grassetto = Testo principale
    Novella   grigio = Testo di commento

  1  Ded     |         si regola da quella santa donna ed accorta ch'ella è. Non
  2    2     |     maggiordomo tanto mira quella donna e quell'omo (due be' giovani
  3    3     |        celia. Voglio far fare una donna tutta di pasta, e da qui
  4    3     |         d'io[9] che ci sia questa donna di pasta[10].» - Ed appena
  5    3     |        fili, perchè dicesse sì la donna di pasta. - «Ah, te ne ricordi,
  6    3(7)  |            gridando: Ahimè nostra Donna di San Celso (chiesa molto
  7    3(20) |       aspetto orribile. Laonde la donna tutta spaventata et del
  8    3     |       vide, come egli pensava, la donna che sovra il letto boccone
  9    3(29) |        ella l'avesse cambiata. La donna, fingendo un gran timore,
 10    3(29) |          per la quale fingendo la donna d'esser morta cascò in terra.
 11    3(29) |      allegra gli disse: sebben la donna è morta, io saprò risuscitarla
 12    3(29) |            e sonata la tromba, la donna si rizzò, mostrando di risuscitare;
 13    4     |         che gli fabbricassero una donna di pasta, e acconciatala
 14    4     |        lei zitta zitta infilzò la donna di pasta tra le lenzola
 15    4     |      letto e giù un picchio sulla donna di pasta, che credeva essere
 16    4     |    Giovanna, tolta prestamente la donna di pasta smozzicata e ripostala,
 17    5     |          ricchezza e questa bella donna, che fanno? Buttan giù la
 18    5     |          i fratelli videro quella donna tanto bella, cominciarono
 19    6     |      avevan tant'astio con questa donna, gli avevano una rabbia
 20    6     |         che le vogliono di questa donna. La prendono, la levano
 21    6     |     murassero le stanze di questa donna dov'era stata: non le voleva
 22    6     |          messo in mezzo da questa donna!» - da  diceva. Venghiamo
 23    6     |          giovane ringraziò questa donna e si rimette in cammino.
 24    6     |         era chiamata,~ ~Più bella donna che mai fosse alcuna.~ ~
 25    6     |         alla finestra,~ ~Vide una donna che due figli avia~ ~L'un
 26    6     |        dono~ ~«Hai fatto a quella donna in tanto bene!~ ~«Ed io,
 27    6     |              Che aspettava di sua donna novella,~ ~Questa malvagia
 28    6(33) |            el ved che gh'è la ona donna; e lee, la ghe guarda e
 29    6     |         se voreven tegnigh  sta donna, che l'era on poo malada,
 30    7     |           ci trova una bellissima donna. Il Re, sorpreso di questa
 31    7     |       torta. Il padrone chiede la donna dove sia la torta. La donna
 32    7     |       donna dove sia la torta. La donna con viso turbato et piena
 33    7     |          fare, tornossi fuori. La donna iraconda (sì come sogliono
 34    9     |      martirizzavano quella povera donna innocente in tutte le maniere.
 35    9     |        rivestita da Regina. Poera donna! gli era secca finita, allampanita,
 36    9     |         Se n'accorse~ ~La scaltra donna; corse~ ~Gridando come ossessa~ ~
 37    9     |           ti conduco via.» - La~ ~donna allora si contenta e tutta~ ~
 38   10     |           Trovavasi in Boemia una donna, Soriana per nome chiamata;
 39   10(36) |         del IX Cantare: Un'altra (donna di Malmantile) con un gatto
 40   10     |          Venere che la volesse in donna trasformare. Venere, avuta
 41   10     |          subito saltata dal letto donna Gatta, corse per prenderlo.
 42   12     |           fresco. Passa una poera donna e gli chiede la limosina.
 43   12     |         giovane, come quell'altra donna. - «Pur troppo lo so, per
 44   12     |      credere il rimorso di questa donna! - «Guardate di che sono
 45   12     |          mettono a ridere: - «Una donna strana, vuol dormire con
 46   12     |      dorme come un masso. Ecco la donna alle dodici entra nel palazzo
 47   12     |      tavolino. Si fece giorno, la donna fu mandata via e fu finito.
