IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
| Alfabetica [« »] utopisti 1 uxkull 7 v' 14 v. 97 va 18 vacanze 3 vada 3 | Frequenza [« »] 101 principe 100 m. 99 affari 97 v. 96 ho 96 tutti 95 alleanza | Francesco Crispi Questioni internazionali Concordanze v. |
grassetto = Testo principale Parte, Cap. grigio = Testo di commento
1 1, 1 | pienamente d'accordo con V. E. e lavorerò insieme per 2 1, 1 | savie le considerazioni di V. E. e farò studiare il grave 3 1, 1 | grave argomento, e avvertirò V. E. dei risultati.~ ~La conversazione 4 1, 1 | dei colloquii avuti con V. E. dichiarandosi completamente 5 1, 1 | colmato alla nostra Corte e da V. E. Egli ha solo rammarico 6 1, 1 | ha pregato di ringraziare V. E. per la comunicazione 7 1, 1 | lunga esperienza dell'E. V. supplirà alle lacune che 8 1, 1 | d'accordo in massima con V. E. e Caprivi,~ ~Quanto alle 9 1 (1) | pongono in grado di informare V. E. che idea banchetto protesta 10 1, 1 | Divide poi l'opinione di V. E. sulla convenienza di 11 1, 1 | consente pienamente con V. E.; ha subito telegrafato 12 1, 2 | Algeria e la Tripolitania (v. Carta di Prax e Renou) dichiarando 13 1, 2 | segnalate. Ho reso conto a V. E. di quelle comunicazioni 14 1, 2 | forse ancora pervenuto a V. E. il mio telegramma d'ieri 15 1, 2 | de Kaouar et d'Agadem.~ ~V. E. verrà par le tracé de 16 1, 2 | objection fondée.~ ~Je prie V. E. de vouloir bien notifier 17 1, 2 | del pregiato dispaccio di V. E, in margine citato. Osservai 18 1, 2 | assicurazioni fatte dall'E. V. nel suo discorso di Firenze. 19 1, 2 | telegramma Stefani cui allude V. E.»~ ~ ~«Parigi, 23 gennaio 20 1, 2 | latina, sembrò rinviare a V. E. il complimento di Firenze.»~ ~ ~ ~ 21 1, 3 | di Stato del dispaccio di V. E. del 30 ottobre scorso 22 1, 3 | momento in cui il governo di V. M. è obbligato a fare dolorose 23 1, 3 | comune.~ ~Costituzionalmente V. M. non è responsabile di 24 1, 3 | rimarrà segreta. È scritta per V. M. e per V. M. soltanto.~ ~ 25 1, 3 | scritta per V. M. e per V. M. soltanto.~ ~Ho creduto 26 1, 3 | l'onore di ripetermi di V. M.~ ~ ~ ~L'umil. Dev. Servit. 27 2, 4 | svolte nel telegramma di V. E., io le esposi amichevolmente 28 2, 4 | telegramma del 25 luglio V. E. accenna che costì fece 29 2, 4 | animi. Desidero quindi che V. E. preghi il Principe Cancelliere 30 2, 4 | contenuto nel telegramma di V. E. 29 luglio, volendo per 31 2, 4 | contrarii al compito di V. E. verso gli irredentisti.~ ~ ~ ~ 32 2, 4 | ricevuto il telegramma di V. E. mi recai da Kálnoky e 33 2, 4 | l'istanza anche a nome di V. E. perchè facesse tutto 34 2, 4 | istruzioni impartitemi dall'E. V. col telegramma di ieri, 35 2, 4 | senso del telegramma di V. E. del 1° ottobre riguardo 36 2, 4 | istruzioni impartitemi dall'E. V. con telegramma del 12 relativamente 37 2, 4 | parlarmi del telegramma di V. E. da me comunicato ieri 38 2, 4 | pregò infine d'esprimere a V. E. suo rammarico che la 39 2, 4 | di ricevere telegramma di V. E. del 5 corr. avevo domandato 40 2, 4 | espresso nel telegramma di V. E. del 1.° ottobre. Mi fu 41 2, 4 | menzione nei colloqui di V. E. col conte di Bismarck. 42 2, 4 | a Szögyeny telegramma di V. E. in data di ieri, relativo 43 2, 4 | pregato di annunziare all'E. V. che egli per far cosa gradita 44 2, 4 | speciale delle istanze di V. E. di abbandonare il processo 45 2, 4 | Quello che dovrò osservare a V. E. è che il ministro austriaco 46 2, 4 | ricevimento della lettera che V. E. mi fece l'onore di dirigermi 47 2, 4 | lettera annessa, diretta a V. E. dal Consiglio Centrale 48 2, 4 | Riservato). «Ringrazio V. E. della informazione che 49 2, 4 | esistente in Austria».