Novella

 1   26|         partì'. Sse vota 'nfaccia 'ô marito, 'a mogliera: - «
 2   26|             n aniello; mettitello 'ô rito. Mm'haje a portà' 'na
 3   26|          st'aniello sse fa 'rosso 'ô dito; e 'u vapore non va
 4   26|           pupa, sse mmise 'ncoppa 'ô vapore, e 'u vapore no'
 5   26|           pupa, e sse mmise dinto 'ô vapore; e cammenaje. Arrivaje
 6   26|             che lavoravano vicino 'ô balcone tutt'e doje. 'Nfaccefronte
 7   26|           Mo' mannammo a chiammà' 'ô mercante.» - Mannajeno '
 8   26|     damicelle. Chessa te po' dare 'ô 'rremedio, 'a fata Orlanna.» - '
 9   26|   cammenaje, cammenaje; e trovaje 'ô palazzo, ca no' nce steva
10   26|      scalinata. Sse mette a sona' 'ô violino. Ss'affaccia 'a
11   26|            chesta scalella vecino 'ô muro. Damme chesta pupa.
12   26|       Chesta parla a tutte, parla 'ô Re, 'â Recina; ma 'ô Prencepe
13   26|        parlaRe, 'â Recina; ma 'ô Prencepe no' nce parla.
14   26|            mane e 'e menaje dinto 'ô furno. Asciette 'nu ruoto
15   26|           sacicce. - «Portancelle 'ô Prencepe.» - «Prencepe,
16   26|          mane, 'e ha menate dint' 'ô furno;» - sse votaje 'u
17   26|         doje mane, 'e mena dentr' 'ô forno, e sse bruciajeno
18   26|        doje vracce, 'e mena dint' 'ô furno. Esce 'nu ruoto co'
19   26| sanguinacce. Dice: - «Portancello 'ô Prencepe, a tavola.» - «
20   26|        soje e 'i ha mmenate dint' 'ô furno. N'ascette 'nu ruoto
21   26|            vracce e 'e mena dint' 'ô furno. Sse bruciajeno e
22   26|              a mogliera chiammaje 'ô cammariere. Dice: - «Majestà,
23   26|        doje gamme e 'e mena dint' 'ô furno. Esce 'no bello ruoto,
24   26|        gamme, e 'e ha misse dint' 'ô forno e mm'ha date doje
25   26|            gamme; 'e menaie dint' 'ô forno. Sse bruciajeno 'e
26   26|            tutt' 'a nottata sott' 'ô lietto. Haje da vedè, cosa
27   26|            cammariere trase sott' 'ô lietto. Quanne fuje 'a notte,
28   26|        notte, sse mmettette sott' 'ô lietto d' 'a mogliera. Tornaje
29   35|       promissa barba? Non est sic, ô simplices sodales: si enim
30   44|       moreva 'e fridde. Chiammava 'ô primmo; dicette: - «Appicceme '
31   44|          mme stegno.» - Chiammava 'ô secondo; dicette:« - «'Rasso,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License