085    3,   12|                dietro le fole scipite di Diana Vaugham, per avere una intervista
2086    3,    3|               mio.~ ~Lemoussu, Scheider, Diancourt, Burlot erano allora commissari
2087  Aut      |                come sopra una corazza di diaspro – ma quel suo stesso gran
2088    3,    2|               lentamente.~ ~«Quei poveri diavoli di sindaci restavano ,
2089    4,    3|               fucilarli. Quelli gridano, dibattendosi, non volendo morire: ci
2090    3,    6|                Desmarets.~ ~«Flourens si dibatteva in terra penosamente; un
2091    1,    4|                 Schneider di chiudere il dibattito, che cominciava ad infiammare
2092    1,    2|           promesse; ad ognuno di essi si dica: Sì, ma sopra tutto, nessuna
2093    3,    7|                buona arma, per quanto la dicano poco sicura, cosa per nulla
2094  App,    1|                    Lasciateci passiate – dicemmo – noi vogliamo andare a
2095    4,    3|               grottesche e sciocche e le dicerie infami raccolte con ogni
2096    4,    3|              Dapprima si pretese che noi dicessimo ciò per cattiveria: portai
2097    4,    2|                 alla nostra maniera, gli dicevamo che stando così le cose,
2098    3,    1|                piazza Pigalle lasciando, dicevasi, il suo cappello. La vittoria
2099  Aut      |                 Contradizione apparente, dicevo, giacchè ogni scatto di
2100    1,    7|                   seduteci su un divano, dichiarammo di essere venute in nome
2101    3,    5|                   con voce chioccia, pur dichiarandosi partigiano assoluto della
2102    3,    9|                  I delegati dell'Algeria dichiarano in nome di tutti i loro
2103    4,    3|              consiglio di guerra, che vi dichiarate miei giudici, ma che non
2104    1,    3|                   Gli Internazionalisti, dichiarati malfattori, nemici dello
2105    1,    3|          Internazionale: i suoi aderenti dichiaravano di non voler più sprecare
2106    3,    9|                  non è ascoltato, noi vi dichiariamo qui che l'umanità e la patria
2107    3,   14|                nascita e la morte.~ ~«E, diciamolo, cittadini, ogni uomo che
2108    4,    3|             cominciato il 17 agosto ebbe diciassette udienze.~ ~Trecento sedie
2109    1,    4|                 Bonaparte.~ ~«E sono già diciott'anni che la Francia è nelle
2110  Aut      |             contratto.~ ~Ma Luisa non si diè per vinta; e descrisse con
2111    5,    1|           ormeggiava il John Helder.~ ~A Dieppe incontrammo Maria Ferré,
2112    1,    1|           Messico svelanti i loro loschi dietroscena; il ricordo dei caduti durante
2113    3,    9|             uomini di Versailles:~ ~«C'è difatto un complotto, organizzato
2114    2,    3|                 essa lasci che Parigi si difenda dall'invasione!~ ~Egli espose
2115  App,    3|            integrità della Proscrizione, difendendola contro gli attacchi dei
2116    4,    1|          soltanto di questo: che essa si difenderà fino alla morte!~ ~Sulla
2117    3,    9|                 faccia al cielo, sapremo difenderle fino alla morte!»~ ~Bravo
2118    3,   10|             appena germogliati, come per difenderli contro gli obici: dovemmo
2119    3,    1|                31 ottobre, si vantano di difendervi contro i Prussiani che non
2120    3,    8|              debole personalità; oggi io difendo la mia inviolabilità, e
2121    2,    2|           nazione, ferisce coloro che la difendono; gettando loro contro due
2122    2,    6|             propagava l'idea di una lega difensiva dei lavoratori contro lo
2123    4,    3|                  Non volendo Ferré alcun difensore, il presidente nominò d'
2124    2,    7|               combatterono l'invasione e difesero la Repubblica come l'aurora
2125    2,    7|             difesa nazionale che avevano difeso così poco, furono eroiche.
2126    2,    5|              sono dovute ad un armamento difettoso, ma ad un ordine di cose
2127  Pre      |                 come attualmente; con la differenza che allora soltanto la Francia
2128    3,   13|               fui formalmente invitato a differire la mia partenza. Tutto però
2129  App,    3|                 radicali o conservatori, differiscono più per l'etichetta che
2130    1,    7|               che non sarebbero poi così difficili. Mi ricordo che una sera,
2131  Aut      |         combattente e di consolatrice.~ ~Difficilmente aveva udito dalla sua bocca
2132    3,   13|                  risultati si cominciò a diffidare: una persona sicura partì
2133    2,    5|           municipale, Chaudey, di cui si diffidava.~ ~– I più forti, aveva
2134    2,    3|             bisognava quindi far atto di diffidenza. – Milliére, conformandosi
2135    4,    1|                 stessa.~ ~Alla Comune le diffidenze avevano trionfato, e quando
2136    3,   14|                    Ciò non impedì che si diffondesse la famosa quartina, che
2137  Aut      |                  visione, in una carezza diffusa di sguardi e di accenti:
2138    3,    1|                de la poudre troubla leur digestion; ils furent pris de vertige
2139    1,    4|                 bastonati da alcuni alti dignitari dell'impero. La situazione
2140    4,    1|                   dopo l'89. Delescluze, Dijon furono gli ultimi grandi
2141  Aut      |             esercitata ad inferocire e a dilaniar  stessa. Le razze inferiori,
2142  Aut      |                 sesso inferiore, che per dileggio chiamate gentile – ecco
2143    3,   10|             maggiore, si ebbero dei veri diluvi d'artiglieria versagliese,
2144  App,    1|                  di foraggi: era notte e diluviava.~ ~«Qui giunse anche Luisa,
2145  App,    1|                 dopo la sua condanna. Le dimensioni di questo volume non mi
2146    1,    2|               formata questa maggioranza dimentica delle fatte promesse; ad
2147    1,    6|               sfornito».~ ~L'incredibile dimenticanza continua.~ ~«Metz, 24 luglio
2148    4,    2|                  da Leroyer, non bisogna dimenticare, non vogliamo si dimentichi.
2149  App,    3|            coloro che fossero tentati di dimenticarlo, che la sinistra versagliese,
2150    4,    3|          volessero avvisare mia madre.~ ~Dimenticarono di avvisarla, e per molti
2151    3,   14|                  gli zoccoli, che mi ero dimenticata di mutare con gli stivali.~ ~
2152    4,    2|             dimenticare, non vogliamo si dimentichi. Ebbene, sì, io sono di
2153    5,    1|           repressione? Voi dite: noi non dimentichiamo! Se voi non dimenticate
2154  App,    3|                società.~ ~La Comune, non dimentichiamolo più noi che abbiamo avuto
2155    5,    1|            coloro che sono stati colpiti dimentichino gli orrori della repressione?
2156    2,    5|                 costringere il governo a dimettersi.~ ~Non c'è pane, era stato
2157    4,    1|             morti e tra essi il giovane. Diminuiamo continuamente; ci pieghiamo
2158    3,    5|                certo, la sola maniera di diminuire le uccisioni dei prigionieri.~ ~
2159    2,    1|              questo crudele rovescio non diminuisca il nostro coraggio.~ ~«Parigi
2160    1,    7|                  Margueritte; ma ciò non diminuisce la responsabilità ch'egli
2161  App,    3|                  usano con la violenza e diminuiscono con la loro discordia, questo
2162    2,    2|                   La fiducia nel governo diminuiva di giorno in giorno, lo
2163    4,    1|       assassinato in via Gay Lussac, ove dimorava, nell'ora stessa in cui
2164    4,    1|                verso un appartamento ove dimoravano degli amici di Gastone Dacosta:
2165    4,    1|             cospirare meglio aveva sette dimore in Parigi, fu condotto davanti
2166  App,    3|                  aver altra missione che dimostrarne la decadenza causata dalla
2167           | dinnanzi
2168    3,   14|               Dalla rapidità dell'azione dipendeva la vittoria. Ecco alcuni
2169    4,    1|              tutti gli incendi d'allora, dipesero dalla Comune: alcuni proprietari
2170    1,    4|                assassinio, una frase che dipinge meravigliosamente lo stato
2171    3,   10|                   che a Versailles erano dipinti come banditi: la loro cenere
2172    3,    9|                  conte di Parigi».~ ~(Un diplomatico a Londra, p. 46-47).~ ~E
2173    3,    5|                dal vecchio mondo e dalla diplomazia, l'esposizione dei morti.
