IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Vittorio Imbriani La novellaja fiorentina Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale Novella grigio = Testo di commento
9021 31 | Non lo crederia,~ ~«Se primamente non l'avrò a provare.» -~ ~ 9022 35 | be' cavoli, pera, limoni primaticci, e d'ogni cosa?» - A quel 9023 35 | giorni raccolse dimolta roba primaticcia, come insalate, cedri, limoni 9024 1 | Virgilio, Eneide, Libro VI.... primisque in faucibus Orci. Ed intendevano 9025 Avv | sillaba alla dicitura ingenua primitiva. Non ho cancellata una ripetizione, 9026 11(39) | all'Altissimo per gloriose primizie degli anni suoi. Questo 9027 37 | ricca ricca co' Narduccio, primmogeneto de Biasillo Guallecchia; 9028 47(271)| debeat, instituit. Et cum primum fatuus virginem adiisset 9029 50 | e preparàa di disnaa de princip. Alora, lu, el va adasi adasi, 9030 27 | quiui è la sua sedie e principal imperio.~ ~Desio. Hai tu 9031 23 | conoscere, a cui si dia la parte principale, o alla fortuna, che troppo 9032 27 | compartito in sette parte principali: la prima tutta è de castelli, 9033 3(20) | hasta spiritus, Hic mucro principes viros, hic Caesares ictu 9034 28 | lei sola; e, prima che si principî a mangiare, butta all'aria 9035 11 | Ce-ne-reen-to-laa!» - le principian di giù. - «Se tu sapessi, 9036 27(186)| Nell'originale "Prinpessa". [Nota per l'edizione elettronica 9037 47(279)| abgelauschten Rath eine Kranke Prinzessin, während ihre Nachbarin, 9038 10 | ridusse immantinente nella sua pristina forma.» -~ ~[4] Per il, 9039 12(48) | ha adoperata la parola pristinajo, che è di pretta origine 9040 27 | simile, ma la ponta de fece priua e abbonda in molti corti 9041 27 | lontano assai del lito. Priuo dunque del sussidio marino, 9042 | prius 9043 4 | stretto volgar di Firenze, ci priverebbero di questo pronome. Con quanto 9044 34 | proprietà delle cose. | Con Privilegio. | In Vinegia appresso Gabriel | 9045 48 | citto era rimasto solo, privo di tutti, ma aveva diversi 9046 35 | hircus esset vel omnium probissimus.232» -~ ~[6] Sic.~ ~ ~ ~[ 9047 35 | simplices sodales: si enim barba probitatem adderet, hircus esset vel 9048 3 | molto, che ora verrà Maestà. Procacciamo di non fare vistosità, sennò 9049 Ded | scienza, mi ha stimolato a procacciare questa stampa. Nondimeno 9050 19 | dabbenaggine di consentire a procacciargli ciò, che deve servir contro 9051 Avv | che da un solo mal può procacciarsi. Se a me non riuscirà mai 9052 6 | e manco nati,~ ~«Da lei procede questo fallo rio.»~ ~Il 9053 27 | altro luoco peregrinando procedeamo (e per breuemente dirti 9054 44 | robba, el fa mett tutt in procession sta gent de servizi e poeu 9055 35(229)| raccolta a Crenna, nel quale il processo di dialettizzamento è rimasto 9056 Avv | cum saepe audisset famulum proclamare, vinum domini quatuor denariis 9057 Avv | inquinatus. Ad hunc pica: Proclamasti ne, inquit, etiam vinum 9058 Avv | denariis carius venderentur, proclamavit nihilominus pica vinum quatuor 9059 Avv | raccolte in ciascun dialetto. Procrastino il lavoro di raffronto e 9060 26(150)| uxorem: ex ea geminos filios procreavit. Postea rescut Inonem in 9061 29 | lee, che la saria andada a procurà de tœu de mangià. La ghe 9062 3(29) | ritenesse. Così Tito essendosi procurato la propria immagine a guisa 9063 47(271)| amoris vinculum, matrimonium procuraverunt. Quæ cui suppetant, nobilitatem, 9064 32 | godesse; e, mentre mesto~ ~Procuro almen saper che gente e 9065 6 | navicellajo. E i giovanetti procurorno d'occuparsi in qualche occupazione. 9066 8 | pertica, e tanto fa che tira a proda la cesta, e quando l'ebbe 9067 36 | ampiamente dichiarate | le loro prodezze ed amori || Torino 1863 | 9068 28 | figli del signor d'Ugnano, Prodigioso natal narra Baldone: Come 9069 5 | situata in maniera che pareva prodotta dalla natura, non fabbricata 9070 27 | primi fanno passar le corna prodotte da' secondi. Così riacquista 9071 Ded | raccolgo con diligenza i prodotti della fantasia popolare 9072 46 | le Spagne, e siccome fu prodotto quel tale frutto da lui 9073 19 | pericolo,~ ~Che 'l mio morir produca il tuo, mancandoti~ ~Quel 9074 49 | ntendi di dì' con coresto proerbio? Un invecille tutto straolto, 9075 7 | che furono~ ~Tocche da man profana, immonda e perfida,)~ ~Troncherò 9076 29(215)| annotatore, trascrivendola e non profanando il nome di poeta, con l' 9077 47(271)| ipsaque ad parentes virginis profecta est, obtinuitque ut dies 9078 28 | pezzente e alle parole, che proferì; e non sapeva capacitarsi 9079 43 | poveretti? Non ancora avea proferite queste parole, che ricevette 9080 35 | maridada e lor voreven, che la professass a fà la monega. Allora lu, 9081 44 | obbligano così gli uditori a profferire una parola, per dir loro 9082 3 | quegli intercalari co' quali profferiscono la loro mercanzia al pubblico, 9083 28 | Non se' tu quello, che ti profferisti salvare la mia figliola 9084 9 | su' coraggio, e chi gli profferiva una cosa, chi un'altra, 9085 19 | era, credette sincere le profferte della Regina; per cui, presi 9086 27 | miranda et inopinata, quali proficui forno molto al nostro nauigare.~ ~ 9087 28 | Mago; e che il ciabattino, profittando del contrattempo, avesse 9088 28 | fra sè un chiupparello: - «Profittiamo,» - disse, - «di questo 9089 3(20) | ricreazione e spiritual profitto di tutti e consolazione 9090 47(271)| quod ne mater videret sine profluvium, tosto farre et quidem plurimo 9091 17 | stupida quiete~ ~Giacean profondamente i Greci avvinti;~ ~E l'infame 9092 27 | corpi animati. Dalle uore profonde, il uiolente morbo nasce; 9093 34 | un bambino; e le stelle prognosticano, che lui sarà il Re di Spagna.» - 9094 47 | nascere e il trasformarsi progressivo de' sentimenti e delle idee 9095 35 | vegnuu a savell, el gh'ha proibii alla soa tosa de parlagh; 9096 26 | de sera; el gh'aveva proibìi lu, ch'el voreva minga, 9097 5 | apparenza di religione, si proibisca la coltura a questa parte 9098 23 | tempo che starò fuori. Ma ti proibisco di aprire quella dalla chiave 9099 35 | dimolto difficile. Il Re ha proibito di parlargli alla su' figliola: 9100 47(271)| illos in faciem virginis proiecit: sic enim oculos in eam 9101 6 | sbattendose le mane.~ ~«La prole, ch'essa fece, fu di cane..... ~ ~ 9102 50(295)| con la solita sua dicitura prolissa. Ma non ne son certo; e 9103 26(148)| accento circonflesso indica il prolungamento della pronunzia, cagionato 9104 29 | vois pas bien où vous vous promenez; j'ai peur, que le vent 9105 36 | Per farla corta, si promessero di sposarsi. Pietro va al 9106 27 | dunque alli nuoui amici, promettemoli uittoria; e certificamo 9107 28 | lo lasciasse andar via, promettendo insegnargli uno stagno lì 9108 12 | signora di esso, la quale prometteva di sposar colui che giacendosi 9109 46 | mandare addietro, se non gli promettevo un quarto del premio. Gliene 9110 12 | mi trovo in questo stato. Promettimi di non dir niente alla signora 9111 46 | Roi d'Espagne, qui avait promis de distribuer des aumônes 9112 30 | lire Italiane); ma si usano promiscuamente i due termini. Nell'Alta 9113 3(20) | idem divites, dum sanguine promiscuo laetatur. Hoc telo et tuum 9114 19 | una voce caduta dal cielo, promisele e giurolle per dio di così 9115 46 | ingredi ab hostiario, quam promitteret ei mediam partem muneris 9116 26 | co' buje, ha mancato de prommessa a la figlia, allecordannose 9117 26 | un corvo; pigliar questo prontamente, ucciderlo, e cavarne l' 9118 45 | innamorata di questa sua cortese prontezza, lo prese per la mano e 9119 26(152)| parlar milanese ha una certa pronuncia, che mirabilmente gli orecchi 9120 10 | per evitare che altri, pronunziando sdrucciola la parola e frantendendo, 9121 11(40) | La fattoressa narratrice pronunziava la parola così com'io l' 9122 Ded | non ci sia vernacolo e si pronunzino le parole nella forma aulica 9123 6 | sto sit ch'el ved che l'è propizi per fa sta robba, el gh' 9124 6 | salvaa la vita, fin al moment propizî,» - al moment che fuss mort 9125 29 | rinforzando il grido:~ ~- «Sia propizio il ciel» - dissi - «al tuo 9126 Avv | sempre accumulato materiale, proponendomi di pubblicare in seguito 9127 Ded | diversamente da me e che si proponeva un fine diverso, ha tenuto 9128 31 | adempio la mia volontade;~ ~Propongoti, ch'io sia la tua sposa.~ ~ 9129 27 | in grebani quiesce e così proportionatamente ciascuna.~ ~Desio. Come 9130 4 | che il Re era malato, si propose rimediare al malfatto, e 9131 14 | N.° 77 | 1867 | Droite de propriété et de traduction réservés; 9132 36 | argomento d'un opuscolo popolare prosastico, del quale ho sott'occhi 9133 50 | conto, si licenziarono, proseguendo il viaggio con l'intenzione 9134 26(167)| se la novellaja avesse proseguito: el va de sora adasi adasi, 9135 16 | deventa Prencepessa.» - Ma il prosieguo ed il fine s'avvicinano 9136 32 | uno sproposito detto con prosopopea da que' loro barbassori! 