IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Francisco de Quevedo Vita del pitocco Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale Libro, Cap. grigio = Testo di commento
4006 II, 4 | Robledo o, con altro nome, Passamano. Diceva che era in carcere 4007 I, 1 | mia o vi ci ho mantenuto passandovi sempre del danaro. Se non 4008 II, 7 | non avevo lacchè, per non passarci solo, prima d’infilar la 4009 I, 12 | sua carrozza, e cosí, al passargli vicino, lo salutai. Egli 4010 I, 10 | mio buon zio, il quale nel passarmi vicino, avendomi scorto, 4011 II, 7 | aspettavo sulla cantonata che passasse qualcuno il quale ne avesse 4012 II, 6 | ciò mi domandarono in che passassi il tempo alla capitale, 4013 I, 5 | Alcalá di quante ne avevo passate con Capra. A mezzogiorno 4014 II, 2 | che era il nome del mare, passavamo con lui di bei momenti. 4015 II, 6(63)| San Jerónimo, magnifica passeggiata di Madrid, famosa; come 4016 II, 9 | misura alla cantonata; chi passeggiava in su e in giú perché avessero 4017 II, 6 | non sentir nulla e me la passeggiavo.~ ~I due si accostarono 4018 I, 13 | il piú delle volte ce la passiamo a stomaco vuoto, perche 4019 I, 5 | quello di Paolo c’è qualcosa; passiamolo un po’ in uno dei nostri 4020 INT | caustico quell’agitarsi di passioni, quel prorompere di ambizioni, 4021 II, 10 | al meno, di certa nuova pasta e nascondendo un dado nella 4022 I, 7 | con allogarlo dentro le paste sfoglie da quattro reali. 4023 I, 12 | invece quanti e quanti, pastefrolle, ricoprono cosí quel che 4024 II, 2 | ragazzi, piú desolato d’una pasticceria in quaresima, con piú buchi 4025 I, 7 | corvi! Penso però che i pasticcieri di questo paese ci saranno 4026 II, 7 | fuori un mazzo di carte (pasticciotti adulterati), perdetti una 4027 INT | cognome dell’ava materna al paterno. Nato a Madrid negli ultimi 4028 INT | tanto peggio piú tardi sul patibolo, sotto Filippo IV, per i 4029 I, 5 | la rogna, andar sudicio e patir la fame al pari di tutti 4030 I, 2 | le penitenze, i digiuni patiti, le ladrerie di chi doveva 4031 I, 10 | averli ad avere per loro patroni nell’ora della morte».~ ~ 4032 II, 7(69)| sivigliana e dove venivano pattuiti e debitamente registrati 4033 II, 10 | quelle che avevano dato a lui pattuiva la grandezza e la profondità 4034 I, 6(29)| Storia poetica di Don Carlos, Pavia, Mattei 1914, pagg. 49 e 4035 II, 2 | Eppure bisogna tollerare pazientemente qualche pagamento in ritardo. 4036 INT | contro l’Olivares, che pur pazientò finché sul finire del 1639 4037 I, 9(39)| non dalla natura, ma dalla pazzia, ecc.~ ~ 4038 I, 9 | argomento ad una delle sue pazzie, che quando vidi che eravamo 4039 II, 10 | assennato, ma perché pur peccatore caparbio) decisi, consigliandomi 4040 I, 6 | O mandatevelo giú quel peccatuccio!». Lei rimase mezza morta 4041 I, 6 | darci della capra o della pecora, non ci dava del castrato; 4042 | pel 4043 II, 8 | insegnava alle donne come si pela e le espressioni da dire. 4044 I, 10 | invocassi. Com’ebbe finito di pelarci, gli chiedemmo di voler 4045 II, 7 | chiesero di giocare, bramosi di pelarmi, e io, che mangiai la foglia, 4046 II, 2 | gioco di parole fra terzo e pelato e pelo e tra peli, che non 4047 II, 9(76)| scalate e fughe che il Pellicer cita nei suoi Avisos) furono 4048 I, 4 | essere stato maggiore il mio penare e la fame maiuscola davvero, ( 4049 II, 8 | sul capo, al collo portavo pendente un Cristo di bronzo e un 4050 I, 3 | suffragio e non ci libera dalle pene col farci dire qualche messa 4051 INT | arditamente per tutta la penisola ed incoraggiasse nel duca 4052 I, 1 | dilungherò a dire che vita penitente faceva. La sua stanza, dove 4053 I, 1 | e tirare avanti la vita pensandola onestamente; perciò, che 4054 II, 7 | quello. E perché egli non pensasse male di loro, disse l’una: – « 4055 INT | invenzioni piú profondamente pensate.~ ~Il suo autore lo conosci; 4056 II, 8 | strega. Chi avrebbe mai pensato questo di una donna la quale 4057 I, 6 | scrofola28. Il signor lettore penserà che si stava sempre d’accordo; 4058 I, 13 | questi miei stivaloni, chi penserebbe mai che mi cingono le gambe 4059 I, 3 | era che non ce n’era, a un pensionante anziano; il quale nella 4060 I, 10 | fagotto di camicie ormai pensionate. Ci coricammo: il padre 4061 I, 6(29)| fu maestro di spagnolo e pensionato di Enrico IV. (Cfr. M. A. 4062 II, 9 | bucherellata da parer una pepaiuola o uno spruzzatoio da profumi. 4063 II, 9 | chiesa fosse stato sparso del peperone. Alla fine ero già stanco 4064 INT | lui delegato Esteban de Peralta. Era un curioso modo d’intendere 4065 I, 13 | passiamo a stomaco vuoto, perche è un affar serio attirare 4066 I, 12 | possibile mantenercisi. Perció se n’andava nella patria 4067 II, 8 | mano alla bocca spesso si perde la zuppa. Va’, sciocchino, 4068 II, 2 | arrischiava senza avere a perder nulla, offrii loro quello 4069 I, 4 | aveva che poco mancò non li perdesse. Cominciò a sputare e a 4070 II, 7 | pasticciotti adulterati), perdetti una prima mano; feci per 4071 I, 10 | eredità ch’era una pietà; perdeva una posta magra ma colpiva 4072 I, 6 | Portateli voi, che io, perdinci, ho paura». «Paolo, disse 4073 I, 6 | vossignoria, perché ben gli si può perdonare l’essere birichino, per 4074 I, 10 | se non irreparabilmente perduti.~ ~Venuta l’ora di levarsi, 4075 II, 2 | appetito puntuale e che ordini perentori! Eppure bisogna tollerare 4076 II, 4 | ricucito, sebbene non cosí perfettamente come lo sdrucio che glielo 4077 II, 10 | una provvista di carboni perfettissimi per dare strette di moro 4078 II, 9(76)| aspirazione al romantico «amor perfetto», il corteggiamento delle 4079 I, 8(37)| Ganar los grados del perfil: consisteva nell’uscire, 4080 INT | anche lui in patria nel ’20, perí miseramente in carcere, 4081 INT | malefatte, i rischi e i pericoli corsi da cui ha saputo sempre 4082 INT | d’Italia; una letteratura pericolosa della quale consiglia doversi 4083 II, 9 | guaio: è segnale quanto mai pericoloso nei conventi la tosse, perché 4084 I, 10 | cavarne l’oro, l’argento e le perle, giacché essi nel piú gran 4085 II, 9 | c’erano sommoli di carne permessi il sabato: teste, lingue, 4086 I, 13 | ingollare un boccone: «Ora permetta vossignoria, che voglio 4087 I, 3 | sarebbe lasciato ammazzare che permettere una tal cosa; i capelli 4088 I, 4 | soleva aggiungere «né le pernici, né i capponi» e quant’altro 4089 INT | di Spagna e la condanna perpetua a un carcere dove potesse 4090 I, 10 | comporle) imponiamo loro perpetuo silenzio circa le cose celesti, 4091 II, 6 | Quel che piú mi teneva perplesso era se comprarci una casa 4092 II, 8(71)| accattonaggio «non perché avesse a perseguitare i poveri, ma perché ricercasse 4093 II, 10 | in lungo e piú durava a perseguitarmi la fortuna (non per avere 4094 II, 9 | rimane se non avere tale perseveranza che si commisuri con quella 4095 INT | sua persona rivelandone persino il nome e la diffama «con 4096 I, 2 | avevo aspetto di persona perspicace e di bell’intelligenza. 4097 INT | successo grazie alla sua perspicacia, alle sue astuzie ingegnose 4098 I, 3 | dovuto fare per vedere di persuadere lo stomaco che aveva mangiato, 4099 INT | monarchia di Spagna, le avevano persuaso che per l’onore della sua 4100 I, 2 | buttavo la colpa su quel perticone di ronzino rifinito che 4101 II, 9 | tutte le incrociature e i pertugi della grata per vedere se 4102 II, 7 | uomo piú spregevole e piú perverso che Dio abbia messo al mondo». 4103 I, 11 | per alzarsi, ma poiché gli pesava la testa anzi che no, s’ 4104 I, 10 | come per la caccia e la pesca, affinché non siano esaurite 4105 I, 10 | pensai di potermene fare pescatore e agganciarli al mio amo; 4106 II, 10 | tanto. Fu poi portato del pesce e della carne e tutto cucinato 4107 II, 7 | andavamo alle vasche dei pesci. Si accostarono a me le 4108 I, 5 | dette sulle spalle con dei pesi di due libbre che aveva 4109 INT | attraverso un acre e tacito pessimismo.~ ~Alfredo Giannini.~ ~Come 4110 INT | come il Quevedo, scettico e pessimista, pronto a cogliere il ridicolo 4111 II, 7 | strada, si preparassero a pestarmi la cocuzza e che mi avrebbero 4112 II, 7 | stata divisa in due pezzi, pestate le membra e cosí rovinate 4113 I, 6 | avanti e qui appunto m’ha pestato, che il signore sia benedetto».~ ~ 4114 I, 4 | rimetterle in forma col pestello di un mortaio. Dopo quattro 4115 II, 2(55)| Alivio X) dove è detta «covo pettegolo», e Don Quijote, II, 48.~ ~ 4116 I, 3 | di Capra, e ciò per gran pezza. Molta gente veniva a soffermarsi 4117 II, 4 | certuni che sembravano chinee pezzate e altri una mescolanza rosea 4118 II, 2 | piú buchi d’un flauto, piú pezzato di una chinea, piú variegato 4119 II, 2 | grazia di accettare certe pezze di tela che avevo ricevuto 4120 I, 11 | defunto del quale fossero quei pezzetti di carne. Disse mio zio: – « 4121 I, 13 | calzerotti furono un tempo pezzuole, dopo essere stati asciugamani 4122 INT | bricconata (e le piú penso che piacciano) sottigliezze, inganni, 4123 I, 2 | altre. E, di passaggio, mi piace confessare a vossignoria 4124 I, 10(44)| Besanzone in provincia di Piacenza.~ ~ 4125 INT | tradusse, tanto dovette piacergliene il ridicolo preziosismo, 4126 I, 1 | Taluni la chiamavano sarta di piaceri, altri rassettatrice di 4127 INT | drammatici che vi si succedevano piacevano ad una società che del suo 4128 II, 2 | accortezza entrargli in argomento piacevole. Discorrendo di ciò giungemmo 4129 II, 9 | bisogno di un appoggio e m’era piaciuta la giovane, mi accordai 4130 II, 7 | e domandarono se sarebbe piaciuto di giocare con un frate 4131 II, 8 | Signore, al povero storpio e piagato, che mi vedo e non mi vedo». 