2174    5,    1|               connotati.~ ~Avendo i miei diplomi d'istitutrice, ebbi da principio
2175    3,    5|          seminagione, la prima epopea lo dirà.~ ~Versailles naturalmente
2176    1,    4|               voi vi presenterete non vi diranno che io sono uscito.~ ~«In
2177    3,    4|                  dal berretto frigio: si direbbero le reclute del 93.~ ~Negli
2178    4,    3|                  anche lo sapessi non lo direi!~ ~Le povere donne che erano
2179    3,   11|                Provincie a Parigi, erano dirette a Versailles dove ingombravano,
2180    3,    2|                     È quindi ingiunto ai direttori di carcere di rilasciare
2181  App,    1|                 allora dove avrei potuto dirigermi: mi consigliarono a partire
2182    3,   14|               che vi riguarda, e che voi dirigete come comandante.~ ~«Abbiate
2183    4,    1|             Ladmirault, Donay, Chinchamp dirigevano la carneficina, macellando
2184    3,    2|            obbedendo che a capi occulti, dirigono contro Parigi i cannoni
2185    2,    5|                dalle finestre delle case dirimpetto ch'erano state antecedentemente
2186    3,    6|                     Andarsene era facile dirlo, ma difficile farlo senza
2187    5,    1|                 infatti essi: venivano a dirmi addio, prima di andarsene,
2188    3,   14|             colui che si astiene non può dirsi repubblicano.~ ~«Coraggio
2189    3,   13|                    Quale sarà? Non posso dirvi che una cosa sola; che nulla
2190    1,    2|             polizia, aizza i malfattori, disanima gli onesti.» (Rogeart, Echéance
2191    2,    5|               folla immensa – per lo più disarmata – stanziava in piazza davanti
2192  App,    3|            disfatta, e offrire il popolo disarmato ai colpi dei suoi nemici.~ ~
2193    3,    9|              lana e la carne.~ ~«Noi non disarmeremo se non quando si saranno
2194  Aut      |                   a primo udito, pareano disarmoniche: un fiotto di amarezza ma
2195    1,    6|               chiamava sua guerra questa disastrosa sequela di sconfitte, invocava
2196    2,    2|            sgorgò fuori una corrente che discendeva da Montmatre: l'acqua non
2197    3,    1|                  sulla sua di ritornare, discendo l'altura, con la mia carabina
2198  App,    2|               numero maggiore di noi.~ ~«Discesi dal treno, ci imbarcarono
2199    1,    3|               come al solito, dichiarata disciolta, e gli accusati condannati
2200    5,    1|       commissione d'inchiesta sul regime disciplinario della Nuova Caledonia:~ ~
2201    3,   14|           servire: tanto una vera armata disciplinata come la voleva Rossel, quanto
2202    5,    1|                 Parigi alcune compagnie, disciplinate per aiutare la polizia cittadina.~ ~
2203  App,    3|                contro la Rivoluzione, ma discordi fra di loro, usano con la
2204    4,    2|             luogotenente.~ ~Mentre i due discorrevano tranquillamente, alcuni
2205    3,   12|                   a nome della Comune un discorso commovente e rimise loro
2206    3,    6|                federati si sono arresi a discrezione: il loro capo, un certo
2207    3,    2|              Consiglio della Banca, dove discussero senza potersi intendere,
2208    1,    4|              andava a passo di corsa: la discussione delle domande a procedere
2209    4,    1|           negligenza, comparve dopo aver discusso qualche tempo.~ ~La seduta
2210    3,    5|          Accademia delle scienze i dotti discutevano tranquillamente, senza occuparsi
2211    4,    3|                 L'ombra dei cavalieri si disegna come una frangia nera alla
2212    5,    1|                  scuri dei funzionari si disegnavano sulle cime nel chiarore
2213    3,    3|              però era trapelato dei loro disegni; avevano stabilito di pugnalare
2214    3,    6|           ritirata. Ritirandovi qui, voi disertate, fate peggio. Voi tradite
2215    2,    4|            battaglia.~ ~«Ecco i due soli disertori che io ho visto a Montretout:
2216    2,    1|             popolo francese~ ~«Una grave disgrazia ha colpito la Francia. Dopo
2217    3,   13|                  è dimenticato nelle sue disgrazie dai parenti che l'hanno
2218    5,    1|                  alla nuova spiaggia, la disgregazione della vecchia società si
2219    4,    2|                un'intensità d'orrore che disgustò gli stessi vincitori, e
2220    4,    3|                cosa che lasciò con tanto disinganno i curiosi accorsi da tutti
2221    2,    5|             insorgere, con quella stessa disinvoltura con la quale, il 15 agosto
2222    3,    4|                questo governo che voleva disonorarvi, imponendovi un re. Oggi
2223  App,    3|                     Erigendo a teoria la disorganizzazione delle forze popolari, sembra
2224    4,    3|                con una impassibilità che disorienta ogni spirito d'osservazione
2225  App,    3|              annientamento delle classi, dispariranno tutte le istituzioni oppressive
2226    5,    1|              salve, poscia il bastimento disparve: è notte. Vedemmo ancora
2227    5,    1|                il quattordicesimo giorno disparvero anche gli ultimi grandi
2228    3,   14|                 voi essere scoraggiati e disperare nella vittoria quando tutti
2229    2,    4|                Arras:~ ~«La situazione è disperata, ma la Comune farà appello
2230    5,    1|       evasivamente.~ ~Siccome chiamavano disperatamente Rochefort, alcuni rispondevano: –
2231    2,    5|             situazioni che erano ben più disperate, più accascianti, e che
2232    2,    2|                  dimostrazione era stata dispersa.~ ~Quel giorno stesso Strasburgo
2233    3,    1|            causato tanto male, che avete dispersi voi stessi il 31 ottobre,
2234  App,    3|                degli sforzi; non la loro dispersione, ma la loro centralizzazione.~ ~
2235    5,    1|                 imprudenti, morivano dal dispiacere: spesso e in tanti si andava
2236    5,    1|            lasciando che gli avvenimenti disponessero del nostro destino. Calmi,
2237    3,   14|               pochi uomini di cui noi si disponeva egli, non dubitava di trovarne.
2238    1,    4|               Verso le cinque di sera mi disponevo a lasciar Palazzo Borbone
2239    2,    7|              trovato la Difesa nazionale disposta ad accoglierci, cominciavamo
2240    1,    4|                che io cerchi due persone disposte ad assistermi. – Cosa che,
2241    3,    4|                 di prendere delle misure dispotiche o ingiuste, le conduceva
2242    3,    9|                  al cappello. Subito una disputa sorse fra Vitoire che cercava
2243  Pre      |              paradisiaca a coloro che si disputavano la preda e il riparo. Ma
2244    3,   14|             stessi dopo la vittoria e si disputerebbero le Tuileries.~ ~«Questo
2245    3,    8|                 delle Vittime!~ ~«Noi ci disputiamo in questo momento la Francia:
2246    1,    4|           compresi tutta la sua perfidia dissimulata: ma al primo momento io
2247  App,    3|                   Davanti alla crescente dissoluzione delle forze reazionarie,
2248    1,    4|                tante migliaia di uomini, dissuase Rochefort dal portare il
2249    3,    5|            conduttori attraverso piccole distanze, e l'Accademia delle Scienze
2250    1,    4|                    Videro il povero Noir disteso sul marciapiede, col petto
2251    5,    1|                 il gabbiere è abituato a distinguere da lungi le nubi foriere
2252    2,    5|                con le armi, si vede così distintamente la lotta; che non si è,
2253    3,    2|                  della migliore società, distinte e di gran cuore che piangono
2254  App,    3|         Rivoluzione, i due campi son ben distinti, non c'è confusione possibile
2255    4,    1|           uniforme era slacciata, i suoi distintivi strappati, i piedi bianchi
2256    3,   10|             ovunque frammischiate, senza distinzione.~ ~Il 17 maggio il forte
2257    1,    4|                non tocca a voi far delle distinzioni (Benissimo!)~ ~« – Rochefort. –
2258    4,    1|            armata di Versailles tenta di distogliere dai ridotti gli ultimi difensori
2259    1,    3|                 vittorie,  disfatte ci distrarranno dal nostro lavoro per la
2260    4,    1|                  hanno ancora l'undecimo distretto. Alcuni membri della Comune
2261    4,    3|                  dire.~ ~Alla mattina ci distribuirono un pezzo di pane nero per
2262    1,    5|               bombe ch'egli stesso aveva distribuite, e le indicò alle perquisizioni.
2263    3,    2|             Parigi deve essere avviato o distribuito. Tutti gli oggetti di detta
2264    2,    5|               protestare contro l'ultima distribuzione di pane. Anche la fame si
2265  App,    3|            prolungamento di schiavitù.~ ~Distruggendo la proprietà individuale,
2266    3,    5|                faceva dire che la Comune distruggeva le arti e le scienze; mentre
2267  App,    3|     responsabilità in quegli incendi che distruggevano gli istrumenti di oppressione
2268    3,    6|     promettendogli venti lire per il suo disturbo. Questo uomo si chiamava
2269    4,    2|               dal passato le atrocità in disuso, essa ripristina questa
2270    1,    2|               ogni parte: il pensiero si disvincolava, e i libri che di solito
2271    4,    3|            offrivano la punta delle loro dita, inguantate a delle donne
2272    3,    8|                fantasmi, che segnano col dito i loro antenati, si erge
2273    1,    7|                anticamera; circondata da divani appoggiati ai muri e in
2274    1,    7|                   ma noi, seduteci su un divano, dichiarammo di essere venute
2275    3,   10|               certuni avevano le braccia divelte sin dietro le spalle, lasciando
2276  Aut      |              reazione e di freddo – avea divelti da ogni patria, mulinati
2277    5,    1|                  viaggio di Caledonia io divenni anarchica.~ ~In un momento
2278    5,    1|              libera di giorno in giorno, diventa più grande, più alta.~ ~
2279    2,    2|                gli audaci indisciplinati diventano i nostri uomini. L'idea
2280    3,   10|              della libertà, ma stava per diventare l'armata della disperazione.~ ~
2281    4,    2|         inferriate la moglie o i bambini diventarono pazzi.~ ~D'altra parte i
2282    5,    1|            giusta; troppo grande ormai è diventata perchè possa ritornare nella
2283    4,    3|                Le povere donne che erano diventate o divenivano folli non furono
2284    1,    3|           eravamo il giorno prima, siamo diventati rei, senza manco saperlo:
2285  Aut      |                 ospitale della comunarda diventava prima un rifugio, e poi
2286    5,    1|               amministrazione.~ ~Gli uni diventavano pazzi, come Alberto Grandier,
2287    1,    4|               potesse essere qualcosa di diverso da un assassino.~ ~«Io ho
2288    3,   14|             seguano i loro fratelli e ne dividano i pericoli.~ ~«Coloro che
2289  App,    3|                unione dei lavoratori che divide fra di loro il lavoro, per
2290  App,    3|                 la visione mistica della divinità oscurerà il mondo, l'uomo,
2291    1,    4|       collaboratore Pasquale Grousset ha diviso il mio errore, ed oggi noi
2292    1,    4|               pagnotta di due libbre che divorai a metà, ed una bottiglia
2293  Aut      |                  sulla infelicità altrui divorando, sfruttando, asservendo?...
2294    5,    1|          divorato ed ora~ i tuoi figli a divorar m'appresto.~ ~Sì, prima
2295    5,    1|              cadavere.~ ~Sono stati essi divorati dai pescicani, oppure gli
2296    5,    1|                  a vedere; tuo padre~ ho divorato ed ora~ i tuoi figli a divorar
2297    1,    7|                  viva.~ ~E che terribile divoratrice di uomini fu in quegli anni,
2298    2,    7|               altare; alla loro volta le divote, pallide di spavento versavano
2299    2,    2|                 nazionaleritardare la divulgazione di queste due prime notizie.
