IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Louise Michel La comune Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
Parte, Capitolo
7008 5, 1| feriti.~ ~Elisabetta Rétif, Suétens, Marchaix, Papavoine, commutata 7009 5, 1| pellegrinaggio, per il canale di Suez. In faccia alla Mecca morì 7010 1, 4| non controllava sempre e sufficientemente i sentimenti, si gettarono 7011 1, 3| voi avete conquistata, col suggello del vostro sangue, è il 7012 1, 4| e parecchi pensarono al suicidio; ma ebbe il sopravvento 7013 2, 5| ritorno dalla deportazione si suicidò egli stesso perchè i borghesi 7014 5, 1| Una barricata in piazza S. Sulpicio era così bassa che riusciva 7015 4, 2| fuggono alla strage del sultano rosso; i proscritti sfuggiti 7016 4, 2| scavata in quello che si suol dire il primo cimitero parigino, 7017 4, 1| a distesa; in Parigi si suona a raccolta.~ ~I federati 7018 3, 4| Comune!~ ~Tutte le musiche suonano la Marsigliese e il Canto 7019 1, 4| Enrico Rochefort».~ ~«Questo suonar di campana a martello fu 7020 1, 2| non toccargli i polsi, ma suonargli l'ultima carica e tagliargli 7021 3, 2| Il presidente che aveva suonato il campanello dall'arrivo, 7022 5, 1| casa di Heraux, dove egli suonava la chitarra; una chitarra 7023 3, 4| pugni di acciaio evocavano suoni strani.~ ~Ma questa volta 7024 5, 1| improvvisa, nascondevano pensieri superbi.~ ~Una dedica scritta da 7025 4, 2| sballottati qua e là alla superficie.~ ~Si erano rimossi per 7026 3, 13| preparativi di difesa sono oramai superflue. L'armistizio e le sue garanzie; 7027 App, 3| proprie ricchezze tutto il superfluo del prodotto di lavoro, 7028 3, 8| Assemblea e gli ufficiali superiori squillavano l'hallalì; Parigi 7029 Aut | figli dell'uomo – in quella superstite mai vinta, pur nella sconfitta 7030 App, 2| differenti prigioni. Invano supplicammo durante il viaggio dai nostri 7031 3, 2| assemblea di Versailles, supplicava il governo, di non lasciare 7032 1, 4| gesto che potesse lasciar supporre la minima intenzione di 7033 Aut | convergenti alle finalità supreme che in essi vagirono.~ ~ 7034 4, 3| presidente Merlin aggiunse questo supremo insulto: «il memoriale di 7035 3, 1| des idées nouvelles les surprit et les terrifia, l'odeur 7036 1, 4| corteo si allungava immenso, suscitando intorno un certo senso di 7037 3, 7| sarebbe solamente capace di suscitare del panico fra noi, se alcuno 7038 1, 4| onore.~ ~«La commozione suscitata in Parigi da questo misfatto 7039 Aut | conturbato dalla malattia e dalle suscitate visioni, quella donna e 7040 1, 2| scriveva allora nel Les Suspects (i Sospetti), opera che 7041 1, 6| guerra, 6a divisione, ufficio sussistenza, Parigi.~ ~«Mezieres, 25 7042 1, 2| Così l'operaio francese si sveglia dal letargo in cui l'avevano 7043 4, 1| federati, si avvicina per svegliarli; il suo cavallo scivola 7044 3, 4| cui entrarono i Prussiani svegliarono Parigi: le bacchette spettrali 7045 3, 1| era là, e Montmartre si svegliava, il tamburo batteva: io 7046 3, 9| ribellione.~ ~Creusot si svegliò, alla notizia del 18 maggio: 7047 1, 1| della China e del Messico svelanti i loro loschi dietroscena; 7048 1, 5| avevano agito nella maniera svelata dai poliziotti: erano degli 7049 5, 1| mondi, grazie alla scienza, sveleranno i loro secreti: sarà la 7050 2, 5| eseguito con la massima sveltezza.~ ~I primi dodici uomini 7051 1, 4| Ma io era giovane e svelto; maneggiavo se non bene, 7052 1, 4| Questa è la storia dello svenimento, che dalla reazione bonapartista 7053 3, 10| fuori; e così la tresca fu sventata.~ ~Altri agenti, mentre 7054 4, 1| mano.~ ~Sulla barricata sventola una grande bandiera rossa: 7055 1, 7| dal governo, per poterlo sventolare in faccia alla credulità 7056 3, 3| bandiera senza iscrizione sventolava in testa alla colonna.~ ~ 7057 3, 14| mossa: essa ci onora, e svergogna i nemici nostri. Voi lo 7058 3, 2| senza provocazione i pazzi svergognati che volevano impadronirsi 7059 3, 8| la penna di Tacito e di Svetonio, ha, libera e indipendente, 7060 3, 14| adoperato da Versailles per sviare i sospetti, poichè le donne 7061 4, 1| queste forze terribili, si sviluppano potenze sconosciute, e i 7062 1, 3| ultimi anni dell'impero, potè svilupparsi ed estendersi rapidamente.~ ~ 7063 4, 3| esaltazione.~ ~«La sua fronte è sviluppata e fuggente, il suo naso, 7064 1, 2| Sédan.~ ~«Questo Jecker, svizzero di nascita, aveva da un 7065 3, 13| splendide farfalle repubblicane, svolazzano sui tappeti del Palazzo 7066 3, 9| Municipio, la sua sciarpa rossa svolazzante sul cappello, lanciando 7067 4, 3| pareva proprio la Morgue – svolazzavano, al vento che fischiava 7068 1, 4| sommariamente, senza lungo svolgimento. La vostra interrogazione 7069 1, 4| particolari come si era svolta la cosa.~ ~«Vittorio Noir 7070 4, 3| fu il verdetto: a morte T. Ferré e Lullier; ai lavori 7071 2, 5| Bonhomme,~ ~Aiguise bien ta faux~ ~(Dereu, Chanson du 7072 1, 3| quella volta disse:~ ~«La taccia d'arbitrario vi ferisce. 7073 4, 1| in questo momento in cui tace il cannone del Père-Lachaise, 7074 3, 7| cannone dei Versegliesi taceva su Clamart.~ ~Quando la 7075 2, 7| pazienza, li minacciai, se non tacevano, di mandarli da Trochu. 7076 4, 3| politici, che si riconobbe tacitamente però con la condanna di 7077 3, 8| storia, che con la penna di Tacito e di Svetonio, ha, libera 7078 3, 6| posto, pallido, abbattuto, taciturno,~ ~«Alla mia esortazione 7079 1, 4| redattore in capo nulla avrebbe taciuto. Ora egli mi ha sempre affermato – 7080 4, 2| sciami d'insetti, mosche e tafani; cosicchè i vincitori, temendo 7081 2, 1| canzone di Bonhomme, passa tagliando l'aria col suo ritornello 7082 1, 4| credettero in dovere di tagliar le cinghie e di trascinar 7083 App, 1| sapevamo da che parte. Feci tagliare un ramo d'albero da un ragazzo 7084 1, 2| suonargli l'ultima carica e tagliargli le vene».~ ~Antonio Dubost, 7085 2, 6| di giungere, anche se si tagliassero tutte le foreste del mondo?~ ~ 7086 2, 3| momenti l'armata prussiana era tagliata in due o tre pezzi, non 7087 5, 1| non esiste, essendo state tagliate tutte le comunicazioni già 7088 3, 6| se non vogliamo essere tagliati fuori e presi come in trappola, 7089 App, 1| obbligò a rifocillarci, poi, tagliato un ramo d'albero, vi aggiunse 7090 2, 2| un esemplare dorato sul taglio del grado di colonnello.~ ~ 7091 5, 1| vivere all'europea.~ ~I taiau mi raccontavano perchè nella 7092 5, 1| Pain, Grausset, Caulet de Tailhac, Grenet, Burlot del comitato 7093 1, 7| il 6. cacciatori, Brigata Tailiard, il 1., 2. e 4. cacciatori 7094 3, 9| Landeck, Megy, Canbet de Taillac, delegati di Parigi, insieme 7095 3, 8| tempi moderni, a Bailen e a Talavera, questa nazione, la cui 7096 3, 14| combattendo.