4132 II, 8(71)| finti difetti e delle false piaghe rubano e si sborniano» ( 4133 II, 9 | invece di cantar la messa, la piagnucolarono; non si lavarono la faccia 4134 I, 8 | metà a ridere di quelli che piangevano.~ ~Lungo il viaggio cercavo 4135 I, 5 | come siete spossato!». Io piangevo dalla stizza, e loro dicevano 4136 I, 6 | mi misi in cerca di nuovi piani di spasso. Mi detti perciò 4137 II, 8 | sua emula in Alcalí, la Pianosa a Burgos, donne capaci d’ 4138 II, 10 | Quelli che erano afflitti piansero teneramente l’infelice Alonso 4139 I, 8 | mostra, con un cappello piantato in capo a guisa di parasole 4140 II, 7 | quali lo aspettavano per piattonarlo a causa di certa donnetta, 4141 II, 7 | mezzo alla strada con le piattonate avute. Cercai di nascondere 4142 II, 3 | quattrini nella tasca o non piavano dei capponi, non c’era verso. 4143 II, 9 | alla chiesa e una frotta di piazzaiuoli78.~ ~Quando vidi che queste 4144 INT | morali la «Celestina» e la «Picara Justina».~ ~Io ho tradotto 4145 I, 1(2) | lettore. È proprio dei romanzi picareschi. Il piú celebre di questi 4146 I, 10 | visto anche piú spesse le picche su di me. Per Cristo che 4147 I, 11 | vedendo che la somma dei picchi cresceva, sedai la rissa, 4148 II, 5 | necessario, sdrucciolai e picchiai sul tetto di un inquilino, 4149 II, 4 | due fischi, e un altro a picchiar lunate. I poveri miei gentiluomini, 4150 I, 6 | che se n’entrarono senza picchiare all’uscio, come se fosse 4151 I, 1 | com’era, se dai pugni che picchiava non le si fosse sfilato 4152 II, 4 | cimici in un letto. Le sferze picchiavano sull’intavolato, e loro 4153 I, 4 | carne salata di maiale e due piccioncini in umido e dissero: «Come, 4154 I, 2 | succhiandone il sangue, due piccole sorelline; un altro diceva 4155 II, 2 | della tela, del raso e altri piccoli ritagli e un coltello; nella 4156 II, 7 | rossa, bionda, la bocca piccolina, i denti sottili e fitti, 4157 II, 4 | vantaggio, giacché qua un pidocchio con una fame da cani, lí 4158 II, 5 | portoghese diceva che ero un pidocchioso, un briccone, uno straccione, 4159 I, 7(31)| forche, cioè Tenia... mi piedra en el rollo. Spiega il Franciosini: « 4160 II, 2 | prendeva figura di un L; chi, piegato sui ginocchi, rammendava 4161 I, 7 | si sedette, raggiustò le pieghe della veste per di dietro, 4162 I, 13 | troverà le nostre stanze piene d’ossa di montone e d’uccellame, 4163 INT | suscitano un sentimento di pietosa, benevola indulgenza anche 4164 I, 11 | calzando certi zoccoli entrò un pifferaro da ghianda, cioè un porcaro: 4165 II, 1 | notte: ci coricammo cosí pigiati che si pareva tanti ferri 4166 I, 5 | era divisa fra tre diversi pigionanti non piú. Il padrone che 4167 II, 10 | che pregna di quattro ne pigliava tre, e siccome avevo con 4168 INT | sí che molti signori si pigliavano gusto della mia conversazione 4169 II, 6 | bagaglio ne chiesero il pignoramento a garanzia del mio dare, 4170 I, 12 | Ma l’oro varrebbe piú in pillole che in lettere; arreca piú 4171 II, 3 | e aveva ingravidato due pinzocchere. Insomma, dei comandamenti 4172 II, 5 | tirando piú sospiri d’una pinzochera alla predica in tempi di 4173 II, 8 | nel letto, e lei con me, piombarono addosso a me ed a lei, mi 4174 I, 3(21)| Tetuán, fatti schiavi dai pirati barbareschi. Per la loro 4175 II, 2(54)| anche di quello celebre di Pisa, la terra del quale, portata 4176 II, 10(80)| toscane, piú particolarmente pisane, ho creduto di render meglio 4177 I, 4(24)| doblone spagnolo valeva la pistola francese, la quale nel 1621 4178 I, 6 | stanze e hanno addosso dei pistoletti; vedendovi entrare armati, 4179 II, 4 | darsela a gambe, rovesciò il pitale sí che al fracasso si svegliarono 4180 I, 10 | battaglie!) col portargli pitali invece delle carte che gli 4181 INT | nell’ambiente malsano dei pitocchi della capitale vigorosamente 4182 I, 4 | due studenti di quelli dal pitocchino, scrocconi, ch’eran lí tanto 4183 II, 2(52)| Pittore di scuola fiamminga, fecondissimo, 4184 INT | Quevedo ci ritrae un angolo pittoresco, visto, dice il Castro, 4185 II, 2(52)| molto e ammirare nelle sue pitture all’Escorial e al Prado.~ ~ 4186 I, 1 | mandassero attorno vestita di piume a stregar la gente6. Si 4187 II, 3 | dimenandosi nelle spalle per il pizzicore dei pidocchi, faceva credere 4188 II, 5 | qualche giuoco era sempre a pizzicorino, perché richiedeva che si 4189 I, 2 | motivo della rissa, gli si placò lo sdegno, considerato che 4190 II, 9 | grande soddisfazione della platea e della ciurmaglia) possedevo 4191 INT | pur quel che tu voglia: plaudi ad esso, che ben lo merita; 4192 II, 7 | pagano i cialtroni, mentitori plebei». Io presi a gridare e a 4193 II, 8(71)| Discursos del amparo de pobres y reducción de los fingidos 4194 I, 10(41)| storico e leggendario, dal poema nazionale spagnolo; ed eroe 4195 I, 10 | ordiniamo che abbandonino questo poetare, a chi di loro ama la solitudine 4196 I, 9(39)| La fungaia dei poetastri suscitò, cosí in Ispagna 4197 INT | Podestà, la caricatura del poetastro fanatico dei suoi versi, 4198 I, 6(29)| Cfr. anche E. Levi, Storia poetica di Don Carlos, Pavia, Mattei 4199 I, 3 | Mangiate da buoni fratelli, poichè Dio ne provvede; senza liticare, 4200 II, 3 | infrangeva, l’incicciava.~ ~Venne Polanco facendo gran frastuono e 4201 INT | invidiosi e per la vivace polemica contro il compatronato di 4202 INT | sulle molte opere morali, politiche, religiose, storiche, filosogiche, 4203 I, 4 | spesa, che ci passava in polizze di cambio, per mezzo di 4204 II, 1(50)| anello con smeraldo nel pollice, guanti ripiegati con cura, 4205 I, 10 | faccia; misurava sedici pollici di lunghezza e tanto era 4206 I, 10 | che aveva dalle dita ai polsi, gli credemmo. Il soldato 4207 I, 3 | cintola; non collare né polsini; sembrava, con que’ suoi 4208 II, 5 | catalano mi trattava di poltronaccio, di dappoco. Io risapevo 4209 I, 3 | bucherellata come il vasetto del polverino; l’apriva, vi metteva dentro 4210 I, 3 | parevano inzafardati con la pomata. Si sedette il dottor Capra 4211 I, 7(31)| ciascheduno ha il luogo ove si pone a sedere: e questo inferisce 4212 II, 8 | palla alla testata di un ponte e diceva: – «Guardate la 4213 I, 6 | accorsi al nome santissimo dei pontefici, me li diate perché io li 4214 II, 2(53)| scrisse di Mitridate, re del Ponto.~ ~ 4215 I, 13 | dei pezzi di dietro per popolarne il davanti; perciò siamo 4216 I, 5 | son detti moreschi dal popolo. Ve n’è in grande abbondanza 4217 II, 9 | affari andavano col vento in poppa; ricco, in auge, e via dicendo, 4218 II, 6 | cavallo che avevo di color porcellana, e magnificai loro il roano 4219 I, 6 | Andò e disse che erano due porcelloni. Al sentir questo, io tanto 4220 I, 6 | un giorno entrarono due porci della piú bella presenza 4221 II, 2 | occorrente che la vecchia porgeva loro, brindelli e sbrendoli 4222 I, 13 | siamo gente che mangiamo un porro e diamo a divedere che ci 4223 I, 4 | attaccò alla carrozza, mi porse la mano per scendere dal 4224 II, 8 | grucce, e dormivo sotto un portale di un cerusico insieme a 4225 I, 6 | Dio, abbi pietà di me e portali tu, ché a te non ti può 4226 I, 12 | collare largo sul petto e al portamento, mi doveste prendere per 4227 II, 10 | già le regole del barare e portando meco dadi ripieni, dal piú 4228 II, 2 | mio aio a taluno: – «Mi portano domani dei quattrini»; e 4229 I, 10 | ad altre battaglie!) col portargli pitali invece delle carte 4230 II, 4 | che se uno comincia a non portarsi da persona perbene, si può 4231 II, 8 | delle gambe, sebbene le portassi fasciate.~ ~Stabilii di 4232 I, 5 | so se lo fece perché gli portassimo rispetto fin da principio 4233 II, 2 | tengono vicino alle loro porte. Dio volle che venissero 4234 I, 7 | era il boia, ma era un portento nel suo mestiere: a vederlo 4235 I, 13 | quella fila di finestre. Non portiamo addosso cosa che non sia 4236 II, 2 | mio amico. Entrò sotto un portico a raccogliere la chioma, 4237 I, 7 | buono. Giunto alla forca, pose il piede sulla scala senza 4238 II, 6 | Frattanto le signorine posero fine alla conversazione 4239 II, 6 | Andatomene su per il Corso, mi posi di fronte a un negozio di 4240 I, 4 | vossignoria e padron mio»; e la posò sopra una panca. Io mi davo 4241 II, 9 | che mi ci sentii propenso, possedendo una certa inclinazione alla 4242 II, 5 | seimila. Questo del vedermi possedere, secondo loro, tanto denaro, 4243 I, 8 | sono benissimo in grado di possederla io che ho una molto onorevole 4244 II, 5 | camera mia. Credendo che io possedessi del denaro, bisognava vedere 4245 II, 7 | che avevano perduto quanto possedevano, davano l’anima a mille 4246 II, 9 | platea e della ciurmaglia) possedevo già tre paia di vestiti, 4247 INT | 1613, di ritorno dai suoi possedimenti signoriali della Torre di 4248 I, 7 | vostro zio e quel ch’io possegga sarà per voi. Ricevuta questa 4249 I, 11 | dal mio impiego e quanto posseggo, è tutto per te». Lo ringraziai 4250 II, 2(54)| forse nacque dal pauroso possente affresco «Il trionfo della 4251 INT | scatti, a sbalzi: tocchi possenti d’acquafortista. È questa 4252 I, 11 | difficile. Vistomene in possesso, mi disse: – «Figliuolo 4253 | possiate 4254 I, 13 | questione col padrone: «Possibil mai che non mi riesca di 4255 II, 2 | sinistra, trastullandomi con le poste del rosario, che ne aveva 4256 I, 13 | soliti portare la parte posteriore delle brache cosí scussa 4257 II, 3 | grossa croce, una barba posticcia e una campanella: camuffato 4258 II, 4 | testa rotta e come meglio potè si alzò su e passò dalla 4259 | potendo 4260 I, 13 | all’altra, è nutritivo, potendone uno, ciucciandolo con bel 4261 INT | fama di quei nobilissimi Potentati» colei che s’era tramutata 4262 INT | favori dai cortigiani piú potenti che li concedevano a chi 4263 I, 5(26)| famiglie e popolazioni. «Questa potentissima signora – scriveva satiricamente 4264 INT | carcere, vittima del nuovo potentissimo favorito conte duca D’Olivares, 4265 | poterci 4266 I, 10 | sveglio ad almanaccare come potergli portar via i quattrini. 