2300    2,    4|                 gettava sul caminetto un dizionario o una seggiola.~ ~Verso
2301    4,    1|            Blanche. Eranvi  Elisabetta Dmihef, la signora Lemel, Malvina
2302    5,    1|             terrore degli occhi cigliati do nero!~ ~Io non avevo mai
2303    1,    4|                 mi ha sempre affermato –  qui la mia parola d'onore –
2304    2,    4|             Francia liberate.~ ~«Trochu, Docrut, Virrov e tutti quanti non
2305    1,    4|                moderati ad un passo d'un documento firmato Pietro Bonaparte,
2306    2,    4|                  voile horrible avec ses doigts hideux.~ ~(L. M. Les Spectres)~ ~
2307  Aut      |             incorporea, che non seppe le dolcezze ed i pianti soavi della
2308    4,    1|               erano stati gli uomini più dolci, non gridavano: Io vendico
2309  Aut      |              solitario, tal'altra ancora dolcissima, quasi riflesso di aurore
2310    4,    2|         indubbiamente particolari troppo dolorosi o un numero di cadaveri
2311    3,    6|                che portava il numero 21. Domandammo alla padrona se aveva una
2312  App,    1|              doveva essere verso Issy: e domandandole noi come potremmo giungervi,
2313  Aut      |             ingenua pietà:~ ~«– Posso io domandare alla miseria che invoca
2314    1,    4|              corsa: la discussione delle domande a procedere contro di me
2315    3,    9|             avvenire.~ ~Ecco ciò che noi domandiamo energicamente, dicevano
2316    3,    6|              della vita, fatevi uccidere domattina, nella battaglia che daremo
2317  App,    3|              Clement Thomas e Lecomte ai domenicani d'Arcueil, da Bonjean ai
2318    5,    1|               finchè i Canachi faranno i domestici alla Missione – essi abbiano
2319    5,    1|               quelli della Virginia sono domiciliati presso i primi arrivati.~ ~
2320    4,    1|                 smentisce la notizia, ma domina tuttavia l'idea di difendere
2321    3,    2|                  l'anarchia che tenta di dominare Parigi.~ ~«Un accordo, al
2322    3,   14|                  reazione legittimista e dominati da generali capaci di colpi
2323    5,    1|             seccato al sole.~ ~L'ospizio dominava le case, situato sopra due
2324  Aut      |                  in Londra, pensarono di donarle un pesante e ricco mantello,
2325  Aut      |                 di beatissimo, fu l'aver donato, una volta in sua vita,
2326    3,   14|                  io vedessi chi fosse il donatore: era una sciarpa rossa che
2327  Aut      |           capelli bianchi aveano bruschi dondolii, come seguissero il ritmo
2328    5,    1|                1a terre,~ Les braves lui donnent leur sang;~ Partout est
2329  Aut      |           compagni, che avevano fatto il dono, stupirono nel vederla ravvolta
2330    2,    5|               causa della sua spaventosa doppiezza.~ ~Il giorno dopo del 22
2331    1,    6|                  all'altro aumentati del doppio».~ ~Possiamo leggere sulle «
2332    2,    2|               ben piantato, un esemplare dorato sul taglio del grado di
2333    3,   11|         Capellatro, David, André Idjiez, Dorgel, Faivre, Perier, Colin.~ ~
2334    4,    1|                  in un mare di sangue. I dormienti erano dei morti! tutto un
2335  App,    1|              prime, e per quattro giorni dormii nel cortile sui sassi.~ ~«
2336    3,   14|           tradimento e senza combattere, dormirono quella notte in Parigi.~ ~
2337    4,    1|           accovacciati a terra, sembrava dormissero. Essendo la notte chiara,
2338    1,    4|                non avendo  mangiato  dormito da tre giorni e da tre notti,
2339    5,    1|              sotto gli abeti, e i grandi dormitori dove soffiava il vento come
2340    2,    5|                un corpo di guardia, dove dormivano parecchie guardie nazionali
2341    1,    3|               Così la lettera di Pallay, dottore all'Università di Oxford,
2342  App,    3|                  noi fonderemo.~ ~Perchè dottrina di eguaglianza sociale,
2343    3,    2|        popolazione non rappresentano che dottrine comuniste e metterebbero
2344    4,    3|              avvisata di tenermi pronta, dovendo partire per Versailles.~ ~
2345    1,    4|                 opinione che il corpo si dovesse portare in Parigi fino alla
2346    3,   13|               potesse non ritornare.~ ~– Dovessi pur esser, fucilato, disse
2347    3,    4|               aveva preso alla gola, voi dovevate nella nostra legittima difesa
2348    2,    2|               inteso che tale armistizio dovrebbe avere per oggetto il vettovagliamento
2349    1,    6|            Boulay, 30 luglio 1870~ ~«Voi dovrete aver ricevuto il foglio
2350    1,    5|               accusati, erano: Bertrand, Drain, Th. Ferré, Ruisseau, Grosnier,
2351  App,    1|                per questo ricordo meno i drammi orribili di Satory.~ ~«La
2352  Pre      |                 portera la bannière;~ Le drapeau noir crepe de sang;~ Et
2353    2,    6|         Guglielmo.~ ~Per pochi istanti i drappi neri delle finestre batterono
2354  App,    1|                 d'albero, vi aggiunse il drappo rosso e me lo riconsegnò...~ ~«
2355    3,    6|         ammaccata in due posti, la gamba dritta rovinata dalle baionettate,
2356    3,    5|                  di battaglia; il Dottor Dronet sui diversi trattamenti
2357    3,    2|               Tirad, Desmarets, Vautrin, Dubail si recarono al municipio
2358    1,    5|                  dell'alta corte, vecchi dubbi sul suo conto, resi più
2359    2,    3|                cancellata.~ ~Blanqui non dubitando che si potesse così mancar
2360    3,   13|           tergiversazione, l'arcivescovo dubitò, più di Flotte, che fossero
2361    3,   14|           contemporaneamente i cittadini Dubois, capitano della flottiglia,
2362    5,    1|          abbastanza numerose. Le signore Dubos, Arnold, Pain, Dumoulin,
2363    3,    5|          preoccuparsi d'altro. Il dottor Ducaime si occupava della nostalgia
2364    4,    3|              capo ai quali erano Massimo Ducamp ed altri.~ ~I Federati aspettavano
2365    1,    3|                franchi di multa.~ ~Assi, Ducanquie, Flahaut e Landeck furono
2366    1,    3|                   Coilot, Germain-Casse, Ducauquie, Flahaut, Landeck, Calain,
2367    3,    1|               dopo l'armistizio; Le Père Duchesne di Vermesch, Humbet, Maroteau
2368    2,    2|                la storia, presso il sig. Duclon, notaio, ma anche del piano
2369    2,    3|            uomini, di cui una sortita di duecentomila poteva e doveva aver ragione.~ ~
2370    1,    6|                  primi di Agosto meno di duecentoventimila uomini difendevano le frontiere.~ ~
2371    3,    2|                18 Marzo 1871.~ ~«Thiers, Dufaure, Picard, Favre, Simon, ecc.»~ ~
2372    5,    1|             signore Dubos, Arnold, Pain, Dumoulin, Delaville, Leroux, Piffaut
2373    1,    1|                  occhi loschi sperava di durar per tutta la sua vita; ma
2374    3,    2|              stretta economia che doveva durare fino all'ultimo, continuata
2375    2,    3|               mare, le roccie di granito dure come i loro crani, le loro
2376    2,    1|                  profanato.~ ~Ma ciò non durerà, diceva il vecchio Miot,
2377    2,    5|             cassoni e i suoi fornimenti, dureranno quarant'anni, è vero, ma
2378  Aut      |              dalle linee d'una singolare durezza, alcune ciocche di capelli
2379  Aut      |                  ingaggiato tra Eleonora Duse e la grande attrice francese2380    5,    1|                 essere io! E bisognò che Duser, stabilito a Sidney, testimoniasse
2381    2,    5|          guadagnare la via Vittoria, con Dussali e Sapia, ebbe l'idea di
2382    2,    1|          Auvergne, Grandperret, Clemente Duvernois, Magne, Busson, Billot,
2383    3,    7|                  un negro dal color dell'ebano e dai denti bianchi e aguzzi
2384    3,    6|                  Delle donnacce sporche, ebbre di ferocità, vestite lussuosamente,
2385    3,    9|             quando ancora il governo era ebbro di sangue, non osarono,
2386    2,    7|               volta di alcuni finanzieri ebrei e cristiani, poi di alcune
2387    4,    3|                  tipo rivoluzionario per eccellenza; ed ha sostenuto nella Comune
2388  Aut      |                  sua duplice personalità eccelsa di combattente e di consolatrice.~ ~
2389    1,    7|             giorno all'altro, in qualche eccesso di delirio imperiale.~ ~
2390           | eccetto
2391    5,    1|               lista inviata dal governo, eccezion fatta delle malate, che
2392    1,    4|                condanna probabile, delle eccezioni, come quelle che si sollevano
2393    1,    4|               offese verso l'Imperatore, eccitamento alla rivolta, e provocazione
2394    4,    1|            guardie nazionali dell'ordine eccitavano l'esercito all'uccisione
2395    3,    7|     violentemente gridando:~ ~– Per Dio, eccone abbastanza! – Nel medesimo
2396    2,    5|             glaive~ Et charpentent leurs échafauds,~ ~Bonhomme,~ Bonhomme,~ ~
2397    4,    1|               Più squillanti dei bronzi, echeggiano le trombe del vento, e fiammeggiante
2398    1,    2|         astronomo conosce la legge di un eclissi: non si tratta che di consultare
2399    3,    2|                  cominciarono la stretta economia che doveva durare fino all'
2400  App,    3|       combattimento a quelli della lotta economica, predicano a diverse riprese
2401    1,    3|               contro l'ordine giuridico, economico e religioso».~ ~Gli accusati
2402    3,    7|                vont que je retrouverai.~ Ecoutez, on entend des pas lourds
2403    3,    9|                 Provincia.~ ~In un libro edito molto tempo dopo la Comune,
2404    4,    3|                   furono condotti via da Edmondo Adam.~ ~La rabbia di Foutriquet
2405    5,    1|               con la calma di donna bene educata, presa da pietà, se ne andò
2406    3,    2|       comprendere la situazione; e forse effettivamente non la comprendevano.~ ~
2407    1,    6|                lascia alcun dubbio.~ ~«L'effettivo totale arrivava, dice egli,
2408    5,    1|                 il segnale convenuto per effettuare il nostro progetto, lettera
2409    3,    9|              contro Parigi, senza grande efficacia, erano una lieve minoranza
2410    4,    2|               furono uccisi più volte in effige. Disgraziato chi rassomigliava
2411    3,    9|                 guerre; vuol che cessi l'effusione di sangue, e siano poste
2412  App,    1|                  Versailles per impedire effusioni di sangue. Informai mia
2413    3,   12|            difendere con la nostra sacra egida il diritto nostro.~ ~Salviamo
2414    5,    1|               delitti, se sono deboli ed egoisti; oppure essere schiacciati
2415  App,    3|               del 1871, non il tentativo egoistico di una città, ma la rivoluzione
2416    1,    3|                dei disgraziati, ma con l'eguale partecipazione di tutti
2417    2,    7|             guerra, quando esso ci mandò egualmente nei forti una folla di giovani
2418    3,   10|                servire nelle caccie agli elefanti. Ne avevamo alcuni ma scomparvero
2419    3,    6|                  miei piedi. Delle donne elegantemente vestite, in compagnia quasi
2420    3,    3|                 maggior parte giovanotti eleganti, si misero in moto per via
2421    1,    7|           orchestra beffarda della Bella Elena, mentre avanza l'oceano
2422  Aut      |               senza sfida ingaggiato tra Eleonora Duse e la grande attrice
2423    3,    2|               cittadini nei loro collegi elettorali.~ ~«Gli uffici saranno aperti
2424    3,    5|                  effetti di una corrente elettrica. Il chimico Bourbouze, impiegato
2425    3,    5|                 costruito un apparecchio elettrico mediante il quale telegrafava
2426    1,    4|                         Schneider. – Voi elevate dei sospetti sopra dei giudici
2427    2,    5|                un ordine di cose ben più elevato.~ ~«Il cannone è buono per
2428    4,    3|               noi, sopra un poggetto, si elevava un palo pronto per le esecuzioni.~ ~
2429    2,    6|                  la libertà.~ ~I cuori s'elevavano, assetati d'Ideale; mentre
2430    5,    1|                banditi della Villette si eleverà anche per assolvere e glorificare
2431    3,    5|                Becquerel padre e figlio, Elia de Beaumont si riunivano
2432  Pre      |             Océan grondera,~ Qu'à mourir elle sera prête,~ La Commune
2433    3,    2|                che la sola dichiarazione eloquente, era che la rivoluzione
2434    4,    3|              distingue per una sua certa eloquenza, che richiama alla mente
2435    2,    5|               come un colpo battuto coll'elsa della spada dietro una delle
2436    1,    6|              Reichshoffen, dall'altra su Elsauhaussen, aspettava ansiosamente
2437    4,    2|                  l'orribile puzza che ne emanava, attirava sulla morta città
2438    1,    3|                misteriosi le sigle e gli emblemi di mestiere adoperati in
2439    3,    5|                 l'importanza degli studi embriologici.~ ~Dappertutto erano aperti
2440    1,    5|               policier louche,~ Tout est embuscade, on erre farouche~ ~Dans
2441    2,    6|             comitato centrale, che aveva emessa un'opinione contraria, dichiara
2442    4,    2|                polacchi, superstiti dell'emigrazione del 1831, sorbivano il loro
2443  Aut      |                 Michel, Charles Mowbray, Emma Goldmann e Sebastien Faure;
2444    1,    4|                da tre notti, talmente le emozioni mi avevano pervaso. Mi si
2445    3,    8|                di Riego, di Lacy, e dell'Empecinado, vittime del padre suo,
2446    3,    9|           rinascevano dalle loro ceneri, empiendo Versailles di spavento,
2447  Aut      |               accingeva a difendere dall'empio inverno, e tutta la piagatura
2448    4,    3|              evidenza, assumendo un fare energico e virile.~ ~«Luisa Michel