9137 35 | giorni e l'orto e il giardino prosperavano a vista d'occhio, va allora 9138 32 | ricchissimo carbonaro. Venne a prossimarsi lo sposalizio del signor 9139 26 | ruoto, granne, co' doje prosutte 'mbottite. - «Portancelle 9140 11 | avere qualche fata che la protegge.» - Eccoti il giorno dopo 9141 7 | la Regina delle fate la proteggeva; ma che l'unico mezzo era 9142 28 | misericordia.» - La vecchierella protestava, che nulla di male aveva 9143 26 | turbò fortemente; e fece protesto, che, per quant'obblighi 9144 19 | ammazzare: la Fata l'ha in protezione e oggi è viva come prima.» - 9145 47(271)| obtruncavit, seque et totum corpus protinus melle, quod in propinquo 9146 45(261)| fuori il giornale, e col proto inesorabile alle reni, che 9147 26(152)| decette ad uno, ca faceva lo protonquanqua: - Vedimmo 'no poco, de ' 9148 27 | allontanato, se ritronò in la prouincia della Verità. Questa in 9149 27 | castella e le cittade, le prouintie, montagne e monti, ualle 9150 19 | quel de lo incendio~ ~Che provai viva.~ ~ ~ ~Melibeo.~ ~ ~ ~ 9151 36 | quel, che t'ha raccontato, provalo; e poi si vedrà quel, che 9152 37 | Che mal ci sarà egli a provarmi, babbo? Vedrete, che non 9153 Ded | fatiche. Io non lo sciuperò a provarne l'utilità. Mi rallegro bensì, 9154 50 | padronna, l'ha ditt: - «Provaroo anca mi a sta vott dì senza 9155 26 | com'hoo de falla mì? Basta, provaròo d'andà là, quand el gh'è 9156 Ded | interessarvi, io voglio provarvi che affetto per voi, desiderio 9157 31 | Eh no. Vien giù. Oh pròvateli te ora.» - Si leva gli stivali, 9158 47 | presi 'n sulla cacca melata. Provatevi anche voi.» - «Sì sì, che 9159 28 | molti prima di te si sono provati all'impresa, ma ci rimessero 9160 19 | lumi corse a quella, e dopo provatovi più chiavi nella toppa gli 9161 4 | che quanto il Re ha fatto provenne da un po' di subita mattia, 9162 36 | del valoroso | Pietro di Provenza | e della | bella Maghelona | 9163 23(96) | Tosa usavano anche i Provenzali. Giraldo Riquiero ha detto:~ ~ ~ ~ 9164 46 | à Cardero. De là vint le proverbe qu'il vaut mieux avoir affaire 9165 47 | raccolta | di | Canti Leggende Proverbi e Indovinelli | nei dialetti 9166 24(107)| d'ira) come on scin, modo proverbiale, che veramente non saprebbe 9167 29 | sproposito son divenute proverbiali. Vedi nel Conte di Bucotondo 9168 35 | proverà per un mese, e io proverò Lei; e poi, dopo, se si 9169 31 | A queste cose abbi gran providenza,~ ~D'esto mantel, ch'è tutto 9170 6 | Straparola. - «Ancillotto, Re di Provino, prende per moglie la figliuola 9171 11 | fœura de casa a fa tutt i provist, e tœu di vestii de seda, 9172 19 | Magagna. Mi metto in guardia e provo come ho da investire e offender 9173 19 | che la sua assenza aveva provocato l'ambizione del Re confinante, 9174 41 | El ratton l'è andàa a provved el disnà. El gh'ha ditt 9175 47 | Gli ho compri io per provvedere alla casa.» - «Oh! i quattrini 9176 10 | contristare, perciocchè io provvederò ed al tuo ed al viver mio. 9177 47 | Savio: - «Abbi giudizio e provvedi alla casa.» - In quel mentre 9178 31 | E sì gli disse: - «Sarà provveduto,~ ~Chi questo manto indosso 9179 47 | Sì; perchè bisogna ch'i' provvegga alla casa.» - E insenza 9180 10 | a cui se avvien che non provveggia~ ~Pastor, licenziosa esce 9181 10 | ad ogni cosa faremo buona provvisione. Cavalcando ognuno allegramente, 9182 34 | dice, - «Iddio m'ha provvisto! appunto non ho figlioli, 9183 25 | spinge il corpo verso la prua d'un battello.~ ~Due pellegrini 9184 47(271)| suppetant, nobilitatem, formam, prudentiam et cuncta alia donant.» - 9185 20 | fratello e fratello, mancò di prudenza: si sa, le cognate non si 9186 15 | capo, che mi sento tanto prudere.» - Il Vecchietto piegò 9187 41(239)| il prugno o susino che la prugna o susina.~ ~ 9188 41(239)| Brugna; tanto il prugno o susino che la prugna o 9189 Avv | quadam palmites vitium ex pruina magno incommodo affecti 9190 50(321)| adopera nel focolare. Dal lat. Prunatium, dice il Varon Milanes; 9191 19 | fra mezzo agli alberi e a' pruni. Si tenevano per perduti; 9192 Avv | questi studî. Almeno sarà pruova dell'assoluta comunanza 9193 Ded | strisce, sugli stamponi, sulle pruove di torchio, via, que' riscontri 9194 26 | maritasse alla figlia del Re di Prussia. E non ci fu versi di tramutarlo 9195 49 | archilèo! Oh! nun hae la prutenzione di ripire 'n vetta a i' 9196 28 | cognosceva quel signore prutenzionoso e che lei non lo voleva 9197 4 | Corriere Italiano, giornale che pubblicavasi a Firenze quando c'era la 9198 24 | popolari nei poemi d'Antonio Pucci (pag. 11). Pitrè (Op. cit.) 9199 5 | Fidenzio. Heu, heu, tu puer!» - «Menghino. Dov'è egghi 9200 41 | gran quantità di novelline puerili, le quali (come questa e 9201 Ded | venisser narrate durante la puerizia nel vernacolo natìo; che 9202 5 | Fidenzio. Io t'ho chiamato puero, idest infante impubero.» - « 9203 3(29) | ed in fine le diede una pugnalata con la quale l'ammazzò; 9204 10 | tela che rimangono in un pugno[5] gli fossero messe nel 9205 50 | cont i man inscì in d'on pugnœu, e gh'è sortìi fœura l'oca 9206 12 | per el giardin! e tutt i puj scappen.» - Allora la Reginna, 9207 23 | camminò zitto zitto come un pulcin bagnato; e non poteva credere 9208 38 | Pietro Bailardo | con | Pulcinella | accarezzato da' diavoli 9209 22 | l'uomo lega bene li suoi pulcini, l'altro dì li truova isciolti, 9210 27 | nasturcio e sinapo, ramponzoli e pulegio, nepita, finocchio e petrosellino. 9211 36 | Avvenimento infelice di Orio e Pulicastra, che poi si terminò in infinita 9212 26(134)| imbottita, che si sottopone per pulizia a' bambini lattanti fra 9213 26(150)| suis candidis, Themistonis pullis operuit. Tunc Themisto decepta, 9214 27 | tenti del proprio colore. E pullula per tutto territufoli in 9215 47(271)| reperit. Quæ dum hostium pulsasset, filiumque vocasset, respondit 9216 47(271)| contractisque undique ex pulvinaribus plumis ex mellis natura, 9217 7 | parti con la Novella della pulzella di Francia, dove si racconta 9218 5 | lasciarono ricadere ad un tratto, pump! e credendolo morto se ne 9219 5 | per rendergli la vita.» - Pun! Prese la vecchia e la mise 9220 27 | impedimento certo d'ogni pungente ferro, o che taglia, smacca 9221 24 | un supplicio orrendo~ ~Lo punirei.~ ~ ~ ~Alessandro.~ ~ ~ ~ 9222 19 | altri pastor, le ninfe nol puniscano.~ ~E se tu stimi di poter 9223 42 | questo entrò là dentro e punse la capra. E la capra uscì; 9224 45(258)| nicchio, cappello a tre punte, cappello da prete.~ ~ 9225 5 | fosse stata assicurata coi puntelli, tutta la forza del mondo 9226 50 | serva, e la s'è ciappaa puntigli e l'è andada semper a mangià 9227 27(187)| alle quali ho sostituito puntini, vedi un riscontro nel Verville, 9228 28 | cane eseguì gli ordini a puntino; sicchè le guardie, giunte 9229 17 | la nobile signora~ ~Non puol dagli occhi rattenere i 9230 15 | era brutta quanto dire si puole. Ma la madre voleva più 9231 13 | la figliastra a guardare puorce, sse ne 'nnamora 'no gran 9232 43 | a 'no crapio e chi a 'no puorco.~ ~Chi portata da 'n Urzo 9233 26(180)| Alla persona sua non puossi apporre,~ ~E meno al guarnimento, 9234 26 | E si te lo scuorde, non puozze ire, nè 'nnanze, nè arreto. 9235 19 | povera innocente, infelice pupilla? Ahimè, come non piangi 9236 27 | ultimo polledri produce, de Pupillimachi assume il nome.~ ~Desio. 9237 3(22) | Popoeura), bambola, fantoccio, pupo.~ ~ 9238 9 | dimolto.» - Dice lei: - «Purch'i' ritrovi i fratelli son 9239 47 | che l'è facil a savenn pusée lee che nê285 i medigh. 9240 3(19) | Pussée, più, dippiù; da più assai (?).~ ~ 9241 29 | terrasse; si je croyais, qu'il pût vous apporter ici par un 9242 26(150)| filios susceperat, perisse putaret, duxit Nymphæ filiam Themistonem 9243 17 | dal padre e dalla madre putativi si parte, vagabondo capita 9244 36 | Verona M.D.XL. per Antonio Putelleto) - B) L'Avventura di Sifanto, 9245 35 | ferma. La ghe diseva: - «Putost la mort, che fà on sacrilegg.» - 9246 6 | simile crescevano,~ ~Che i putti dilettosi al collo avevano.~ ~ ~ ~ 9247 23(96) | Tos, Toson (Figliuolo. Putto. Fanciullo). È tolto dal 9248 50 | el ghe rincresséva. E lu, puttost che mandalla lontan, l'ha 9249 21 | adopera solo nel senso di puzza, cattiv'odore; mai in quello 9250 26 | Mucci, mucci!~ ~«Sento puzzo di cristianucci:~ ~«O ce 9251 29 | dalla Bella Gioja, ecc.» - Q. V.~ ~ ~ ~[4] Altro, che, 9252 32(225)| Nell'originale "qnando". [Nota per l'edizione elettronica 9253 Avv | poeta vernacolo:~ ~ ~ ~Pe' quacche errore, che trovato avisse,~ ~ 9254 26 | v'avisseve dimenticato quaccosa, pecchè 'u vapore non po' 9255 Avv | et ipsa. Cum autem nocte quadam palmites vitium ex pruina 9256 25 | Muntifiuri e XXXIV. Von Quaddaruni und seiner Schwester. Pitrè ( 9257 Ded | sullo scrittojo un libro, un quaderno, un cucito o l'albo dei 9258 24(106)| capocchia grande, o tonda quadra, che sia, a uso d'appuntare 9259 Avv | Jahrbücher der Literatur; numero quadragesimoquinto dell'annata MDCCCLXXII). 9260 Ded | soprattutto poi quando non mi quadrano. Intendevo dar le novelle 9261 25 | pulire i quadri della sua quadreria. Fra le varie pitture un 9262 32 | Devi prendere quel quadrettino, che te facesti; te lo devi 9263 25 | cambiò e lo mise a pulire i quadri della sua quadreria. Fra 9264 44 | presto barbuto il figliuolo; quaestus placebat alteri meretricius, 9265 35 | in su on lett e de dagh quaicoss de podè tiralla su, perchè 9266 26(154)| nè da una novellatrice, quaicòss, con l'articolo maschile 9267 26(154)| Nel Cherubini c'è solo quaicòssa. Ma io sono ben certo di 9268 26(153)| Quajghedùn, quejghedùn o quaidun.