4267 | poterle 4268 I, 10 | Confesso che subito pensai di potermene fare pescatore e agganciarli 4269 | potermi 4270 I, 5 | che quattro o sei cenci da potermici nettare; poi subito sparirono. 4271 | potete 4272 I, 6 | che, a rapprenderli, se ne potevan fare fili di vetro. A Natale 4273 | Potevate 4274 | potrai 4275 | potrebbero 4276 | potrei 4277 | potreste 4278 | potresti 4279 II, 8 | e che mi istradó fra la poveraglia opportunamente. In meno 4280 INT | Conte Duca. Liberato, visse poveramente, dopo una non lunga dimora 4281 II, 2 | certe persone di riguardo e povere. Per darne a lui ne fu sottratta 4282 I, 5 | e dicevano: «Di certo il poverino, ecco, si è sporcato quando 4283 II, 7 | ingiú cade con me in una pozzanghera. Al vedermi in quella condizione 4284 I, 3 | soltanto chiamò un giovane praticante il quale, tastatogli il 4285 I, 1 | tanto garbata che quanti la praticavano tanti ne stregava; soltanto 4286 I, 6 | mille altre virtú: forniva pratiche amorose, faceva da gancio 4287 II, 8 | mendicante che era molto pratico del mestiere, m’istruí a 4288 I, 4 | stesero su due letti con molta precauzione, dal timore che l’ossa, 4289 INT | Madrid, 1911). Come nelle mie precedenti traduzioni di Novelle (Bari, 4290 INT | per la solita questione di precedenza circa il tener la destra 4291 I, 10 | cintola, tutti in capelli, che precedevano mio zio; seguiva poi lui, 4292 I, 7 | quanti lo vedevano incedere, preceduto dal crocefisso, non c’era 4293 I, 5 | certamente; che il nostro precettore ce lo dirà. Ora lasciamo 4294 II, 2 | molto il riconoscermi) mi si precipitò incontro. Lo abbracciai, 4295 INT | dominazione spagnola, e piú precisamente nel vicereale. Quanti sanno 4296 I, 8 | studiato la cosa in modo molto preciso, mi rispose; oltre di che 4297 I, 12 | torniamo a quello che il predetto mio zio faceva, offeso dalla 4298 I, 4 | sedersi a mensa, solesse predicare contro la golosità che lui 4299 I, 10 | salamanna o moscatello. Omisi la prefazione e cominciai a leggere il 4300 I, 8(36)| D. Q., II, 19) mostra di preferire la scherma scientifica del 4301 I, 5 | Attento, Paolo; all’erta!». Mi prefissi di condurmi diversamente; 4302 I, 6 | gliene renderanno merito pregando per vossignoria; e poi anche 4303 I, 4 | famiglio non facevamo che pregar Dio che ispirasse loro di 4304 I, 3 | dolersi con suo padre e pregarlo che lo levasse di lí, io 4305 I, 6 | prima che con insistenza mi pregasse, e finalmente (era quel 4306 I, 6 | ciascuna di queste cose pregava ogni notte per i suoi benefattori. 4307 I, 4 | dello spietato Capra, e pregavamo il Signore che nessun cristiano 4308 I, 2 | allegro la mia compagnia, pregavano i miei che mi lasciassero 4309 II, 6 | ero in cerca di cavalli pregevoli per me e per certo mio cugino, 4310 INT | dubbio, in mezzo a tanti bei pregi di rappresentazione viva, 4311 II, 5(62)| scienza occulta che si fa un pregio con Leonarda, Cristina e 4312 II, 10 | un dado nella destra che pregna di quattro ne pigliava tre, 4313 I, 2(11)| sono, cioè quelle che a’ prelati si mettono onoratissime, 4314 I, 9 | Natività, non mi hanno mai premiate nel manifesto certe brevi 4315 INT | domestici, ché dalla moglie, premortagli del resto nel ’42, donna 4316 II, 9 | Evangelista. Costei mi usava mille premure; mi aveva detto che soltanto 4317 I, 1 | genitori tanto esperti e premurosi del mio bene.~ ~ 4318 I, 13 | qualche casa da giuoco, tutto premuroso a servire, a smoccolare 4319 II, 10 | Siviglia. E perché non la prendano per un bellimbusto, giú 4320 II, 10 | di noviziato soddisfece prendendosi la barba con le mani e guardando 4321 II, 10 | perché a dirle tutte mi si prenderebbe piú per diavolo che per 4322 I, 8 | dove riposeremo stanotte, prenderemo due spiedi e mi vedrete 4323 I, 2 | che non avevo ragione di prendermela a male, né io domandai loro 4324 II, 2 | che era mio. Perché poi mi prendessero per persona di qualità e 4325 II, 7 | a farmi festa mentre io prendevo piacere a guardare le due 4326 I, 13 | portare orinali: e come prepara le carte, come porta alle 4327 I, 4 | vossignoria che mentre per noi ci preparano quel che ci possa essere, 4328 II, 7 | quella notte nella strada, si preparassero a pestarmi la cocuzza e 4329 I, 7 | Cominciai quindi a fare i preparativi della mia partenza per Segovia 4330 II, 2 | cosí caro ospite, avrebbero preparato qualche cosa. Io, colsi 4331 I, 6(28)| riferisce che questa curiosa prerogativa avrebbero avuto, nella tradizione 4332 I, 5 | amicizia; ch’egli goda le prerogative di un anziano; possa venirgli 4333 II, 10 | morti senza prete. Furono prescritte mille pugnalate al governatore, 4334 I, 4 | interite come erano; cosí fu prescritto che ogni giorno si cercasse 4335 I, 13 | profferse il suo appoggio per presentarmi nella capitale, agli altri 4336 II, 6 | nonostante le si siano presentati ricchi partiti, perché mancavano 4337 I, 5 | scuole. Il mio padrone fu presentato da certi collegiali conoscenti 4338 II, 4 | detti uno scudo per mia presentazione; ed egli, al vederlo, mi 4339 I, 10 | quando si fece frate e che presentemente le portava addosso, ma rifinite: 4340 INT | re. Eppure di tanti mali presentiti e, di quando in quando, 4341 II, 4 | il vaso altrove, finché, presici a parole circa a voler fare 4342 II, 4 | proprio comodo, la feci da presidente nella lite (meglio in una 4343 I, 6 | lamentarmi dal mio padrone e lo pressavo perché mandasse a informarsi 4344 INT | vengono, senza un piano prestabilito, le avventure di don Paolo 4345 INT | molto scrupolo talvolta di prestarsi ad approfittare, sia pure 4346 II, 2 | mal animo, però con una prestezza tanto accanita che, per 4347 II, 10 | Lo tenga a mente». Mi prestò una daga che alla larghezza 4348 II, 6 | ragione dell’età, altrettanta presunzione. Feci loro promesse di presenti, 4349 I, 8 | era uno di quei matti che pretendevano sistemare lo stato ed il 4350 II, 7 | non ritrarmi da quel che pretendevo, per nessun verso, in nessun 4351 INT | Perché mi guardi tu bieco? pretendi tu ancora di essere chiamato 4352 I, 8(36)| Q. mette in ridicolo la pretesa del Narváez, che era suo 4353 II, 9 | per parlare piú chiaro, la pretesi ad Anticristo, che quanto 4354 INT | picaresca di carattere cosí prettamente spagnolo che, apparsa ben 4355 I, 5 | volessero; ed io frattanto, in previsione di quel che poteva succedere, 4356 INT | società madrilegna. E alla preziosa, lusinghiera amicizia di 4357 I, 10 | della penna, a stabilire i prezzi da cui poi è regolato lo 4358 INT | videro tramontare cosí il primato navale di Spagna, e sorgere, 4359 INT | fastosa vita di corte e a primeggiarvi fra gli ingegni migliori, 4360 I, 7 | disonore di noi tutti, mio principalmente, giacché insomma son funzionario 4361 I, 5 | stati colpevoli di nulla, principiarono a farsi segni di croce, 4362 I, 9 | certe lepri. E lui: «Allora principierò da un sonetto nel quale 4363 II, 9 | che tornava sconquassata e priva di tutto. Io dicevo la battuta: « 4364 I, 3 | qualche messa ad un altare privilegiato.~ ~Tra questi discorsi e 4365 I, 8(35)| sua nobiltà; e hidalgo de privilegio chi o aveva comprato o ottenuto 4366 II, 10 | sveltiscano; bianco chiamano chi è privo di malizia e buono come 4367 I, 8(32)| perdigiorno specialmente, la probabilità di una nuova calata dei 4368 INT | Quevedo, facendo velo, molto probabilmente, a un giudizio piú sereno 4369 I, 9 | quella dei matti che si procacciano da vivere con l’aiuto dei 4370 INT | assai. Con questo io mi procacciava il vitto alla giornata, 4371 II, 9 | gli erano andati bene, lo processarono per non so che debiti e 4372 I, 10 | cavallo e che in quella processione avrei potuto parere un frustato, 4373 INT | ingresso nel gran mondo, proclamato dottore, vale a dire filosofo 4374 I, 2 | Avvertii i miei genitori che mi procurassero di bei vestimenti. Giunto 4375 I, 10 | errore in cui vivono e si procuri di convertirli. E a tal 4376 I, 3 | corroso da certe pustole prodotte da umori freddi, non da 4377 I, 10 | avanti vossignoria, intendo produrre appello, e non già in ultima 4378 INT | meno ampia, ma piú vitale produzione letteraria per la quale 4379 I, 6 | negate la bestemmia e la profanazione». E lei, piena di paura: « 4380 I, 6 | sentito, che si tratti (e proferii il nome abbassando sempre 4381 II, 10 | sapere chi io fossi non proferirono parola, ma l’uno guardò 4382 I, 8 | valente figliuolo in quanto professa l’arte della scherma». Io, 4383 I, 8 | domandargli che scienza professava: mi disse che lui era un 4384 I, 10 | possano esserci alcuni che professino quest’arte della poesia, 4385 II, 9 | siccome non agognavo a simili professioni, e se ero andato con loro 4386 I, 11 | a dire: – «È mio nipote, professore ad Alcalá; un pezzo grosso». 