2449  App,    2|           sfuggiva alla rabbia di quegli energumeni, ebbri d'odio e di vendetta.
2450    5,    1|           ritorno.~ ~Pour que soit libre enfin 1a terre,~ Les braves lui
2451  Aut      |            smarrito, associavo i profili enormi di quegli uomini e di quegli
2452    2,    4|                linceul de l'empire,~ S'y ensevelissant et la France avec eux,~
2453    3,    7|                retrouverai.~ Ecoutez, on entend des pas lourds sur la terre;~
2454    3,    6|                      Rientrati a Chatou, entrammo in una casupola, una specie
2455    1,    7|         spingevamo innanzi. Riuscimmo ad entrar d'assalto in una specie
2456    2,    6|           ottenne che l'armata prussiana entrasse il primo di marzo. Trochu
2457    3,   14|                  avamposti di Versailles entrava per la porta di Saint-Cloud.~ ~
2458    3,   14|            Parigi; non è entrato, non vi entrerà. Vi convoco per domenica
2459    1,    5|               tessere un dramma capace d'entusiasmare anche lo stesso uomo di
2460    1,    2|                 Mentre la giovane Russia entusiasmata dai discorsi di Tchernichenski,
2461    3,    8|              Repubblica in Francia aveva entusiasmato la gioventù russa; della
2462    3,    3|         troveremmo più gli accenti e gli entusiasmi generosi d'allora.~ ~Ed
2463    5,    1|                  conservato una simpatia entusiastica per Rochefort.~ ~Ahimè,
2464    5,    1|            universale potrebbe fermare 1'eocenico che matura. I gruppi umani
2465    1,    1|                  marcia è in avanti.~ ~L'epigrafe di questo capitolo rende
2466    4,    2|         denunciarono.»~ ~Ci furono degli episodi truci.~ ~Il Petit Parisien
2467    5,    1|            ammiraglio Ribourt il secreto epistolare fu violato, come se i superstiti
2468    2,    6|                 spogliatori; ma in certe epoche, come nel '71 freme di più
2469           | eppur
2470    3,    9|             generale Espivent riunì agli equipaggi del Couronne e del Magnanime
2471    2,    1|             cannoni, le armi, il proprio equipaggiamento, col quale poteva lottare
2472    1,    6|               ministero della guerra, fu equipaggiata.~ ~Parigi apprendeva, non
2473  App,    3|            risparmiano sotto pretesto di equità le istituzioni, gli interessi
2474    3,    1|              renderli allo Stato sarebbe equivalso aiutare la restaurazione.~ ~
2475    4,    1|              barricata a piazza Blanche. Eranvi  Elisabetta Dmihef, la
2476    3,    8|               pittori, letterati, dotti, eredi di Rubens, di Grétry, dei
2477  App,    3|                  noi che abbiamo avuto l'eredità della sua memoria e della
2478    4,    2|        Inghilterra.~ ~Come altre nazioni ereditarono dal passato le atrocità
2479  Aut      |         Guardando la sua fronte vasta ed eretta di donna, su cui balenavano
2480    1,    3|                vedere quest'uomini soli, ergersi giudici, di fronte all'Impero,
2481  App,    3|                  dalla lotta politica.~ ~Erigendo a teoria la disorganizzazione
2482  App,    2|          ammucchiarono in carri bestiame ermeticamente chiusi, privi di luce, fornendoci
2483  Aut      |                  a qualche cautela nella erogazione dei soccorsi, onde i veri
2484  Aut      |              fossa infame di Satory.~ ~L'eroina che aveva ruggito in faccia
2485    4,    3|                  Luisa Michel, una delle eroine della Comune, che osa far
2486  Aut      |         deportazione – a traverso i suoi eroismi di carità tra i feriti della
2487    1,    2|               nel silenzio da vent'anni, erompeva d'ogni parte: il pensiero
2488    5,    1|             Helder, come stelle vaganti, erranti al suono della campanella
2489    5,    1|               però la sorpresa di dovere errare per otto giorni nella Manica,
2490    4,    1|                 Nella sua faccia pallida errava lo stesso sorriso di selvaggio,
2491    1,    5|                   Tout est embuscade, on erre farouche~ ~Dans les guets-apens.~ ~(
2492    3,    5|                 Delaunay rettificava gli errori di osservazione metereologica
2493    3,    8|                alla carneficina.~ ~«Meno erudizione e filosofia, signori; ma
2494  Aut      |           rivolta in lei non era che una esacerbazione del suo spirito di carità
2495    3,   11|                 dispotismo.~ ~Forse nell'esagerare i dati delle ecatombe, si
2496    2,    6|                 cosa che sembrava già un'esagerazione, annunciarne l'indomani
2497    4,    2|                 fornaci improvvisate che esalavano fetidi odori.~ ~C'era fra
2498    4,    3|                  richiama alla mente gli esaltati del '93: le sue idee e le
2499    3,    9|              Girondino; Fillon invece un esaltato, tanto che s'era messo due
2500    3,   14|        sorprendente. L'uditorio subito s'esaltava avido di sentire; tuttavia
2501    4,    3|                 figura non rivela alcuna esaltazione.~ ~«La sua fronte è sviluppata
2502    4,    2|                  era ritenuta vera senza esame. L'armata aveva disposto
2503    3,    2|              rivivere quei tempi bisogna esaminare i documenti, parlare il
2504    1,    7|              insolente e buontempone.~ ~«Esaminavamo le porte, come erano situate
2505    3,    7|         sottrarli dalle mani della folla esasperata. Tuttavia riuscì a condurli
2506    3,    9|                assai stabilire la natura esatta dei modi pieni di deferenza,
2507    2,    5|                piano fu eseguito con una esattezza matematica.~ ~«Non ci fu,
2508    1,    3|                quale antipatia ai numeri esatti.~ ~Erano divisi in due categorie,
2509  Aut      |                lieti nella caligine dell'esaurimento nervoso e dell'autunno londinese,
2510    3,    2|                ordine del giorno essendo esaurito. L'agitazione è al colmo,
2511    1,    3|               dal congresso di Bruxelles esca una federazione grandiosa
2512    2,    1|             fascia rossa, Rochefort, che esce di prigione.~ ~Ancora si
2513    3,    4|                la maggioranza sa morire! esclamava qualche settimana dopo Ferré,
2514    1,    4|                  Bonaparte o dei Borgia (Esclamazioni; grida: All'ordine! all'
2515    2,    7|              marciava coraggiosamente ma esclusivamente per una parte sola dell'
2516    3,   13|                  inferno di Dante.~ ~«Ne esco con i capelli banchi, la
2517    2,    7|             avevamo un soldo: ma avevamo escogitato un'idea per raccogliere
2518  Aut      |                 mendicità, e talvolta le escroquerie, delle grandi metropoli
2519    2,    6|           provocazione, senza debolezza, eseguì il proprio programma.~ ~
2520    1,    6|         conseguenza degli ordini che noi eseguiamo. Sembra positivo che i Prussiani
2521    3,    2|           autorità civili e militari non eseguiranno nessun altro ordine che
2522    1,    3|                d'ispirarci alla loro, ed eseguirne le decisioni: e  si è
2523    3,   14|                  consegnato dovrà essere eseguita il 19 corrente alle tre
2524    4,    3|                 erano nel paniere alcuni esemplari di una canzone composta
2525    1,    4|           Palazzo Borbone per andarmi ad esercitare un po' la mano in una sala
2526    2,    2|                 ognuno trovava tempo per esercitarsi al tiro nelle baracche;
2527  Aut      |             inferiori, che essa si trovò esercitata ad inferocire e a dilaniar
2528    5,    1|                  chioccia, dopo un po' d'esercizi di solfeggio prendeva un
2529    4,    3|                   Questa donna era, nell'esercizio delle sue funzioni d'istitutrice,
2530    2,    4|            ordine perchè la battaglia lo esige, e voi vi rifiutate?~ ~«–
2531    5,    1|                di parecchi dei deportati esigendo delle prime spese impossibili
2532    5,    1|                 forse, se le circostanze esigeranno che coloro che nulla contano
2533    3,    6|               Châtillon.~ ~«Tutto dunque esigeva che ripiegassimo su Nanterre,
2534    3,    9|                 l'umanità e la patria lo esigono.~ ~A Montpellier, Tolosa,
2535    3,   10|           esercito della Comune era così esiguo, che ogni giorno ci si trovava
2536  Aut      |                 stillanti di fatica, gli esili corpi tremanti di freddo
2537    5,    1|                 che nei primi tempi dell'esilio aveva offerto l'aiuto del
2538    3,    7|             passano in folla migliaia di esistenze umane scomparse per sempre.