 48   12     |     Quando gli è la sera, ecco la donna, gua', entra nel letto e
 49   12     |           la mandorono via questa donna. E queste guardie, quando
 50   12     |             La notte ci viene una donna da Lei e Le dice: Son Ginevra
 51   12     |     stiaccia la noce quella poera donna. Figuratevi! che galanterie!
 52   12     |          altro è il dire, che una donna allettando e tormentando
 53   13     |               C'era una volta una donna vedova, che aveva una figliola.
 54   13     |          figliola. Dunque, questa donna la trova da maritarsi con
 55   13     |          Dunque, la pensa, questa donna: - «Aspetta: la voglio mandare
 56   13     |        Addio!» - La va via questa donna. E la bambina arriva su
 57   13     |          lo credo, eh! Ah, questa donna, disperata dalla rabbia!
 58   13     |      voglio per isposa.» - Questa donna la s'ebbe da accordare,
 59   13     |     alzano e trovano questa bella donna, ma l'aveva levati gli occhi.
 60   13(64) |              mi parrà mai esser donna,  viver certamente, insino
 61   15     |               C'era una volta una donna campagnola, che aveva due
 62   16     |      sull'orto delle fate. Questa donna era incinta. Un bel giorno
 63   16     |           di andar via tutte e la donna si cala a mangiare. Quando
 64   16     |           pazienza» - dice questa donna - «io sono gravida; avevo
 65   16     |         tua.» - Figuratevi questa donna! un dirotto pianto, dicendo: - «
 66   16     |      quella cosa.» - Un giorno la donna era sopraffatta; torna la
 67   16     |    Cammina, cammina, la trova una donna. - «E dove vai» - la dice - «
 68   16     |      finita.» - «Tieni» - dice la donna - «queste due pentole di
 69   17     |   pescatori e vedono questa bella donna, in croce, legata a quest'
 70   17     |         le sue balle e trovano la donna svenuta e ferita in una
 71   17     |     dietro, dietro. Quando questa donna è per serrar l'uscio, gli
 72   17     |       bella ragazza, questa bella donna, se ne innamora. E tutti
 73   17     |          vedete come gli è questa donna?» - Corre subito i medici;
 74   17     |          bionde trezze della vaga donna si nascose. Odescalco, corso
 75   17     |     signora li guardò,~ ~Fece sta donna avanti a se menare..... - «
 76   17     |         se menare..... - «Ditemi, donna mia buona ed accorta,~ ~
 77   17     |          il Campion la spaventata donna,~ ~Ch'alla scossa e al rumor
 78   18     |           catafalco alto, con una donna morta, una bella giovine
 79   18     |        bambini. Figuratevi questa donna, la sua contentezza, non
 80   19     |          a diciott'anni non c'era donna che gli potesse stare al
 81   19     |       ceri accesi e con sopra una donna morta. Rimessi un po' in
 82   19     |          di . Vuol piuttosto la donna essere uccisa, che mancare
 83   19     | finalmente il servo malvagio e la donna fedele e il fraudolento
 84   21     |           e trova questa povera donna morta, gua'. Ahn, che ti
 85   21     |            Si vede proprio, poera donna, si chinava nella cassa,
 86   21     |        gli  da mangiare, questa donna, qualcosa, perchè le si
 87   21     |         sempre in pace con questa donna. Morto che fu l'Orco, ci
 88   21     |      cercà alogg. E gh'era  ona donna; la ghe dis: - «Ve loggeria
 89   21     |         l'è mort denter. E quella donna i ha tignùu  come i so
 90   21     |       montagna, certe Missioni di donna, certe Nonne scellerate
 91   22     |             Ed io Le prenderò una donna, che La custodirà.» - Prende
 92   22     |          custodirà.» - Prende una donna; e gli lascia uno sborso
 93   22     |           padre e gli procura una donna per custodirlo. E va via
 94   22     |        Bologna. È la Storia d'una donna, tentata dal cognato, scampata
 95   23     |            el ghe ved insemma sta donna. Allora el fiœu, el ghe
 96   25     |      varie pitture un ritratto di donna bellissimo formava continuamente
 97   25     |         possibile trovare nessuna donna, che a quella somigliasse.