4387 I, 11 | Lo ringraziai tanto della profferta e spendemmo la giornata 4388 INT | non faccia, fa’ di trarre profitto dai ragionamenti istruttivi, 4389 INT | che altre invenzioni piú profondamente pensate.~ ~Il suo autore 4390 II, 10 | pattuiva la grandezza e la profondità di quelle che aveva a dare. 4391 II, 9 | calze di seta, borsellini profumati d’ambra e dolci, presi la 4392 II, 9 | pepaiuola o uno spruzzatoio da profumi. Tutte le feritoie erano 4393 I, 8(33)| È un progettista, uno dei tanti fantasticoni 4394 INT | cervellotici rimedi dei progettisti, che pullulavano ridevolmente, 4395 II, 5 | videro che io facevo tanti progressi con la ragazza, cominciarono 4396 I, 6 | la carne non serbava la progressione voluta dalla rettorica, 4397 II, 1 | che soffiarsi il naso era proibito.~ ~Giunse la notte: ci coricammo 4398 I, 7 | che non vorrei sembrar prolisso». E cosí si fece. Mi raccomandò 4399 II, 9 | e rappresentai il primo prologo in Toledo: si trattava di 4400 II, 6 | altrettanta presunzione. Feci loro promesse di presenti, le richiesi 4401 I, 13 | narrazione di quel che ha promesso della sua vita e dei suoi 4402 I, 6 | traccia, se n’andarono, promettendo il Rettore di consegnare 4403 I, 2 | modo che non m’ammazzasse, promettendogli di castigarmi. E subito, 4404 I, 10 | giacché s’era al verde. Promise di sí, ma fu un’insalata 4405 INT | politico tutto inteso a promuovere e difendere, nelle mansioni 4406 INT | il Quevedo corrispose con pronta voglia di assecondarne sempre 4407 I, 4 | di vossignoria, dissero pronti i bravacci, e l’abbiamo 4408 I, 12 | e i vituperi che dovette pronunziare contro di me. Torniamo al 4409 II, 9 | i colleghi, e il caso fu propalato per la città. E me ne successero 4410 II, 9 | confesso che mi ci sentii propenso, possedendo una certa inclinazione 4411 II, 6 | rimuginare progetti: talvolta mi proponevo di scongiurarlo per amor 4412 I, 7 | ben diversi sono i miei proponimenti. Le mie mire sono piú su 4413 II, 6 | duecento reali. Fatto questo proponimento, ce n’andammo a letto. Confesso 4414 I, 1 | di loro due io mi dovessi proporre a modello nella mia carriera; 4415 I, 8 | preso bene il centro di proporzione per descrivere il cerchio 4416 II, 10 | suoi colori, cosí che io proposi di navigare nelle galere 4417 I, 6 | sufficienti». Piacque la mia proposta al Podestà per la bramosia 4418 I, 8(33)| Son derisi con le loro proposte strambe per restaurare l’ 4419 II, 9 | andarono e io che mi ero proposto di lasciare la mala vita 4420 II, 6 | dov’erano delle dame e, propostomi essi di fare un po’ il vanesio, 4421 | propri 4422 I, 11(45)| barba taluno e tirargliela. Propriamente, secondo il Franciosini: « 4423 INT | agitarsi di passioni, quel prorompere di ambizioni, quel dilagare 4424 I, 9 | dagli occhi e dal naso mi prorompevano a gorgogli, finché, dando 4425 INT, 0(1) | guardar la mosca y gastar la prosa: dove, cioè, i galanti possono 4426 I, 8 | rifletta vossignoria che, prosciugando via via l’acqua che vi possa 4427 I, 8 | mare; orbene, io lo faccio prosciugare tutto con delle spugne e 4428 I, 13 | XIII. In cui il fidalgo prosegue il viaggio e la narrazione 4429 II, 2 | e tante fra la gente.»~ ~Proseguimmo la via e ad una cantonata, 4430 I, 10 | abito e al mio grado; e per proseguire la causa spenderò magari 4431 INT | però le Fiandre calviniste, prospere nella libertà politica e 4432 II, 4 | ai piedi e una catena di prospetto. Lo chiamavano l’Ominone: 4433 I, 7 | subito, e frattanto Dio vi protegga, ecc....».~ ~Non posso negare 4434 II, 10 | bocca, col labbro inferiore proteso verso di me, m’indicò: al 4435 I, 3 | male e che le mie budella protestavano, come quegli che ero maggiore 4436 II, 8 | dei birri e alle mie alte proteste, il drudo, che era un fruttaiolo 4437 INT | atteggiandosi volentieri a protettore di letterati per il lustro 4438 INT | cathedrático de vicios y protodiablo entre los hombres». Se in 4439 I, 10 | A sentirgli dire cosí ne provai gran gusto, come se si fosse 4440 II, 9 | figlio d’un gran signore) ne provava pena. Alla fine mi decisi 4441 I, 6 | fratello per furto. Ci son le prove; per di piú vengono in compagnia, 4442 I, 3 | non avessi mangiato, di provvedermi e quindi domandai del luogo 4443 II, 2 | affatto come siamo, non... ci provvediamo neppure. Ve l’ho già detto 4444 I, 3 | resterete qui basta che vi provvediate una volta dove potete. Io 4445 I, 11 | nel suo, avendo egli già provveduto per me un materasso. Fattosi 4446 II, 8(71)| Pérez de Herrera. Tra le provvide costituzioni che il buon 4447 I, 6 | insieme contro la spesa delle provviste di casa. Io ero il dispensiere, 4448 II, 2 | avuta la sciolta; anzi, mal provvisti affatto come siamo, non... 4449 INT | Fu la causa del dovere prudentemente lasciare Madrid e rifugiarsi 4450 I, 13 | parte.~ ~Se ci sentiamo prudere davanti a dalle signore, 4451 I, 2(11)| che si dichiarano infami pubblicamente» (Pensieri diversi, lib. 4452 INT | scopo del traduttore: «Nous publions l’histoire de don Pablo 4453 INT | che narrano senza falsi pudori le loro ingegnose bricconerie 4454 II, 10 | Furono prescritte mille pugnalate al governatore, si parlò 4455 I, 6 | spariranno. Meglio con pugnali e coglierli alle spalle: 4456 I, 11 | porcaro si riempí di sale il pugno dicendo: «è un buono stuzzichino 4457 II, 4 | forse i suoi servitori a pulirmi?». E rivolgendosi a me: – « 4458 II, 4 | non siete mica una persona pulita!» – «Tante pillacchere dunque 4459 I, 6 | era la donna, ma io l’ho pulitamente ingannato e raggirato». 4460 I, 10 | recidivo, di dover andare pulito per un’ora». Questo piacque 4461 I, 8(33)| dei tanti fantasticoni che pullularono in Ispagna nel generale 4462 INT | rimedi dei progettisti, che pullulavano ridevolmente, non si preoccupò 4463 INT | ritmo fervido, quale doveva pulsare nella Spagna del suo tempo.~ ~ 4464 I, 6 | se io mi ricredo, mi si punirà?» «No, risposi, vi assolveranno 4465 II, 10 | arsenali di ferrami, coi puntali del fodero a rabeschi, con 4466 I, 5 | tale bersaglio che tutti puntavano su di me. Ed era, senza 4467 II, 2 | variegato d’un diaspro, piú punteggiato di un libro di musica!» – 4468 II, 9 | feritoie erano brulicanti di puntini. Là si vedeva un cibreo 4469 II, 2 | tanta furia? Che appetito puntuale e che ordini perentori! 4470 II, 4 | deretane riparate da collari puntuti come quelli dei mastini, 4471 | Puoi 4472 II, 8 | graziose movenze con le pupille, e ora vezzosi assopimenti, 4473 I, 3(18)| e il calice asciuga col purificatoio.~ ~ 4474 I, 3 | era stato corroso da certe pustole prodotte da umori freddi, 4475 II, 2(54)| il secondo in avanzata putrefazione, il terzo già scheletro. 4476 I, 5 | e dissi: «Avete ragione: puzza da stomacare». Scoppiarono 4477 II, 4 | tuoni di buona discendenza. Puzzavan tanto che fui costretto 4478 II, 4 | Barbara, ma vedendo che puzzavano, capii che non erano tuoni 4479 I, 1(6) | per il piú lussurioso e puzzolente degli animali cornuti, il 4480 INT | e di cui dà notizia il Quadrio in «Storia e ragione di 4481 II, 9(78)| españoles, 1871). È un gustoso quadro in cui è viva la rappresentazione 4482 I, 8 | progetto per tirare il cielo quaggiú in terra: in vita mia non 4483 | qualora 4484 I, 9 | che quei versi meritavano qualsivoglia premio e che in vita mia 4485 II, 10 | felice memoria, si libò in quantità all’anima di de Escamilla. 4486 INT | nell’autunno del 1598, dopo quarantadue anni di regno, il tetro 4487 II, 6 | mio maggiorasco vale circa quarantamila ducati di rendita. Che se 4488 INT | e Filippo II, presso la quarta moglie del quale, Anna d’ 4489 II, 4 | come lui, che dei quattro quarti del suo stemma, due son 4490 I, 8 | in mente una finta per il quarto di cerchio col doppio compasso, 4491 I, 10(43)| risentimento contro i genovesi quattrinai che, esercitando i loro 4492 II, 8 | buona fine, magari quei quattrinelli che tu mi devi per l’alloggio 4493 I, 6 | valeva, a bella posta si questionava la padrona di casa ed io. 4494 I, 3(15)| Ispagna si usavano nelle questue per gli ospedali di S. Lazzaro.~ ~ 4495 INT | languente poteva discernere il queto chiarore delle lampade che 4496 II, 2 | dir tante volte di Luigi Quijada che gli era stato fior d’ 4497 I, 10 | trovato a Lepanto, a San Quintino e ad altre battaglie!) col 4498 II, 9 | ed egli mi assegnò la mia quota e le mie parti: cosí giungemmo 4499 I, 10(43)| nel Pasagero chiamandoli «rabarbaro» che svuota la Spagna e « 4500 I, 6 | poco non ne morí, e dalla rabbia fu a un pelo (non avendo 4501 I, 2 | a curare il ragazzo, lo rabboní e mi ricondusse a scuola, 4502 II, 2 | portinaio che neanche riusciva a rabbonirli. Finalmente si vide in cosí 4503 I, 2 | piazza: (a ricordarmene solo rabbrividisco). Nell’accostarmi pertanto 4504 II, 10 | coi puntali del fodero a rabeschi, con i calcagni allineati, 4505 I, 4 | in cui non ci si sarebbe raccapezzato Giovanni de Leganos25. Dicevano 4506 I, 10 | astucci di latta che li racchiudevano, piú un fagotto di camicie 4507 I, 13 | conìglioli: è tutta roba che raccogliamo per le strade durante la 4508 II, 5 | sul tetto, ma tal gente raccoglie false testimonianze magari 4509 I, 6 | mani. Li sventrammo, ne raccogliemmo il sangue e nella corte 4510 II, 9 | tanto indegnamente, io, raccogliendo dalla monaca mia, a titolo 4511 II, 2(55)| dir male del prossimo, a raccoglier notizie, a dire e ad ascoltar 4512 I, 9 | con vostra licenza, ora mi raccoglierò un po’ per comporre qualcuna 4513 I, 10(40)| anche lui; Pedro de Padilla, raccoglitore