2539    2,    3|                  avevano ancor cessato d'esistere, s'erano anzi inasprite;
2540    1,    5|              stupefatto, non essendo mai esistito ciò che gli si attribuiva,
2541    3,    9|              furono arrossati di sangue. Esistono numerosi documenti sulle
2542    4,    3|                chiedo alla portinaia che esita: finalmente mi confessa
2543    3,    1|                dalla presenza del nemico esitano a presentarsi. Nel vostro
2544    2,    7|               frappor complimenti, senza esitare, mi dissero semplicemente: –
2545  Pre      |               perdonati gli scrupoli, le esitazioni della sua profonda onestà.~ ~
2546    3,    9|               gli esposero la situazione esortando a non voler sgozzare degli
2547    2,    6|               che un'anima sola, eroica, esortante alla libertà. Thiers, tenendo
2548    3,   11|              Versailles, cominciavano ad esortare apertamente al tradimento.~ ~
2549  Aut      |                  Michel, credè opportuno esortarla a qualche cautela nella
2550    3,   14|                    Le donne specialmente esortavano alla libertà: ma dal 3 aprile
2551    3,    6|                   taciturno,~ ~«Alla mia esortazione di mettersi in marcia, rifiutò,
2552    1,    1|               silenzio ingigantisce e si espande; gli avvenimenti si chiaman
2553    1,    4|              ingegno gaio, scintillante, espansivo; ci regalava spesso degli
2554  App,    3|                dominio della conoscenza, espellerlo dalla società, è legge necessaria
2555    3,    5|                 autorizzato a fare delle esperienze attraverso i ponti della
2556    3,    5|         terminava con il resoconto di un esperimento fatto sopra un aerostato,
2557    4,    2|                  scampo che quello della espiazione legale.~ ~«Nessuna nazione
2558    1,    3|               abbiamo noi catene: ognuno esplica individualmente le proprie
2559    4,    1|                lettera di Dombrowski era esplicita:~ ~«I Versagliesi sono entrati
2560    3,    2|             sindaco di Rouen è ancor più esplicito. Essendo fuggito da Parigi,
2561    3,    6|          permesso di mandare qualcuno ad esplorare se la strada di Nanterre
2562    5,    1|                Richerie era in viaggio d'esplorazione, sopra uno dei bastimenti
2563    3,   11|                  che vi si nascondevano, esponendo se stessi ad accuse fatte
2564    3,    2|          manifesti del comitato centrale esponevano gli avvenimenti del 18 marzo
2565    3,    1|               ascoltate la verità che vi esponiamo con tutta sincerità.~ ~«
2566  App,    2|                 fatte apposta per meglio esporci alle atrocità d'una popolazione
2567    3,    9|                  che avevano incarico di esporgli la volontà di Marsiglia (
2568    2,    2|                 consiglio di guerra esse esporrebbero il loro autore ad una severa
2569    3,   13|               ora, signor presidente, di esporvi l'ultima mia ragione? Commosso
2570    2,    3|           difenda dall'invasione!~ ~Egli espose allora l'idea, da tempo
2571    3,    9|          parlamentare con Espivent e gli esposero la situazione esortando
2572  App,    1|           montare sopra un bigliardo, ed esposi il mio pensiero: cioè che
2573    2,    3|              allora l'idea, da tempo già esposta da Lullier, che Parigi presa
2574    1,    4|               presentate sarebbero state esposte sommariamente, senza lungo
2575    1,    4|             sventura, il vento a cui ero esposto aveva rivoltato il mio stomaco,
2576    2,    2|                di Parigi, volontà ch'era espressa in poche parole su un affisso
2577    3,   14|             ordine all'armata, Rossel si espresse così:~ ~«È proibito interrompere
2578    1,    3|                 Germain-Casse e Combault espressero l'opinione generale degli
2579    2,    1|                 lasciavano sfuggire vili espressioni di resa che venivano loro
2580    3,   10|                Il secondo che egli aveva espresso giudicando l'armata regolare,
2581    3,    9|                   il conte di Parigi) si esprimeva parlando di Thiers. Io ho
2582    5,    1|             quando succedono cose come l'espulsione di Cipriani, quella del
2583    1,    7|                 state confidate.~ ~Adele Esquiros, André Leo ed io fummo incaricate
2584  Aut      |                  solcanti la tenebra) la essenza profonda e la soluzione
2585    2,    2|               era già finito nelle parti essenziali, l'architetto Garnier fece
2586    4,    3|              deportazione semplice, pena essenzialmente politica. I rapporti dei
2587           | esserci
2588    3,    3|              mucchio di giornali, e dopo essermi fatta dare d'indirizzo di
2589           | esserne
2590           | essersi
2591    1,    4|                 insolubile.~ ~«Io arrivo estenuato, non avendo  mangiato
2592    3,   11|               incaricato delle relazioni estere, Pasquale Grousset, gridava
2593    3,    1|             nascosti dietro i boulevards esterni non poterono resistere:
2594    5,    1|                Senza comunicazioni con l'esterno, altro che le visite, rarissime
2595    1,    7|            Germania avrebbero ben potuto estinguere la loro sete.~ ~Il due settembre,
2596    5,    1|              decimate. Ora sono in via d'estinguersi, senza che la colonia ne
2597    1,    2|        Imperatore ad esigere da Juarez l'estinzione del prestito fatto a Miramon.~ ~«
2598    3,   10|              stesso rumore dei temporali estivi che noi conosciamo benissimo.
2599    2,    5|                gragnuola di un temporale estivo.~ ~Quelli armati risposero
2600  Aut      |                 alla cui fede lo storpio estorce fin gli ultimi piccioli,
2601    1,    2|               erano state sfacciatamente estorte.~ ~«Jecker, munito de' suoi
2602    1,    4|               contrariato dall'arrivo di estranei in luogo di chi egli attendeva,
2603    3,    2|               quale il governo è rimasto estraneo, si è stabilito fra la pretesa
2604  Aut      |              agevolmente rispondere agli estremi dell'articolo 248 del suo
2605    4,    3|             delle lampade poste alle due estremità, vicine ai guardiani, parevano
2606    1,    2|               stessa opera: «Una immensa esuberanza dei sentimenti popolari
2607  Pre      |                repressione selvaggia e l'esumazione dal crudele passato di più
2608    3,    4|        Proclamazione della Comune.~ ~Ils étaient  debouts, prêts pour le
2609    3,    7|                 sur la terre;~ C'est une étape humaine, aver ceux– j'
2610    5,    1|                sarà la fine degli dei. L'eternità sarà prima e dopo di noi
2611  Aut      |                ormai storico: «Si vous n'êtes pas des laches tuez moi!»
2612  App,    3|                   differiscono più per l'etichetta che per il contenuto; piuttosto
2613    5,    1|                  morte. – La condanna di Etievent ne fu una prova, e se l'
2614    1,    4|        assassinio di Victor Noir.~ ~Nous étions trois cent mille étouffaiit
2615    1,    4|                  étions trois cent mille étouffaiit nos sanglots,~ Prêts à mourir
2616    5,    1|                 Teofilo Place, cresce un eucalipto... C'erano, durante la deportazione,
2617    5,    1|         chiamarsi finestre, una cesta di euforbie davanti l'ingresso e dentro
2618    4,    3|                   Ch. Felicia, Papavoine Eulalia!~ ~A questo nome «quegli
2619    5,    1|          contenente un paio di scarpette europee.~ ~Gentelet, ogni volta
2620    5,    1|             confondere con dei contadini europei.~ ~Durante l'insurrezione
2621    3,    7|                  pensare a fra' Jean des Eutomures.~ ~I quadri che ornano i
2622    2,    4|          ensevelissant et la France avec eux,~ Et le nain foutriquet,
2623    3,    6|                rimasto l'ultimo per fare evacuare Chatou.~ ~«Tutta la colonna
2624  Aut      |               inestinguibile – in quella evanescenza di donna quasi incorporea,
2625    3,    1|                   vi furono custoditi ed evasero il mattino durante l'attacco.~ ~
2626    5,    1|            quanto avveniva, rispondevano evasivamente.~ ~Siccome chiamavano disperatamente
2627    1,    4|                 attecchire, dato che era evidente che il principe ricercava
2628    3,   14|                   mi dice uno di essi.~ ~Evidentemente io avevo qualcosa di sospetto:
2629    3,    1|           agguato, le bugie erano troppo evidenti, le minacce troppo chiare.~ ~
2630    1,    5|              Notril, Ochs, Rondet, Biré, Evilleneuve, Careau, Carme, Pehian,
2631    1,    4|             Vittorio Noir, gli avrebbero evitata, di  a qualche mese, una
2632    3,    3|                nostre due vite avrebbero evitato la carneficina di Parigi.
2633    1,    2|                   ed ogni qualvolta egli evocava l'89, si pensava al 52.~ ~
2634    3,    4|                  i loro pugni di acciaio evocavano suoni strani.~ ~Ma questa
2635    2,    1|                  ricadeva sull'Impero, l'evocazione della Repubblica pareva
2636    1,    1|    trasformazioni compiutesi nelle lente evoluzioni.~ ~Allora come un turbine
2637    3,    1|                  marzo.~ ~La germination extraordinaire des idées nouvelles les
2638  App,    3|          strumenti di produzione: terra, fabbrica, ecc., i lavoratori facciano
2639    5,    1|                la chitarra; una chitarra fabbricata , nella stessa penisola,
2640    2,    2|                 la falsità delle notizie fabbricate che noi abbandoniamo al
2641    2,    5|                 alla rotonda interna del fabbricato, chiacchierando con il custode,
2642    5,    1|                di vigilanza, Chartomeau, Fabre, Champy, una folla d'amici
2643    4,    1|              della mia morte al conte De Fabrice».~ ~Un commissario della
2644    4,    3|                  che di veder cambiar le facce: le prigioniere che venivano
2645  Aut      |              dovettero immischiare nella faccenda parecchi amici; e la pacificazione
2646    4,    1|               che tradiva la Comune, dei facchini, semplici amatori di strage:
2647    2,    5|                 cancellata, davanti alla facciata, stavano il tenente colonnello
2648           | facciate
2649  Aut      |                opera sua tutta erano una face ardente, sempre in cammino.~ ~
2650           | facesse
2651           | facevamo
2652           | facevate
2653           | facevo
2654    1,    2|                proletari si uniscono per facilitare la rivendicazione delle
2655    3,   13|                   non sarebbe il caso di facilitarla e di contribuire così a
2656           | fai
2657    3,   11|             David, André Idjiez, Dorgel, Faivre, Perier, Colin.~ ~Il 6 aprile,
2658    4,    1|            tronca le vite umane come una falce l'erba.~ ~Mentre a Père-Lachaise
2659  App,    3|                  attuale dovranno essere falciate via, la dittatura del proletariato
2660    5,    1|                me a prendere le altre.~ ~Fallendo il colpo sarei ritornata
2661    1,    3|                che il ricordo dei nostri falli vi serva almeno d'esempio.
