IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Gabriele D'Annunzio Opera omnia Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale grigio = Testo di commento
36062 TdM 6, II | aiutata e mi aiuta a rendere verosimile ¶ la finzione, tanto più 36063 LSE 3 | concrétions d’azur, des pâtes, des verreries, des pierreries bleues.~ ~ 36064 VdR 3 | la vostra compagnia! Non verreste volentieri? Spero che vorrete 36065 | verrete 36066 FAV 13 | Santa Croce, quasi fosse un verrettone allora allora scagliato 36067 LAU 1, 1, 0, 18, 7413| di ciuco e ¶ la coda di verro.~ ~ ~ ~ 36068 LAS 10, 9 | Non è quello del Davide verrocchiesco che sembra il primogenito 36069 TdM 4, VII | tronco di quercia, coperta di verruche e ¶ di croste gialle, qua 36070 VdC 1, 20 | popolari armati di spiedi e di verruti con rabbia grande come quella 36071 SdS | ora basta con la «feccia versagliese» come la chiamava Giuseppe 36072 PVE 7, 5 | poeti,~ ~e ridi, e bevi e versami~ ~fra le labbra il vermiglio 36073 PIA 3, 4 | Liebende sich ¶ in der grössten Versammlung;~ ~Aber sind sie zu Zweien, 36074 ElR 1, 2 | sentieri d’ombre, profondi, cui versan la luce~ ~fiori d’ardente 36075 LAS 3, 152 | traboccanti, e ansiosi di versarla ad aumentare la piena. La 36076 TdM 6, II | Giorgio facendo l'atto di versarle il vino.~ ~- No - ella ¶ 36077 VdR 4 | cogliere questi anemoni e versarli su la sua chioma che sarà 36078 VdC Ded | incaricato di trarre il sacco, di versarlo e scoterlo nella Tramoggia, 36079 FdI Atto2, 3 | Cercherà la caraffa ¶ per versarvi l'olio; ma non potrà dall' 36080 FdI Atto1, 5 | versatele il grano in sul capo.~ ~ 36081 LAU 1, 1, 0, 4, 750| versatili ¶ o a scardassare~ ~ 36082 LAU 3, 28, 0, 0, 45| Disse ¶ ella: «Gli versavan le melodi~ ~ 36083 PIA 2, 1 | prenderla quasi ¶ sempre dai verseggiatori antichi di Toscana. Un emistichio 36084 LSE 3 | ammonisce che il gobbo Leopardi verseggiava filologicamente. e quegli 36085 PIA 1, 2 | e della regina Carolina. Verseggiò con un certo malinconico 36086 SdS | ennemi? Je vous répète que verser son sang ne suffit pas, 36087 AdA 11 | la mia pelle lacera, e verserai il mio sangue in una botte 36088 LSE 3 | decet pium poetam ipsum, versiculos nihil necessest, qui tum 36089 PIA 2, 3 | Il piccolo supplizio del versificare a furia gli parve insoffribile, ¶ 36090 SdS | pour quelle pierre nous versions le sang, pour quelle motte 36091 Fer 2 | Lealtà ¶ passa tutto e con verta fa frutto» è uno dei nostri 36092 LSE 3 | de lune voilée. l’odeur verte de la basse marée. le clapotis 36093 FOR 2 | era incisa la grande ruga verticàle, ¶ scendeva a serrare le 36094 SAS 05-ott | di busso! L'orologio, sul vèrtice, suona le ore? e la banderuola 36095 LAU 5, 1, 0, 2, 26| dans le vertige du sang,~ ~ 36096 Can 1, 3, 10 | occhi ho spasimi~ ~di luce, vertigini… Ma io salgo, io salgo: ne’ 36097 LAS 13 | Salgareda a Noventa, da Vertoiba a Sagrado, da Colmirano 36098 POE epi | ch'appare~ ~dentro d'una vertù gentile e forte...~ ~CINO 36099 LAS 3, 58 | È gentilezza dovunque è vertude~ ~siccome è cielo dovunque 36100 LAU 3, 54, 0, 0, 350| vertudioso ¶ parvemi; e mi piacque~ ~ 36101 | veruno 36102 SdS | Elles dépassent même en verve bouffonne les inventions 36103 Fuo 2 | basilica sommersa.~ ~– en vervs fortis qvi fregit vincvla 36104 FOR 3 | Anfangs wollt' ich fast verzagen...»