di romances nazionali e 4514 I, 9(39)| si mette un dazio sulle Raccolte, si multano gli eruditi 4515 I, 11 | staffile, che verso chi mi si raccomanda faccio il mio dovere: quelli 4516 II, 7 | Nostro Signore» mi congedai raccomandando loro di non scandalizzarsi 4517 I, 10 | soldato chiamò l’oste per raccomandargli i suoi certificati con gli 4518 II, 3 | ed era proprio come un raccomandarsi al diavolo, perché piú che 4519 II, 3 | gente in maniera che si raccomandavano a lui; ed era proprio come 4520 I, 10 | dicendo: io, vedete, mi raccomandavo al Signore Iddio e mi è 4521 I, 7 | prolisso». E cosí si fece. Mi raccomandò di mettergli il cappuccio 4522 II, 2 | sabato. Terminata l’ora del racconciamento, com’essi la dicevano, presero 4523 II, 8 | in riattare pulcelle e in racconciare fanciulle. In soli otto 4524 I, 10 | C’intrattenne per via col raccontarci che egli era rovinato, perché 4525 I, 5 | prendere le mie difese, raccontarono a Don Diego, quanto era 4526 II, 2 | dottore, quante cose ho da raccontarvi! Mi dispiace soltanto che 4527 II, 6 | che giocavano a primiera. Raccontato loro il caso e l’accordo 4528 I, 4 | rideva Don Alfonso quando gli raccontavamo che al comandamento divino « 4529 II, 6 | catalano e al portoghese raccontavano il particolare di quelli 4530 II, 5 | insistere con gli sguardi; raccontavo loro racconti che avevo 4531 I, 1 | sentire dalla strada, ben racconterei di quando scesi giú da voi 4532 I, 13 | se ci prude nelle gambe, raccontiamo d’aver veduto un soldato 4533 INT | che non costa nulla. Qui raddoppiò il Giudice le risa: onde 4534 I, 1 | provato che a tutti quelli cui radeva la barba, quando li lavava, 4535 I, 13 | barba lunga, e allora ce la radiamo l’un con l’altro secondo 4536 I, 7(30)| Non di rado figuravano in rappresentazioni 4537 I, 4 | bottino di guerra si fece una radunata, che tutti si accostarono. 4538 I, 5 | fattisi da parte, si trovarono radunati in piú di cento. Ecco che 4539 II, 2 | sera tardi e tutti ci si radunò a casa. Entrato, trovai 4540 INT | ad una società elegante e raffinata, dall’ambizione di contarvi 4541 II, 8 | questo mendico aveva tre ragazzetti che accattavano per le strade 4542 I, 1 | carriera; ma io, che fin da ragazzetto l’ho sempre pensata signorilmente, 4543 I, 6 | pulitamente ingannato e raggirato». Cipriana mi dette mille 4544 II, 7 | per conto di don Diego, raggiungendomi, mi si sbarra davanti con 4545 I, 6 | le spade, lui prenderle e raggiungere la casa nostra doveva essere 4546 I, 7 | Arrivato in cima si sedette, raggiustò le pieghe della veste per 4547 INT | essere una replica ad un Ragguaglio in ispagnolo che protesta 4548 II, 5 | opinione che io ero persona ragguardevole, un giorno uscii di casa 4549 II, 9 | quattrini e ben vestito, non ragionai che di spassarmela e mi 4550 INT | fa’ di trarre profitto dai ragionamenti istruttivi, giacché dubito 4551 I, 11 | letto una gamba e si alzò. Ragionammo a lungo delle mie cose, 4552 II, 7 | Si stette a conversare, ragionando di quel che sarebbe stato 4553 I, 5 | slogò. Per di piú costoro ragionarono di farmi una stretta col 4554 II, 2 | era stato nelle Fiandre. Ragionava di costruire un campo militare, 4555 I, 11 | per un uomo, tanto poco ragionevole, ma ciò perché pensava che 4556 II, 7 | dissimulassi, sulla brace. Si ragionò di tornarcene in città. 4557 II, 5(61)| per la pettinatura, come ragno, tasteggiando su per i capelli, 4558 INT | saputo assomigliare ad Amurat Rais, famoso corsaro, a Maometto 4559 I, 8 | adesso mi servo del moto rallentato per spaccare la figura; 4560 II, 9 | addosso dei crescioni e delle rame. Non cade neve da cui si 4561 II, 7 | soddisfatta, per quanto rammaricata e afflitta, a quanto mi 4562 I, 8 | ombra. Chi potrà dire il rammarico del calzolaio per il credito 4563 I, 1(7) | Rojas. E come facesse a rammendare le ragazze sdrucite è detto 4564 II, 2 | chi, piegato sui ginocchi, rammendava un cinque in cifra araba 4565 I, 13 | quanto che mette in mostra i rammendi, i buchi, i nostri cenci, 4566 II, 8 | di me (e il diavolo se ne rammenta sempre) volle che venissero 4567 II, 4 | spetezzare dalla paura di rammentargli dov’è che erano le natiche. 4568 I, 1 | piangeva come un bambino al rammentarsi delle volte che gli avevano 4569 II, 8 | terminando in falsetto: – «Rammentatevi, servi di Jesú Cristo, di 4570 II, 7 | cespuglio, mi s’impigliò in un ramo la guarnizione del collare 4571 II, 4 | altri quattro individui – rampanti come leoni di stemmi – tutti 4572 II, 7 | randello, mi assesta due randellate nelle gambe e mi butta a 4573 II, 7 | si sbarra davanti con un randello, mi assesta due randellate 4574 II, 5 | non abitava se non un don Raniero de Guzmán, stracciato piuttosto 4575 I, 5 | cane rinchiuso, talmente rannicchiato da parere un levriero rattrappito. 4576 I, 3 | la riteneva per pelle di ranocchio, chi diceva ch’era un’allucinazione: 4577 INT | Napoli, costretto per la rapacità dei viceré mandati a rifarsi 4578 INT | guidato lo scrittore, la rapida varietà delle scene, la 4579 II, 2 | giornata, poiché fu con maggior rapidità d’un corriere speciale. 4580 II, 8 | assopimenti, socchiudendoli, ora rapimenti in estasi col guardare in 4581 I, 6 | che val quanto dire di rapina, rovesciando la parola.~ ~ 4582 INT | rifarsi in casa sua, per le rapine dei segretari di mille officiali 4583 II, 1 | primi strattoni. Noi li rappacificammo e dimandammo il motivo della 4584 INT | la spagnola, che ha tanti rapporti con la nostra, ma anche 4585 I, 6 | deboli, certi brodi che, a rapprenderli, se ne potevan fare fili 4586 II, 7(69)| Il Cervantes rappresenta la casa di Monipodio come 4587 II, 9 | misi impegno in tutto e rappresentai il primo prologo in Toledo: 4588 INT | citare se non i maggiori rappresentanti di questo genere che attinge 4589 I, 9 | e se io riesco a farla rappresentare, sarà un avvenimento». – « 4590 I, 9 | Come sarà possibile rappresentarla, gli dissi, se ci hanno 4591 INT | del vizio e della miseria, rappresentati dall’arte in un genere letterario 4592 INT | politici, religiosi e ci rappresentò piacevoli invenzioni e fantasie 4593 II, 9 | bene nell’arte teatrale. Rapresentammo una commedia di un nostro 4594 INT | efficace, anche nella sua non rara trascuratezza, del Quevedo. 4595 I, 5 | cento. Ecco che presero a raschiare, a dare l’allarme; e al 4596 II, 10 | le carte siano intatte da raschiature e da levigature, mezzi con 4597 II, 2 | del panno, della tela, del raso e altri piccoli ritagli 4598 I, 2 | Alcuni mi chiamavano don Rasoio, altri don Coppetta; chi 4599 II, 9(76)| gli eccessi di quelle male rassegnate alla loro sorte (scalate 4600 II, 1 | perciò dovrò ritirarmi a rassettarle». Domandò se c’erano delle 4601 I, 1 | sarta di piaceri, altri rassettatrice di volontà dislogate e, 4602 I, 6 | fatto a malizia, io, cosí rassicurato, potrò tralasciare di accusarvi. 4603 II, 10 | sempliciotti, perché questi rastrellatori di borse li sveltiscano; 4604 I, 13 | pregare, noi ce l’abbiamo per rattopparci. Bisogna vedere la roba 4605 II, 8 | numero uno, il mio gabbano rattoppato e lungo da mendicante, uose 4606 I, 10 | Io andai a letto tutto rattristato; il soldato chiamò l’oste 4607 II, 8 | maleducatamente. Diceva con voce rauca terminando in falsetto: – « 4608 INT | giustificato o, meglio anzi ravvedimento al cospetto di tanta pubblica 4609 II, 10 | Non era stata ancora ben ravvisata che, sguainate le spade, 4610 II, 4 | Restarono dunque a letto, ravvolti, cioè, in una coperta di 4611 I, 2 | chi doveva fornirgli la razione. Montatovi dunque sopra 4612 I, 1(10)| tre donne, di cui la terza rea di tal colpa.~ ~ 4613 INT | certi libri: crudamente realistica quanto potesse parere la 4614 INT | aggiunge il maraviglioso senso realistico da cui è guidato lo scrittore, 4615 I, 6 | mercato qualche cosa a quanto realmente valeva, a bella posta si 4616 INT | illimitato dispotismo nel reame, il trionfo della fede cattolica 4617 II, 9 | Giusto Giudice» solenne e reboante che faceva rimanere stupiti. 4618 II, 5 | per donna Berenguela de Rebolledo, che cosí si chiamava la 4619 I, 5 | prendemmo la strada per recarci alle scuole. Il mio padrone 4620 I, 10 | andar vestito bene, e se recidivo, di dover andare pulito 4621 I, 3 | vostro padre, se nessuno ci recita un po’ di rosario in suffragio 4622 I, 9 | giorno?» – E lui: «Finito di recitar questo, le dirò il trentesimo 4623 I, 9 | questo animale». E stava per recitarmelo! Per distrarnelo: – «Vedete, 4624 I, 9 | ed egli allora cominciò a recitarmi una commedia la quale aveva 4625 I, 11 | preso un aspersorio, tutti recitarono un versetto con relativo 4626 II, 9 | acclamato per il modo come avevo recitato. Riuscii bene nell’arte 4627 II, 9 | poesia, l’attrice comica e le recite passavo i miei giorni in 4628 I, 11 | volta che mangio pasticci, recito sempre un’avemaria per colui 4629 I, 6 | nulla: anzi il Rettore mi recitò un responsorio! Domandò 4630 I, 3(21)| barbareschi. Per la loro redenzione S. Pietro Nolasco istituí, 4631 II, 8(71)| Discursos del amparo de pobres y reducción de los fingidos del D.r 4632 I, 3 | servissimo a tavola. Il refettorio era un bugigattolo dove, 4633 INT | dell’attività. Tutti questi refrattari che in dispregio delle leggi, 4634 I, 3 | Per me non c’è pernice che regga al confronto; mangiate, 4635 I, 12 | Se vossignoria, diss’egli reggendosi le brache tutte sforacchiate, 4636 I, 10 | né il Cid né Bernardo41 reggevano al paragone con quel che 4637 I, 11 | L’abitazione non è una reggia, ma vi giuro, nepote mio, 4638 II, 7(69)| venivano pattuiti e debitamente registrati sfregi, accoltellamenti, 4639 I, 6 | altro, ma bisogna cambiar registro; che dia i danari a Paolino». 