2662    4,    3|       repubblicani.~ ~«Il loro tentativo fallì davanti all'opposizione
2663    1,    4|             naturalmente che se il primo falliva, ne restavano ancora nove:
2664    1,    7|             legno di larice si accese un falò. Sugli avanzi, perchè tutto
2665    3,   14|              ladri, degli assassini, dei falsari; perchè domani le prigioni
2666    2,    2|               accuse tanto infami quanto false: che il governo inganna
2667  App,    3|              all'opinione opportunista e falsificata delle maggioranze sottomesse
2668    2,    2|                 null'altro. Le munizioni falsificate, le forniture solo in scritto,
2669    2,    2|      pretendevano che il dispaccio fosse falso, e la polizia si affrettava
2670    1,    4|                generale Grandperret, che falsò nell'arringa ogni cosa,
2671  Aut      |                  verso bestiole malate o fameliche, per le quali la casa ospitale
2672  App,    3|            oscurano: governi, religioni, fami-glia, leggi, istituzioni del
2673    1,    1|             leggenda del primo impero, i famosi sette milioni di voti strappati
2674    2,    4|                    si era rifugiato il famoso governatore di Parigi che
2675    2,    5|             nominato consigliere: qui si fan suonare le campane a martello,
2676    2,    5|              giovanotti, arrampicati sui fanali, gridavano: Abbasso il governo! –
2677  Aut      |               croce – tra l'infuriar del fanatismo chiesastico, che stava facendosi
2678    1,    6|            nessuno poteva credere questa fandonia: bisognò però, molto più
2679    4,    1|          ambulanze; un medico, il dottor Faneau, che non volle abbandonare
2680  Aut      |                 contro i cannoni tuttora fangosi di Sédan, comandare essi
2681    1,    7|                  circondata da spie e da fannulloni che gridavano: ai Prussiani!~ ~
2682    3,    7|                  vedo tutto ciò come una fantasmagoria, nel paese dei sogni, dei
2683    3,    9|                   che dietro indicazioni fantastiche diresse nel porto di Marsiglia
2684    3,   12|                sfilata fu uno spettacolo fantastico.~ ~Ancor oggi mi sembra,
2685    3,    3|             cavalleria non aveva che dei fantocci di cavalli.~ ~Uscendo dal
2686    1,    5|             passa e si nasconde sotto il fantoccio, finchè verrà il tempo che
2687    4,    1|               ciascuno al suo posto, col fardello del potere tolto dalle loro
2688    2,    4|            Arrousart, quello di Perot da Farè, e quello della Giustizia
2689    3,   14|              vincere perchè la sconfitta farebbe delle vostre vedove delle
2690    4,    1|         Cartagine, Numanzia, Mosca; così faremmo noi. –~ ~Dombrowski inviò
2691           | faremo
2692    2,    2|        inquietavano.~ ~La provvigione di farina unitamente a quella tenuta
2693           | farle
2694    1,    4|              essere stato portato in una farmacia, dove mi avevano spruzzata
2695    1,    5|              Tout est embuscade, on erre farouche~ ~Dans les guets-apens.~ ~(
2696    2,    3|                  morte au fond des cœurs farouches,~ Homme, tu mens, soleil,
2697    3,    3|               somigliava piuttosto a una farsa. Anche il luogo era scelto
2698           | farvi
2699    4,    3|            pareva di veder sanguinare le fasce rosse sulle uniformi dei
2700    4,    3|               occhi, d'una fissità quasi fascinatrice. Guarda i suoi giudici con
2701    3,   14|            teneva avvinta alla lotta, un fascino, così tenace che non tentavo
2702    3,    7|               Campo di Marte, le armi in fascio: la notte è bella. Verso
2703    4,    1|                 l'ora delle rappresaglie fatali, nella quale il nemico,
2704    3,    6|                 mio marito! rispose.~ ~– Fatelo salire, risposi.~ ~«Era,
2705    3,    6|                 siete stanco della vita, fatevi uccidere domattina, nella
2706    5,    1|         tristemente gli zoccoli ai piedi faticati delle prigioniere; battevano
2707  Pre      |             venire.~ ~Rude è il cammino, faticose ma non eterne sono le tappe;
2708    1,    2|                 69, scriveva, è una data fatidica non c'è che una voce per
2709    1,    4|                uno di quegli avvenimenti fatidici che abbattono la tirannide
2710    2,    4|                nain foutriquet, le gnome fatidique~ Cousant le voile horrible
2711    4,    3|           bottiglia di caffè portatami e fattami passare all'inferriata da
2712  Aut      |             mulinati a traverso l'Europa fattasi, per viltà, aguzzina, ed
2713    3,   14|                   questa orribile guerra fattavi dai feudatari congiurati
2714    4,    3|                  pelottoni d'esecuzione, fattisi avanti, fanno fuoco.~ ~«
2715    5,    1|        fortificazioni dell'Isola Nou, la fattoria e una batteria di cannoni
2716    2,    2|                ve ne erano della Via del Fauburg du Temple, che io rividi
2717  Aut      |                Emma Goldmann e Sebastien Faure; quattro idiomi: l'indispensabile
2718    4,    3|                all'entrata delle truppe. Fautriquet gli aveva proposto la scelta:
2719    2,    5|              Bonhomme,~ ~Aiguise bien ta faux~ ~(Dereu, Chanson du Bonhomme).~ ~
2720    5,    1|        fotografarlo, e siccome non ha la favella, resterebbe tracciato con
2721    1,    4|                Vittorio Noir, inventò la favola che indubbiamente aveva
2722    3,    6|                  la fantasia piena delle favole di brigantaggio e di convivenza
2723  App,    1|             quanto la sorte ci era stata favorevole! Mi pareva ormai che nulla
2724    1,    4|                  ad uno, con promesse di favori e di decorazioni in cambio
2725    3,   14|                idea, che le persecuzioni favoriscono incessantemente la libertà
2726    2,    5|                    Ieri sera un pugno di faziosi ha preso d'assalto le prigioni
2727    5,    1|               come si poteva, agitando i fazzoletti: io presi per dar loro l'
2728  Aut      |                 fronte, che oggi arde di febbre, sento ancora passare la
2729    4,    2|             furono presto decimati dalle febbri e dall'inedia.~ ~Alcuni,
2730  Aut      |                   alle premure ardenti e febbrili per qualunque infelice a
2731    2,    6|            coraggio, ch'esso chiamava la feccia dei sobborghi, l'assemblea
2732    3,   14|             opificio, la terra ritornerà feconda ed il lavoro ricomincerà.
2733    1,    3|               che non deve servire che a fecondare il suolo e l'industria;
2734    4,    1|             parte, avidi di dar prova di fedeltà a Versailles, indicavano
2735    2,    5|                  di vigilanza, le camere federali, i clubs; ma tutto allora
2736    3,    1|            Bouche de Fer di Vermorel; La Féderation di Odysse Barst; La Caricature
2737    4,    3|             Luisa, Gorget Vittorina, Ch. Felicia, Papavoine Eulalia!~ ~A
2738    3,    1|            ricevervi e a Parigi qualcuno felicissimo del vostro ritorno.~ ~«Saluti
2739    1,    5|       congratulato da Zangiacomi, che si felicitava con lui d'essere sfuggito
2740  App,    3|        sgozzatori ha ricevute le proprie felicitazioni dagli uni e dagli altri.
2741    1,    4|       rivoluzione sarebbero periti; e si felicitò con Delescluze e con Rochefort
2742    3,    1|                col nemico, Le Vengeur di Félix Pyat, Le Cri du Peuple di
2743    2,    7|                tre ai sei anni, maschi e femmine di cui mia madre s'era presa
2744    5,    1|              venute sulla nave trasporto Fenelon a condividere coraggiosamente
2745    1,    2|              orologio, e di osservare il fenomeno, contando i minuti «che
2746    3,   10|                 soldato di marina, certo Fériloque ebbe il ventre squarciato
2747    2,    2|                Francia, che, non potendo ferire direttamente il cuore della
2748    3,    3|               tiravano così male, che si ferivano tra di loro; tanta rabbia
2749  Aut      |                 sofferenze altrui non si ferma all'umanità, ma tenta di
2750    5,    1|           qualche decisione del governo, fermandosi tratto tratto per ricominciare
2751    4,    1|               amico.~ ~«Alcuni di noi si fermarono alla chiesa di Sant'Ambrogio
2752    3,   14|                 è stato dato l'ordine di fermarsi. I fuggitivi o coloro che
2753    3,    7|              dicono le ragioni di questa fermata, ma non le ascoltiamo. Riprendiamo
2754  App,    2|               della città, calcolando le fermate fatte apposta per meglio
2755    3,    4|               socialista che talvolta si fermava troppo a sofisticare, dato
2756    1,    2|                  collera accumulata, che fermentava nel silenzio da vent'anni,
2757    3,   14|                  posti, cittadini; siate fermi dinanzi al nemico.~ ~«Le
2758    4,    3|                 paniere e l'ombrello. Si fermò da noi e credendo di minchionarci
2759    4,    2|              carattere dei federati e la ferocia di Versailles.~ ~Le cose
2760    4,    3|               Billioray, Champy, Regère, Ferret, Verdure, Grousset. Deportazione
2761    4,    3|               quei 2181 passati per quei ferri prima di me!~ ~La signora
2762    3,    1|                    Domani mattina vado a Ferrière a intendermela con l'autorità
2763    3,    1|                  in libertà da Jaclard e Fervé.~ ~Non si volevano  debolezze
2764    3,   10|               Parigi. Si sperava, mentre ferveva la lotta; e intanto i Versagliesi
2765    4,    1|              quella che noi conoscevamo, fervida, impressionabile, generosa,
2766    3,   13|                  alle sollecitazioni sue fervide, ed ho promesso formalmente
2767    4,    3|             questa cella, attraverso una fessura si vedeva una gran parte
2768    4,    2|               improvvisate che esalavano fetidi odori.~ ~C'era fra quei
2769    4,    1|               feroce ancora dell'egoismo feudale: la razza borghese non fu
2770    3,   14|              orribile guerra fattavi dai feudatari congiurati con gli avanzi
2771    3,   14|                 delegazione alla marina, Fevrier, comandante della batteria
2772    4,    3|                luogo il 22 gennaio 1873: Fhilippe, membro della Comune, Benot
2773    2,    2|                Parigi: si sarebbe potuto fiaccare l'invasione.~ ~Alcuni sindaci
2774    3,   12|                 lunga esperienza ormai è fiaccata, tutti i framassoni e i
2775  Aut      |                 non agitava  croce,  fiaccola. Tutto il suo combattimento
2776    4,    2|                 Si cercavano, con cani e fiaccole, nelle cantine; persino
2777    1,    4|               farsi avanti, verso il mio fiacre, un commissario di Pubblica
2778    4,    1|        echeggiano le trombe del vento, e fiammeggiante come la polvere è la elettricità
2779    4,    1|                 Lungo il muro bianco che fiancheggia la via del Riposo, i superstiti
2780  Aut      |           sfinita. La buona Carlotta, la fida compagna di lei, aveva preparato
2781    2,    5|               Mont-Valérien in cui egli (fidando nella parola d'onore del
2782    2,    6|                ed il governo, che non si fidava di Parigi, ottenne che l'
2783    3,    7|                provincia, le campagne si fidavano dei rapporti militari di
2784    3,    7|                uni degli altri, sicuri e fidenti in coloro che comandano.