~ ~«Ah, ma solamente 36105 AdA 8 | cercare il ferro; e sopra Verzalla, e nell’Alpe di Stazzema, 36106 Int 2, 14, 1 | turchino,~ ~quando trepido verzica il grano, un aratore~ ~uscì 36107 FdI Atto1, 3 | l'ho fatta, nuora cara, e vérzica~ ~ 36108 CHI 5, 10 | a la stagion novella,~ ~verzicando li arbusti in ogni proda,~ ~ 36109 FAV 13 | Adamo. Tutti i ruscelletti verzicanti, tutti i canali freddi e 36110 FAV 14 | finestra, il mattino sembra verzicare come le fogliette. Il damasco 36111 LAU 2, 21, 3, 1, 10| deserti verzicavano ¶ d'erbetta,~ ~ 36112 LSE 2 | divenuti omai familiari.~ ~Il vesani pectoris ardor, quello che 36113 PAN 5 | Al bruciore caustico del vescicante su la nuca, egli scoteva 36114 TdM 4, III | od ¶ occulto. Una foglia vescicatoria impressa sul braccio nudo 36115 PAN 5 | applicazione di un cerotto vescicatorio alla nuca,» rispose il ¶ 36116 CdM 5 | occhi, occluso da due o tre vescichette lustre. Lo conoscevo bene 36117 LAS 5 | nostri conventi e nei nostri vescovadi le reliquie della civiltà 36118 FAV 13 | dell’abito e dell’anello vescovili, il colore grave e soave 36119 FAV 13 | da’ miei quaderni come da vespai, i «modi di favellare» e 36120 FOR 2 | vertiginosamente e fa quel ronzio di vespaio, prima che la ¶ sonatina 36121 Int 2, 12, 3 | Afrodite?~ ~Oh pe ’l rossore vesperal ritorni,~ ~con remeggio 36122 FAV 13 | d’ingenua credenza primo vespere, ogni sera dall’apparir 36123 INN 8 | ricordando le violente melodie ¶ vespertine.~ ~- Chi sa! Forse.~ ~- 36124 FOR 1 | scivolava con la velocità del vespiere, piombava a un tratto come 36125 ElR 1, 1 | Il Vespro1.~ ~Quando (al pensier, le 36126 FAV 14 | quella Lisabetta onde Amerigo Vespucci fu generato al mare ignoto. 36127 LAU 3, 33, 0, 0, 35| Ei più non ¶ vessa col nascente corno~ ~ 36128 SdS | nazionale di chi sa quali vessicanti ed empiastri.~ ~«Lassatece 36129 CdM 4 | gli cavarono sangue, lo vessicarono e cauterizzarono. Col ferro 36130 FOR 2 | strinato con un sibilo di vessiche sgonfie; ma ¶ restavano 36131 FdI Atto1, 4 | serpeggerà nell'aria come un ¶ vessilletto. Le donatrici entreranno 36132 LAS 15, 1 | dorso e la cresta. A me vessillifero era l’indizio del movimento 36133 FAV 14 | Caio Baccelli, l’antico Vesta-Verde, il Barbanera e altre famose 36134 INN 38 | dell'Innocenza.~ ~- Accipe vestem candidant...~ ~Diede quindi 36135 Can Can, 4, 12 | Tutto l’effusa tua chioma vestemi:~ ~su la mia carne io sento 36136 FAV 14 | domani forse lo dimenticherò vestendomi di quell’acciaio che ogni 36137 INN 13 | congiunte, più bianche della ¶ vestetta bianca su cui posavano, 36138 LAU not | Croix-Rouge de France, du Vestiaire ¶ des Blessés et de l'Hôpital 36139 TdM 5, VIII | luogo, assentì:~ ~- Ora lo ¶ vestiamo.~ ~Tolse ella ¶ medesima 36140 PIA 1, 4 | bussi centenarii, ove dai vestibili e dai portici, per ¶ mezzo 36141 LSE 3 | le jardin vert devant le vestibule [où des terrassiers creusent 36142 FAV 13 | guadare il Lete immemore. Han vesticciuole color di fragola, maniche 36143 LAU 5, 1, 0, 4, 73| j'interrogeai tes vestiges~ ~ 36144 LAU 2, 6, 0, 0, 187| dell'Uomo, ¶ su le vestigie~ ~ 36145 FAV 13 | melodi~ ~io creo nell’esiguo vestigio…~ ~Nel supplizio della staffa 36146 FdI Atto1, 1 | SPLENDORE: Di velluto ti vestirai?