~ ~ 9269 26 | per vedè s'el podeva dagh quaijcossa a sto pover-òmm, ch'el podeva 9270 11(43) | Nell'originale "quajchechedun". [Nota per l'edizione elettronica 9271 45 | per paura, ch'el ghe fass quajcossa, e anca vergognôs de trovass 9272 26(153)| Quajghedùn, quejghedùn o quaidun.~ ~ 9273 | qualcheduna 9274 Ded | provato a scarabocchiar qualcosetta d'ingenuo e d'idillico, 9275 | qualcuna 9276 26(150)| Corvetto, pe' le bertolose qualetate ssoje 'mmediato da li cortesciane 9277 26 | rôs, tanti piant d'ogni qualitàa. E la ved, che el gh'aveva 9278 26 | Mercurio, artefice divino.~ ~Qualor colà fia, che t'affisi, 9279 | qualora 9280 23(96) | estraire~ ~M'auretz tan quan viva.~ ~ ~ ~Dove il Nannucci 9281 47(271)| stultissimus: qui cum in vicinia quandam virginem nobilem efflictim 9282 Avv | Spero di poterne aggiungere quandochessia altre, attingendo a quella 9283 26 | ammore co' nisciuna cchiù.» - Quann'a la notte, ca steva curcata ' 9284 26 | cammariere trase sott' 'ô lietto. Quanne fuje 'a notte, cominciaje ' 9285 4 | jeru. Jamu a li sbannuti. Quannu si sbriacaru, cuminciaru 9286 24 | l'ha mai podùu rid, per quant al fasessen divertì. E alora, 9287 19 | era arrabbiata di molto in quantochè lui avesse preso in moglie 9288 5 | sono per la strada camminan quanton[3] posson camminare, e si 9289 17 | da sapere che ce ne sono quarantatrè altri di questi assassini;» - 9290 26 | Signure, v'avite dimenticato quarche cosa?» - a tutt' 'e signure, 9291 12 | toscano divide l'ora in quarti e metà; ma non dice mai 9292 Avv | Qui mi basta citar una quartina, che si legge sopra un codice 9293 9 | morti?» - «Morti no, ma quasimente. Son diventi du' belle statue 9294 45 | cinqcent eren mazzâa e quattercent n'ha ferii. Dopo l'ha miss 9295 22 | toccaje, che subeto, fatte quatto capotrommola e brociolejata ' 9296 47 | de mangià. L'era on trì o quattr ann che l'era via, soa sorella 9297 36 | figlioli una tascata di quattrinelli per far l'elemosina a' poveri 9298 | quegl 9299 26(153)| Quajghedùn, quejghedùn o quaidun.~ ~ 9300 | Quem 9301 3(29) | e non gli riuscendo, si querelò con Campriano dicendogli 9302 17 | infame ladron tra l'ombre quete~ ~Già tutti avea que' sventurati 9303 29 | prese questi maccheroni; e quicchè v'era d'arnese nella casa, 9304 50 | vedaret, che saront317 bon a quicoss.» - E ciao, el ghe va adrèe. 9305 | quicquam 9306 | quidquid 9307 27 | della rogna in grebani quiesce e così proportionatamente 9308 32 | accomoda e tutto; e, a ora quieta, te lo porta nella camera 9309 19 | che io muoja.~ ~Magagna. Quietati; chè non è Camillo che ti 9310 27 | uista nostra fu occultato: quieti d'animo nauigando, lasciamo 9311 27 | quanto più potè, e stette quieto e finse di dormire, perchè 9312 5 | su il suo, e non dovide quil po' ch'egghi ha con nessuno.» - « 9313 47(288)| ripetita. E voltatosi or quinci or quindi, finalmente vide 9314 27 | celebrato dal Folengo, dal padre Quirico Rossi e da tanti altri, 9315 45 | ditt: - «Invece de andà a quistà la città de Casti, hoo quistàa 9316 45 | quistà la città de Casti, hoo quistàa di danèe de viv.» -~ ~ ~ 9317 29(204)| sentenza et terminare questa quistione, dicendo come nel tuo paese 9318 44 | ecce vagitus ciet.~ ~Id, quum meretrix forte ridet validius,~ ~ 9319 50 | Allora, sti paisan, tanto rabbiaa, han dà su on ricors a l' 9320 27 | produce pedocchi grandi e rabbiosi, che tutto lo stracciano, 9321 27 | quel tempo espettavano il rabbioso stuolo devere, refattosi, 9322 35(231)| Strapazzada, rabbuffo.~ ~ 9323 23(101)| calce alla sua edizione del Rabelais. Ma non so resistere alla 9324 23(101)| in francese, ch'è tra le Rabelaissian del De L'Aulnaye in calce 9325 3 | el basin.» - Lee, l'era rabiada perchè el gh'ha fàa sto 9326 3 | gli era un omo, loro non raccapezzano, no: lo volevan buttar di 9327 28 | giardino da una finestra; raccatta le sette teste mozzate; 9328 11 | far presto. I servitori la raccattano; prendono il numero dell' 9329 35 | in quel mentre, era lì a raccattar delle foglie. Quando vedde 9330 11 | più a lei, si fermarono a raccattare i quattrini.[3] Lei la va 9331 26 | una boccettina, dove stava racchiuso un liquore, che, odorato 9332 47 | grida, il fo... Chi mel raccoglie?~ ~E Marco: Or or verrà 9333 17 | le vittrici antenne~ ~Qui raccogliendo e i coronati rostri;~ ~L' 9334 24 | popolo sarebbe andato a raccoglierlo dalle fonti. Giunto al terzo 9335 Ded | scientifiche, epperò mi diedi a raccoglierne. Sendo il più le fiabe retaggio 9336 11 | smontavano da cavallo e raccoglievano. Fatto questo più volte, 9337 25 | battello.~ ~Due pellegrini raccolgono il cadavere.~ ~Compongono 9338 6 | prima de andà, el gh'ha raccomandàa tant la soa mièe a la soa 9339 28 | ne stava in ginocchioni, raccomandandosi l'anima, aspettando l'apparita 9340 Ded | sono sempre io il primo a raccomandarle di custodir lontano dagli 9341 19 | poi mi lasciasti piccola, raccomandata tanto a questa crudele Medea! 9342 19 | bisogna più mio, nè crudeltà; raccomandati l'anima e finiamola.~ ~Ersilia. 9343 2 | le far male. E quella si raccomandava perchè gnene desse con quanta 9344 8 | di partire, fece di molte raccomandazioni perchè gli tenessero bene 9345 Avv | autore o del tipografo, ci raccomandiamo alla indulgenza del benevolo 9346 26 | Nient'autro, se non che mme raccommanne a la Palomma de le Fate, 9347 2 | quest'ignorante di mago! Raccomoda i' baroccino e si riaffaccia 9348 19 | acciò ch'egli il legno rotto racconciasse. Scesero le due donne e 9349 28 | la Principessa, invece di racconsolarlo, lo mandò subbito via dal 9350 4 | pareva bandita. Codesta nova racconsolò il Re oltr'ogni credere, 9351 7 | Bel-Verde principia la novella raccontando la cacciata del Re; il ritrovamento 9352 4 | Allora Giovanna l'accontentò raccontandogli la sua storia sino a quel 9353 23 | anni d'andare a casa per raccontarglielo. Figuratevi poi com'e' rimanesse, 9354 30 | stanza della figlia bona a raccontarli la sua disgrazia, che lui 9355 44 | intitolato: Il Gallo. Avanti di raccontarlo, il novellatore si fa promettere 9356 8 | parecchi anni.» - «Oh! che ci raccontate?» - sclamarono tutti e tre. - « 9357 19 | nulla aveva da temere e raccontatogli in brevi parole l'accaduto, 9358 23 | mi puoi ingannare. Me lo racconterà la cagnolina; e poi, ti 9359 15 | Mammone, e tutti i gatti gli racconteranno quel che avete fatto per 9360 32 | SIGNOR GIOVANNI.[1]~ ~ ~ ~Vi racconterò la Novella del signor Giovanni 9361 38 | mi rimette in mente un raccontino, una novelletta del Tresatti, 9362 46 | inganno dell'infame soldato: raccordò e tirò via. Arrivato perciò 9363 43 | perciò s'affanna a farle raddoppiare i tacconi alla scarpa del 9364 Ded | l'Editore, che ha visto raddoppiata la mole presunta del volume 9365 31 | Lor il saluto gli ebber raddoppiato,~ ~E pel saluto, che fe' 9366 7 | Dopo diciotto anni si fa radere la sua barba, cambiare le 9367 27 | poneuano in acqua, che li radiaua il sole; e, per spatio de 9368 29(208)| Zuccoria, radicchio. Ravanell è contadinesco 9369 29(208)| contadinesco per Ramolassin, radicetto ravanello, Raphanus sativus 9370 26(137)| stà chi inscì a s'ceppà i radis,~ ~L'ha el coragg de stampann 9371 43 | gobbi per far qualche burla, radunò venti di questi, e gliel' 9372 47 | tra lui e il Mattarugiolo radunorno, nella tovaglia, il mangiare 9373 21 | Stiefmutter und die sieben Räuber (salvo che nella versione 9374 23(84) | Kinder-Märchen, N.° XL. Der Räuberhauptmann; «und N.° XLVI Fitcher's 9375 28(197)| della vera e greca. Questi raffazzonamenti di parole fatti dal volgo, 9376 41(234)| canti) capricciosamente raffazzonati dal vescovo autore, fra 9377 31 | intorno,~ ~Il bel Paese ha ben raffigurato.~ ~Di Liombrun quel Cavaliere 9378 19 | vorrei, che col tardare si raffreddasse il caldo del mio furore.~ ~ 9379 27 | tutti produceno eccellenti rafioli. Nella estate, odoran d' 9380 6 | ci avete?» - «Ci ho quei ragazzini di quel giardino là.» - « 9381 13 | Quando l'è all'uscio, sente ragghiare: - «Irrhahn! irrhahn!» - 9382 19 | Quanto più m'allontano dal raggio del mio sole, tanto più 9383 4 | richiesta.» - E veramente lo raggirò in modo, a forza di moine 9384 7 | nè a parole d'affetto, raggiunge il suo cavallo, ci monta 9385 7 | non vi voltate indietro. Raggiungete il vostro cavallo nel prato, 9386 26 | l'odorato bono, presto li raggiunse; sicchè quelli impauriti 9387 27 | giunse ad un fosso vôto; e, raggriccito dal freddo, lì si potè alla 9388 21 | sorte; e del padre non se ne ragiona più.~ ~ ~ ~Stretta la foglia 9389 9 | vestiva il Re, gli raccontò i ragionari di quelle tre ragazze. E 9390 32 | sa....» - «Ah, non me ne ragionate delle donne, perchè non 9391 48 | Ah poero a me! ne ho ragionato oggi di il chiù; e lì canta 9392 26 | sto, ciò che fo, ciò che ragiono.