 98   25     |          sorpreso a vedere quella donna così brutta, rimproverò
 99   26     |      affaccia a un finestrino una donna, che aveva due zanne di
100   26     |            meschini!» - sclamò la donna dalle zanne, - «dove siete
101   26     |          veduu ona tosetta. E ona donna, la ghe dis: - «Sì, l'ho
102   26     |           van denter. Gh'e  ona donna; e el Tredesìn el ghe dis,
103   26     |         brusi.» - Lee, sta povera donna, la ghe dava per s'ceppà
104   26     |     allora, el ghe dis: - «Povera donna, deslighem on moment e tel
105   27     |        era una volta un omo e una donna, che facevano i pastori
106   27     |         perde per l'astuzia d'una donna e poi li riacquista mediante
107   28     |          a casa, fece vedere alla donna la preda insolita e gli
108   28     |          de' ragionamenti; e la donna fantasticava, cercando qual
109   28     |      consentito il pescatore e la donna, il pesce soggiunse: - «
110   28     |      cotto, mangi le mie carni la donna, date a bere alla cavalla
111   28     |        detto. E n'accadde, che la donna, la cavalla e la cagna,
112   28(197)|          da una valorosa et nobil donna, che aveva un suo pegno,
113   28(197)|        piaciuto: Ditemi, disse la donna, se rivolete il pegno, perchè
114   28     |         tempi, campava una povera donna pigionacola in un borgo;
115   28     |     abbisogna.» - Abbenchè quella donna non fosse tanto persuasa
116   29     |    birboni! ah birboni!» - Questa donna sorte da i' letto; sorte
117   29     |        visto passare un omo e una donna con due muli carichi?» - «
118   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
119   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
120   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
121   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
122   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
123   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi? » - «
124   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi? La mi
125   29     |      visto passare un omo con una donna e due muli carichi?» - «
126   29     |          E gh'era  on omm e ona donna, che streppaven i sciocch207.
127   29     |          e gh'era  on omm e ona donna; e ghe dimandem, s'han vist
128   29     |          e gh'era  on omm e ona donna, che faseven su i mazz de
129   29     |          e gh'era  on omm e ona donna. Ghe dimandem, s'han vist
130   29     |       donnetta; e ghe dìsen a sta donna: - «Dove l'è, che poderessem
131   31     |           risèdere[8] una certa Donna Chilina?» - «Venga, signore,
132   31     |         hanno domandato di questa donna Chilina, perchè non hanno
133   31     |         in dove risiede una certa Donna Chilina.» - «Eh sentite,
134   31     |           la sua sposa; una certa Donna Chilina.» - «Oh guarda!
135   31     |        mancate dalle sue braccia, Donna Chilina ha messo due grossi
136   31     |       avea da nutricare;~ ~La sua Donna era fresca più che rosa,~ ~
137   31     |   Liombruno.~ ~ ~ ~E poi sposò la donna a cotal sorte:~ ~Lei per
138   31     |          si approvava.~ ~E quella donna di buon sentimento~ ~Di
139   31     |           gagliardìa,~ ~Sì che la donna gran ben gli volìa.~ ~ ~ ~
140   31     |        tutto pensieroso,~ ~Quella donna gentil gli ebbe parlato,~ ~
141   31     |        compagnia.» -~ ~ ~Disse la Donna: - «Se tu vuoi andare,~ ~
142   31     |         Volentiere.» -~ ~E questa donna nobile e gradita,~ ~Innanzi
143   31     |       paese arrivasse;~ ~E questa donna, per incantamento,~ ~Ordinò
144   31     |             Io pur mi vanto della donna mia,~ ~Più bella donna non
145   31     |      della donna mia,~ ~Più bella donna non la puoi trovare;~ ~Fra
146   31     |         appresenta.» -~ ~E quella donna, perchè a lei fallì,~ ~Non
147   31     |      comiato,~ ~E dietro alla sua donna se ne gia.~ ~Ella l'aspetta
148   31     | incresceria!» -~ ~Per Arte quella donna se n'andava,~ ~ arme,
149   31     |         io,~ ~Sol per amore della donna mia,~ ~La qual mi tiene
150   31     |      nissun nol vedia.~ ~E quella donna si maravigliava,~ ~Di quella
151   31     |       aveva questo mantello,~ ~La donna non vedea quel sì ardito;~ ~
152   31     |   tagliere lo lasciava gire.~ ~La donna il vide, e presto prese
153   31     |               A la passion che la donna ha sentita,~ ~Svenne, ed
154   31     |           camera uscia,~ ~Come la donna gli avea ordinato.~ ~Nascosto
155   31     |         si fu accostato.~ ~Quella donna pel gran dolor dormia;~ ~
156   31     |          l'ha baciata:~ ~Allor la donna si fu risvegliata.~ ~ ~ ~
157   31     |     mantel si mettea,~ ~Sì che la donna nol vedea per niente,~ ~
158   31     |      morto.» -~ ~ ~Allor la bella donna imantinente,~ ~Un'altra
159   32     |         ti piace, ma non volto di donna, bada; non te ne ingerire,
160   32     |         espressione. Intende, una donna simile perfettamente alla
161   32     |         figura, da te ideata; una donna, della quale, questa tua
162   34     |           del contadino, e già la donna aveva partorito un bel maschio.