~ ~ ~ ~ 36147 LAU 2, 6, 0, 0, 215| vestiranno ¶ le forme sovrane,~ ~ 36148 CtM 1, 3 | ti si sciogliessero, ti vestirebbero ¶ sino ai piedi. Ah, ecco 36149 NOT 1 | quest’ora ci prepareremmo, ci vestiremmo delle nostre pellicce, proveremmo 36150 Int 1, 8 | puliti~ ~Ci dann’ altro che vestire…~ ~Canto di mogli giovani~ ~ 36151 CdM 5 | sollevandolo, nel purificarlo, nel vestirlo.~ ~Come giunsi al principio 36152 TdM 5, II | desiderio senza fine; ed io mi vestirò delle menzogne che senza 36153 FAV 13 | Non ebber guernimento, non vestirono armatura, non piastra, non 36154 FAV 13 | alla messa, sette veste si vestisce secretamente: primo il superpelliceo; 36155 VdR 3 | aspettando che la sera le vestisse di porpora.~ ~«Omai tu potresti 36156 FAV 12 | qua la veste più bella, e vestitelo. E mettetegli un anello 36157 VdR 4 | inebriatevi di sangue, vestitevi di sangue, doletevi di voi 36158 VdR 3 | dal loro giardino? Eracle vestito-di-stelle, quando penetrò in quel 36159 VdC 1, 9 | arpa. «Exultent in circuito vestro montes: induantur colles 36160 LAU 2, 14, 0, 0, 400| sul golfo ¶ ove il Vesuvio fuma.~ ~ ~ ~ 36161 LSE 3 | basta. ulterius tentare vetat.~ ~Nei disegni verdi del 36162 LSE 3 | descendent, attentives, avec des vêtements délicats sur les bras qui 36163 LSE 3 | fine accarezza Arrow la veterana color di piombo, tredicenne, 36164 SdS | leurs tas de cadavres. Les vétérans du Karst et les enfants 36165 VdC 1, 10 | prelato corpulento «Cupidinis veteranus, Baccho sacer et Veneri, 36166 PIA 3, 3 | consulto in scuderia coi ¶ veterinarii.~ ~Salutò in gran fretta. 36167 VdC Ded | Recanati, l’espugnazione di Vetralla, la grande e radicata schiatta 36168 PIA 1, 2 | sempre immobile ¶ e quasi vetrificato sotto la lenta rotonda, 36169 SAS 05-ott | ciclamino, sta tra i due vetrini. Brucia ancóra, brucerà 36170 TdM 4, V | impennacchiati come barberi. I vetturali portavano penne di paone 36171 FdI Atto1, 3 | come un pratello d'erba vetturina~ ~ 36172 LAU 5, 2, 0, 2, 26| communié, dans ta sainte vêture,~ ~ 36173 FAV 13 | in Puteoli. È un caseolus vetus che quanto più invecchia 36174 LSE 3 | Gabriello?~ ~Per far della vetustà nota una modernità ignota, 36175 FAV 13 | ceruleo da certi artieri vetustissimi fatto con lastre di rame 36176 CdM 2 | come ingrommati di sangue vetustissimo; e sotto il collo, nello 36177 LAU not, 6 | puour; mais oncques ne fu veu an bon roy Loys ¶ estouper 36178 SdS | présent ou jamais plus.»~ ~Veuillez considérer la force de cette 36179 SdS | peut retourner quand il veut, en chef inviolable. Et 36180 TdM 3, II | è 'na bardàsce che se pò vev'a nu bbecchjìere d'acque: 36181 SdS | forte aux violents pour vexer la population italienne, 36182 AdA 21 | inconsùtile, incontextum vexillum, che per onor funebre io 36183 LAS 14, 5 | Italo Conci trentino di Vezzano.~ ~E io andrò con due dei 36184 Can 1, 5, 12 | rosso da ’l nero corpetto~ ~vezzeggiate da ’l sole, folli stornellatrici!~ ~ 36185 Can Can, 4, 6 | VI20.~ ~Van gli effluvi de le 36186 Can 1, 3, 6 | VI35.~ ~A te libo, o fedele, 36187 Can 1, 4, 6 | VI49.~ ~Dormono l’acque ne ’l 36188 Can 1, 5, 6 | VI65.~ ~È mezzogiorno. La strada 36189 Can Can, 2, 6 | VI7.~ ~Da l’argentina volta 36190 Can 1, 6, 6 | VI81.~ ~Batte la luna su i cristalli 36191 Can 1, 7, 6 | VI88.~ ~L’affascinò l’abisso; 36192 FOR 1 | risoffiava le sue speranze nella viadana o nell'olona ¶ insensibile, 36193 FOR 2 | cavallo, venivano incontro ai viaggianti in carpento in ¶ lettiga 36194 PVE 8, 4 | poco,~ ~né dato sempre a ’l vïaggiar sì lungo;~ ~ma sotto l’ombre 36195 LSE 3 | la finestra la porta.