~ ~ ~ ~ Non è picciol conforto 9393 15 | di questa casa, se senti ragliar l'asino non ti voltare; 9394 15 | La Caterina obbedì: al raglio dell'asino non se ne diede 9395 27 | gran pianura habitata di ragni, grandi come boui. Niente 9396 10 | moglie, il consiglio comunale ragunato pensò bene fra le altre 9397 23 | umile e pellegrina, calcolò Raimondo Berlinghieri: e le sue previsioni 9398 50(297)| Folengo). Ecco le domande, che Rainero fa al prelato di Sutri:~ ~ ~ ~ 9399 16 | dal Dottore | Giovanni Rajberti | Et mihi dulces | Ignoscent, 9400 24 | divertiment per vedè de rallegrall, ma nient reussiva. On dì, 9401 24 | tentato tutte le vie per rallegrarlo, fu stabilito di mettere 9402 28 | che questo mastio fosse rallevato nel palazzo; e badava a 9403 34 | que' signori, che t'hanno rallevo in casa.» - «Come?» - «Eh! 9404 9 | A questo modo l'eremita rallevò le creature; e quando le 9405 26(178)| Sarà, serrare, chiudere; rammarginare, cicatrizzare, saldare; ( 9406 31 | sopra codesto tetto, si rammaricava: - «Ahi! Ahi! Ahi! dove 9407 31 | non ha niente da dirci?» - Rammentandosi sempre della sua legittima 9408 29 | Queste risposte a sproposito rammentano il dialogo tra Calasiride 9409 29 | piacere, fammi, non me lo rammentare neppure come si chiama!» - « 9410 46 | terre natali, dove ancora rammentasi un tale avvenimento.» - 9411 Ded | qualche frontespizio vi rammentasse frequentemente l'amico lontano; 9412 29 | non me lo dite, non me lo rammentate neppure questo nome! Oh 9413 31 | volete, tutto vi apparirà. Rammentatevi bene, caro Leombruno, di 9414 37 | servitore: - «Vo' avete rammentato cose da donne.» - E bisognò 9415 21 | piangeva quest'omo sempre e rammentava la sua moglie: - «Babbo! 9416 4 | salar poco le vivande. Mi rammento ed ho conservato un articolo 9417 42 | Quando fu a mezza strada, si rammentò, che non aveva chiuso l' 9418 47 | scesero dalla querce; e, rammucchiato l'oro e l'argento, lo messero 9419 29(208)| Ravanell è contadinesco per Ramolassin, radicetto ravanello, Raphanus 9420 50 | ghe dis: - «Te dovariet rampegà su quella pianta; e andà 9421 43 | essi a M. Poncino et con rampogna gli minacciavano il castigo. 9422 47 | moltitudini diverse, i diversi rampolli di una medesima stirpe. 9423 29(207)| quì tallone, virgulto, rampollo.~ ~ 9424 27 | con nasturcio e sinapo, ramponzoli e pulegio, nepita, finocchio 9425 6(31) | vocabolo atauto: - «Io mi rancurava che doveva essere scannato 9426 50(323)| diremo bastonata, bacchiata, randellata, batacchiata, vincastrata, 9427 47 | sente e esce fori con un randello: - «Brai Mei!» - gli dice: - « 9428 20 | non siete.~ ~ ~ ~[4] Le rane però non son mica pesci.]~ ~ ~ ~ 9429 35 | e, quando vedde quella rannata, mandò subito un servitore 9430 31 | qualcuno,~ ~Mi turo, mi rannicchio, mi nascondo,~ ~Il mantello 9431 27 | caldo. Il ragazzotto si rannicchiò da una parte quanto più 9432 12 | dello infinito numero delle ranocchie nel pantano di Grosseto, 9433 17 | dove comincia: - «Il Re di Raona ebbe una figliuola, la quale 9434 1 | chiamavano inesorabile e rapace. Orazio, Ode XVIII, libro 9435 1 | II. Nulla certior tamen, Rapacis Orci fine destinata.» - 9436 29(208)| Ramolassin, radicetto ravanello, Raphanus sativus parvus.~ ~ 9437 29 | Bella-Gioja. E i' vento se la rapì. Non so, poerina, se è viva 9438 3 | Che ne credeano far dolce rapina;~ ~E in cambio di verdea 9439 27 | questi gli vengon fatti rapire dal Re. Evade. Scopre una 9440 36 | ambedue in diversi lochi rapiti sono in servitù posti. In 9441 14 | desunto da questa fiaba: Vous rappelez-vous ce conte de fées, où deux 9442 Ded | bella~ ~Se sopra 'un ci si rappella;~ ~ ~ ~cioè, se il narratore 9443 4 | buffona, come m'è stato rapportato, sicchè tiene in gioja tutta 9444 11(39) | vendicò.» - Ha molti punti di rapporto con questa fiaba la favola 9445 6 | protagonista, ed il quale deve rappresentargliela quand'è lontana. Nel Costantino 9446 31 | splendore;~ ~Davanti al Re si fu rappresentata,~ ~Poi di lì si partì senza 9447 3(20) | mascherato con una maschera che rappresentava la morte, e tenendo una 9448 11(39) | non mai intesa, o almen sì rara nel mondo, che si rendesse 9449 Ded | squarci di libri piuttosto rari e che non si scartabellan 9450 14 | più[2] che col coltello la raschiava, credeva di levargnene e 9451 17 | buca. E siccome il cotone rasciuga, la spada veniva pulita; 9452 29 | ammollare, pulire, bucatare, rasciugare, stirare e tutto! La terza 9453 47 | al sole; e, quando fu ben rasciutto, se lo messe in spalla, 9454 25 | treue Uebersetzung eines von Rask aufgezeichneten faröischen 9455 7 | cappuccio et essendo nuovamente raso, credette il corbe li fosse 9456 15 | e la Madre a questa gli rasò la coda d'asino d'in sulla 9457 12 | porco comincia a mugliare, a raspare il muro, peggio di prima; 9458 32 | son molti grulli, che si rassegnano a questa parte. Io no, no 9459 19 | supplizio, e l'Ostessina si rassegnava ormai al suo fine, quando 9460 24 | Per ora il tuo rossor. Ti rassicura~ ~Nel mio perdono; e, conservando 9461 19 | accomodare una testa, che rassomigli naturalmente alla mia, con 9462 13(69) | intatta~ ~Pur d'avorio movea rastro dentato.~ ~Piovon perle 9463 47(279)| den Hexen abgelauschten Rath eine Kranke Prinzessin, 9464 16 | scrivere:~ ~ ~ ~Nec vincit ratio hoc, tantundem peccet idemque~ ~ 9465 21 | volo, sic iubeo; sit pro ratione voluntas.~ ~ ~ ~[4] Più 9466 17 | signora~ ~Non puol dagli occhi rattenere i pianti.~ ~Comanda ai servi 9467 28 | sottosopra ogni cosa, e fugge ratto più del vento. Le guardie 9468 46 | sua gita. Ascese le scale, rattrovò un altro inciampo; e quivi 9469 8 | canto rimase tutto confuso e ratturbato. Dice: - «Oh! che vuol dire 9470 49 | granchio, cor una vocina tutta raumiliata: - «Oh! s'i' son quìe in 9471 29(208)| Zuccoria, radicchio. Ravanell è contadinesco per Ramolassin, 9472 29(208)| per Ramolassin, radicetto ravanello, Raphanus sativus parvus.~ ~ 9473 19 | S'inviò il Maltrova verso Ravenna e giunto in un foltissimo 9474 28 | molle e stanco com'era. Ravviate delle legna secche, coll' 9475 4 | arnese? Non ti vergogni tu? Ravvìati un po' il capo e poniti 9476 9 | ragazza teneva il quartieri ravviato o leggeva o cuciva, secondo 9477 26(138)| novella della Gonzenbach si ravvicina più al nostro Re Porco.~ ~ 9478 28 | ne conosco. Bensì vi sono ravvicinamenti e somiglianze parziali. 9479 Avv | seguito ogni cosa insieme, ravvicinando e confrontando le diverse 9480 28(197)| anticamente in lingua aulica, per ravvicinare la parola alla etimologia 9481 9 | lezione del Zanetto, per ravvicinarla all'altra, più nota, del 9482 25 | La quale del resto è da ravvicinarsi al Luccio della presente 9483 6 | fiaba a semplice novella e ravvicinata alla Storia di Genoveffa 9484 26(152)| Vedimmo 'no poco, de 'razia, si songo meglio li parole 9485 6 | diceva bene, non essendo razionale l'uso del pronome possessivo, 9486 27 | salta di là, che pareva un razzo matto. - «Smetti, smetti!» - 9487 36 | una pianta nel lavorato a razzolarvi. Corre lesto a pigliar lo 9488 31 | disse all'Oste innanti:~ ~- «Reca del vino, dico, e del migliore;~ ~ 9489 4 | beffe patite, macchinò di recar seco dodici bone bottiglie 9490 31 | quel, che innanzi si facea recare.~ ~ ~ ~Per la virtù, ch' 9491 4 | offese che lei gli aveva recate: e Giovanna, furba, stava 9492 19 | finite, mani invisibili ne recavano delle altre sempre più squisite 9493 26(142)| Usanza moderna, che è stata recentemente interpolata nella fiaba.~ ~ 9494 5 | abitanti di spiare questi recessi o di osservare qualcheduno 9495 27 | e con la bocca aperta, receueno le nebule, uento e fumo, 9496 27 | quali intesa amicheuolmente receuettero noi. Così allegri l'una 9497 27 | uigoranse; e in pochi giorni receuino sustantia anemata. Qual, 9498 28(198)| che dormeno a lo sole; ne receve la fatazione; e, burlato 9499 29 | fenêtres ouvertes et je vous recevrais, dieu sait! Voilà une folie, 9500 3 | dappò assaje burle fatte e recevute da 'no prencipe, a despietto 9501 29 | quale, dapò varie accidente, recevuto 'no boffettone, sse parte, 9502 27 | tuoi viaggi incerti,~ ~La rechi ognor, senza lasciarla mai;~ ~ 9503 26 | quale camera secreta e ben rechiusa, con gran sollicitudine 9504 7 | Uliva, che si amputa, mozza, recide le mani, perchè il padre 9505 5 | l'uccidere una fiera o 'l recidere un arbore è delitto capitale. 9506 23(96) | cui tu stessa il crine~ ~Recidesti quel dì, vedi qual torna!~ ~ ~ ~ 9507 46 | la rete nel fondo di un recinto di acqua e la tirò su. - « 9508 3(20) | cortese che non me avete reciso il fil della vita, benchè 9509 10 | vicina: e tempo è allora~ ~Di recitar quindici versi o trenta.~ ~ ~ ~[ 9510 11 | dall'anno M.DCC.LIX, fu recitata a Parigi una Cendrillon, 9511 27 | cultiuano et finalmente recoglieno e conseruano in le fosse, 9512 27 | alla potente Regina, per recogliere la seme delle lesione, molestie 9513 27 | fanno. Sappi, che de tutte recogliessimo noi entro le scatole e sacchi 9514 27 | nostro anchora.~ ~Desio. Recogliesti uoi de tante degne cose?~ ~ 9515 6 | fuss de vegnì anmò de vess recognossuda, non palesaròo mai a nissun 9516 21 | scuoglio, è da lo fratiello reconosciuta e da lo Principe maritata 9517 35 | casa fina, che l'ha podùu recuperà on poo de salut. On dì va 9518 6 | bisogn; finchè lee, la s'è recuperada on poo de salut. La vedeva 9519 Avv | ha reso;~ ~Si hunc librum reddidisset,~ ~Pierino appeso non fuisset.~ ~ ~ ~ 9520 47(271)| imbris tempestate in nihilum redegit. Unde mater eum corripiens 9521 49 | acqua e 'n de' pantani, i' rederè' 'uasi che tu' sie' 'mbriaco, 9522 49 | lèo la confidenzia, s'i' redessi, 'mperòe, che la piccinezza 9523 44 | Volat Mercurius. Intro redeunt mulieres:~ ~Barbatus Infans, 9524 26(152)| e majateco, tutte sse ne redevano. Isso po', pe' farele toccà' 9525 49 | der sentì cuelle palore redicole, i' granchio si fermòe d' 9526 24(108)| Et ella sola - en sua reditate;~ ~Giria adornata di bianca 9527 37 | comparire da lontano per una redola. Lesto, si leva d'addosso 9528 3 | nostra lingua, è questa reduplicazione dell'articolo. In Italiano 9529 26(154)| ripeta gli ausiliarî e li reduplichi.