~ ~V. E. mi rispondeva col telegramma 50 2, 4 | Lo scopo per il quale a V. E. mi diressi col telegramma 51 2, 4 | proposito fu diretta all'E. V. dal Consiglio Centrale della 52 2, 4 | politica ed irredentista. L'E. V. tocca, nella sua lettera, 53 2, 4 | Non è certo intenzione di V. E. come non è la mia, di 54 2, 4 | Società Politica Istriana (V. E. potrà leggerne il testo 55 2, 4 | Sempre agli ordini di V. M.~ ~ ~ ~Il devotissimo 56 2, 4 | Sempre agli ordini di V. M.~ ~ ~ ~Il devotissimo 57 2, 4 | a Szögyeny telegramma di V. E. di iersera relativo nota 58 2, 4 | pregò di assicurare l'E. V. che, per quanto era in suo 59 2, 4 | disposto a fare.~ ~Qualora l'E. V. giudicasse che, malgrado 60 2, 4 | Szögyeny i due telegrammi di V. E. relativi alla Dante Alighieri, 61 2, 4 | senso dei due telegrammi di V. E. da me comunicatigli, 62 2, 4 | governo del Re e alla E. V.~ ~ ~ ~Avarna.»~ ~ ~ ~Le 63 2, 4 | febbraio 1891.~ ~ ~ ~Je prie V. E. de chercher sans tarder 64 2, 4 | 1894.~ ~ ~ ~Ringrazio l'E. V. telegramma di questa notte, 65 3 (27)| favorevoli disposizioni di V. E. per aprire nuove trattative, 66 3 (27)| disposto a secondare le mire di V. E. nei limiti del possibile 67 3 (27)| tuttavia avrei informato V. E. di questa esigenza. Spuller 68 3 (27)| in Tunisia.~ ~Scriverò a V. E. risposta ufficiale sul 69 3, 5 | riferisce la conversazione di V. E. col Mariani, venne da 70 3, 5 | della Sardegna. Per norma di V. E., è intenzione di S. M. 71 3, 6 | buon grado la domanda di V. E. ed impartì istruzioni 72 3, 6 | dunque giunto. Desidero che V. E. riprenda immediatamente 73 3, 6 | Dopo conferenza avuta con V. E. quindici giorni fa incaricai 74 3, 6 | comunicazione fatta. Come V. E. sa, R. Governo vedrebbe 75 3, 6 | trasmettere qui unito a V. E. copia della lettera direttami 76 3, 6 | temps pour me présenter à V. E. Comme d'un autre côté 77 3, 6 | satisfaction des informations que V. E. a bien voulu nous faire, 78 3, 6 | mois.~ ~Tout en laissant à V. E. le choix si elle veut 79 3, 6 | Ministère Crispi, je prie V. E. d'agréer (ecc.)~ ~ ~ ~( 80 4, 7 | buoni uffici prestati da V. E. al Portogallo nella sua 81 4, 7 | incaricò di ringraziare V. E. pel benevolo e costante 82 4, 7 | istruzioni datemi verbalmente da V. E. ed esposi al signor Du 83 4, 7 | esagerate.~ ~Non devo celare a V. E. che il mio discorso non 84 5, 8 | analoga a quella fatta a V. E. Salisbury ha risposto 85 5, 8 | Salisbury il telegramma di V. E. di ier sera. Sua Signoria 86 5, 8 | ed egli non dubita che V. E. farà altresì parlare 87 5, 8 | concludeva:~ ~ ~ ~«Io penso che V. E. non vorrà imitare Robilant 88 5, 8 | dovere di sottomettere a V. E. quanto mi fu trasmesso 89 5, 8 | con l'augusto figlio di V. M., il principe di Napoli.~ ~ 90 5, 9 | Turchia, scriveva:~ ~ ~ ~«V. E. sa meglio di me che le 91 6, 10 | casa mia, vuole rinnovi a V. E. e al Presidente del Consiglio 92 6, 10 | lieto già conoscere, nonchè V. E. e ciò mi è di buon augurio 93 6 (44)| Tout à vous de coeur~ ~v. Bismarck.»~ ~ ~«Friedrichsruh, 94 6 (44)| succès politiques.~ ~ ~ ~v. Bismarck.»~ ~ ~«Friedrichsruh, 95 6 (44)| l'armée italienne.~ ~ ~ ~v. Bismarck.»~ ~ ~ ~ 96 6, 10 | argomento tutta l'attenzione di V. E. perchè Ella ne prendesse 97 6, 10 | di scrivere ancora all'E. V.~ ~Un trattato di alleanza,