~ ~Il numero ed il talento degli esecutori facevano 7097 Aut | sempre e dovunque pugni o talloni di uomini premessero petti 7098 Aut | fremeva nella sua voce, talora stridente come il crepitio 7099 | Tam 7100 3, 4| battuti dai due inimitabili tamburini di Montmartre, quegli stessi 7101 2, 5| Clement Thomas, che sostituiva Tamisier nel comando delle guardie 7102 3, 1| scrupoli dovevano andare tant'oltre fino ad attenderla.~ ~ 7103 3, 13| repubblicane, svolazzano sui tappeti del Palazzo di città, avvilendo 7104 4, 2| avvenimenti ai quali per la tarda età non potevano prender 7105 4, 2| In quel tempo io non tardai ad essere ben informato, 7106 2, 7| ghiottoneria. Un giorno il latte tardò a venire; i più piccini 7107 4, 3| tirato fuori dalle loro tasche delle calze asciutte invece 7108 1, 4| elettori vi hanno dato l'ordine tassativo di rifiutare qualsiasi riparazione 7109 1, 1| per questa società pesanti tasse, e per la quale deve forse 7110 3, 14| Versailles numerosa, occorreva tattica ed ardore. La Comune non 7111 5, 1| rilievo su delle piccole tavolette i fiori del loro paese. 7112 3, 5| della terra per analizzare a tavolino i movimenti della luna.~ ~ 7113 2, 4| Io di solito deponevo sul tavolo della presidenza una vecchia 7114 4, 2| nascondete? Ci sono tre tazze qui!~ ~Essi tentano una 7115 1, 2| entusiasmata dai discorsi di Tchernichenski, di Herzen, di Bakunin, 7116 3, 8| aveva consegnato l'ungherese Tebeki all'Austria, che aveva tuttavia 7117 3, 5| investito dalle truppe tedesche.~ ~Il rapporto terminava 7118 1, 3| gregge francese e il gregge tedesco.~ ~Possa il sangue dei proletari 7119 3, 2| reso pubblico, Thiers fa telegrafare in tutta la Francia, secondo 7120 3, 5| elettrico mediante il quale telegrafava senza l'aiuto di fili conduttori 7121 3, 14| Mac-Mahon, l'ammiraglio Pothuau telegrafavano dappertutto.~ ~21 maggio, 7122 4, 1| la presa di Montmartre, telegrafò a modo suo in provincia.~ ~ 7123 4, 1| ripiegano su Parigi; si teme l'entrata dei Versagliesi! 7124 2, 2| vedute.~ ~«A noi i giovani. I temerari, gli audaci indisciplinati 7125 3, 10| che si perdonava loro la temeraria audacia.~ ~L'esercito della 7126 3, 11| batteria di Montretout, queste temerarietà sarebbero impossibili.~ ~« 7127 3, 2| disapprovare il popolo, e temete che un giorno esso non abbia 7128 3, 10| con lo stesso rumore dei temporali estivi che noi conosciamo 7129 1, 1| cuori, come alla vampa si tempra l'acciaio delle spade.~ ~ 7130 1, 1| il momento nel quale si temprano i cuori, come alla vampa 7131 2, 3| sostituzione del sindaco Tenaille Saligny. Sulla porta un 7132 3, 9| in considerazione della tendenza generale e anche per disgusto 7133 1, 3| I nostri sforzi devono tendere contro l'ordine giuridico, 7134 2, 4| Repubblica sociale; noi tenderemo loro le mani, e segneremo 7135 5, 1| disperazione da stracciare le tendine, innocentissime d'ogni evento, 7136 1, 2| Ernesto Jones e di Owen, tendono vivamente a stringersi in 7137 5, 1| Volgendo un po' sul cammino di Tendù si vedeva la casa di Heraux, 7138 5, 1| immenso, rosso, rompe le tenebre in un coro magnifico e pieno 7139 3, 6| Rueil e di altri paesi, tenendosi la testa con le due mani, 7140 1, 6| la guerra del 1870» del tenente-colonnello Prevost una testimonianza 7141 5, 1| erano mandate laggiù per tenerci su un letto di rose; quando 7142 Aut | ed in opera!...~ ~Dalla tenerezza per sua madre, che era tutta 7143 Aut | visione di ardimenti e di tenerezze...~ ~Guardando la sua fronte 7144 5, 1| più lontano il picco di Teneriffa. Più lontano ancora una 7145 4, 3| chiamata ed avvisata di tenermi pronta, dovendo partire 7146 3, 13| di Versailles pareva ci tenesse alla liberazione dell'arcivescovo 7147 4, 3| sulle spalle. Per quanto tenga gli occhi fissi sul cancelliere, 7148 3, 9| proprietari di questi stabilimenti tengano notati sui loro registri 7149 3, 13| gli sarà stata comunicata. Tengo a scrivergli direttamente 7150 4, 2| salva la vita: cosa però che tennero segreta, chè altrimenti 7151 3, 9| mille cose dello stesso tenore che provano l'accordo cordiale 7152 1, 4| esistenza.~ ~«Tuttavia, io oso tentar l'avventura, nella speranza 7153 4, 1| gettano alle roccie, come a tentarne la scalata, i loro artigli 7154 App, 3| ricordiamo a coloro che fossero tentati di dimenticarlo, che la 7155 3, 14| fascino, così tenace che non tentavo neppure di vincerla.~ ~La 7156 2, 4| nessun uomo resiste alle tentazioni del potere: bisogna che 7157 4, 3| la mia testa, eccola. Mai tenterò di salvare la mia vita con 7158 App, 3| radicale della società che noi tentiamo di rovesciare, l'affermazione 7159 1, 4| pregava di comprare le sue tenute di Corsica, e gli aveva 7160 4, 1| all'asta: gli affreschi di Teodoro Chassereau, del quale uno 7161 App, 3| lotta politica.~ ~Erigendo a teoria la disorganizzazione delle 7162 4, 3| 93: le sue idee e le sue teorie sull'emancipazione del popolo 7163 3, 13| Davanti a questa prima tergiversazione, l'arcivescovo dubitò, più 7164 3, 2| Amministrazione si spiegò senza tergiversazioni.~ ~«Per ordine del potere 7165 1, 3| ed all'uguaglianza». Egli termina così: «Permettete, Avvocato 7166 2, 5| scienza e sapienza militare, terminando coll'invocazione che «così 7167 3, 2| era che la rivoluzione terminasse l'opera sua con una vittoria 7168 3, 1| Francia, avendo il 10 marzo terminato le sue peregrinazioni, Giulio 7169 3, 11| sia tranquillo. La guerra terminerà nel corso della settimana. 7170 4, 3| leggerle completamente.~ ~Così terminò Ferré:~ ~«Dopo la conclusione 7171 5, 1| per lei un monumento di terracotta, che forse è stato rispettato 7172 3, 6| Lo inseguii nella sala terrena mi trovai in mezzo ad altri 7173 4, 3| andiamo a morire. Nulla di più terribilmente bello di questa scena.~ ~ 7174 Aut | Chatiments e dell'Année terrible, le voci solenni della storia 7175 3, 6| si sporse fuori verso il terriccio incolto, che si stendeva 7176 3, 1| nouvelles les surprit et les terrifia, l'odeur de la poudre troubla 7177 1, 5| scena l'accusa, che doveva terrificare il mondo intero, mettendo 7178 4, 1| dalla collera gridava ai terrificati: «No, voi non siete degni 7179 2, 6| da rifugiati, soldati e territorialisti bretoni.~ ~Thiers, che faceva 7180 4, 3| senza muoversi.~ ~Allora, terrorizzati, i due commercianti si mettono 7181 Aut | che i suoi occhi, grigi e tersi come lame, assalivano chi 7182 4, 1| gli risposi.~ ~Egli mi tese le mani. Fu l'ultima volta 7183 3, 2| attentato, si minacciano a pugni tesi i sindaci. Molti deputati 7184 5, 1| portavan via le lettere come un tesoro.