~ ~ 9530 29 | Re, che i ha perduu. El Ree, tutt desperaa, el da ordin, 9531 27 | rabbioso stuolo devere, refattosi, lì retornare. Noi, de tanta 9532 26(137)| vivee~ ~Di sò amis Milanes a refisiass,~ ~Hin solet digh al cœugh, 9533 27 | la insula se appella) a refrescar del magico suco la dura 9534 23 | citàa. El ghe fa di bej regaj de robba finna e fan sto 9535 29 | ch'el mago el gh'aveva regalàa: - «Per mi, me fan minga 9536 13 | maletrattata da la matreja, è regalata da tre fate. Chella 'mmediosa 9537 15 | splendidamente e gli fossero regalate gioie legate in oro.[3] 9538 15 | Andiamo via, ragazzina, vi si regalerà anche voi di vestito e d' 9539 27 | inteso; e diceva: - «Che cosa regalerò a questo ragazzotto, che 9540 9 | Poi alla vecchia gli regalorno di molti quattrini; e lei, 9541 26 | che gli portasse qualche regaluccio: la Rosina volle un vestito, 9542 26(170)| onde poter nominare la loro Regel de tri;» - Così il Cherubini; 9543 10 | e signor che 'l freni e regga~ ~Erra et inciampa il popolo 9544 26(170)| onde in italiano non può regger l'infinito nel senso di 9545 15 | passi; ma gli lasci almeno reggere il con come ha retto sempre 9546 27 | del mondo, che se fanno e reggino.~ ~Desio. Et che poter hanno 9547 23(101)| favola pastorale, dedicata da Reggio il III Ottobre MDCX alla 9548 9 | le coja vecchie tanto non reggono! Allora lui chiamò intorno 9549 2 | locanda e anche a una locanda regia.» - «È quello che io bramo.» - 9550 44 | manuscripto Bibliothecae Regiae Neapolitanae codice nuper 9551 26(111)| palazzo, dov'è trattata da Regìna; ma, da le sore 'mmidiose 9552 28 | Gianni, vestite come tante Regine. E accosì bisognò che la 9553 10 | Lombardia; e d'altri nelle altre regioni d'Italia.~ ~ ~ ~[6] L'offerta 9554 3(20) | in questo momento. Haec regios elisit hasta spiritus, Hic 9555 23(101)| verbi; e non credo di averle registrate tutte; ecco perchè non lo 9556 23(100)| più usuale. Entrambi sono registrati dal Cherubini. Io m'attengo 9557 32 | piacere il veder la tassa di registro e bollo entrata così ne' 9558 26 | morimmo e tu regne: e poi chi regna, se tu pigliE 'na malattia 9559 5 | e vi furono subito altri regnanti, che presero le altre due; 9560 34 | e Chiara Stella doveva regnare. Che bella combinazione! 9561 19 | liberati da ogni paura, regnarono amati da tutti; e se non 9562 26 | domane, nuje morimmo e tu regne: e poi chi regna, se tu 9563 27 | Novelle Morali del Chierico Regolare Somasco Francesco Soave 9564 4 | sapere, che so ben'io come regolarmi.» - Il contadino, vestitosi 9565 7 | per la piana e secondo le regole. Ma.... io antepongo il 9566 47(279)| Frieder und Katherlieschen; Reinh. Koehler in Lemckes Jahrbuch 9567 40 | meine Anzeige von Bleek's Reinhard Fuchs in Afrika zu n.° 17 9568 13 | e per una biscia viene reintegrata e a Ferrantino ritorna.» - 9569 26(150)| scorso, celebravasi la festa relativa nella Chiesa di San Dionigi, 9570 24(105)| poichè, essendochè, è di uso relativamente recente nel dialetto; essendovi 9571 29(215)| metaforico. Non so che relazione abbiano il Ciappin milanese 9572 47(271)| officio fungeretur. Tandem relicta cavea, multis minis et interminationibus 9573 22 | ne è una trasformazione religiosa. (Così il divo Antonino 9574 19 | tempo; ti serbavo anco le reliquie della tavola; ti ho riputato 9575 26 | Majestà, ma chella mm'ha fatto remannè' accussì! Tene anche 'e 9576 47 | lassalla passà, che la gh'ha on remedi, per fa guarì la tosa del 9577 27 | la gubernatrice coda, se remesse. Pensa, amico, se eramo 9578 27 | Questo, compreso e dal dormir remesso, le ampie ale stende, l' 9579 35 | Adelasia e la cassina, e co' remi e colla vela s'allontanano. 9580 47(282)| sarà stato ispirato da una reminiscenza di questa novellina intesa 9581 Ded | riannodi sante memorie, reminiscenze carissime.~ ~Queste favole, 9582 27 | tutta uia li sopragiongea, remirando, se tirò da parte, disperato 9583 27 | che batte comandato senza remissione. Alla prima serie di riscontri 9584 47(272)| strana fortuna, 'ntenne lo remmedio, che sse po' fare, l'appreca 9585 26 | che fosse 'mpedecata da la remmora. Lo patrone de lo Vasciello, 9586 43 | exemple de ce pauvre mari, se remuent, s'agitent, pour être plus 9587 27 | partita.~ ~Desio. No te rencresca narrar alcune degne cose.~ ~ 9588 31 | Col suo bel viso, che rendea splendore;~ ~Davanti al 9589 10 | participasse. Ma egli, rendendogli il contraccambio, li denegava. 9590 10 | uso generale potranno mai render commendevoli o vaghe. Massime 9591 Ded | della buona educazione, vi renderanno intangibili dal pericolo, 9592 6 | perchè non me lo dire? Voi mi renderete la metà dei quattrini che 9593 5 | mettere in quel caldajo per rendergli la vita.» - Pun! Prese la 9594 7 | Che 'l resto conservai renderò grazia.~ ~ ~ ~[2] Uccel 9595 8 | desinare a casa mia. Intendo rendervi la pariglia. E poi vi voglio 9596 11(39) | sì rara nel mondo, che si rendesse inverisimile a chi l'ascolta 9597 11 | dev vess quella che ha de rendet felice, sposala e mi son 9598 9 | quello che si voleva; e doppo rendette l'anima a Dio. A mala pena 9599 21 | si può dire l'odore, che rendevano. Sclama il forestiero: Oh 9600 30 | baciavi; e del tuo pianto~ ~La rendevi già molle.~ ~Quando veder 9601 Avv | questo libro ti trastulli,~ ~Rendimel tosto e guardal da' fanciulli;~ ~ 9602 28 | lampana era tutta la mi' rendita, perchè era una lampana 9603 7 | già nel prato; tutti le rendono mille grazie del bene ricevuto; 9604 6(31) | ceux de dedans s'estant rendus, fust ordonné et advisé 9605 10 | mostrannose sgrato, l'è renfacciata la sgratitudene soja.» - 9606 19 | Elisetta da principio si mostrò renitente; ma persuasa poi da Grifone 9607 44 | de vitta! o che dolor de rênn! o che mal!» - «Cossa la 9608 2 | paura, attuffa i' capo 'rento e lo ritira subito e si 9609 24 | poi fa rimetter la pena al reo dal Re offeso.~ ~ ~ ~Alessandro.~ ~ ~ ~ 9610 14 | une seule, dont la bouche répandra tout cela pêle-mêle: c'est 9611 3 | lo pericolo che passava, repara lo danno. Ed all'utemo lo 9612 47(271)| itaque ex arce virginis domum repedante, filium more anseris incubantem 9613 19 | pugnale, dubitando di qualche repentino assalto, perchè colui che 9614 47(271)| more anseris incubantem reperit. Quæ dum hostium pulsasset, 9615 27 | incommodi, sinestri e mali repleti stanno, de sorzi, toppi 9616 18 | Nabuccodonosorre: Tunc Nabuchodonosor repletus est furore, et aspectus 9617 44 | ridet validius,~ ~Nares replevit humor, ut fieri solet.~ ~ 9618 3 | tanto il bon signore!» - le replicano. Sua Maestà va via dopo 9619 8 | maggiore e la mezzana gli replicarono in che modo gli sarebbe 9620 19 | ordinato.» - Ma il servitore replicava: - «Ma vi pare che sia tanto 9621 4 | corte.» - E senza aspettar repliche, Giovanna se ne venne al 9622 27 | effigie certo marauigliosa. Representan queste bestie faccia humana, 9623 47(271)| incompositos mores omnino repudiaretur, custodiam domus illi commisit, 9624 50(294)| che voluntas pro facto reputatur, e che bisogna avere l'autorità 9625 3(28) | iccontadino. Ittò compare, requiesca, e' ti pose nome Catera; 9626 7 | abbellimenti che l'avrebbero resa più bella. Amalia monta 9627 26(150)| filios procreavit. Postea rescut Inonem in Parnaso esse atque 9628 46 | tibi tres muneris partes, reservans mihi unam tantum, et hostiarium 9629 14 | propriété et de traduction réservés; v'è un paragone interessante 9630 6 | cosa impossibile, ecco! Lui resiste per un pezzo, ma poi si 9631 18 | trafitto il cuore.» - E respira e dice codeste parole. La 9632 17 | Spirto raccoglier ne' di lui respiri.~ ~Quando sul limitar, di 9633 45 | cinquecento?» - «Si» - el respond, lu, tutt tremant. El Re: - « 9634 50(316)| la camera.» -~ ~El garzon respondèe:~ ~- «Tutt è nagott, purchè 9635 44 | vun a la volta. E lu, el respondeva: - «Minga ti.» - Vegneven 9636 47(271)| pulsasset, filiumque vocasset, respondit filius Gagag quasi voce 9637 50 | de cuntaj lu; e el gh'ha responduu, che la soa part l'era già 9638 26(152)| decite?==Nuje decimmo Co, - respose l'auto. Ed isso: - Nuje 9639 44 | vorùu castigalla. Ma del rest, lee, la gh'ha avùu semper 9640 28 | che el fazzolett l'eva de restà smaggiàa de sangu, se vun 9641 29 | e, tutt a on tratt, semm rèstàa in d'on bosch; e gh'era 9642 41 | consiglio in sul fatto, restai di fuggire; e, dato la volta 9643 36 | a riposare al coperto il restante della notte. Quando fu giorno, 9644 9 | colla scala, e vo' dovete restar in sul posto in mezzo del 9645 29 | butterem adrèe vun, chè la restarà lee in d'on gran fastìdi.» - 9646 29 | traghen adree vun, ch'el restaraa in d'on gran fastidi.» - 9647 27 | intendi come nascono, stupido restarai a marauiglia.~ ~Desio. Per 9648 8 | de' bambini, acconsentì a restarci. Colla mazzetta impertanto 9649 43 | da trattare, che io ve ne restarò con obbligo. - Volontieri, 9650 27 | sgrafognar de ongie, ma non che restassero aspramente battere anchora 9651 5 | palazzo, e che il più vecchio restassi per cucinare immentre che 9652 19 | selve! o erbe! o arbori! restatevi.~ ~Addio, ch'io vado, e 9653 4 | camera. E una volta spento e restati al bujo, lei zitta zitta 9654 27 | forte sopra tutte cose) non restaua da parte in parte il mondo 9655 26 | l'andava denter de quij restej, là, indove gh'è quel giardin.» - 9656 27 | tutti io te dicesse, stupido resteresti a tanta impresa.