Cap.

 1    3|    bambolina, e si chiama Noemi. Porta i riccioli a tire-bouchon,
 2    3|         che è tanto giovane? che porta i capelli tagliati alla
 3    3|         è morto in guerra, e lei porta sul petto il medaglione
 4    5|    automobile che sosta alla sua porta.~ ~L'appartamento del dottore
 5    5|         uomo. L'uomo delinquente porta scritto sul volto «Io sono
 6    6|      amico, levate intanto dalla porta quel tappeto con su scritto: «
 7    7|     carrozza si era fermata alla porta della pasticceria.~ ~Donna
 8    7|   Ghiselda si levò, e corse alla porta.~ ~Si alzò anche Maioli
 9    7|     anche Maioli per andare alla porta ad ossequiare la vecchia
10    7|       anch'io la contessina alla porta. Un coupé nero era  fermo:
11   11|          nelle botteghe fuori di porta.~ ~Ho deciso: affronto la
12   13|           ma la signorina Oretta porta una camicia lunga come quella
13   15|          Innebriante! Trionfale! Porta un bastoncino, ha grandi
14   16|          il gatto e barricare la porta.~ ~Riprendo il sonno.~ ~
15   16|       una gatta che  il latte, porta disgrazia?~ ~-  il latte?~ ~-
16   16| Pregiudizi, ragazza mia. Chi non porta una livrea? Anch'io indosso
17   17|  signorina che fa i servizietti, porta il vassoio, si alza, va
18   17|    vassoio, si alza, va e viene, porta i fiammiferi, quei benedetti
19   21|       esaurito.~ ~Viene Lisetta. Porta un bell'apparecchio: tovagliolini,
20   23|        un singhiozzo: - Ma se si porta via la fede a chi non ha
21   25|         patria o la gloria se li porta via la morte. Sono come
22   26|      assonnato, perchè quando si porta con  una borsetta di simile
23   26|      importa. Appena fuori della porta, l'aria della campagna cominciò
24   28|       pompa aspirante al cuore e porta via tutto il sangue, tutta
25   31|         Mentre ella va e viene e porta le stoviglie, io la ammiro.~ ~-
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License