4640 INT | di tempo che comprende i regni dei tre Filippi della dinastia 4641 I, 10 | stabilire i prezzi da cui poi è regolato lo scambio del denaro». 4642 INT | trista fattucchiera che regolerà presto anche lei i conti 4643 I, 6(29)| Estudios Históricos del reinado de Felipe II. Madrid 1896). 4644 I, 10(43)| sutiles sanguisuelas de ricos reinos que con tanta suavidad chupan 4645 I, 1(6) | XVI e parte del XVII. Cfr. Relaciones históricas ecc.... pubblicata 4646 I, 11 | recitarono un versetto con relativo Requiem aeternam per l’anima 4647 I, 10(43)| piú ricca in particolare» (Relaz. univers., I, 1). Avverso 4648 II, 6 | demoni, e come io ci fossi in relazione: e raccontando loro anche 4649 I, 3 | ammazzati e che ora si sia anime relegate in purgatorio. Cosicché 4650 INT | sin ofensa alguna de la religión» come aveva già giudicato 4651 INT | al frascame di citazioni, reminiscenze e riferimenti classici, 4652 II, 9(72)| Frate Alonso Remón scrisse anche sue commedie 4653 II, 10(80)| particolarmente pisane, ho creduto di render meglio l’alterazione dalla 4654 I, 6 | dei miei fratelli gliene renderanno merito pregando per vossignoria; 4655 I, 8(37)| dell’avversario in modo da rendergli impossibile la parata. Cfr. 4656 I, 1 | dir questo da tutti, la rendeva sempre piú simpatica. Non 4657 II, 8 | quel che potevano, poi ne rendevano conto a lui che serbava 4658 II, 5 | ne avessi assolutamente e rendevo ogni servizio in tutto quello 4659 I, 3 | camicia e il filo delle reni, su fino alla nuca, sí che 4660 II, 9(77)| mezzogiorno. Cfr. A. Hogo Rennert, The spanish stage in the 4661 INT | perché, volendo essere una replica ad un Ragguaglio in ispagnolo 4662 I, 8 | di un uomo».~ ~Non osai replicare temendo che mi dicesse che 4663 II, 5 | faccia e povero. – «È questo, replicò lui, quello che dico io, 4664 INT | si appuntino e contro la Republica Veneta «consigliera mascherata 4665 I, 5(26)| moreschi, avevano sempre certa repugnanza per la carne di maiale: 4666 INT | a questo, anzi si stima reputazione della Nazione nostra che 4667 I, 10(42)| campo nelle Fiandre col Requesénz. Le spacconate di soldati 4668 I, 11 | un versetto con relativo Requiem aeternam per l’anima di 4669 II, 7 | cerco che abbiano naturali requisiti per l’arte degli attacchi. 4670 I, 9(39)| prammatiche, parodie di rescritti sovrani. Alla decima delle 4671 I, 6 | il Rettore mi recitò un responsorio! Domandò se avessi ormai 4672 I, 2 | seguito a che, per non farlo restar bugiardo, recitai, quella 4673 I, 2 | né a casa mia, bensí di restare al servizio di Don Diego 4674 I, 6 | allora e se n’andarono. Restato solo, mi portai il cesto 4675 I, 8(33)| loro proposte strambe per restaurare l’erario anche nella Hora 4676 INT | che, desideroso di una restaurazione, si sentiva dalla triste 4677 II, 8 | anno il suo alloggio non restava mai vuoto di gente. Bisognava 4678 I, 3 | casa non ce n’è; finché resterete qui basta che vi provvediate 4679 I, 11 | dietro alla casa, in certi resti di piatti e in boccali e 4680 II, 6 | detti, ma stetti anche per restituirgli le legnate che m’aveva dato. 4681 II, 2 | fratello che diceva: «ma io restituirò quel che ho mangiato!»; 4682 I, 8 | o tre angoli, che ve li restituisco subito». – «Gesú! disse 4683 I, 10 | nella stanza. L’eremita restò quatto quatto nel letto, 4684 II, 4 | po’ po’ di rivoluzione, si restrinsero cosí nelle membra scarne, 4685 I, 10 | siano per quelle parti; con restrizione tuttavia, per i poeti di 4686 II, 9 | una donna attraverso un reticolato, attraverso delle invetriate, 4687 I, 4 | studente e gli disse: «Vade retro, Satana; guarda la croce!». 4688 I, 8 | andavo a Madrid in linea retta, o se per via circonflessa. 4689 INT | certo senso d’integrità e di rettitudine che ce ne fa tanto meno 4690 I, 10 | oggi Bernardo non avrebbe retto un’ora. Domandi un po’ in 4691 I, 10 | Ci coricammo: il padre reverendo si fece il segno della croce 4692 I, 3(17)| mensa; in tanto sottili rezzole son ripartiti i cibi! Le 4693 I, 3 | dove si mangiasse, che una rezzolina di pane che gli toccò se 4694 INT | liberalità e munificenza riaccese le speranze di tutta una 4695 INT | pur con suo danno, per rialzarne le sorti quando, dopo la 4696 II, 1 | un cappello dalle falde rialzate ai due lati. Saputo del 4697 II, 1 | pure di panno; col bavero rialzato perché non si vedesse il 4698 II, 8 | ell’era una cima era in riattare pulcelle e in racconciare 4699 I, 4 | altre cautele cominciammo a riaverci e a riprendere un po’ di 4700 I, 10(40)| Sono Pedro de Liñán de Riaza, Vicente Martínez Espinel, 4701 I, 5 | Poveretto!» dicevano quei ribaldi di tre cotte, mentre io 4702 II, 8 | figura». Alla fine, preso il ribaldo, li legarono tutti e due, 4703 II, 2 | di tratto in tratto gli ribattevo sulla giovincella, dicendo 4704 II, 10 | dissipassero i fumi del vino che ci ribolliva nella testa. E una volta 4705 I, 5 | dormivo, senza sapere della ributtante avventura, si stizzí e prese 4706 I, 6 | inoltre dovete giurare di non ricaderci piú mai». Tutta contenta 4707 II, 10 | disteso bocconi chi voleva ricambiare il brindisi: io mi contentai 4708 I, 8 | Lo salutai, ed egli mi ricambiò il saluto: gli domandai 4709 II, 8 | Fatto ciò, con quello che ne ricavai comprai una sottoveste di 4710 I, 10 | scambio del denaro». Dal che ricavammo che a Besanzone si dava 4711 INT | vivere d’imbroglio, e potrai ricavare non poco frutto se rifletti 4712 II, 9 | facilissima e che l’interesse di ricavarne tre o quattrocento reali 4713 I, 10 | cincischiato; eppure non n’ho ricavato che di belle parole; belle 4714 II, 8 | acconciatura del capo alcuni riccioli; ad una dagli occhi belli, 4715 II, 8(71)| perseguitare i poveri, ma perché ricercasse se erano proprio tali, in 4716 I, 6 | mezza. Chi potrebbe dire le ricerche che il Podestà insieme col 4717 I, 3 | poiché Capra aveva una ricetta lasciatagli da suo padre 4718 I, 11 | vi camminavamo come chi riceve la benedizione, a capo chino. 4719 II, 5 | ragazza mi discorreva e riceveva i miei bigliettini, che, 4720 I, 7 | io possegga sarà per voi. Ricevuta questa mia, potreste venire 4721 I, 10 | sicuramente, con tanti tagli ricevuti! Poi da certi tubi di latta 4722 I, 6 | uno scudo da imbracciare». Richiamandolo da parte, gli dissi: «Signore, 4723 I, 3(21)| letteratura del tempo i richiami alla triste vita dei cristiani 4724 II, 9 | cosí che uno crede che sia richiamo per un rosignolo e invece 4725 I, 7 | portava – il gran da fare che richiede questa piazza nella quale 4726 I, 5 | studenti di quell’abitazione a richiedere al mio padrone il diritto 4727 INT | caratteri, come oggi si richiederebbe e allora no, s’intende bene 4728 I, 2 | asciugare in una certa casa, mi richiesero, come dico, delle armi; 4729 II, 6 | promesse di presenti, le richiesi della condizione di quelle 4730 INT, 0(1) | no, con bel garbo, alle richieste delle loro belle. Ebbero 4731 II, 6 | infatti la notte designata e, richiesto della padrona, le dissero 4732 I, 3 | maiale fino a riempirla e la richiudeva; la metteva poi, sospesa 4733 I, 11 | me ne andai a un albergo: richiusi la porta di casa dal di 4734 II, 4 | altri cinquanta reali; in ricompensa, egli mi disse di alzarmi 4735 I, 8 | un angolo ottuso e poi, ricomponendole a linee parallele, di lasciarmi 4736 II, 10 | compagni e che poi essi mi ricondurrebbero all’albergo.~ ~Ci andai. 4737 I, 2 | ragazzo, lo rabboní e mi ricondusse a scuola, dove il maestro 4738 INT | Saragozza nel 1626 il Buscón si riconnette, come ultimo anello artistico, 4739 I, 11 | ghianda, cioè un porcaro: lo riconobbi dal, con rispetto parlando, 4740 II, 7 | il dottorello il quale, riconoscendo il suo ronzino, si scaglia 4741 II, 8 | le vecchie per rispetto e riconoscenza. Insegnava come diversamente 4742 I, 4 | nostra di incontrarlo e riconoscerlo, cresciuto com’è! Dio lo 4743 II, 2 | cui ero, fu già molto il riconoscermi) mi si precipitò incontro. 4744 I, 6 | abitata, e io, perché non mi riconoscessero, m’ero ficcato nel letto 4745 II, 7 | cocuzza e che mi avrebbero riconosciuto alla cappa che indossava 4746 II, 7 | quando meno me lo pensavo, riconosco il mio buon don Diego Coronel. 4747 I, 12 | terrificante; nel dietro, ricoperto dalla cappa, ci aveva i 4748 I, 5 | passò nel mio, ci cacò su, ricoprí il tutto e ripassò nel suo. 4749 II, 2 | ginocchio, le quali quattro dita ricopriva lo stivale di giusta misura 4750 I, 12 | quanti e quanti, pastefrolle, ricoprono cosí quel che m’avete brancicato!» 4751 II, 6(64)| O. F., c. XIII, st. 37. Ricorda questo gioco fra gli esercizi 4752 I, 4(23)| coglie il senso satirico ricordando che di «cane» si dava comunemente 4753 II, 10(82)| passi di scrittori che li ricordano, tanto dovevano essere celebri.~ ~ 4754 I, 1(9) | È da ricordare che nelle chiese godevano 4755 I, 1 | morti destinati appunto a ricordarle di dover morire, a come 4756 I, 2 | passò per una piazza: (a ricordarmene solo rabbrividisco). Nell’ 4757 II, 6 | inumane dello scriba; e al ricordarmi dei grimaldelli trovatimi 4758 INT | di memoriale al re, sono ricordati e messi in vista, con lo 4759 II, 4 | se lo sentivo, gli avrei ricordato che sulle spalle ci ha il 4760 I, 4 | per sorte nel mangiare ci ricordavamo talvolta della tavola del 4761 II, 9 | commedia di Sant’Alessio che mi ricordavo da quando ero ragazzo, e 4762 INT | spirito immagini funeste e ricordi amari: era il bagliore delle 4763 II, 2 | diceva che, quantunque ricorresse anche lui alla broscia del 4764 I, 10(43)| sutiles sanguisuelas de ricos reinos que con tanta suavidad 4765 I, 10 | E a tal fine indichiamo ricoveri di penitenza.