grassetto = Testo principale
   Novella   grigio = Testo di commento

 1  Ded(1)  |            Volk gedrungene Version von Strapar. IX, 4. (vgl. Dunlop-Liebrecht
 2  Ded(1)  |           Pfeiffer's Germ. I, 270. Von dem Moler mit der schön
 3  Avv     | Aufzeichnung einer so grossen Zahl von Erzählungen ein umfangreiches
 4    1     |           di Ohimè (Die Geschichte von Ohimè).~ ~ ~[2] «Questa
 5    3(6)  |      popolari siciliane; e l'altro Von der Tochter des Fürsten
 6    5     |  Gonzenbach n.° 64. Die Geschichte von der Fata Morgana, und meine
 7    7     |           ausgesetzten Kinder. Das von Grimm und danach von Köhler
 8    7     |           Das von Grimm und danach von Köhler gemeinte Märchen
 9    7     |            Märchen der 1001 Nacht (von den beiden neidischenSchwestern)
10   11(39) |     Gonzenbach (Op. cit.) XXXVIII. Von der Betta Pilusa, Pitrè. (
11   16     |        Gonzenbach (Op. cit.) LIII. Von der schönen Angiola.~ ~ ~ ~[
12   18     |              III. Maruzzedda e IV. Von der schönen Anna. - La bella
13   19(76) |         Cf. Schiller, Die Jungfrau von Orleans. Parlata che termina: - «
14   21     |           la Gonzenbach nel conto: Von Giovannino und Caterina. -
15   25     |      Gonzenbach (Op. cit.) XXXIII. Von der Schwester des Muntifiuri
16   25     |            des Muntifiuri e XXXIV. Von Quaddaruni und seiner Schwester.
17   25     |            Rinaldo Koehler: - «Die von Ihnen mitgetheilte Arpa
18   25     |           treue Uebersetzung eines von Rask aufgezeichneten faröischen
19   25     |          neuester Zeit ist es auch von Rosa Warrens wieder in'
20   26     |           Schwalmgegend, angeführt von Grimm. Kinder-Märchen III,
21   26(150)|            LXXXIII. Die Geschichte von Caruseddu. XXX. Die Geschichte
22   26(150)|     Caruseddu. XXX. Die Geschichte von Ciccu. Pitrè (Op. cit.)
23   26     |      raccoglitrice (Die Geschichte von dem Kaufmannssohne Peppino)
24   27     |   restituire, per guarirla. - III. Von dem Schäfer, der die Kœnigstochter
25   28     |           s. zu Gonzenbach n.° 39. Von den Zwillingsbrüdern und
26   28     |       Zwillingsbrüdern und n.° 40. Von den drei Brüdern.» - Parte
27   28(194)|         Sizil. Mähr. zu n.° 39-40. Von den Zwillingsbrüdern.» - ~ ~
28   30     |       Johannes. Sieh meine Anzeige von FRÈRE's Hindoo Legends in
29   32     |           Die beiden Fürstenkinder von Monteleone. (Cf. Simrock,
30   32     |       können, und zwar auch selbst von deutscher Seite, trotzdem
31   32     |          gelegentlich des Märchens von dem Herrn Johann bemerkt:
32   40     |           Vergleiche meine Anzeige von Bleek's Reinhard Fuchs in
33   46     |         intitola Van dem Pfarrherr von Kalenberg: - «Sacerdos Caecii
34   47(279)|     einfinden; die Frau verrichtet von oben herab ihre verschiedene
35   47(279)|             der sie davon erzählt, von den Hexen bestraft wird;
36   47(288)|          italienischen Volksbuches von Bertoldo. S. K. M. n.° 61
37  Ind     |      bonhomme Cardero (Voltaire)~ ~Von dem Pfarrherr von Kalemberg (
38  Ind     |      Voltaire)~ ~Von dem Pfarrherr von Kalemberg (Bebel)~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License