2785    1,    6|                  cassoni d'ambulanza,  fieno di campagna,  treni, 
2786  Aut      |            settimana sanguinosa e le sue fierezze di ribelle innanzi ai briganti
2787    4,    3|               credere.~ ~Un giornale! il Figaro! Avremmo potuto sapere i
2788    4,    3|                delle mie memorie, la sua figliuola venne infatti a trovarmi.
2789    1,    6|                 che in tempo di pace non figurava che sui registri del ministero
2790    3,    7|                da vicino quei miserabili figuri, che per saziare le loro
2791    3,   10|             Quelli che ancora avevano un fil di voce, gridavano: Viva
2792  App,    1|             nostro passaggio ci regalano filacci e bende: da un farmacista
2793    2,    6|                  cominciato in America a Filadelfia nel 1866, dove Urich Stephens
2794    4,    3|               rendere Fraukel. Roques de Filhol, sindaco di Purteaux, uomo
2795    3,    8|                  così la storia dice che Filiberto di Savoia, che Carlo Emanuele
2796    3,   12|            ricoprono il mondo: essi sono filosofi che hanno per precetto la
2797    3,    8|        carneficina.~ ~«Meno erudizione e filosofia, signori; ma un po' più
2798  Aut      |            avvenimenti, convergenti alle finalità supreme che in essi vagirono.~ ~
2799    4,    1|           tornati mille e mille re della finanza con la borghesia.~ ~Ciò
2800    4,    1|               Quello del ministero delle Finanze fu attribuito a Ferré, il
2801    1,    2|                visto dopo, delle imprese finanziarie anche più indecenti di questa.
2802    1,    2|                  ricorda più, che questo finanziere, bacato, come del resto
2803  App,    3|                uomo non sarà mai libero, finch'egli non avrà scacciato
2804    4,    3|            chiave però: la piccola cagna Finette urla sentendomi. È chiusa
2805  App,    3|              popolo la propria rovina.~ ~Fingendo di credere al suffragio
2806    3,   10|                  a combattimento finito, fingevamo di essere ammazzati. Così
2807  App,    3|               degli incendi. Ignorano, o fingono d'ignorare, che è per volontà
2808    2,    2|                non era una del corteo.~ ~Finimmo per l'intenderci: fu rimessa
2809    3,   10|         riformate l'esercito, l'esercito finirà col riformare voi stessi.
2810    3,    1|               che la giornata non doveva finire così.~ ~Io e la cantiniera
2811    3,   14|             ripopolata e i lavoratori vi finirebbero i loro giorni attaccati
2812    4,    1|             soldati si precipitarono per finirlo: era morto.~ ~Tutta Parigi
2813    1,    5|              sicuri dall'interrogatorio, finirono col convincere della missione
2814    5,    1|                     Tutto è bene ciò che finisce bene: la barca non fu solamente
2815    4,    1|                  le scariche successive, finiscono quelli che sono stati risparmiati
2816    1,    2|               prendiamo tutti quelli che finora hanno formata questa maggioranza
2817    2,    5|             presa la parola d'ordine, si finse una pattuglia, rispondendo
2818    4,    1|                  stesso istante di lui e finsero di prendere il proprietario,
2819    3,   10|                  di Versailles, facevano finta di essere feriti; quelli
2820  Pre      |                   e superiore a tutte le finzioni che lo hanno preceduto.
2821    2,    5|              della pietra lanciata dalla fionda.~ ~Il mattino del 22 gennaio,
2822    4,    2|                  E vi germogliarono e vi fiorirono come goccie di sangue; allora
2823    4,    2|               ciò, le fosse erano sempre fiorite.~ ~Una donna, la signora
2824    4,    1|                 potenze sconosciute, e i fiotti di sangue montano più violenti
2825  Aut      |                 pareano disarmoniche: un fiotto di amarezza ma senza rancore,
2826    4,    2|                 obbligò i denunciatori a firmarsi.~ ~Tutte le basse gelosie,
2827    1,    4|                Ernesto Lavigne, autore e firmatario della lettera, che io non
2828    3,    4|           Garibaldi era stato coperto di fischi, mentre offriva alla Repubblica
2829    3,   14|                soffio del 93 che passava fischiando sopra la terra.~ ~Al club
2830    3,   10|                di tutto ciò fra mezzo al fischiar delle palle e degli esplosivi,
2831    3,    7|               palle che ricominciavano a fischiare, come se avesse dovuto scacciare
2832    2,    5|               quella settimana di sangue fischiarono attorno a lui senza toccarlo:
2833    3,    7|                  due uomini così diversi fisicamente, facevano una medesima impressione
2834    1,    4|               era dovuto allo sfinimento fisico, cui m'avevano ridotto settantacinque
2835  App,    3|                 propria, mettono le loro fisime al posto della realtà delle
2836    4,    3|                 emancipazione del popolo fissano su di lei l'attenzione degli
2837    1,    4|                   I funerali erano stati fissati per il giorno dopo, e la
2838  Aut      |                   ora tutte due – se ben fisse nell'anima – tutte due immote
2839    4,    3|                  due grandi occhi, d'una fissità quasi fascinatrice. Guarda
2840    3,   11|             potersi assegnare un termine fisso al loro compimento. Prego
2841  Pre      |               terre,~ Libre sous le ciel flamboyant.~ ~(L. M. Chanson des prisons,
2842  Pre      |               crepe de sang;~ Et pourpre fleuira la terre,~ Libre sous le
2843    2,    5|              tanto nell'armata che nella flotta parecchi ufficiali si rifiutavano
2844    3,   14|         cittadini Dubois, capitano della flottiglia, Jagot, marinaio, Boisseau,
2845    2,    2|                del popolo è il cittadino Fluorens, il quale m'ha detto di
2846    1,    2|  irresistibilmente; ma perchè imporre al flutto di non andar più in fretta?~ ~«
2847    4,    3|               forma di solchi o di donde fluttuanti se si produceva un movimento
2848    5,    1|                strane dai fiori di mille fogge: ovunque insetti ed animali
2849    1,    2|             Avendo Rochefort scritto sui fogli del «La Marseillaise» che
2850    5,    1|                Nel fruscio leggero delle foglie del cocco, sentivamo i Canachi
2851    3,   10|              passando per i canali delle fogne; ma avevano così mal calcolato
2852    3,    9|                 fornirono l'artiglieria, Foix la fanteria, Carcassonne
2853    3,   12|                 che scrivevano dietro le fole scipite di Diana Vaugham,
2854    1,    4|              armi; sorpresa dal colpo di folgore partito dalla casa d'Auteuil,
2855  App,    2|                 strano in questi casi di follìa; è piuttosto sorprendente
2856    4,    3|                era calata; v'erano spazi folti d'ombre, altri appena rischiarati
2857    3,   14|             Versailles fatti più astuti, fomentavano nuove discordie: anzi una
2858    5,    1|                aperta; fece mettere come fondamento i santi abbastanza alti:
2859    2,    7|               quell'epoca, risolvemmo di fondarne una. Non avevamo un soldo:
2860    2,    7|               materiale. L'ambulanza era fondata.~ ~Si rise molto al municipio
2861    3,    8|                 piccoli duchi di Savoia, fondatori della dinastia attuale. (
2862    2,    4|                sinecura onorifica, ma si fondava sulla accettazione d'ogni
2863    1,    3|                III.~ L'Internazionale. = Fondazione e processi.~ Proteste contro
2864  App,    3|             recisa della società che noi fonderemo.~ ~Perchè dottrina di eguaglianza
2865    2,    7|                un'idea per raccogliere i fondi.~ ~Conducemmo con noi una
2866  App,    1|                vicino ad un magazzino di foraggi: era notte e diluviava.~ ~«
2867    2,    2|                l'architetto Garnier fece forare lo strato di calcestruzzo
2868    1,    6|      Reichshoffen.~ ~Lo stesso giorno, a Forbach, disfatta del 2° corpo.~ ~
2869    3,    7|             verso la casa di una guardia forestale, dove abbisognavano uomini
2870    3,   14|                  esse potessero turare i fori che essi fanno ne' vostri
2871    5,    1|             distinguere da lungi le nubi foriere di tempesta, così noi già
2872    3,    4|                  commissioni erano state formate fin dai primi giorni, senza
2873    1,    4|                    La mia convinzione si formò subito col seguirsi degli
2874    2,    2|             accusa che sarebbe stata poi formulata dopo la presa di Metz. Ci
2875    3,   14|                 I primi ad entrare nella fornacedice Delescluze nel suo
2876    4,    2|            vedevano di lontano: erano le fornaci improvvisate che esalavano
2877  App,    1|               quel tempo, il fornaio, la fornaia e il piccolo garzone. Andammo
2878    1,    3|                 Delacour, Durand, Duval, Fornaise, Girot e Malzieux a due
2879  App,    2|     ermeticamente chiusi, privi di luce, fornendoci di un po' di biscotto e
2880    2,    5|              affusti, i cassoni e i suoi fornimenti, dureranno quarant'anni,
2881    1,    5|                  da far molta fatica per fornire ai loro padroni tutte le
2882    3,    9|                  genio, quelle di Tolosa fornirono l'artiglieria, Foix la fanteria,
2883    3,    7|                 quelle di Parigi, meglio fornite. Ci sparpagliamo qua e 
2884    1,    6|                era a sua volta assai mal fornito.~ ~«Il giorno 6, essendo
2885    2,    2|                  guadagno scandaloso dei fornitori, l'armamento insufficiente,
2886    2,    2|                munizioni falsificate, le forniture solo in scritto, la mancanza
2887    5,    1|                  offerto l'aiuto del suo forno e pane per i primi sfuggiti
2888    2,    2|                 c'est l'heure héroïque,~ Fort est celui qui sait mourir.~ ~(
2889    5,    1|               deportazione in territorio fortificato, 29 alla deportazione semplice,
2890    4,    3|              aggiungo che una parola. La fortuna è capricciosa: io confido
2891    1,    1|                  durante gli ultimi anni fortunosi di Napoleone III. Noi, entusiasti
2892    5,    1|                straniera è in vista, ora forzando le vele ora allentando:
2893    3,    1|                vi montano la guardia, vi forzano a montarla con essi per
2894    1,    5|                  con un'altra. Vi furono forzatamente alcuni assolti fra i quali