~ ~Desio. 9657 27 | anche voi; e v'assicuro, che resterete contento.» - «Accetto,» - 9658 27 | bene, sposa mia, che si resti la notte così lontani?» - 9659 11 | mi saveva minga come fà a restituigh el so anell e hoo pensaa 9660 27 | corna; e da cui se le fa restituire, per guarirla. - III. Von 9661 6 | navicellajo non era certo andato a restituirlo alla Reggia.~ ~ ~ ~[9] Sic. 9662 49 | dove i' granchio ghi era rèsto; e 'un vedèa nimo[2]. E 9663 31 | crudeli, e forti,~ ~Che ambi restonno su quel punto morti.~ ~ ~ ~ 9664 5 | Per un lunghissimo giro restringendosi la bocca va a terminare 9665 32 | farne un lungo elenco; ma mi restringerò a due citazioncelle del 9666 27 | sostiense in quelle, et retarda suo peso, che cala, non 9667 27 | stuolo devere, refattosi, lì retornare. Noi, de tanta novitade 9668 27 | era palese. Finalmente, retornati in noi, con le herbe, con 9669 27 | et rossi de colore, se retrouano. Così operando la uirtù 9670 45(261)| Acquileja! Non è fare una frase rettorica, se diciamo che fu un vero 9671 45(261)| Italiano ed ornarla di fiori rettorici di buon gusto, potrebbe 9672 26 | volesseno, che le portasse a lo retuorno. E chi le cercaie vestite 9673 27 | che in cima, con la ponta reuolta, acuta, dura e uenenosa, 9674 27 | sole; e, per spatio de una reuolution lunare, sgionfauano; finchè, 9675 47 | cà de soa sorella; e l'è reussíi a vess in d'on bosch. El 9676 26 | quajcoss154 de podè mangià.» - Reussissen a vess in d'ona campagna: 9677 24 | de rallegrall, ma nient reussiva. On dì, che l'era su on 9678 47 | comincia a poch a poch a revegnì. E a poch a poch, ogni do 9679 19 | consenso; ma pare, vinta dalla reverenza dovuta al padre, condescese. 9680 Avv | suppongo esista al mondo chi la revochi in dubbio. Risparmio al 9681 26(150)| Athamas, in Thessalia Rex, cum Inonem uxorem, ex qua 9682 31 | Mi ha portato la ventura ria,~ ~E questi osatti, che 9683 30 | capo insino ai piedi; e lo rià in perfetta e bona salute 9684 26 | viva il babbo e lo possa riabbracciare. Sì, vi prometto, che sarò 9685 19 | carissimo padre, dove sei? che riaccasandosi con Cornelia, morendo poi 9686 34 | tutti modi volse, che lo riaccompagnasser nel bosco, addove l'avevan 9687 30 | delle tue figlie, ti farò riacquistare il primo bastimento, che 9688 27 | sostituzione dagli ospiti e riacquistati mediante il terzo, che suol 9689 30 | portare una delle figlie? Riacquisterai il primo bastimento, che 9690 2 | Raccomoda i' baroccino e si riaffaccia da i' medesimo contadino. 9691 31 | avete a contrastarvi?» - Rialzano il capo: - «Giusto Lei, 9692 Ded | vernacolo natìo; che non vi riannodi sante memorie, reminiscenze 9693 26 | il losco e il brusco, gli riapparì e gli disse: - «Oh matterelli, 9694 8 | sapere, che nel palazzo c'era riapparsa la vecchia e gli aveva istruiti 9695 23(92) | che un'erba simile, che riappicca le membra troncate, si ritrova 9696 13 | come gli han detto e gli si riattaccan gli occhi come eran prima. 9697 30 | tutt'e due i miei figli, per riaverti in perfettissima e bona 9698 31 | madre. Il padre e la madre, riaviti tutt'e due: - «Figlioli222 9699 30 | vivente, sano e salvo, e riavrebbe i suoi figli in bona salute. 9700 22 | la si sviene. Quando s'è riavuta, gli dice: - «Questa è la 9701 9 | mutasse; e quando si fu riavuto lo volsano a cena con loro. 9702 19 | 4] Rinvivire, Riavvivare, rivivificare, risuscitare.]~ ~ ~[ 9703 43 | pazzi strumenti, quella ribaldaglia delle streghe e degli stregoni 9704 19 | Conte Guglielmo di Magonza, ribelle di Francia, se ne veniva 9705 35(228)| come documento di ciò, che ribolliva nelle menti de' volghi.~ ~ 9706 11(41) | Isabella?» - Sermollina. «Ricama e fa appunto un uccellino 9707 19 | stava nelle selve filando e ricamando, per dire che le cose son 9708 Ded | occhi bozze di stampa senza ricamarvi su. Qui, non potendo innovare 9709 7 | che la bandiera era stata ricamata dalla moglie del Re di Francia, 9710 11 | tutta vestita di verdemare; ricamate tutte le qualità di pesci 9711 13 | vestiti: di quà belli e ricamati; di là brutti e stracciati; 9712 10 | e le scabrosità di que' ricami, e con quanti lividori s' 9713 17 | compriate tanta seta da ricamo.» - Questa vecchia la vende 9714 22 | Vigesimaquinta: - «Democrate di Ricanati delibera di dare una caccia 9715 2 | trottare, i' cavallo gli ricasca giù. E bagna di bel novo, 9716 2 | Poera bestia! si rizza! ma ricascava giù. Ti prende due fiaschi 9717 38 | di rimanere ignota) che ricavo dalla sua edizione de' cantici 9718 Ded | molti savî, conservato nella Riccardiana di Firenze:~ ~ ~ ~Iddio 9719 1 | bisogna dire, l'eran divenute ricchissime, perchè l'Orco era tanto 9720 27 | non lontano; de ostreghe, ricci anchora, granceuoli, cappe, 9721 29(216)| due cicli mitici diversi. (Ricciardetto XX 1-3).~ ~ ~ ~Il diavol, 9722 12 | istinto che lo spinge a ricercar la chiarezza, acciò possa 9723 28 | Disse: - «Bada bene di ricercarlo domani e portarlo a casa, 9724 35 | è mai venuto in testa di ricercarne?» - «Altro, Maestà. Gli 9725 Ded | lontano; che ogni qual volta ricercaste sullo scrittojo un libro, 9726 19 | riconoscendo l'Ostessina tanto ricercata. Diè in disperazioni, e 9727 4 | torno a casa. Io non gli ho ricercati per mettermi in corte.» - 9728 13 | Passava 'o figlio d'o Re e ricette: Quanto è bella chella cu 9729 13 | ammuravo; e sempe ca passava riceva: - Quanto è bella chella 9730 45 | andaa contra la banda a ricevel261. Dopo, l'è rivàa a la 9731 26 | andada; e lu, l'era là a ricevela. E l'è staa content, perchè 9732 29 | Gh'han mandàa incontra a ricevell a son de banda. Infin hin 9733 5 | Mettiti in posizione per ricever le tue bastonate.» - E il 9734 3 | poverelli, noi. Non si pò riceverla come Lei meriterebbe di 9735 43 | tutti questi simili danari ricevessero et gli tagliassero et all' 9736 29 | e cortesemente, se o ci ricevessi tu, o ci guidassi a qualcun 9737 5 | Disse il primo: - «Io ho ricevute tante bastonate quanti l' 9738 28 | recarono dal Re. Furono ricevuti con grande contentezza; 9739 7 | canta, che balla e che suona richiama tutta la popolazione; l' 9740 43 | Canzonetta di Masto Raffaele, richiamato l'attenzione sull'importanza 9741 20 | Checchino a prender la camicia e richiamava la solita rana.~ ~ - «Rana, 9742 10 | la panara ad imprestito richiedevano. E perchè sapevano loro 9743 3 | 11] I costumi toscani richieggono che il latte ed il miele 9744 46 | perchè il Monarca dappoi richieselo di ciò, che sopra ogni altra 9745 49 | vedde lì pe' le terre tutto richino: - «Tu me l'ha' fatta 'n 9746 19(74) | dotto tedesco, il Beyreis, ricitando delle citazioni da un libro 9747 8 | figlioli de' mugnai. E' v'hanno ricolto dentro una cesta nel bottaccio, 9748 27 | Marameo! O novi patti o ricomincio a sonare; e sono, finchè 9749 11 | scoperto dove la stava, in ricompensa. Se ne vissero e se ne godettero 9750 43 | coro, e che mi volevano ricompensare. Mi presero,» - dice - « 9751 43 | Eh! noi siamo venuti per ricompensarti; tu hai accomodato il nostro 9752 11 | Avevi paura di non essere ricompensati?» - dice. - «Ahn? bene!» - 9753 28(197)| alberinto, invece di labirinto, riconducendo il vocabolo alla radice 9754 29 | incombenze ineseguibili riconducono naturalmente al pensiero 9755 19 | a svenirsi, nella morta riconoscendo l'Ostessina tanto ricercata. 9756 Ded | rimango non men sorpreso che riconoscente[5]. Il D'Ancona mi biasimava 9757 13 | ecc.~ ~ ~ ~[4] Di pesci riconoscenti ce ne ha in parecchie fiabe 9758 7 | vita, e piene di gioia e di riconoscenza, chiamavano, abbracciavano 9759 35 | tutte quelle cose, finì con riconoscerla; e rimase, quando s'accorse, 9760 28 | così, che era impossibile riconoscerle fra loro senza mettergli 9761 36 | Lo prende e gli pare di riconoscerlo. Chiama il cameriere: - « 9762 31 | ove suppongo~ ~Che possa riconoscermi qualcuno,~ ~Mi turo, mi 9763 36 | e rispondi, finirono per riconoscersi. Ma Pietro non era però 9764 19 | Ad Ergasto, che forse riconoscervi~ ~potrà gli strai d'amore 9765 35 | vostro figliolo. Che non mi riconoscete? Aprite, non abbiate paura.» - 9766 35 | stramortita. Germano, che aveva riconosciuto la mamma, gli corse dietro 9767 26 | quand l'ha vedùu, l'ha riconossùu, che l'era sò fiœu, che 9768 41 | nibbio, di loro una parte ricoperse, e un'altra ne ammorbò con 9769 47 | accomodano due barili di sterco, ricoperto con miele sopraffino; e 9770 32 | contrassegni anche quelli. Te la ricopre adagio adagio e ti fa finzione 9771 35 | verso un bosco folto, che ricopriva una montagna. Sali, sali, 9772 50 | volta, la serva, la s'è ricordàa pu de portà ona fassinna; 9773 Ded | Quando ci rivedremo? Addio. Ricordami alla mamma ed alla Marta, 9774 31 | 10] Questi leoni ricordan Cibele.~ ~ ~ ~ 9775 36 | bosco ed alcun particolare ricordano la terza novella della giornata 9776 20 | l'avevano ritrovata) per ricordargli i' suo delitto. E campò 9777 21 | 5] È noto (ma pur giova ricordarlo) appena che adoperarsi male 9778 19 | questa offesa; e ti prego a ricordarti, che quanto maggiormente 9779 3 | ch'i' ho,» - dice. - «Vi ricordate voi ieri che io dissi, che 9780 23 | bello. Quelle bambine, le si ricordavan sempre di quella carezza 9781 10 | e fino ad iersera me ne ricordavo.