Parte

 1    1|         mondo.~ ~ ~ ~"E allora ho fatto io le veci del vostro tutore.
 2    2|           uomini e di cose? Avete fatto dei figli dunque, per mandarli
 3    2|         parola "scannatoio" aveva fatto trabalzare le donne e ammutolire
 4    3|  trasparenza nelle mani.~ ~Si era fatto quasi freddo.~ ~Io gettai
 5    4|        conforto, avevano, invece, fatto maggiormente soffrire la
 6    4|        bel nome breve e sonoro... fatto di due sillabe solamente
 7    5|        suo caratteristico sorriso fatto di tristezze e di lontananze.~ ~
 8    5|          a riva ed il mare si era fatto più chiaro e più quieto.~ ~
 9    5|        che il nostro sguardo si è fatto smisurato per raccogliervi
10    7|        eroiche memorie, che aveva fatto sentire, fra il tumulto
11    8|           commozione che mi aveva fatto tremare, e non seppi che
12    8|         luna nel suo buon sorriso fatto di comprensione, di coraggio
13    9|              Il volto della madre fatto di rughe e di pianto.~ ~
14    9|    silenzio e dell'oblio.~ ~Aveva fatto sentire tutta la vibrazione
15   10|         pari di ciò ch'ella vi ha fatto; anzi rendetele secondo
16   10|       dice lo scempio che è stato fatto dei suoi affetti, delle
17   10|         per la prima volta gli ha fatto sentire calde parole di
18   10|      Modugno, il giovane pugliese fatto di febbre e di amore, che
19   10|         pari di ciò ch'ella vi ha fatto:~ ~"Anzi rendetele secondo
20   13|      compagno De Santillan, mi ha fatto pensosamente riflettere;
21   13|    pensosamente riflettere; mi ha fatto dolorosamente notare come
22   13| accusarono costoro perchè avevano fatto ciò che non era lecito fare
23   14|      queste semplici parole hanno fatto inorridire di ribrezzo e
24   14|          di luce. Ma è il giovane fatto di azzurro. Ma è il fanciullo
25   16|            Quella parola mi aveva fatto sentire dentro più acerbo
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License