~ ~«Item, considerando 4766 I, 6 | stata una scema e che ora vi ricredete, ma non negate la bestemmia 4767 I, 1 | restauri alle pulcelle,7 far ricrescere i capelli e dissimulare 4768 II, 4 | orecchio di meno ed il naso ricucito, sebbene non cosí perfettamente 4769 II, 2 | ago e filo per fare una ricucitura a questa e a quella tana. 4770 I, 13 | ne facciamo nerofumo per ridar vita alle scarpe; di rifinite 4771 INT | calvinista che gli aveva ridato Parigi; era infine la caduta 4772 INT | ad approfittare, sia pure ridendone poi disgustato, della corruttibilità 4773 I, 8 | piombo. L’albergatore vedendo rider me, rise anche lui e mi 4774 II, 1 | combattere vedrà che non riderà: scommetto che non sa perché 4775 I, 11 | trangugiò tutto, cominciai a ridermela da una parte e ad arrovellarmi 4776 II, 8 | Pure in tanta afflizione io ridevo di quello che quei furfantoni 4777 INT | progettisti, che pullulavano ridevolmente, non si preoccupò gran fatto 4778 I, 13 | e in quattrini e ora si riduce all’ospedale; ma, in fin 4779 I, 6 | lascio di raccontare come riducessi a bosco di banditi la piazza 4780 I, 8(36)| che era suo nemico, di ridurre a rigorose regole matematiche 4781 INT | del Sonzogno, fatta sulla riduzione francese del de Lavigne, 4782 I, 3 | salata di maiale fino a riempirla e la richiudeva; la metteva 4783 II, 9 | manchevolezze e silenzio; poi rientrai e venni acclamato per il 4784 II, 9 | sulla scena e ri, ri al rientrare. Trovò molto favore fra 4785 I, 9 | interessante è la novità, e se io riesco a farla rappresentare, sarà 4786 I, 4 | alle nove) non si fece che rifare il conto della cena della 4787 INT | rapacità dei viceré mandati a rifarsi in casa sua, per le rapine 4788 INT | citazioni, reminiscenze e riferimenti classici, nonché dalla lunga 4789 I, 6 | fatto, che è impossibile non riferirlo. Poveri me e voi!». Vedendomi 4790 I, 6(28)| lengua castellana (1606) riferisce che questa curiosa prerogativa 4791 II, 9 | trattava di quel che ho riferito della commedia) pure non 4792 I, 3 | capelli lunghi e la sottana rifinita e corta, un beccamorti. 4793 II, 4 | neanche dove far presa, rifiniti com’erano dalla fame; altri 4794 I, 3(16)| innamorò della propria immagine riflessa nell’acqua d’una fonte, 4795 II, 9 | monache col loro chiedere. Riflettei quanto caro mi costava quell’ 4796 I, 6 | e dice bene. A furia di rifletterci sopra finii col risolvermi 4797 INT | ricavare non poco frutto se rifletti al danno che ne consegue. 4798 II, 2 | maestro, che mi disse: – «Cosí rifocillato, uno se ne vada pure senza 4799 I, 8(34)| sollevare l’acqua del Tago e rifornirne Toledo. Tra i grandi matematici 4800 II, 6 | dove avrei loro inviato del rifreddo. Accettarono subito, mi 4801 I, 1 | vanto: tutti sanno quanto ne rifugga. Mia madre poi sventure 4802 II, 10 | vizi da cui la gente deve rifuggire. Ma forse con lo spiegare 4803 II, 10 | bevuto troppo. Alla fine ci rifugiammo nella cattedrale dove ci 4804 I, 11 | Come ho detto andai a rifugiarmi in una locanda e ad aspettare 4805 INT | prudentemente lasciare Madrid e rifugiarsi per breve tempo in Sicilia, 4806 II, 10 | perché trassero all’odore dei rifugiati certe silfidi che per travestir 4807 I, 13 | sappiamo a mente tutti i rigattieri. E come altrove c’è l’ora 4808 I, 8 | barba a uncino, certi baffi rigidi come i ferri in croce della 4809 I, 10 | dalla vergogna, e non mi rigirai neanche per congedarmi da 4810 II, 2 | tuttavia che vidi costui rigirarsegli attorno come cane voglioso 4811 II, 2 | persona, vossignoria si rigiri dalla sua parte, come un 4812 II, 1 | destinato allo spidocchiamento e rigirò una tavoletta, come quelle 4813 II, 2(54)| di re; il primo soltanto rigonfio, tumefatto, il secondo in 4814 II, 10 | ci mettemmo al riparo dal rigore della giustizia e dormimmo 4815 INT | si dovrebbe abolire molto rigorosamente, poiché infatti ci sono 4816 I, 8(36)| suo nemico, di ridurre a rigorose regole matematiche la scherma. 4817 II, 3 | ozio nelle faccende che riguardano i suoi servi – che, andando 4818 INT | Fulvio Savoiano, per quel che riguardava la moralità dell’uomo «maestro 4819 II, 9 | una commedia nuova77 tanto rigurgitava di devoti. In fine, mi misi 4820 II, 5 | con lui bastevole a farmi rilasciare.~ ~Tutto ciò accadeva sul 4821 II, 9(78)| satira mordace che fa della rilassata vita monacale nel c. VIII 4822 INT | corteggiatori di monache rilassate; da tutta una folla multiforme 4823 II, 2 | come in grazia, un rosario rilegato in oro che aveva in mano 4824 II, 9 | suora alla ruota col suo rimandarmi e le monache col loro chiedere. 4825 INT | Geneste fin dal 1633, nel suo rimaneggiamento (Paris, 1843) anziché traduzione 4826 II, 6 | desse licenza. Me ne andai, rimanendo d’accordo che ci saremmo 4827 II, 9 | solenne e reboante che faceva rimanere stupiti. Per un cieco, il 4828 II, 2 | viste di dirgli che tutti rimanessero ad aspettarmi lí; e il vero 4829 II, 8 | ammaestro, e anche in casa ce ne rimangono. Non volere accompagnarti 4830 I, 4 | serviremo vossignoria in Alcalá, rimaniamo pari col conto». Prendemmo 4831 II, 8 | quanto raccontava una serva rimasta in casa, io non avessi fiducia 4832 I, 6 | girando gli occhi, dall’essere rimaste scompigliate, col venir 4833 II, 7 | andarono verso il basso e, rimasti soli, io e don Diego, seguitammo 4834 I, 4 | taverniere a bella posta lo rimbrottò dicendo: «Per Dio! altro 4835 I, 10 | gioia, nonostante che la rimembranza, dopo i fatti di Capra, 4836 II, 9 | ci spettava. Facemmo una rimenata al collega poeta, e poiché 4837 I, 11 | vedere come fra loro li rimescolavano gli aliossi! Chi ne lanciava 4838 II, 9 | dopo molto discorrere, rimettemmo l’affare per quando fossimo 4839 I, 10 | ormai le due) costretti a rimetterci in viaggio, uscimmo da Madrid. 4840 I, 4 | ogni giorno si cercasse di rimetterle in forma col pestello di 4841 I, 4 | dormire. Giunta l’ora del rimettersi in via, tutti si svegliarono, 4842 II, 2 | n’andava tutto interito e rimirandosi ai piedi: tirò fuori certe 4843 I, 10 | cosí». L’eremita ci rideva: rimise fuori il suo rosario per 4844 II, 2 | monetine d’oro, per quanto mi rimordesse la coscienza il fatto che 4845 II, 2 | valletto: e uno che mi stava di rimpetto ad aspettare, col cappello 4846 II, 9 | le feritoie. Amano fare a rimpiattino. Vederli poi parlare piano 4847 II, 6 | ripassarmi ben bene le costole, rimproverandomi la brutta abitudine di rubare, 4848 II, 4 | Il carceriere, quando lo rimproverava per qualche birbonata, lo 4849 INT | promessa di grandissime rimunerazioni.»~ ~Ben sapeva il Quevedo 4850 INT | e forse ancora una volta rinascevano nel suo spirito immagini 4851 I, 3(14)| allusione a romo, dal naso rincagnato, e al mal francese.~ ~ 4852 II, 4 | rogna e di pidocchi, che si rincantucciarono tutti in un vano della pedana: 4853 II, 7 | a San Filippo. Noi altri rincasammo tutti insieme come la sera 4854 I, 2 | s’infuriò che si dette a rincorrermi con un coltello aperto per 4855 I, 6 | cesto d’uva passa; presa la rincorsa, fui là, l’agguantai, e 4856 I, 10 | Madrid. Io, quantunque mi rincrescesse, mi congedai da lui e mi 4857 I, 7 | ordinava suo padre, che gli rincresceva (e molto piú a me) di lasciarmi 4858 I, 1 | Mia madre tornò a badare a rinfilare i denti, e mio padre andò ( 4859 II, 2 | a quella tana. Chi, per rinfrinzellarsi sotto il braccio, col distenderlo, 4860 I, 11 | questuante, poi gli altri alla rinfusa. Non starò a dire quel che 4861 I, 13 | piú pelo d’un ciottolo. Ma ringraziamo Dio che per darcelo al mento 4862 II, 6 | andai via con i miei amici ringraziandoli di avermi liberato e riscattato. 4863 I, 1 | bevande che io vi davo? Ringraziatene i miei barattoli. E se non 4864 I, 12 | dimandi di me, poiché mi preme rinnegare la comunanza del nostro 4865 I, 4(22)| perché poi la fame si sarebbe rinnovata! Dovevano morire i pensionanti.~ ~ 4866 II, 2 | non ne avessi mangiato. Al rinnovato ricordo quindi del pasto, 4867 I, 3 | conosciuto. Gli occhi aveva rintanati nel fondo della testa, da 4868 I, 2 | che fin d’allora subito rinunziavo alla scuola per non farli 4869 II, 2 | giubbone, e non ci si poteva rinvenire in mezz’ora.~ ~Alla fine, 4870 I, 5 | coscie) feci finta d’essere rinvenuto; ma per quanto avessi finto, 4871 I, 1(6) | mezzane. La Navarra e la Rioja furono il paese classico 4872 INT | molti denigratori che egli ripagava a peso di carbone «Muchos 4873 I, 10 | che, seguito da un paggio, riparandosi con l’ombrello da sole, 4874 II, 7 | quale consiglio prendere per riparare. Dicevo fra me: – «S’abbia 4875 II, 4 | portavano le parti deretane riparate da collari puntuti come 4876 II, 4 | notte dormii alquanto mal riparato. Come Dio volle fece giorno 4877 I, 6(29)| Sfuggito all’Inquisizione, riparò in Inghilterra, poi in Francia 4878 I, 3 | mangiare». A ciascuno poi ripartí cosí poca carne di montone 4879 I, 3(17)| tanto sottili rezzole son ripartiti i cibi! Le strettezze di 4880 I, 10 | pubblico.