~ ~Quando subivano alla 7185 App, 3| infuori del mondo e dell'uomo, tesse la trama di tutte le miserie, 7186 1, 5| sulla trama gigantesca, tessere un dramma capace d'entusiasmare 7187 3, 11| disastri.~ ~Le case dei liberi tessitori, per quanto il decreto autorizzasse 7188 2, 3| bretoni, come lui ingenui e testardi, come avrebbero fatto intorno 7189 1, 5| esitato a mettere in vista i testi contradditori, opera della 7190 5, 1| Duser, stabilito a Sidney, testimoniasse ch'ero realmente io. Sotto 7191 1, 4| commissario e gli grido queste testuali parole che io ritrovo in 7192 Aut | cittadino libero sotto quel tetto ideale, provocò il mio piede 7193 4, 2| 1831, sorbivano il loro thè, raccontandosi gli avvenimenti 7194 1, 3| Leblanc, Carle, Allard, Theizz, Collot, Germain-Casse, 7195 3, 5| gravava sopra di essi.~ ~Thenard, i Becquerel padre e figlio, 7196 4, 3| Michel.~ ~«V'è fra lei e Theroigne de Méricourt, la baccante 7197 2, 7| fondato quasi da solo, in via Thévenot, una scuola professionale. 7198 3, 9| Villanova Les Béziers, Thibery.~ ~Tutte queste città e 7199 3, 12| vecchio Beslay, Ranvier e Thirifocq, delegato dei framassoni.~ ~ 7200 | ti 7201 3, 3| questo borghese dal cuore di tigre, io pensavo che uccidendo 7202 3, 14| Londra».~ ~Poi, dietro, un timbro con, la scritta: Stato Maggiore 7203 3, 2| Poco mancò che uno dei più timorati non sostenesse la mozione 7204 3, 7| giovane di me: anch'essa tira bene. Ecco le donne con 7205 3, 2| fra Parigi e Versailles. Tirad, Desmarets, Vautrin, Dubail 7206 3, 12| sempre lottato contro la tirannia, il dispotismo, l'ipocrisia, 7207 1, 3| combattere per la scelta di un tiranno: ogni individuo doveva essere 7208 4, 3| salvare, e che invece s'erano tirata addosso da sè stessi la 7209 4, 3| come, ci fece ridere.~ ~– Tirate sul mucchio! – grida Gallifet 7210 2, 5| alla fine, giacchè furono tirati più di cento colpi addosso 7211 3, 6| superstiti, sostenuti dai tiratori garibaldini, ripresero l' 7212 2, 5| orologio del Municipio e tirò al quadrante che si spezzò 7213 5, 1| quasi dovessero passarvi dei titani, come a Noumea e a Roma 7214 Aut | beatificazione di San Martino uno dei titoli, che più gli valse la laurea 7215 1, 4| occupazione, passate senza toccar cibo e prender sonno. Le 7216 1, 2| ascoltarne i rantoli; non toccargli i polsi, ma suonargli l' 7217 2, 5| fischiarono attorno a lui senza toccarlo: ma al ritorno dalla deportazione 7218 3, 9| nazionale, ed aveva fretta di toccarne il suolo: la sua visita 7219 1, 3| parole dell'amico Mallet: non toccate la scure; l'arme è pesante, 7220 5, 1| immensa del deserto!~ ~Ci toccava però la sorpresa di dovere 7221 4, 2| Forse la circostanza stessa toccò tale un'intensità d'orrore 7222 1, 2| aujourd-hui le glas et demain le tocsin.~ ~Malon ha tracciato degli 7223 5, 1| commercio è ben poca cosa, se ne togli la tratta degli indigeni 7224 1, 7| uomini risoluti si potevano toglier di mezzo quegli spacconi; 7225 4, 3| da mia madre. Egli voleva togliermela, mentre io avrei voluto 7226 5, 1| Finchè potei guardai dalla tolda quel formicolio nero sulla 7227 2, 3| n'era uscito col vecchio Tomisier fra due ale di soldati; 7228 3, 8| Francia, era stato arrestato a Tonillac dal sindaco, per ordine 7229 3, 14| sembrava poi lo perdesse; il topo vittorioso faceva festa 7230 App, 1| come un'ombrella: glie le torcemmo addosso; e siccome io avevo 7231 4, 1| colonna, ove, alla luce delle torcie che gli facevano una cappella 7232 4, 1| Versailles. Par di sentire la torma dei lupi affamati: non resta 7233 4, 3| vengono incontro urlando come torme di lupi: alcuni tirano sopra 7234 5, 1| nostri amici fanno su quei tormentatori lontani, io non vorrei certo 7235 5, 1| prigionia è morto per i tormenti provati dalla madre durante 7236 3, 2| queste crisi, e la lotta più tormentosa dà vita spesso alla più 7237 4, 1| che era sul mio cammino.~ ~Tornando vicino a' miei compagni, 7238 5, 1| infine: – Staremo a vedere se tornano!~ ~Troppo inquieti per punire 7239 1, 4| governo repubblicano, o di non tornarci più.~ ~Ci si era armati 7240 4, 1| cadessero sempre.~ ~Volli tornarvi sola; questa volta il proiettile 7241 4, 1| tornare!...~ ~Ahimè! Sono tornati mille e mille re della finanza 7242 4, 3| appartenevo, rientrava, tornavo al campo con altri, coi 7243 3, 14| con la pace il lavoratore tornerà alla sua carriola, l'artista 7244 4, 1| un rinforzo di 50 uomini torniamo al cimitero. Il giovane 7245 1, 4| folla fremeva, come freme il toro nel circo agitando i fianchi 7246 5, 1| rocce di granito rosa, come torri giganti, formano tra di 7247 Aut | al veniente – però avete torto. Il pensiero fu gentile, 7248 3, 8| Montjuich, con i suoi carnefici torturatori e gli assassini di Maceo.~ ~ 7249 3, 1| Il muto accumularsi delle torture permesse dalla disciplina 7250 1, 1| vincitori~ ~A deux sous tou l' paquet~ L' pèr', la mèr' 7251 3, 2| Millière, Malon, Clemenceau, Toubain, Pourier e Villeneuve chiesero 7252 1, 6| contemporaneamente da Nancy, Toul, Lunèville.~ ~Federico marciava 7253 Aut | fondo ricavato da una grande tournée di propaganda, che gli amici 7254 2, 7| Simon, Paulin, e Giulia Toussaint. L'insegnamento dei bambini 7255 1, 5| rampant le policier louche,~ Tout est embuscade, on erre farouche~ ~ 7256 4, 1| L'altro mio compagno era tozzo, con le spalle quadrate, 7257 1, 4| castello, rassomigliava ad un trabocchetto, nel quale a forza d'oltraggi, 7258 4, 1| Comune, con la sciarpa a tracolla, passino in rivista i battaglioni. – 7259 3, 2| Parigi con la sciarpa a tracollo entrano. Subito su tutti 7260 2, 2| settembre, non poteva senza tradire, mantenere il silenzio, 7261 4, 3| fianco da Versailles per tradirlo.~ ~Gli infami retroscena 7262 3, 6| disertate, fate peggio. Voi tradite la Rivoluzione che tutto 7263 1, 4| assassinio e l'agguato sono una tradizione.~ ~«Il nostro collaboratore 7264 1, 4| 1852, non permetteva di tradurre il principe Pietro davanti 7265 Aut | il grande quadro della tragedia proletaria; ne comprendevo ( 7266 1, 4| 1870)~ ~L'anno 1870 sorge tragicamente su l'assassinio di Vittorio 7267 3, 10| sempre in mezzo alle cose più tragiche se ne vedevano delle più 7268 3, 2| consolarmi sempre di quei tragici eventi del dramma. La patria, 7269 3, 8| aprile 1871, questo orgoglio tragico, che, involontariamente, 7270 1, 4| trionfante.~ ~Ma durante il tragitto, il vecchio Delescluze, 7271 3, 3| cammino verso Montmartre: nè tralasciai, per divertirmi, di raccontarne 7272 3, 13| cosa sola; che nulla ho tralasciato perchè essa sia secondo 7273 3, 9| che aveva sotto mano, non tralasciava nulla per annegare nel sangue 7274 4, 1| vicino a me: io mi copersi di tralci e di fiori. Ero presso la 7275 3, 2| della Convenzione ci han tramandato il ricordo: tuttavia quando 7276 1, 1| polizieschi mostravano le loro trame ordite presso il Bonaparte: 7277 4, 1| del boulevard.