163   35     |         ho riscontrato una povera donna inferma, che voleva venire
164   35     |        del Re. La piangeva questa donna, che non si poteva movere.
165   35     |       trovasse un ripiego, quella donna ha detto, che mi darà la
166   35     |          che m'ha promesso quella donna, e ce n'aggiungo un'altra
167   35     |          che m'ha promesso quella donna. Addio, addio.» - Diviato
168   35     |       aria umeda, che ven! povera donna! come la dev avè soffert!» -
169   35     |         soffert!» - Van ; e sta donna, la dis: - «Chi l'è, che
170   35     |   vocazion de fa la monega. E sta donna, la malada, la ghe dimanda
171   35     |           delitt l'ha commess sta donna de maltrattalla in sta manera?» -
172   35     |     immediatamente de levà quella donna de quel sit , de portalla
173   36     |       dimolto voglioso di pigliar donna; ma a modo suo non la trovava.
174   36     |         mi son risoluto a pigliar donna; e la sposa, l'ho bell'e
175   36     |          ciabattino! E' non è una donna per un Re. Che direbbe la
176   37     |        tra di , che gli era una donna; e la 'nvitò al su' palazzo
177   37     |           dell'armi. Se lei è una donna, non le guarderà e non le
178   37     |        nel giardino. Se lei è una donna, piglierà una rosa o una
179   37     |          appoggia al petto, è una donna; ma, se 'nvece lo taglia
180   37     |          tutto 'l contrario d'una donna. Ma son sempre dell'istessa
181   37     |        non potiede sapere, se era donna o omo. Figuratevi le disperazioni
182   37     |          in sul mezzodì. Se lei è donna, o non ci viene, oppuramente
183   37     |    credeva, che Fanta-Ghirò fusse donna, e ci moriva sopra dalla
184   37     |      diceva:~ ~ - «Fanta-Ghirò,~ ~Donna è venuta e donna se ne va,~ ~
185   37     |   Fanta-Ghirò,~ ~Donna è venuta e donna se ne va,~ ~Ma 'mperò cognosciuta
186   37     |   indovinato, che Fanta-Ghirò era donna. Leggete questo foglio,
187   37     |       Fanta o Fantina, aggiunto a donna, vale come il latino Virago.
188   42     |          come una rapa.» - Quella donna disse a quel bambino : - «
189   44     |         Reginna: - «T' tolt ona donna ordinaria? e sarà stada
190   44     |       gallo gli scappò. Passò una donna. O quella donna, avete visto
191   44     |         Passò una donna. O quella donna, avete visto il mi' gallo? -
192   44     |         volta gh'era on omm e ona donna,~ ~Che andaven a Romma;~ ~
193   44     |         lu. - «Ah, caro lu, la me donna de servizî, la m'ha miss
194   47     |        pensiero alla mamma. Poera donna! gli è vecchia e ha freddo.
195   47     |        bugia.~ ~Vicina a partorir Donna Sofia,~ ~Ajuto! oimè! tra
196   47     |          ch'aveven robbàa. Quella donna, la dis: - «Voj vu! gh'ho
197   47     |       Allora, la mattinna, quella donna, la va a tœu on boggettin
198   47     |            la ved che gh'è su sta donna. Ghandàa su la stria
199   47(287)|         due parole. Berta nome di donna; Berta per burla. Di più
200   50     |       CONTET299.~ ~ ~ ~Gh'era ona donna, che ciamaven Chiara. L'
201  Ind     |    Pegorée (Milano)~ ~Don Marco e Donna Sofia (Zanetto)~ ~§ L'Esempi
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License