~ ~ ~ ~[3] Non sappiamo 9782 5 | ancora da fare. - «Ma come ti ricorderai di me?» - disse la giovane. - « 9783 46 | tanti anni avea conservata. Ricordossi in quel momento il miserabile 9784 5 | sanno quanto di frequente ricorrano vasti palagi sotterranei 9785 19 | lasciarti star costì e non ricorrere all'arte mia per farti rinvivire.[ 9786 50 | tanto rabbiaa, han dà su on ricors a l'arcivescov; e l'arcivescov, 9787 21 | dolore!ì~ ~Quello caldajo di ricotta calda,ì~ ~Che poco fa mangiai, 9788 35 | padrino[5], la finezza di ricoverarci questa notte, che siamo 9789 6 | ona grotta de podè andà a ricoverass. E là, la viveva cont di 9790 4 | spie seppe dove s'erano ricoverate, e quindi risolvette sorprenderle 9791 23 | Vinegia, et essendo fuggito et ricoveratosi a Garda, sul lago di Salò, 9792 3(20) | Compagnia di Giesù; per ricreazione e spiritual profitto di 9793 11 | elegante d'una pantoffola da ricucirsi; e che s'informasse dello 9794 26 | qualche disgrazia. Dàgli e ridàgli, finalmente il pover'omo 9795 24 | faroo on striozz103 e te ridaret mai pu fin a che te avrèe 9796 24 | Com'è? te gh'hêt coragg de ridem adrèe a mi? Behn! mi te 9797 44 | Et aliam ridens, ipsa ridenda extitit.~ ~ ~ ~ 9798 15 | disse il Vecchietto ridendo di sottecche: - «Va' va' 9799 43 | intorno s'erano raunati, ridendosene, fecero che più che di fretta 9800 44 | longitudinem,~ ~Et aliam ridens, ipsa ridenda extitit.~ ~ ~ ~ 9801 44 | Id, quum meretrix forte ridet validius,~ ~Nares replevit 9802 47 | Mattarugiolo tutt'allegro: - «Vo' ridete, eh! mamma. Che bel caldo 9803 43 | mio sonetto. Leggetele, ridetevene, burlatemi, cuculiatemi, 9804 4 | te, perchè ha saputo che ridi sempre e tieni sderto tutto 9805 34 | doppo del pezzo, di' e ridì', anco lei si persuase; 9806 3 | vorrei un gran bene.» - E lei ridice: - «Son morta.» - Quando 9807 9 | Voglio soltanto che mi ridiciate da voi le parole che v'enno 9808 4 | cantare una canzona tanto ridicola, accompagnandola con gestri[ 9809 26 | e delle zampe[8] glielo ridicono. E allora l'Orco cerca dappertutto; 9810 9 | Sara Sibilla, le statue ridiventeranno omini vivi. Avete vo' 'nteso?» - 9811 33 | co' figlioli, chi aveva a ridosso i parenti. Ce n'erano, che 9812 21 | Quand l'è stàa nott s'hin ridott in d'on bosch, sicchè so 9813 6 | beiden ausgesetzten Kinder. Ridotta la fiaba a semplice novella 9814 Ded | volume.~ ~Avvertite che ho ridotte alle forme corrispondenti 9815 3(20) | raccolti dal Guicciardini et ridotti a moralità, v'è il seguente 9816 41 | e quella di Petruzzo) si riducono ad un esercizio mnemonico 9817 24 | fioeu del Re el ghe aveva ridùu adree. E la se mett a pettinalla, 9818 23 | sua sorella. Clorinda si riebbe, e poco dopo fece un bel 9819 7 | qualcuna delle statue, quelle riebbero la vita, e piene di gioia 9820 19 | cadette morta in terra. Rieccoti la vecchia Fata, e picchia 9821 49 | fa' e' patti da tene. A riedècci, sai!» - E se n'andiede, 9822 35 | accomodò le ceste al basto, che riempiette d'ogni ben di dio, e ci 9823 7 | Presentate la boccia e si riempirà subito d'acqua: turatela, 9824 12 | vestiti di ferro e l'aveva riempite tutte le fiaschettine di 9825 26(157)| della Novellaja, è puramente riempitivo e pleonastico.~ ~ 9826 12 | sette vestiti di ferro, e ho riempito sette fiaschetti di lacrime.» - 9827 12 | sette vestiti di ferro e riempiuti sette fiaschettini di lacrime.» - 9828 32 | adagio e ti fa finzione di rientrar nel letto adagio adagio 9829 27 | lampioni; e restarono al buio. Rientrato a letto nel suo cantuccio, 9830 20 | questo fagottino in bocca e rientrava nella vasca: e dentro c' 9831 9 | 2] Sic. Uff!~ ~ ~ ~[3] «Riesca.» G. N.~ ~ ~ ~[4] «Immensa.» 9832 5 | tutta incatenata. Se ti riescisse d'ammazzarlo, tu l'avresti 9833 35 | di nascosto, perchè gli riesciva farla pulita. Un giorno 9834 35 | che mi darà la mancia, se riesco. Io, a voi, vi do la mancia, 9835 Ded | stato più facile il narrare rifacendo di pianta la dicitura; anzi, 9836 9 | cominciare; ma poi, fai e rifai, si diede coraggio: - «Maestà,» - 9837 23 | servitore, che ti stirerà, che rifarà i letti!» - Per la mattina 9838 36 | messe in dito; e poi, andò a rifare la camera de' padroni. Ma 9839 9 | anco lei fu obbligata a rifargli quel discorso sentito dal 9840 4 | usasse qualche sopruso per rifarsi delle beffe patite, macchinò 9841 34 | persuase; e il Re, col bambino rifasciato, lassata una bona mancia 9842 4 | appunto dodici; per cui, rifatti indietro i passi, entrando 9843 Avv | ed analogie.» ecc. ecc. - riferendo i riscontri indicati dal 9844 25 | Tornando Oraggio al palazzo, riferì la risposta di sua sorella 9845 6 | quando non ci sia a che riferirlo.~ ~ ~ ~[4] Bisogna aver 9846 43 | infiniti racconti burleschi. Ne riferirò due, ne' quali si equivoca 9847 10(36) | v'è la seguente che si riferisce all'ottava XIX del IX Cantare: 9848 Ded | fine due avvertenze, che riferisco, qui sotto, notando, che 9849 47 | impauriti, badavano anche a non rifiatare, per paura d'essere scoperti 9850 19 | di paura, intirizzita e rifinita, si sentiva morire. Tutt' 9851 43 | dell'altro. Poeri gli erano, rifiniti, senza un quattrino. Dice 9852 8 | maraviglie che c'erano; e lui non rifiniva mai di guardare e rimaneva 9853 27 | i viaggiatori bugiardi. Rifiorì quindi questa maniera di 9854 19 | della padrona, temette che rifiutandosi non salvava di certo la 9855 7 | interrogano[4]; l'albero del sole riflette i raggi e si volge sempre 9856 Avv | svolgesi il tema. Adesso, riflettendoci meglio, ho risoluto di stampare 9857 45(261)| verdi, violetti, che si riflettono sulle faccie delle case. 9858 50(305)| terra per sostentar sè e rifocillare i visitatori: - «E perchè 9859 26 | li condusse in cucina, li rifocillò alla meglio e poi li messe 9860 26(165)| diano avviso al mugnaio di rifornirle di grano.~ ~ 9861 31 | anco lui! poteva dir di sì. Rifrega la seconda mattina l'anello 9862 43 | e tanto ricercò e tanto rifrustò, che potette capitar una 9863 28 | gente traditora. Ma tanto la rigirò con furbizia, interrogando 9864 22 | Latini dice nel Tesoro: - «Rigogolo è un uccello de la grandezza 9865 21 | tosânn gh'han ditt: - «Se rigordèe quand n'avìi menàa in del 9866 15 | fatto la calza!» - «A me ha rigovernato!» - e così fino in fondo 9867 15 | terminato. Poi in cucina rigovernò, spazzò, rimesse in ordine 9868 19 | farti rinvivire.[4]» - Ma, riguardando quel corpo tanto bello e 9869 4 | poi e la Principessa la riguardavano come figliola e sorella, 9870 27 | far defensa. E per tanto, rilassate le ampie ale, e piegata 9871 41 | avendo con gran fatica rilegati i cani, attaccatomi con 9872 29 | Prese una buona nutrice pe' rilevà' la figlia d'i' Re, per 9873 32 | infallibilità tedesca, nè rilevare una corbelleria od uno sproposito 9874 17 | fiamma nel volto arde e riluce;~ ~L'incalza a tergo con 9875 15 | subito gli venne una stella rilucente in sul capo. A mala pena 9876 29 | simpatiacce; che io peno poco a rimandarla di dove l'è venuta.» - « 9877 47 | malcapitati; e finirono con rimandarli fori della porta a suon 9878 43 | subito la cicatrice e lo rimandarono a casa bello e guarito. 9879 35 | graziata sulla lettera e la rimandi, e domani a mezzanotte, 9880 4 | popolosa città, stabilirono rimanerci più a lungo, e però si allogarono 9881 22 | non li conoscevi, perchè rimanesti ferito; ma io li conosco 9882 Avv | mai farsi tanto, che non rimanga da fare altrettanto e più.~ ~ ~ ~ 9883 14 | che aveva una figlia e si rimaritò e dalla seconda moglie ebbe 9884 16 | andare fòri tutte; e una si rimarrà niscosta; perchè qui c'è 9885 2 | villa i' tuo fratello. Te rimarrai qui adesso, infino a che ' 9886 11 | fora.» - Dice: - «Così, rimarranno ciechi.» - Così la fa: la 9887 30 | gnene gettasse via; libero rimarrebbe dal veleno della mela. Se 9888 30 | morte Lei mi ha; dunque io rimarrò per belluria nel mezzo del 9889 28 | morto da un pezzo; e lei era rimasa vedova con du' figlioli, 9890 31 | portato,~ ~Lì malandrini rimaser dolente.~ ~Sul più antico 9891 47 | Manfane e Tanfane erano rimbecilliti a quello spettacolo. Gli 9892 17 | lido e l'onda al suo cader rimbomba.~ ~Giunge in vetta il guerriero 9893 36 | gli disse: - «E come si rimedia a questa faccenda?» - Dice 9894 19 | che bisognava pensare a rimediarci, sicchè l'Ostessa non la 9895 36 | moglie e non sapeva come rimediarla. Quando però venne dalla 9896 4 | la ventura settimana; poi rimediato alla meglio al disappunto 9897 24 | mente~ ~Del fallo tuo la rimembranza amara,~ ~Ad esser fido un' 9898 28 | tutte quelle statue erano rimenate a vivere e la grotta ne 9899 47 | con delle pecore, che le rimenava nel chiuso. E sonava uno 9900 37 | alla guerra; ma che lui la rimeni al palazzo, se la Principessa 9901 35 | Datemela, e che dio ve ne rimeriti. Intanto, pigliate di mancia 9902 26(119)| rimescolare. Stremizzi, rimescolamento. Tœu sù on stremizzi, rimescolarsi.~ ~ 9903 26(119)| rimescolarsi, sentirsi rimescolare. Stremizzi, rimescolamento. 9904 4 | calzino. Il Re, visto quel rimescolìo, e' si pensò che gl'intravvenisse 9905 4 | tra capo e collo, e gli si rimescolò il sangue nelle vene; andava 9906 2 | Non si può mettere nella rimessa, con rispetto, nella stalla?» - « 9907 28 | provati all'impresa, ma ci rimessero la vita. Se però anche te 9908 24 | avvalersi; ma egli poi fa rimetter la pena al reo dal Re offeso.