~ ~«Il sole tramontava dietro la piazza. Delescluze 7278 3, 14| cacciatore in alto su quei trampoli,~ Che tanto sangue umano 7279 1, 4| per le vie, li attirano in tranelli infami per sgozzarli a domicilio.~ ~« 7280 1, 4| Arago vi sospettò subito un tranello. – Prendete tutte le precauzioni 7281 5, 1| potevano essere come me tranquille sul conto dei loro cari.~ ~ 7282 1, 1| peux frapper cet homme avee tranquillité.~ ~Così si fosse fatto, 7283 3, 13| sia venuta da parte sua a tranquillizzare le mie apprensioni sulla 7284 3, 13| presenta di venire ad una transazione che del resto non riguarda 7285 1, 4| sentimento francese, vi farà transigere a mio riguardo dalle misure 7286 3, 2| fu satura.~ ~Il nano di Transnonain metteva il suo tempo a profitto.~ ~ 7287 3, 3| Qualche cosa però era trapelato dei loro disegni; avevano 7288 3, 2| comune.~ ~«Sappiamo dunque trar profitto di questa unione 7289 1, 7| finiva in quello di Sedan, trascinando con sè tutta la dinastia.~ ~ 7290 4, 3| Vedel; il 30 aprile Genton, trascinandosi sulle stampelle per le ferite 7291 1, 4| tagliar le cinghie e di trascinar essi stessi il carro sinistro.~ ~« 7292 4, 3| marito, e che bisognava trascinarsi avanti per non restare indietro 7293 1, 7| passare la gazzarra imperiale, trascinata insieme agli dei d'Offenbach 7294 3, 8| un galantuomo, veramente trascinatovi per forza, voi lo potete 7295 5, 1| messi alla doppia catena, trascinavano la palla accanto ai peggiori 7296 1, 2| milioni su settantacinque, ci trascinò in una guerra liberticida 7297 1, 6| armata sono arrivati: ed io trascrivo qui sotto il suo dispaccio 7298 4, 3| divenivano folli non furono più trascurate: le nuove prigioniere ne 7299 3, 2| La provincia da principio trascurò tali menzogne, ma poco a 7300 4, 3| ch'io vidi prima del mio trasferimento alla prigione di Arras.~ ~ 7301 5, 1| nelle quali erano state trasferite, dopo il processo, e quelle 7302 3, 9| leggendo la seguente circolare trasmessa gerarchicamente, e della 7303 2, 3| così mancar di parola, fece trasmettere a Costant Martin l'ordine 7304 2, 2| di Belleville. Costui lo trasmise a Felice Pyat che lo pubblicò 7305 1, 1| gli uomini, li unisce, li trasporta con tal rapidità, che l' 7306 3, 7| abbandonando i feriti che non erano trasportabili, diceva essa, sotto la guardia 7307 4, 3| Questi giorni funesti ci trasportano a quelli di San Bartolomeo. 7308 4, 2| non vollero finirla e la trasportarono in una ambulanza.»~ ~Ora 7309 Aut | la stessa classificazione trasportata dal campo animale a quello 7310 1, 2| stati gettati nelle galere e trasportati a Cayenne o in Africa».~ ~( 7311 4, 1| portato al Palazzo di Città fu trasportato durante la notte verso Père-Lachaise. 7312 4, 1| solo che in avanti essa trasportava i cuori, nella speranza 7313 3, 11| troppo tardi per ricorrere ai trasporti marittimi.~ ~«I quadri dei 7314 5, 1| Rochelle.~ ~La nave Comète ci trasportò da La Rochelle a Rochefort, 7315 3, 5| Dottor Dronet sui diversi trattamenti del colera, argomento tutto 7316 5, 1| scioccamente di fare alle donne un trattamento speciale a parte, volevano 7317 3, 3| ripetei a Rigaud e a Ferré, trattandoli da Girondini, senza essere, 7318 4, 3| stessa di essere così ben trattata mentre i miei compagni erano 7319 4, 3| là ancora erano insieme; trattate meglio, però.~ ~Si aveva 7320 App, 2| d'odio e di vendetta. Ci trattavano come ladri, briganti, assassini, 7321 5, 1| del modello, riuscivano a tratteggiarle bene.~ ~La voce da principio 7322 3, 13| la matita.~ ~«Thiers mi trattiene continuamente qui, ed io 7323 4, 3| esasperato Versailles.~ ~Si trattò dapprima di sottoporre Rochefort 7324 3, 14| nascondevano sotto tutti i travestimenti.~ ~Si credette di poter 7325 3, 3| Qualche giorno dopo, infatti, travestita così da essere irriconoscibile 7326 Aut | della misteriosa forza, che travolge i mondi e le società, la 7327 1, 5| era difficile quindi di travolgere i migliori e i più ardenti 7328 Aut | e gloriose, che l'avevan travolta dalle barricate di maggio 7329 2, 7| muro, Excoffon colle sue trecce bionde arruffate, mamma 7330 4, 3| ebbe diciassette udienze.~ ~Trecento sedie erano state preparate 7331 3, 2| affollano, si alzano ed escono, tredici sindaci di Parigi con la 7332 1, 7| Caddero due generali, Treillard ucciso, e Margueritte mortalmente 7333 4, 1| riscaldare il loro corpo già tremante!~ ~Le rovine dell'incendio 7334 Aut | fatica, gli esili corpi tremanti di freddo e di fame, le 7335 2, 2| Clemenceau, fece per un istante tremare la reazione. Ma questa si 7336 3, 10| come se la terra avesse tremato ed un oceano si fosse scatenato 7337 2, 2| fieri davanti all'Impero, tremavano ora all'idea della rivoluzione.~ ~ 7338 1, 3| le sue conseguenze!»~ ~Le tremila persone affollate nell'aula 7339 Aut | labbra della vergine dolorosa tremolavano ancora, nell'improvviso 7340 1, 6| nè fieno di campagna, nè treni, nè istrumenti da peso, 7341 4, 2| Ho detto che la cifra di trentacinquemila, adottata ufficialmente 7342 4, 1| ricordiamo degli ostaggi: trentaquattro agenti di Versailles e dell' 7343 1, 3| ebbero all'ultimo processo trentasette accusati, per quanto lo 7344 4, 2| infornate erano ancora d'una trentina di vittime.~ ~«In molti 7345 3, 10| strappar fuori; e così la tresca fu sventata.~ ~Altri agenti, 7346 5, 1| La cabina più grande di tribordo era occupata da noi e dai 7347 2, 2| la catastrofe. Dei fieri tribuni che combattevano l'impero, 7348 Aut | spiedo, ed io preferisco il trillo del cardellino, che canta 7349 2, 6| comunicare con le parti trincerate di Parigi.~ ~«Il comitato 7350 1, 4| dietro le quali vi siete trincerato.~ ~«Se per caso dunque voi 7351 5, 1| fantasma, con l'albero di trinchetto sprofondato nell'abisso. 7352 1, 2| America del Nord combatte e trionfa per la libertà dei negri. 7353 3, 14| questi concerti dei veri trionfi. Agar vi diceva dei versi 7354 3, 14| carri funebri di quattro trofei di bandiere rosse passano 7355 App, 2| generale, e le calzò come un trofeo trionfale.~ ~«Quindi il 7356 5, 1| faceva pensare a quella di Troia, cresceva a poco a poco; 7357 1, 4| Victor Noir.~ ~Nous étions trois cent mille étouffaiit nos 7358 4, 1| come faceva Versailles, tronca le vite umane come una falce 7359 1, 4| una vendetta immediata, troncò la questione dichiarando 7360 2, 5| V.~ Il 22 gennaio.