~ ~Finito che ebbe di ripassare quei tali, tornò, mi condusse 4881 II, 6 | Afferrata la cinghia, tornò a ripassarmi ben bene le costole, rimproverandomi 4882 I, 1 | delle volte che gli avevano ripassato le costole), ma egli è perché 4883 I, 4 | mangiato tutto e il curato ripassava gli ossi degli altri, riprese 4884 I, 5 | cacò su, ricoprí il tutto e ripassò nel suo. Allora cessarono 4885 I, 9 | incontrare persona viva. Ripensavo fra me alle tante difficoltà 4886 I, 4 | eco di ogni parola vi si ripercuoteva. Con queste e con altre 4887 I, 13 | non aspettiamo che ci si ripeta l’invito, perché talvolta 4888 I, 6 | cominciò a fare: pio, pio, ripetutamente. Io al sentire quel modo 4889 II, 9(78)| è narrato di rivalità e ripicchi fra monache battistine ed 4890 II, 2 | lunghe e attillate; un altro, ripiegando l’inforcatura delle coscie 4891 II, 10 | forano con uno spillo, o ripiegano le carte cattive per conoscerle 4892 II, 1(50)| smeraldo nel pollice, guanti ripiegati con cura, zimarra lunga, 4893 I, 13 | dalle signore, abbiamo dei ripieghi per grattarci in pubblico 4894 INT | Lerma finito cardinale per ripiego e del marchese di Siete 4895 II, 1 | tirò fuori un altro e li ripiegò l’uno su l’altro come fanno 4896 II, 10 | barare e portando meco dadi ripieni, dal piú al meno, di certa 4897 I, 3 | rosicchiassero certi seccherelli che riponeva. Aveva il letto per terra 4898 II, 6 | Casa del Campo.~ ~Andai a riportare il cavallo al noleggiatore 4899 I, 11 | dato sessanta e non hanno riportato che delle battiture amichevoli 4900 I, 8 | convincervene, a Rejas, dove riposeremo stanotte, prenderemo due 4901 I, 4 | Diego la cappa dicendo: «Si riposi vossignoria e padron mio»; 4902 II, 4 | fummo ammassati nell’ultimo ripostiglio dell’edificio, fu spento 4903 II, 9 | nessuno la capí; il secondo la riprendemmo da capo. Volle Iddio che 4904 I, 10 | stato soldato, poiché mi riprendete del mio mestiere. Mi fece 4905 I, 11 | Chi ne lanciava uno lo riprendeva a volo, lo tramestava col 4906 II, 4 | allegrezza il nuovo parente e ripresero animo per il fatto del diploma 4907 I, 11 | lo tramestava col polso e riprincipiavano. Era un pretesto il giuoco 4908 INT | amore. Mette conto, credo, riprodurre qui l’arguta pagina satirica 4909 I, 3 | diceva che era tanta la ripugnanza del sentirsi le mani del 4910 I, 5 | A mezzogiorno mi vestii, ripulii la sottana il meglio che 4911 II, 10 | che due corpi di sbirri ripulimmo dalle loro malvage anime 4912 II, 2 | sorsate di brodo e il modo di ripulire la scodella, l’accanimento 4913 I, 2 | menato a casa sua perché la ripulisse dai topi; e dargli del gatto 4914 I, 6(29)| affermando che al Pérez risale il preziosismo, e che di 4915 I, 8 | Dopo di che lo spadaccino risalí da me e mi disse che, se 4916 I, 6 | Vennero Cipriana e Don Diego a risapere l’imbroglio, e ne fecero 4917 II, 5 | poltronaccio, di dappoco. Io risapevo tutto e alle volte sentivo, 4918 I, 3(16)| Allude alla risaputa favola di Narciso che, avendo 4919 II, 7 | poiché già mi consideravo risarcito con la dote) risolsi di 4920 II, 4 | di raccontare le grosse risate che alla carcere e per le 4921 II, 4 | quanti; e lí, al buio, ci si riscaldò ben bene a cinghiate, ma 4922 I, 3 | lo infilzò, ma io glielo riscaricai tutto in faccia. Capra si 4923 I, 6 | tutti questi soccorsi per riscattarsi dai suoi peccati. Si coricava 4924 II, 6 | ringraziandoli di avermi liberato e riscattato. Il catalano se la rideva 4925 I, 3(13)| apparenza: piuttosto oscuri, rischiarati malamente da finestrette 4926 INT | dopo un’ultima avventura rischiosa fra la malavita di Siviglia, 4927 I, 7 | tanta potenza hanno i vizi riscontrati nei genitori da confortare 4928 I, 11 | signor lettore dico che riscossi e imborsai il danaro che 4929 II, 6 | bene sveltita, che avevo riscosso: le quali bottate mi facevano 4930 I, 8 | albergatore vedendo rider me, rise anche lui e mi domandò se 4931 II, 2 | intensamente che il pasticcio si risecchí come per fascino. Immaginarsi 4932 INT | provincia – Valladolid – risentí subito per cinque anni il 4933 I, 5 | nelle spalle. Cominciai a risentirmi e feci per levarmi; e anche 4934 I, 3 | pelli. Gli altri presero a risentirsi; al rumore accorse Capra 4935 II, 5 | lanciava occhiate, vispa, ora riserbata, ora arditella e franca. 4936 II, 4 | avevano da pagare furono riserbate per la sera. C’era nella 4937 II, 7 | vuol essere». – «Quanto a riservatezza...» disse Brandalagas. – « 4938 I, 9 | Saranno state un cinque risme di carta. S’intitolava L’ 4939 II, 5 | conseguenza di ciò la ragazza si risolse, orgogliosa d’un marito 4940 I, 10 | essa morde per un nonnulla, risolsero di disfarsene insieme col 4941 II, 2 | ancora di male aggiustato. Risoltisi a uscire, io dissi che desideravo 4942 I, 1 | imparare a essere virtuoso, risolutamente, e tirare avanti la vita 4943 I, 7 | Mi disse quindi che era risoluto a partire, a fare quanto 4944 I, 6 | rifletterci sopra finii col risolvermi ad essere briccone coi bricconi 4945 INT | speranze di quanti sognavano il risorgimento della patria, o, come efficacemente 4946 I, 13 | darsi da fare è la nostra risorsa; il piú delle volte ce la 4947 I, 3 | delicatezze della vita e per risparmiarsi pensieri. Saputo che c’era 4948 I, 3 | un discorsetto che, per risparmio di tempo, abbreviò. Ci disse 4949 I, 10 | neve fino alla vita, sano e rispettato, mangiando magari frutta 4950 I, 8 | fare a pezzi chiunque non rispetterà un cosí valente figliuolo 4951 I, 4(24)| cuatro aveva valore e peso rispettivamente, di cento, di otto, di quattro 4952 II, 2 | perché cammina cosí, gli risponda che perché può ben per tutto 4953 I, 6(28)| un francese, lo spagnolo risponde altezzoso che il re di Castiglia 4954 INT, 0(1) | essere tirati, sparagnini, rispondendo di no, con bel garbo, alle 4955 II, 5 | ma non mi dava l’animo di rispondere. In conclusione, la ragazza 4956 I, 7 | unico nel mestiere del boia. Rispondetemi subito, e frattanto Dio 4957 II, 4 | qualcuna di queste cose, rispondeva di no, ma che si trattava 4958 I, 2 | dirai piú Ponzio Pilato?» Io rispondevo: «Nossignore!» e non una, 4959 I, 8 | dopo esserci resi alcune risposte, s’entrò a discorrere della 4960 II, 10 | giovanotto, disse l’uno, rissoso, pieno di fegato, giovine 4961 II, 10(79)| curiosissimo libro piú volte ristampato: L’histoire des grecs, ou 4962 II, 7 | che m’avevano fatto, poi ristetti un poco, non osando, dalla 4963 II, 1 | loro due in gergo, e il risultato si fu che quel tale mi abbracciò 4964 I, 5 | uccidono! I ladri!» Certe voci risuonavano nel suo letto e colpi di 4965 I, 5 | manda, questo Lazzaro è per risuscitare». Al che tutti si scostarono 4966 II, 2 | del raso e altri piccoli ritagli e un coltello; nella cintola 4967 I, 13 | cavallo, bisogna vedere come ritagliamo dei pezzi di dietro per 4968 II, 2 | pazientemente qualche pagamento in ritardo. Non far che mangiare tutto 4969 INT | Buscón, all’Inquisizione, ritenendo come storia diligente e 4970 II, 7 | saputo il nome vostro vi ritenevo per tutt’altra persona da 4971 I, 12 | risposi: «Davvero, signore, lo ritengo un viaggiare piú tranquillamente 4972 I, 10 | donne, dichiariamo che ci riteniamo, con questo che abbiamo 4973 I, 6 | prenderle su a mano, la ritennero cosa impossibile; e tanto 4974 II, 2 | con un vecchio cappello ritinto, ci misero per fiocco certi 4975 II, 1 | consegnava, vestito a quel modo, ritirando l’importo. E ciò ogni mese: 4976 I, 11 | po’ del mio danaro e di ritirarlo presto, giacché, dicevo, 4977 II, 1 | malatuccie, perciò dovrò ritirarmi a rassettarle». Domandò 4978 INT | da Madrid e costretto a ritirarsi nel suo feudo della Torre, 4979 II, 9 | scrivere qualche commedia mi ritiravo nel mio appartamento, nella 4980 I, 10 | passai la notte.~ ~Egli si ritirò per alcun tempo a stillare 4981 INT | intensa, complessa, dal ritmo fervido, quale doveva pulsare 4982 II, 5 | e facendo un’altra voce, ritornai a domandare di me medesimo, 4983 I, 7 | suo padre gli ordinava di ritornare, ma senza di me, indotto 4984 I, 13 | che erano ne ho viste io ritornate nuove in seguito a simile 4985 II, 10 | nella testa. E una volta ritornati in noi, mi maravigliai a 4986 II, 9 | Possiamo dire che siete ritornato in voi. Ora non rimane se 4987 INT | claudicante, con un piede ritorto in dentro, avrebbe, per 4988 II, 7 | piú fasci che altri non ha ritortole e sapevo quante paia fan 4989 II, 7 | consigliandomi di fingere e di non ritrarmi da quel che pretendevo, 4990 II, 4 | carcere, lo costringerò a ritrattarsi cento volte quel furfante; 4991 I, 6(27)| Rinconete y Cortadillo, ritratti questi tipi nella vecchia 4992 I, 10 | poi lui, fingendo molta ritrosia, con uno scudiscio in mano, 4993 II, 8 | Ci davano la mancia del ritrovamento e cosí venimmo ad arricchire 4994 I, 2 | vicino a morire. E io quindi, ritrovandomi con una festa riuscita all’ 4995 I, 10 | mondo. Sa cosa vuol dire ritrovarsi un uomo con ottocento mila 4996 II, 7 | merenda e come si fossero ritrovate con me; al che la madre 4997 I, 5 | di mala voglia. Infine, ritrovatici tutti insieme a discorrere 4998 I, 10 | grado che aveva) mi son ritrovato fra luterani, fra mori, 4999 INT | Pedro Téllez Girón. Ve lo ritroviamo ben presto però, nel 1613, 5000 I, 10 | paese d’Italia44 dove si riuniscono gli uomini d’affari che 5001 II, 9 | modo come avevo recitato. Riuscii bene nell’arte teatrale. 5002 I, 6 | se potessi. Non so se ci riuscissi; però stia sicuro, signor 5003 I, 2 | ritrovandomi con una festa riuscita all’arrovescio, una folla 5004 I, 4 | un bel po’ di tempo non riuscivano a trovarmeli. Vennero medici 5005 II, 9(78)| quanto qui è narrato di rivalità e ripicchi fra monache battistine