2895    1,    3|               bel mezzo della notte si è forzato il domicilio di quelli che
2896    5,    1|           elettricità, sarebbe possibile fotografarlo, e siccome non ha la favella,
2897    5,    1|           carcere e 3000 lire d'ammenda; Fourny alla medesima pena per delle
2898    3,    7|                  perchè, mi fa pensare a fra' Jean des Eutomures.~ ~I
2899    3,    7|              istante un proiettile cadde fracassando le chicchere rimaste nella
2900    3,    6|                 uno di noi ebbe la testa fracassata da un obice.~ ~Eudes e il
2901    1,    2|              macchine di questo giornale fracassate, dagli agenti vestiti da
2902    3,   12|             partiti i primi colpi, ed un framassone ne è stata la prima vittima.~ ~«
2903    3,   12|               riveduto la lunga fila dei frammassoni sui baluardi, e tanto m'
2904    3,   10|             infermiere, soldati, ovunque frammischiate, senza distinzione.~ ~Il
2905    3,    9|              agenti di Schneider, che si frammischiavano nelle loro, file gridando: «
2906    4,    1|               uomini.~ ~Abissi profondi, franamenti sconosciuti, come un pianto
2907    1,    4|             nella questione della guerra franco-tedesca, si mostrò il più basso
2908    3,    3|            ferite e due uccise: Vahlin e François. – Vi furono parecchi feriti
2909    2,    7|                  in ciò come complice M. Francolin, dell'istruzione elementare,
2910    2,    7|           alchimia, chiamavano il dottor Francolinus. Egli aveva fondato quasi
2911    4,    3|            cavalieri si disegna come una frangia nera alla luce delle torce:
2912    1,    1|                  c'est l'heure,~ Tu peux frapper cet homme avee tranquillité.~ ~
2913    2,    7|                tela indiana rossa. Senza frappor complimenti, senza esitare,
2914    2,    3|               governo. Trochu, con delle frasi interrotte da grida di sdegno,
2915    3,    1|          capitolazione perchè i soldati, fraternamente nutriti dagli abitanti di
2916    1,    3|              guerre selvagge. Animati da fraterni sentimenti, uniamo alle
2917    3,    9|                  soldati sono persuasi a fraternizzare. Raynal, come autore di
2918    3,    9|                schiacciare i dimostranti fraternizzarono con essi.~ ~Il Comitato
2919    3,    9|                  popolo e di soldati che fraternizzavano, se ne tornarono.~ ~Espivent
2920  Aut      |              sognava di fondare un asilo fraterno sulle sponde del Tamigi.~ ~
2921    1,    3|                fra di noi sarebbe guerra fratricida.~ ~«Siate tranquilli come
2922    4,    3|              Ungheria rifiutò di rendere Fraukel. Roques de Filhol, sindaco
2923    1,    4|                  i fianchi colpiti dalle frecce.~ ~I funerali di Vittorio
2924    3,    3|                   così che attraverso le fredde risoluzioni d'oggi non troveremmo
2925    1,    1|           canzone della Badinguette fece fremere di furore le turbe imperiali.~ ~
2926    1,    2|                 rompeva d'ogni parte: un fremito nuovo agita i due mondi.
2927    5,    1|                 Mar Rosso, il Nilo, dove fremono al vento i papiri, mentre
2928    4,    3|                loro cari figli, e che la frenesia del potere faceva strangolatori
2929    3,    2|              sinistra scoppiano applausi frenetici e grida nudrite di: «Viva
2930    4,    3|                con ardore alla politica; frequenta i clubs, dove si distingue
2931    5,    1|            aspetto di una casa di sogno, frequentata da morti.~ ~Attendevamo,
2932    1,    3|                 mi sono mai trovato così frequentemente coi membri di quest'ufficio
2933    3,    7|                volontà. Fischiavano così frequenti i proiettili intorno a noi
2934    1,    4|             riflessione: si pensò che la frequenza dei delitti imperiali moltiplicava
2935    1,    6|              lardo, legumi secchi, carne fresca; preghiera di procedere
2936    3,    6|           mattina dopo, con delle truppe fresche arrivate da Parigi, impadronirci
2937    3,    4|                  sormontate dal berretto frigio: si direbbero le reclute
2938    1,    6|                  del generale Donay.~ ~A Froeschwiller, Mac Mahon, appoggiato da
2939    5,    1|                 nostre tormente le prime fronde verdi strappate alla nuova
2940  Aut      |              accenti: ed allora erano le fronti stillanti di fatica, gli
2941    1,    6|                  situazione del generale Frossard non lascia alcun dubbio.~ ~«
2942    1,    4|                Rinvigorito dal mio pasto frugale e improvvisato, salto giù
2943    5,    1|          alternandosi con le trombe. Nel fruscio leggero delle foglie del
2944    2,    6|                senza pietà  collera si frustarono parecchi disgraziati che
2945    5,    1|                  vengono a portare delle frutta sul nostro bastimento, sono
2946    4,    1|                74 donne di coloro che ci fucilano! Quel tempo non è lontano
2947    4,    3|               condotto via mia madre per fucilarla.~ ~C'è un posto di guardia
2948    4,    2|          Constant Martin, ma non si potè fucilarlo che una volta sola...~ ~
2949    3,    3|            assalitori; dalle finestre si fucilava con loro, e senza la prudenza
2950    4,    3|        rassicuranti: che le donne non si fucilavano più, ch'era questione di
2951  App,    1|                 stata proposta per me la fucilazione per ben tre volte, fui inviata
2952    4,    1|                  decretato che essa pure fucilerà i prigionieri se continuiamo
2953    3,    6|                mariuolo come si deve, lo fucileremo domani a Versailles con
2954    2,    5|                  vecchio Mabile, uno dei fucilieri di Flourens.~ ~– Io me ne
2955    5,    1|                bambini.~ ~Più lontano la fucina di padre Malezieux, dove
2956  Aut      |                 misteriose della sala, e fugavano, al galoppo del suo gran
2957    4,    1|                  reazionaria e vile, che fugge nell'ore terribili e s'intana,
2958    3,    2|                voi stessi.~ ~Il governo, fuggendo a Versailles, aveva lasciato
2959    5,    1|               Caldera oppure sono nuvole fuggenti?~ ~Le case di Palma sembrano
2960    3,    1|                poterono resistere: Vinoy fuggi dalla piazza Pigalle lasciando,
2961    1,    5|              piede in quella casa, se ne fuggì spaventato: vi riconosceva
2962  Aut      |             fondo raccolto per la Russia fuggiasca e martire.~ ~Quando Sarah
2963    3,    8|        condannato a morte nel suo paese, fuggiasco, mentre attraversava la
2964    4,    3|                 dei propri loro soldati: fuggirono e si rifugiarono a Versailles.~ ~«
2965    3,    6|                  passasse a caso qualche fuggitivo per consegnarlo a Versailles.~ ~
2966    5,    1|           tempesta, e la scia della nave fuggiva dietro noi come due file
2967    4,    2|              Anche oggi i proscritti che fuggono alla strage del sultano
2968    3,    8|                passare degli spettri nel fulgor della gloria!~ ~Ed ecco
2969    3,    7|                artiglieria di Versailles fulminava, l'idea di arrendersi lo
2970    2,    6|                cenere si propagò come un fulmine.~ ~Il vecchio sceicco Haddah
2971    1,    4|               entrare e sedersi.~ ~«Alla fulminea notizia del delitto, si
2972    3,    2|               coloro che vuol perdere. I fulmini di Versailles non raggiungevano
2973  Aut      |          preparato del latte caldo. Esso fumava  presso, sulla tavola.
2974    4,    3|                  teste e che al chiarore fumoso delle lampade poste alle
2975    3,    2|                  servizio di ambulanza e funerario erano senza risorse; gli
2976    4,    3|               processo.~ ~«Questi giorni funesti ci trasportano a quelli
2977    1,    5|              vengono mai a proposito. La funicella passa e si nasconde sotto
2978    2,    2|            Repubblica. Ma tosto il lento funzionamento amministrativo, quello stesso
2979    2,    2|              dove la ferrovia cessava di funzionare per Parigi: più vicini,
2980    4,    3|                 nell'esercizio delle sue funzioni d'istitutrice, amata e stimata
2981    5,    1|                  Tutti questi frammenti, fuorchè dei versi di Rochefort,
2982    3,    2|                  averi.~ ~«Alcuni uomini fuorviati, diceva, mettendosi al disopra
2983    3,   14|               che punisce l'astuzia e la furberia, è l'uguaglianza dopo la
2984    3,    1|              troubla leur digestion; ils furent pris de vertige et ils ne
2985  Aut      |               anime – e la agitavano con furente amore, nella ingenua illusione
2986    5,    1|                 destituiti; ed erano più furenti anche perchè la gaiezza
2987    3,    6|                    Mentitore, gridò quel furfante, e con un colpo di sciabola,
2988    3,   12|            giusto posto, fra la reazione furibonda e la rivoluzione che tentava
2989    3,   10|                 con tre o quattro uomini furibondi.~ ~– Come! gridò, siete
2990    4,    3|         somiglianti da farli andar sulle furie.~ ~I miei delitti, così
2991    4,    3|                de Méricourt, la baccante furiosa del Terrore, alcuni punti
2992    1,    1|                  da umani petti lanciano furiosamente sulle scogliere i loro artigli
2993    3,    8|           popolare, e batteva con l'onde furiose tutte le sponde del vecchio
2994    1,    5|                 la Repubblica. I giudici furiosi perdevano la testa: forse
2995  Aut      |              complicazioni tra la bevuta furtiva e lo scappellotto giustiziero
2996    4,    2|                manate di semi, vennero e furtivamente li seminarono sulle fosse
2997    4,    2|              civili.~ ~«L'assassinio, il furto, l'incendio sistematicamente
2998  Aut      |                avviticchiò al corpo e si fuse nell'anima del popolo sudante
2999  App,    3|              Comune, perchè nella Comune futura vediamo, come in quelle
3000    5,    1|                   cercando di spiare nel futuro, avevo osato esporre quest'
3001    4,    1|          compagno di strada, o meglio di gabbia.~ ~«Si stava per uccidere
3002    5,    1|              mondo.~ ~Come dalla nave il gabbiere è abituato a distinguere


1,15-bilio | billo-delin | delir-gabbi | gagli-lente | lento-piagh | piame-rivol | rober-suere | suete-°5
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License