~ ~Les trôneurs aiguisent leur glaive~ Et 7361 1, 7| rimaneva del corpo d'armata di Trossard. Si sapevano i Prussiani 7362 3, 1| terrifia, l'odeur de la poudre troubla leur digestion; ils furent 7363 5, 1| decano della deportazione, trovandosi assiso davanti a casa sua 7364 2, 5| Varlet gli chiese dove si trovasse il Vecchio. (Così si chiamava 7365 1, 2| far lo spoglio delle carte trovate alle Tuilleries, rese deserte 7366 3, 7| come ombre, quelli che si trovavan là, nella gran sala del 7367 4, 1| minaccioso, il caffè che trovavasi vicino alla barricata. Il 7368 5, 1| sempre sognato i viaggi, mi trovavo in pieno oceano, fra cielo 7369 2, 2| Guglielmo, dicevano, si troverebbe preso fra questa armata 7370 3, 3| fredde risoluzioni d'oggi non troveremmo più gli accenti e gli entusiasmi 7371 5, 1| perduti: non so dove si trovi il manoscritto del Libro 7372 1, 4| porta di casa: salgo e mi trovo con Delescluze e Luigi Noir, 7373 Aut | cruenta sui corpi, e cilizio truce sulle anime – e la agitavano 7374 4, 2| Ci furono degli episodi truci.~ ~Il Petit Parisien del 7375 4, 2| e questa donna fu pure trucidata. Dopo questa duplice esecuzione, 7376 4, 1| Versailles e dell'Impero sono trucidati. Ma sull'altra parte della 7377 1, 4| caro amico Vittorio Noir, trucidato dal brigante Pietro Bonaparte.~ ~« 7378 4, 1| vomitando mitraglia in viso alla truculenta Versailles. Par di sentire 7379 1, 1| L'empire s'achevait, il tuait à son aise.~ Dans sa chambre, 7380 5, 1| Daoumi con un cappello a tuba, che dava al suo profilo 7381 Aut | vous n'êtes pas des laches tuez moi!» non amava affatto 7382 3, 8| repubblicani spagnuoli non si tuffavano allora nei delitti della 7383 3, 14| fino alle panche del suo tugurio, dal corsetto della sua 7384 5, 1| già pieno e fiorito: sul tumulo di Passedouet erano corone 7385 Aut | la testa, già fiera nei tumulti, su tutte le cune e su tutte 7386 5, 1| Mabile sulla spiaggia, a Tundù: mi par di vederle tutte, 7387 5, 1| vecchio del giugno, la cui tunica il 22 gennaio era stata 7388 1, 2| maniera nella spedizione di Tunisi.~ ~(H. Rochefort. «Memorie» 7389 | tuo 7390 | tuoi 7391 App, 1| forte di Mont Valerien aveva tuonato il giorno prima; volevamo 7392 3, 6| di Monte Valeriano, che tuonava continuamente.~ ~Solamente 7393 4, 1| sparavano da sei settimane, tuonavano sempre, e, come sempre, 7394 2, 5| poi un colpo di fucile tuonò isolato: mezzo minuto dopo 7395 3, 14| teste come se esse potessero turare i fori che essi fanno ne' 7396 1, 4| rispondere agli applausi della turba ministeriale.~ ~« – Si è 7397 3, 1| qualche quartiere, e il turbamento di questi quartieri senza 7398 3, 1| l'ordine è profondamente turbata in qualche quartiere, e 7399 3, 1| disgraziato e così profondamente turbato.~ ~«Noi dobbiamo cominciare 7400 1, 1| fece fremere di furore le turbe imperiali.~ ~In mezzo ai 7401 1, 5| Nella tormenta che passava turbinando sopra l'Impero, si abbozzò 7402 1, 1| evoluzioni.~ ~Allora come un turbine trascina gli uomini, li 7403 1, 1| spade.~ ~Laggiù, in mezzo al turbinio, quando il cielo e la terra 7404 Aut | la vita.~ ~Ed ora che nel turbinìo della materia e della forza 7405 2, 3| guardie bretoni con gli occhi turchini fissi nel vuoto, si domandavano 7406 5, 1| Aveva due occhi di un turchino simile al cielo di Caledonia 7407 3, 10| trincea, sempre avanti! I «turcos» della Comune, i «lascars» 7408 2, 5| di Europa, comandate da Turrenne e Condé; l'invasione di 7409 1, 3| come noi, sotto una nuova tutela.~ ~«L'Indipendenza che voi 7410 1, 4| Secondo rullio.~ ~« – Tuttociò che voi direte sarà inutile, 7411 4, 3| Così fu assassinato il sig. Tynoire.~ ~Una delle donne che più 7412 2, 1| sicurezza di dover ancora ubbidire al volere imposto dal colpo 7413 5, 1| accusato da un guardiano ubbriaco di baccano notturno, picchiato 7414 4, 1| calcio dei fucili in aria, si ubriacarono i soldati d'alcool mescolato 7415 4, 3| guardiani, parevano voli d'uccellacci.~ ~Questi cenci, che lasciavamo 7416 Aut | Voi vi deliziate degli uccellini allo spiedo, ed io preferisco 7417 App, 3| debolezza, come la legalità, uccide le rivoluzioni, e che l' 7418 2, 5| Ce ne voleva, sì, per uccider lui, così che tutte le palle 7419 4, 3| non siete dei vigliacchi, uccidetemi!~ ~«Non ebbero il coraggio 7420 4, 1| grande che i Versagliesi uccisero i loro propri agenti che 7421 3, 5| maniera di diminuire le uccisioni dei prigionieri.~ ~La Comune 7422 3, 9| quella di Fillon al suo uccisore.~ ~Compiendo alcuni anni 7423 4, 1| scarica enorme, che noi udimmo fin da Satory, cadeva la 7424 2, 4| vile a Rochebrune, che all'udirla si morse le mani per la 7425 5, 1| sulla porta di casa per udirli e vederli. Poi le voci si 7426 1, 3| accusati:~ ~«Ciò che voi udiste da parte del Pubblico Ministero, 7427 1, 4| pericolo, non impedì agli ufficiosi d'accusarmi di codardia. 7428 3, 13| della loro virtù, nutrita a ufo, il povero Giobbe, sfuggito 7429 1, 1| impero avrebbero potuto esser uguagliati. Quel tempo e il nostro, 7430 3, 10| aggiungo che mai i più brutali ulani si resero colpevoli di tanta 7431 1, 2| americana fra il giornalista Ulisse Barot, e il banchiere Jecker, 7432 5, 1| meritate dall'autorità.~ ~Ultimamente il cittadino Maiezieux, 7433 App, 2| sopra una manata di paglia umida, non avendo per sostentamento 7434 App, 2| Confinati in alcune casematte umide, sopra uno sporco pagliericcio, 7435 3, 10| per quanto esposti all'umidità. Non ho mai saputo spiegarmi 7436 App, 2| nostra marcia dolorosa ed umiliante, ora al passo ora di corsa, 7437 3, 8| Germania, e i duchi di Milano umiliati seguire i suoi stendardi, 7438 Aut | giganteggiare, nella sua umiltà infantile, come una sacerdotessa 7439 2, 2| E lo slancio era così unanime che tutti sentivano la necessità 7440 4, 1| combattimento hanno ancora l'undecimo distretto. Alcuni membri 7441 3, 8| Benert aveva consegnato l'ungherese Tebeki all'Austria, che 7442 4, 3| sanguinare le fasce rosse sulle uniformi dei federati mezzo strappate: 7443 App, 1| Concordia, all'una e mezzo, mi unii al corteo. C'erano settecento 7444 App, 3| dei poliziotti, bisogna unire i nostri sforzi a quelli 7445 3, 1| allineava i cannoni, per unirli a quelli di Batignolles 7446 1, 1| trascina gli uomini, li unisce, li trasporta con tal rapidità, 7447 3, 2| luogo. Nessuna divisione, unità perfetta e libertà piena 7448 2, 2| La provvigione di farina unitamente a quella tenuta dai fornai, 7449 2, 6| gridando ai figli della terra: «Unitevi! sollevatevi!». – Arrestato 7450 2, 2| Strasburgo!».