~ ~ ~ ~ 9909 47 | bruzzolo, si ritroverà per rimetterci a casa.» - E, detto fatto, 9910 35 | anni, finì con perdonarli e rimetterli nella su' grazia. Sicchè 9911 8 | vecchina, - «potrei anche rimettervi in fortuna. Anderesti via 9912 8 | Ora, tornate al mugnaio, rimettete i maiali, e poi zitti zitti 9913 44 | dir qualche parola, che rimi con un'altra, che a quel 9914 26 | mano.~ ~Qui vo pregarti a rimirar sovente,~ ~Che non vi mirerai, 9915 28 | Lì stavano d'attorno a rimirarlo e a farci sù de' ragionamenti; 9916 17 | Avvien che l'empio penetrar rimiri,~ ~Al chiaror, che dagli 9917 23 | sogno. Dopo il desinare, rimontarono in carrozza; e via di galoppo, 9918 19 | scese, comprò le focacce e, rimontata in camera, le mangiò tutte; 9919 28 | ravvolse in un pannolino; e, rimontato a cavallo, s'avviò ad un 9920 4 | senza discrezione, in fretta rimontò dalla finestra in camera 9921 4 | quel modo. A malgrado delle rimostranze della Principessa, Giovanna 9922 19 | determinato in questa parte rimota, dove non saremo visti dalle 9923 3 | metterlo sotto al letto, rimpetto alla finestra, questo vaso. 9924 26 | giovane: - «Guardate di rimpiattarci in qualche logo riposto, 9925 4 | ed anzi egli stesso volle rimpiattarsi nella cucina per vedere 9926 43 | scarpa del piede zoppo, e le rimpinza guancialetti e batuffoli 9927 50 | arcivescov, el gh'ha daa on gran rimprover ai paisan, e el curat l' 9928 21 | cristianucci!» - Dunque va a casa e rimprovera la moglie. Dice: - «Che 9929 4 | 9] I rimanenti Italiani rimproverano a' Fiorentini di salar poco 9930 46 | fratelli principiarono a rimproverare la madre, dicendo così: - 9931 35 | dirgli quelle parole e a rimproverarlo. Lui ha operato secondo 9932 16 | Dal marito era sempre rimproverata: - «Golaccia! l'hai visto?» - 9933 43 | que' stanchi gobbi, venne rimproveràto fortemente dal cardinale. 9934 25 | quella donna così brutta, rimproverò Oraggio e lo cambiò di ufficio; 9935 36 | andare a discorrere!» - rimuginava Pietro: - «Peccato, che 9936 4 | non ho altro da darvi per rimunerarvi dell'accoglienza, se le 9937 19 | che la sua mamma si fosse rimutata; però quest'idea gli era 9938 48 | costì si messero tutti e due rincantucciati. Mentre che erano lì zitti 9939 35 | esiglio dal Regno e te ti rinchiudo nella torre. Ha' capito?» - 9940 7 | non vedere più nessuno. Si rinchiuse in una stanza, e meno che 9941 36 | non era contento di star rinchiuso in quel giardino; e sempre 9942 27 | tutte queste cose, non te rincresca memorar qualche bel detto.~ ~ 9943 50 | colezione. L'oste gli rispose, rincrescergli molto di doverli prevenire, 9944 26 | Pover-òmm, adess, me rincress, poss dav nient, perchè 9945 50 | domà che sta tosa, el ghe rincresséva. E lu, puttost che mandalla 9946 29 | d'andà a cà. El Re, gh'è rincressuu molto, perchè l'era la soa 9947 4 | bene la robba[6] vostra? Rincricchiata a dovere, farè' la figura 9948 31 | Ed ella disse: - «Falso rinegato,~ ~Della tua morte ancor 9949 10 | mostrandosi ingrato, gli è rinfacciata la sua ingratitudine.» - 9950 29 | udire~ ~Dal tempo offeso; e, rinforzando il grido:~ ~- «Sia propizio 9951 19 | accaduto, l'Ostessina si rinfrancò, e fattasi menare nella 9952 47 | sacco e ce lo cuciono alla rinfranta; e poi lo portano alla spiaggia 9953 31 | vuol rinfrescare?» - Si rinfresca bene bene; soddisfa, paga 9954 31 | di primo impeto, innanzi rinfrescarmi, voglio sapere, se voi sapete, 9955 32 | isola lassù, che tanto ci si rinfrescheremo.» - Montando su quest'isola, 9956 13 | vanno al palazzo per i rinfreschi, sapete, dopo lo sposalizio, 9957 28 | palazzo.» - E si messano a rinfrustare tutti gli armadî e i cassettoni, 9958 3(20) | condizione e stato alla rinfusa e senza alcuna differenza. 9959 31 | soja, ond'egli tutto si ringalluzzì. - «Prese finalmente congedo, 9960 26(152)| andato e va continuamente ringentilendosi; e certo non è più vero 9961 12 | sveglianti cicale, nè i ringhianti porci del Tombolo, ringillando 9962 12 | ringhianti porci del Tombolo, ringillando assaltati da lupi, nè di 9963 11 | musica di due Italiani, ringiovanissero la fiaba della Cenerentola 9964 6 | Allor lee la dis; - «Mi te ringrazi del to bon cœur, che te 9965 28 | non trovavano parole, per ringraziare degnamente chi l'aveva salvate. 9966 9 | e i principi badavano a ringraziarla del su' coraggio, e chi 9967 12 | giorno sono un porco. Ho da ringraziarne la superbia della signora 9968 31 | Ed ogni capo d'anno si rinnova.~ ~Siccome l'alto Eolo ha 9969 11(40) | di studî filologici, vede rinnovarsi queste orgie intellettuali 9970 34 | era mortale, perchè poi rinsanichì e gli lassò soltanto una 9971 4 | sapevano che mesticciarsi per rinsanichirlo, non intendendo, secondo 9972 28 | due si alzarono in piedi rinsanichiti e vispoli. Pieno di allegria, 9973 26 | da tuo padre, che è già rinsanichito; e dopo faremo il matrimonio, 9974 4 | E che si fa noi qui rinserrate dalla mattina alla sera, 9975 47 | la mandria andò tutta ne' rinserrati di Manfane e Tanfane; e 9976 9 | sani e vispoli, purchè vi rinusca[3] impadronirvi del Canto 9977 34 | destino a chi tocca tocca; e rinusce ogni sempre a quel modo 9978 37 | troppo bambina! Non son rinuscite quell'altre a bene, che 9979 8 | bambini si sentirono tutti rinuzzolire alle parole della vecchia 9980 23 | la ferida. La ved che el rinvèn; e lee, allora la va in 9981 23(92) | Ned Onguent, ned ontà, si rinvengono appo il Cherubini. Anzi 9982 2 | Portate roba da far rinvenire Sua Maestà!» - Rinviene: - « 9983 26 | cominciavano a scemargli; e, rinvenuto alla spelonca, la serrò 9984 2 | rinvenire Sua Maestà!» - Rinviene: - «Se non fussi diciott' 9985 46 | sua casa e dal suo paese, rinviò il villano ricco di doni 9986 19 | core gli parlò meglio e la rinvivì. Quando la vedde in piedi, 9987 19 | voluta, e sia. Ora poi non ti rinvivisco a nessun patto. Ma anche 9988 28 | pannolino, le mostrò in quello rinvoltate; e poi si fece a raccontare, 9989 20 | bell'e sigillato in un rinvoltino, filato, com'avrebbe potuto 9990 32 | pigliano tutto, fanno i' rinvolto e lo sigillano. L'arresto 9991 4 | vidde svenuto: allora lo rinvoltolò nelle lenzola e poi se n' 9992 Ded | cinque anni, questo volume, riordinato ed accresciuto, come vedi, 9993 17 | sovrasta,~ ~Qual può meglio ripara, e 'l colpo spezza;~ ~Quel 9994 45 | un giorno per riposarsi e ripararsi dal caldo, si messe a pigliare 9995 45(261)| un lacchè del ministero riparatore celebrava nel Nuovo Friuli 9996 19 | ricordi, che ti ho difeso? Chi riparava a' tuoi danni, se non io? 9997 Ded | stomacato da questa pretesa riparazione e dalla marea fangosa, che 9998 7 | Leggenda avremo occasione di riparlare; frattanto, per tema di 9999 46(269)| Nell'originale "ripartare"~ ~ 10000 50 | che la dimane, prima di ripartire, volevano far colezione. 10001 47 | pigliare questa buona fortuna e ripartirla con essi. Onde, fattosi 10002 19 | dopo, la Strolaga venne a ripassare dall'albergo della bell' 10003 35 | rammenti del giuramento. E poi ripensi, che questo è suo sangue; 10004 19 | l'Ostessina era bona, si ripentì; e con certi unguenti e 10005 26(154)| accader parlando, che uno ripeta gli ausiliarî e li reduplichi.~ ~ 10006 4 | contadino alla confidenza e gli ripetè la domanda: - «L'ha' tu 10007 26(180)| disugolata e nasale, gli ripetei questo verso del Berni: 10008 Avv | Il D'Ancona, del resto, ripeteva solo un appunto più temperato 10009 10 | che si domandava, sempre ripetevano così. Arrivarono al palazzo. 10010 47(288)| quella voce tante volte ripetita. E voltatosi or quinci or 10011 50(302)| in una delle sue lettere ripicchiate e pretenziosette, dopo aver 10012 35 | regalargli al solito coco. Poi ripiglia la strada; e, dopo dimolti 10013 26 | Orco allora si contentò di ripigliare la gabbia e si sentì ritornare 10014 36 | sul cassettone, per poi ripigliarlo; e invece se ne scordò. 10015 19 | Melibeo.~ ~ ~ ~Ripigliati~ ~In terra l'arco e la faretra. 10016 49 | nun hae la prutenzione di ripire 'n vetta a i' poggio! Se 10017 6 | Mostro di meraviglie anco riplende.~ ~A chi l'occhio vi porta, 10018 1 | la prende le palle e le ripone prima di entrare nella stanza. 10019 19 | d'alcun non sia tocco; e riponendolo~ ~Con onestà sotterra; e 10020 50(322)| tetto, e dove si sogliono riporre legne, vecchiumi, eccetera.» -~ ~ 10021 14 | roba, i' giorno dopo, per riportà' lo staccio, volse mandà' 10022 32 | ricchezze. E te, Franceschino, riportali addietro in Costantinopoli; 10023 2 | vassojo e questo è i' vezzo. Riportalo addietro; che oggi quando 10024 11 | sta di casa. Invece gnene riportan tutti ciechi, perchè s'ebbero 10025 19 | filuca alla sua costa,~ ~Riportando a quel principe la vesta,~ ~ 10026 13 | m'ha mandato la mamma a riportar lo staccio!» - «Brava! passa 10027 50(302)| serpe e lo consigliarono a riportarla, dove l'aveva presa. Il 10028 9 | popolare; e m'è piaciuto riportarne questa lezione del Zanetto, 10029 19 | servitore perchè anco quelli riportasse a casa, e fu lasciata in 10030 29(211)| altra dal titolo stesso, riportata a pag. 308 del volume presente.~ ~ 10031 50(302)| stesso. Tra le altre, te ne riporterò due. Prima che fosse fatta 10032 2 | divertono tutti e due. Come vi riporto questi due figlioli, allora 10033 20 | bella mi vedrà.» -~ ~ ~E gli riportò la libbra d'i' lino, bell'