~ ~Ad ogni passo s'univano nuovi manifestanti, donne 7451 1, 3| lettera di Pallay, dottore all'Università di Oxford, il quale scriveva 7452 3, 13| messo in libertà: a tal uopo ha proposto personalmente 7453 3, 1| per eseguire questo atto urgente di giustizia e di ragione, 7454 5, 1| cicloni, il vento e il mare urlano, mugghiano i loro canti 7455 3, 6| Tutte le mute di schiavi urlanti il loro dolore si legarono 7456 2, 3| Thiers! Ma sembrava che urlassero a morte. Molti di coloro 7457 3, 6| in balia dei soldati che urlavano come iene intorno a me!~ ~« 7458 App, 2| ed a calci, in mezzo agli urli ed alle imprecazioni, ci 7459 4, 3| sorella; ad un tratto getta un urlò, una prigioniera arrestata 7460 4, 3| mettono a fuggire qua e là, urtando i prigionieri e soldati 7461 4, 3| potuto essere annullati, usando il consiglio di guerra, 7462 4, 3| Non fate bestialità; è usanza di puntare le mitragliatrici 7463 2, 6| elettorale in provincia, seppe usare nelle elezioni di tutti 7464 3, 10| contro i federati, non furono usati che contro Parigi. Ho visto 7465 1, 7| poterono ottenere. Uno degli uscieri allora si allontanò, ritornando 7466 3, 6| Lo fecero fermare sull'uscio di casa ed io restai fra 7467 App, 3| periodo rivoluzionario da cui uscirà la nuova società.~ ~La Comune, 7468 4, 3| rivoluzionari. Ora ci spiegheremo ed usciremo di qui. –~ ~Noi però li 7469 2, 1| settembre, voci di vittoria uscite da fonte sospetta, dal governo, 7470 5, 1| essi avevano belle voci. Si usciva sulla porta di casa per 7471 3, 14| d'artiglieria e a diversi usi simili. Chi attacca, inoltre, 7472 1, 7| prussiana. Aveva con sè il primo ussari e il 6. cacciatori, Brigata 7473 3, 5| giurie. Si pensò subito ad usufruire degli stabilimenti abbandonati 7474 1, 2| tre o quattrocento volte usurario, circa centocinquanta mila 7475 3, 14| intriganti, gli ambiziosi, gli usurpatori, che hanno interesse a soffocare 7476 4, 1| credevano protette da qualche utensile che mostravano per far vedere 7477 3, 7| qua e là per essere più utili: io vado alla stazione di 7478 3, 5| riuscì, e l'apparecchio fu utilizzato al viadotto d'Auteuil per 7479 2, 7| d'impiegarci un po' più utilmente; – io ho riveduto l'anno 7480 5, 1| scusa, come Gallifet, o Vacher, della rabbia del sangue.~ ~ 7481 2, 2| dell'olio nelle sue mani vacillanti dicevan chiaramente che 7482 3, 14| modo che questa volta tutto vada bene.~ ~«Per bene assecondarvi, 7483 4, 1| insultare ai vinti, la folla del vae victis eterna.~ ~La Comune 7484 1, 4| dell'Etoile.~ ~«Mi ricordo vagamente d'essere stato portato in 7485 1, 2| La Lanterne» di Rochefort vagante attraverso i luoghi pericolosi, 7486 4, 3| quali sono; le loro forme vaghe però si adattavano bene 7487 Aut | finalità supreme che in essi vagirono.~ ~E in quella figura adusta 7488 Aut | lacrimò ansiosa ad ogni vagito di infante, ad ogni grido 7489 3, 1| Souche, entrato con un vago pretesto verso la fine della 7490 3, 14| essa aveva trovata in un vagone di prima classe fra Versailles 7491 3, 3| furono ferite e due uccise: Vahlin e François. – Vi furono 7492 4, 1| la Républiquic!~ Tomba le vaisseau le Vengeur!~ ~(Vieille Chanson).~ ~ 7493 5, 1| proibizione di corrispondenza non vale.~ ~C'erano racconti semplici 7494 1, 4| cacciatori arditi, e quanti valenti marinai non conta la Corsica, 7495 3, 9| vigliacchi! ma il prefetto Valentin e il generale Grauzat disponevano 7496 1, 1| aveva neppur pensato che valesse la pena di mutar la formula.~ ~ 7497 2, 7| amano la rivolta. Noi non valiamo più degli uomini, ma il 7498 4, 3| Versailles era di riconoscere la validità di questo voto e di abboccarsi 7499 1, 7| leggenda imperiale.~ ~E nella valle di Sedan, sembra di veder 7500 3, 13| nome di venduto, mentre, i valletti di Luigi Filippo, camuffati 7501 5, 1| processo, e quelle che avevano valorosamente combattuto e quelle che 7502 Aut | dei titoli, che più gli valse la laurea di beatissimo, 7503 4, 2| Giustizia, voi dite che bisogna valutare a più di tre mila e cinquecento 7504 3, 6| La Cecilia, Dambwroski, valutarono poco la loro vita.~ ~ 7505 1, 1| temprano i cuori, come alla vampa si tempra l'acciaio delle 7506 3, 8| forse che è il tempo di vaneggiare con la letteratura? No, 7507 4, 2| e non le rinchiuse più. Vanghau, Deneuvillers, Constant 7508 1, 3| soddisfazione odiosa della vanità dell'amor proprio, delle 7509 5, 1| quella di Greve, in un vano lasciato dalle rocce, circondata 7510 2, 3| sdegno, rispose che era stato vantaggioso per la Francia abbandonare 7511 3, 1| stessi il 31 ottobre, si vantano di difendervi contro i Prussiani 7512 1, 4| E Ollivier, dopo aver vantato il suo ossequio all'eguaglianza, 7513 3, 6| pervertite attraverso i vari gradi della società, erano 7514 4, 3| di guerra, senza alcuna variante, dei moduli stampati sotto 7515 App, 3| forme del passato, e le varietà monarchiche si risolvono 7516 2, 2| che egli andava a fare a Varsailles.~ ~«L'evacuazione di Bourget 7517 4, 3| le loro abluzioni, di due vasi d'acqua giallastra attinta 7518 Aut | sollevare; era tutta la vastità di carne umana mal coperta, 7519 3, 6| Parigi, uno per Montretout e Vaucresson, l'altro per Rueil e Nanterre, 7520 3, 12| le fole scipite di Diana Vaugham, per avere una intervista 7521 3, 2| Versailles. Tirad, Desmarets, Vautrin, Dubail si recarono al municipio 7522 4, 2| subito.~ ~Siccome la loro vecchiaia non era sufficiente a farli 7523 4, 3| Il 29 marzo Préau de Vedel; il 30 aprile Genton, trascinandosi 7524 4, 1| padrone si spaventò, ma, vedendoci ridere ci servi gentilmente. 7525 3, 6| Gullé, Danguet, Quartier.~ ~Vedendole arrivar così, i federati 7526 4, 3| impressione di paura al governo. Vedendosi misconosciuto dalle coscienze 7527 5, 1| spiaggia, a Tundù: mi par di vederle tutte, queste povere case 7528 5, 1| porta di casa per udirli e vederli. Poi le voci si arrochirono: 7529 2, 4| nel quale il paese può vedersi tutto intero! – Ma nessun 7530 3, 2| sperato da voi, quella di vedervi stabilire la vera Repubblica. 7531 3, 14| fu gettato senza che io vedessi chi fosse il donatore: era 7532 4, 3| quattro piccoli bambini.~ ~– Vedete bene – dissi a Briot – che 7533 3, 14| arrossi di collera.~ ~– La vedremo! disse.~ ~Ci mettiamo in 7534 4, 1| alcuni assicuravano di averlo veduto alla testa del suo battaglione; 7535 Aut | senza rancore, di fierezza veemente ma senza acrimonia, di energia 7536 3, 5| una pace profonda, della vegetazione anormale d'un bulbo di giacinto, 7537 Aut | Ebbene – incalzò l'ardente vegliarda – è appunto perchè l'umanità 7538 3, 9| non meno inoperoso Beslay vegliasse là alla Banca per difenderla, 7539 Aut | il sudor gelido di quelle veglie, la carezza che, mia madre 7540 2, 6| in cordone tutt'intorno veglierà affinchè i nemici così isolati 7541 3, 7| a stringermi la mano, e vegliò con me: il negro.~ ~La stazione 7542 App, 3| fervore di lavoro in mistici veli che l'oscurano: governi, 7543 3, 10| due o tre note stonate: in vena di divertirmi un poco mi 7544 3, 9| il gregge vile, di cui si vende e la lana e la carne.~ ~« 7545 4, 2| Chiunque si sentiva capace di vendere un proscritto, era invitato.~ ~ 7546 3, 14| uomini che non volevano vendersi, cercava di infiltrare i 7547 4, 3| marito: un letterato, diceva. Vendeva per guadagnarsi il pane 7548 2, 2| esempio e dalla speranza di vendicarli».~ ~Infine il rapporto militare 7549 3, 10| libera marcia di ribelli, i vendicatori di Flourens: gli zuavi della 7550 3, 5| erano la soppressione della vendita degli oggetti del Monte 7551 3, 5| deciso d'abbattere la colonna Vendome, simbolo di forza brutale, 7552 3, 3| colonna sbucò in piazza Vendôme, dove si trovavano i federati 7553 4, 3| nostre fotografie: fotografie vendute all'estero ed illustranti 7554 3, 13| voi insultate col nome di venduto, mentre, i valletti di Luigi 7555 3, 12| invitato una delegazione dei venerabili e dei deputati delle logge 7556 4, 3| che le loro spoglie oggi venerate vi giacessero ancora.~ ~ 7557 | vengano 7558 Pre | tous les chemins,~ Spectres vengeurs sortant de l'ombre,~ Nous 7559 | veniate 7560 Aut | affrettò a dir Luisa al veniente – però avete torto. Il pensiero 7561 | venir 7562 3, 7| avevano lasciato da prima, per venirci a raggiungere sotto il piombo 7563 | veniste 7564 4, 2| morendo, sarà il secolo ventesimo.~ ~Dopo la vittoria dell' 7565 1, 2| fattagli da Jecker, di cedergli ventidue milioni su settantacinque, 7566 2, 5| campane a martello, e in una ventina proclamano la Comune; ma 7567 2, 6| bassezze, così che fu eletto in ventitrè dipartimenti. Fu detto il 7568 4, 2| seimila cadaveri in tutto ventitremila.~ ~«In quel tempo io non 7569 3, 12| non poterono ottenere che ventotto ore di tregua.~ ~Al ritorno 7570 2, 3| vous mentez!~ Soufflez, vents de la nuit, emportez, emportez~ 7571 1, 4| ardito e buono, di circa ventun anni, dall'ingegno gaio, 7572 5, 1| davanti ad essa.~ ~La razza ventura, i cui bambini saranno più 7573 5, 1| canale del Tamigi, gli amici venutici incontro sopra delle barche 7574 4, 2| senza il minimo processo verbale.~ ~«Allora, dopo il combattimento, 7575 4, 3| Lagrange, Herpin Lacroix, Verdaguer, tre bravi e forti difensori 7576 3, 1| soldati obbediscono. Era Verdaguerre che fu per questo fatto 7577 3, 3| sotto gli alberi spogli di verde, era impressionante. Io 7578 5, 1| nostra partenza, 32.905 verdetti della giustizia di Versailles, 7579 1, 5| Ballot, Cournet, Pasquelin, Verdier, Pellerin, Bailly.~ ~Gli 7580 5, 1| lezioni; alcuni avevano delle vere attitudini: Sénéchal, Mousseau, 7581 2, 5| traboccante di bassezze e di vergogne, non vi furono opposizioni 7582 1, 7| restavano, abbandonate così vergognosamente; chè ogni volta che ci si 7583 2, 5| non sarebbe finita in un vergognoso disastro.~ ~«La Repubblica 7584 3, 1| armistizio; Le Père Duchesne di Vermesch, Humbet, Maroteau e Guillaume; 7585 | verrà 7586 3, 14| C. Gorbin.~ ~«Il secondo versamento è stato fatto in vostro 7587 Aut | che i begli occhi di Sarah versarono lacrime copiose – e le due 7588 2, 2| meno. Tremava tanto che versava l'olio d'ogni arte, macchiandosi 7589 2, 7| divote, pallide di spavento versavano tremando il loro obolo nelle 7590 3, 7| trincee, mentre il cannone dei Versegliesi taceva su Clamart.~ ~Quando 7591 1, 7| ammonticchiati in fretta; si versò sopra dell'acqua ragia e 7592 1, 4| nessun conto questa nuova vertenza, io aspettavo al Parlamento 7593 1, 4| volte per sapere che le vertenze d'onore si regolano con 7594 3, 1| digestion; ils furent pris de vertige et ils ne nous le pardonneront 7595 2, 3| emportez~ L'honneur et la vertu, cette sombre chimère.~ ~( 7596 3, 8| di Rubens, di Grétry, dei Vesali e dei veri figli della Spagna 7597 3, 2| generali, arcivescovi e vescovi.~ ~«Il governo al completo 7598 5, 1| condizioni dei deportati; cioè le vessazioni, gli abusi d'autorità ecc., 7599 Aut | agnelli.~ ~Solo che in cotesta vestale del dolore e della speranza, 7600 2, 2| arte, macchiandosi tutto il vestito.~ ~Dopo tre o quattro ore 7601 4, 1| dinanzi alla casa che abitava, vestiva la sua uniforme di comandante 7602 3, 5| apparecchio fu utilizzato al viadotto d'Auteuil per comunicare 7603 Aut | cose udite, passando, da viandanti sconosciuti.~ ~Tutto quel 7604 1, 7| Gravelotte, di Rézonville, Vianville, Mars la Tour, furono gli 7605 1, 1| stesso modo che una corda vibrando ne fa vibrare un'altra.~ ~ 7606 2, 1| l'aria col suo ritornello vibrante.~ ~Noi sentivamo di essere 7607 1, 1| una corda vibrando ne fa vibrare un'altra.~ ~Grandiosi risvegli 7608 1, 3| interessi, di consigliarsi a vicenda, di conoscere infine, le 7609 Aut | ad una povera vedova del vicinato, sovraccarica di cinque 7610 5, 1| Poi la casetta di Lacourt vicinissima, e quella di Provins, uno 7611 3, 7| schiacciate dagli obici. Vicinissimo è il molino di pietra spesso 7612 3, 6| sbucare dalla destra di un vicoletto, che dava sulla strada di 7613 4, 1| vinti, la folla del vae victis eterna.~ ~La Comune aveva 7614 4, 1| vaisseau le Vengeur!~ ~(Vieille Chanson).~ ~Qualche tempo 7615 | viene 7616 | Vieni 7617 Pre | ugualmente morti.~ ~Nelle nostre vigilie d'armi noi amiamo parlare 7618 3, 4| vittoriosa.~ ~«Un potere vigliaccamente oppressore vi aveva preso 7619 2, 3| domandarono conto della vigliaccheria del governo. Trochu, con 7620 App, 3| improvvisamente e con nuovo vigore la sua marcia rivoluzionaria.~ ~ 7621 3, 4| stanno ora per ricevere nuovo vigoroso impulso. Fin da oggi è stabilita 7622 | VIII 7623 3, 9| Marraussan, Abeillvan, Villanova Les Béziers, Thibery.~ ~ 7624 2, 5| egli chiamava banditi della Villetta.~ ~* ~ ~Secondo la capitolazione, 7625 3, 13| 1848 lo liberò.~ ~Bentosto vilmente accusato da coloro che temevano 7626 2, 2| la prima volta la signora Vincent, che forse tolse da questa 7627 3, 14| vostri fanciulli.~ ~«Voi vincerete dunque; il mondo che applaude 7628 3, 14| che non tentavo neppure di vincerla.~ ~La prima volta andai 7629 3, 13| Un uomo influentissimo e vincolato a Blanqui, per certe idee 7630 4, 1| seminate ai quattro venti come vindici di libertà, avrebbero atterrito 7631 5, 1| il secreto epistolare fu violato, come se i superstiti del ' 7632 1, 2| quelle della società: la violazione continua degli interessi 7633 3, 7| sentiero è tutto fiorito di violette schiacciate dagli obici. 7634 1, 3| articoli 291 e 292 che noi violiamo apertamente dopo che fu 7635 4, 3| dei cavalli, nello stretto viottolo per cui scendiamo.~ ~L'ombra 7636 4, 3| assumendo un fare energico e virile.~ ~«Luisa Michel è condotta 7637 Aut | su cui balenavano le più virili energie, il mio pensiero 7638 2, 4| liberate.~ ~«Trochu, Docrut, Virrov e tutti quanti non l'hanno 7639 2, 7| case dei ricchi, con dei visacci scuri e minacciosi.~ ~Cominciammo 7640 3, 3| dimostranti: un giovanotto, il visconte di Molinat, fu ucciso alle 7641 Aut | malattia e dalle suscitate visioni, quella donna e quel vasto 7642 5, 1| l'esterno, altro che le visite, rarissime e brevissime, 7643 2, 2| dicembre, rivivevano le ore già vissute; i rivoluzionari, sperando 7644 Pre | stessi siamo degli spettri vissuti in mezzo ai morti.~ ~Quest' 7645 3, 9| ammesse ad alloggiarvi, far vistare questi registri al municipio 7646 1, 5| Jarrige, Grenier, Greffier, Vité, Cellier, Fontaine, Prost, 7647 2, 7| era addossata la spesa del vitto: i piccini avevano latte, 7648 1, 1| tristo corteo a colui che Vittor Hugo chiamava Napoleone 7649 3, 14| poi lo perdesse; il topo vittorioso faceva festa mordendo il 7650 5, 1| Auberive con le sue strette viuzze serpeggianti sotto gli abeti, 7651 1, 2| e con ciò lo si lascia vivacchiare: bisogna soffocarla, non 7652 3, 10| a forza e distruggere il vivaio, che aveva già tutti i vetri 7653 1, 2| Jones e di Owen, tendono vivamente a stringersi in leghe. Nel 7654 3, 6| Vi furono così parecchie vivandiere: Maria Schmid, la signora 7655 Aut | pianto o sangue da creature viventi; allora come sempre quei 7656 1, 7| volontà del popolo, noi vivevamo in continuo timore che l' 7657 1, 4| stata accolta con i più vivi applausi da parte di quella 7658 3, 7| impressione vi fa la vita che viviamo ora?~ ~– Ma, risposi, mi 7659 5, 1| carne, detronizzando la vivisezione, nel momento in cui la barbarie 7660 2, 7| madre s'era presa cura e che viziava con le sue carezze. Le più 7661 1, 3| delle ambizioni di monarchi viziosi e insaziabili.~ ~«Sì, con 7662 2, 5| tanto alte grida, ed un vociar confuso. Tutti quelli che 7663 2, 1| invadono il Parlamento.~ ~Il vocio delle discussioni si allarga 7664 | vogliano 7665 | Vogliate 7666 | voialtri 7667 2, 4| ottobre al 22 gennaio.~ ~Les voila revêtus du linceul de l' 7668 2, 4| gnome fatidique~ Cousant le voile horrible avec ses doigts 7669 1, 2| Rochefort. «Memorie» I. vol.).~ ~Un duello all'americana 7670 4, 2| pronunciata da Millières morente vola attraverso il mondo; questa 7671 2, 1| sciabole dei poliziotti volano per aria, le finestre e 7672 3, 10| organizzata un'ambulanza volante, vicino alla barricata Peyronnet, 7673 | volemmo 7674 3, 6| ad forte d'Issy, ma più volentieri con i miei camerati di compagnia 7675 5, 1| se si fossero ostinati a volerci condurre a Bourail, e altre, 7676 | volessimo 7677 4, 3| giornali Il Diritto e Le Voleur la descrizione del mio processo.~ ~« 7678 2, 4| tutti della rivoluzione, che volevan bella, grande, ideale.~ ~ 7679 5, 1| superstiti del '71 fossero dei volgari assassini al di là dell' 7680 1, 5| andatura inquieta. Cammina e volge di tanto in tanto la testa 7681 1, 4| cavalli, tentando di farli volgere verso Parigi. E siccome 7682 2, 2| concorso del Governo, si volgevano al popolo di Parigi, coi 7683 2, 2| per formare il battaglione volontario, l'ufficiale, che sembrava 7684 3, 14| venne liberato tanto più volontieri in quanto anche la Comune 7685 1, 4| dunque la causa di questo voltafaccia? È presto indovinata. Il 7686 5, 1| pietre, s'era ad un tratto voltata per effetto delle onde, 7687 2, 1| pareva illuminare tutti i volti; e l'avvenire si apriva 7688 1, 7| incaricate di portare il voluminoso incarto al governatore di 7689 App, 3| è la marcia cosciente e voluta dell'umanità, verso il destino 7690 4, 3| con tutte le forme legali volute, il che faceva parte della 7691 4, 1| Fontaine-au-Roi resiste vomitando mitraglia in viso alla truculenta 7692 4, 3| con la bocca aperta per vomitarci addosso una pioggia d'insulti, 7693 3, 10| Brimborion non cessavano di vomitare fuoco sui disgraziati che 7694 3, 7| mystère~ Et bien d'autres y vont que je retrouverai.~ Ecoutez, 7695 1, 2| trovar nuove prede alla loro voracità. La guerra diede invece 7696 4, 1| terribili si butta nelle voragini, come se sterminate braccia 7697 | vorrei 7698 | vorremo 7699 1, 4| avevano già presa per andarvi; vorreste loro sbarrare il cammino?~ ~« 7700 2, 4| rifugiati dei dintorni di Parigi votarono militarmente, e probabilmente, 7701 3, 14| perseguitate, maltrattate e votate al corruccio di vincitori 7702 3, 4| sentiva che gli eletti erano votati alla morte. Il pomeriggio 7703 1, 2| orribile che si abusi di una votazione fatta così di sorpresa. 7704 3, 7| là j' irai.~ ~(L. M. Le Voyage).~ ~Io avevo scritto da 7705 2, 3| corrente ghiacciata dentro un vulcano in ignizione. Si respirava 7706 1, 4| giro; la piazza era quasi vuota, chè la maggior parte dei 7707 Aut | tavola, aveva tranquillamente vuotato la tazza.~ ~Quando Carlotta 7708 1, 4| altra, lasciando ampi spazi vuoti.~ ~E si dovette rincasare, 7709 2, 6| nella notte. Sulla piazza di Wagram c'erano dei cannoni che 7710 Aut | malgrado il meeting of far well; ah, quella progettata corsa 7711 2, 1| prigionieri.~ ~«Il generale Wimpfen, che aveva preso il comando 7712 3, 10| regolare. – Il generale Wolf, che faceva la guerra come 7713 5, 1| Enrico Menager, Passedouet, Wolosky ed uno di quelli che pur 7714 2, 6| tutto ad un tratto, Giacomo Wright, Roberto Macauley, Guglielmo 7715 3, 10| i fratelli Dombrowsky, Wroblesky, Rossel, Okolowich, La Cecilia, 7716 | XI 7717 | XII 7718 | XIII 7719 2, 5| rivolse al municipio del XX dipartimento di cui Flourens 7720 2, 5| dalla vigilia era zeppo di zaini; le guardie bretoni di cui 7721 1, 2| segnarono l'orme delle loro zampe.~ ~I finanzieri rientrarono 7722 1, 5| Napoleone III, congratulato da Zangiacomi, che si felicitava con lui 7723 4, 3| sulla spalla il piccone e la zappa per scavarsi le loro fosse; 7724 3, 14| Abeaud, Denier, Buffot, zappatori pompieri, 6a compagnia. 7725 5, 1| Isola dei Pini, sopra una zattera costruita da essi stessi, 7726 5, 1| scritta da un compagno troppo zelante sul primo foglio d'una bibbia, 7727 3, 9| compagnie d'Africa. Il generale Zents prese il comando di questa 7728 4, 3| Versailles, essendo già Satory zeppa, all'infuori di alcune donne, 7729 2, 5| già fin dalla vigilia era zeppo di zaini; le guardie bretoni 7730 5, 1| vecchio zio, la vecchia zia! – Quelli che non conoscono 7731 Aut | umanità, e le altre specie zoologiche...» azzardai io.~ ~« – Ebbene – 7732 3, 7| intelligente e buono, un vecchio zuavo pontificio convertito alla 7733 3, 7| Ecco, si fa silenzio: è la zuffa. Una salita; scappo avanti 7734 App, 2| neppure due gamelle piene di zuppa, e appena una libbra e mezza 7735 1, 6| il foglio d'ordinanza N.°5, nel quale vi si avvisa