~ ~Viaggiare non giova. io conoscevo 36196 Fuo 2 | d’un aroma trionfale.~ ~E viaggiarono verso la collina bàvara 36197 PAN 8 | guardie del sale, che avevano viaggiato sino ai porti dell'Asia 36198 FOR 3 | nell'atrio portando una sola viaggiatrice: ¶ una piccola vecchia grinza 36199 Can 1, 5, 5 | un triangolo d’anatre in viaggio…~ ~Oh, chi gli rende il fresco 36200 LSE 3 | avoir la panse pleine de viande si elle ne se digère, si 36201 LAU not, 6 | ferai acheter toutes les ¶ viandes en ceste ville...» Genovesi 36202 CHI 1, 7 | veramente~ ~d’un gran fiorire il viator s’illuda,~ ~tal d’improvviso 36203 FdI Atto2, 4 | alla viatrice di Cristo~ ~ 36204 PVE 0, 1 | vele bianche perdonsi lente via…~ ~E tu salve, o mia diva!… 36205 FOR 2 | primitiva natura ribalenasse e vibrasse per ¶ entro alla nube; ed 36206 LDV 2, 5 | Le risa di Vinca parea vibrassero ancora nella vuota ¶ sonorità 36207 Fuo 2 | colpiva di nuovo, i colpi vibrati l’uno dopo l’altro da una 36208 Int 2, 14, 2 | l’impeto de le àgavi che vibravan le cime~ ~de i candelabri 36209 PVE 7, 2 | come colùbri a l’aure, vibrino, balzino, folli~ ~come trilli 36210 PVE 8, 16 | altre corde che d’amor non vibrino…~ ~O giovinetti, alzatemi~ ~ 36211 LAS 15, 5 | Morti.~ ~Ma nella chiesa vicariale di Opachiasella i fanti 36212 VdC 1, 31 | la facoltà di porre suoi vicarii nel seggio senatorio. Se 36213 SdS | crime fraternel.»~ ~Pourtant Vicence, la ville silencieuse qui 36214 FAV 13 | accendano fieramente di vicendevole amore. Non c’imponeva il 36215 VdR 3 | illuminarsi e oscurarsi vicendevolmente; e le ombre e i lumi avevano 36216 VdR 3 | Don Luzio – al tempo del Viceré Pietro d’Aragona…~ ~Ma s’ 36217 Fuo 2 | Giuseppina imperatrice, il Vicerè d’Italia. Le stanze s’erano 36218 Fuo 2 | camminar piano nelle stanze vicine… Origliava ella, qualche 36219 Fuo 2 | ombra bassa la voce ridente, vicinissima.~ ~Ella sobbalzò; si chinò 36220 SdS 9, 9 | colpirono parti dell’apparecchio vicinissime ai piloti ed al Capitano 36221 LAS 3, 147 | ritmeggiate. Il suo silenzio è vicinissimo al canto.~ ~ 36222 LAU not, 3 | Et ¶ communicant vicissim~ ~Christi Eucharistiam.~ ~ ~ ~ 36223 LAS 15, 7 | nobis qvis contra nos?~ ~vicisti creator spiritvs~ ~ave lvx 36224 SdS | français au delà, ni de victimes qui par leurs appels vous 36225 LSE 2 | mio contiguo Ovidio: ‘Nato victori’.~ ~Non è da spiriti lievi 36226 LAS 10, 10 | attende la resurrezione.~ ~Victoriae testis et divini pignus 36227 TdM 5, II | evocata la memoria di quel re Viçvamitra; il quale nelle ¶ volontarie 36228 LAU 2, 21, 3, 2, 19| quest'opere ¶ vid'io meravigliose~ ~ 36229 CdM 5 | che dopo ancóra,~ ~io nol viddi, nol seppi.~ ~Forse or ti 36230 GIO Testo | abjecto~ ~ plebis. Omnes videntes me, derisunt me...~ ~ PSALM, 36231 AdI 4 | ordinata dalle autorità, e vidimata in buona fede. Gli uffici 36232 SdS | I combattenti che da Vidor a Salgareda, da Zenson a 36233 PAN 12, IV | bere nu certe Montepulciano viecchie che j' ha messe mane ogge 36234 SdS | Clemenceau, laissant sa vieillesse au fond de ses ans inquiets, 36235 SdS | l’admonition d’un esprit vieillot: «Il faut tout prendre au 36236 LSE 3 | giovine dal vecchio? ‘Paovre viel Paovre jou’ canta la canzone 36237 FOR 2 | mi viene in fantasia.~ ~Viemmi voglia d'esser morto...~ ~- 36238 Fuo 2 | donna ansante.~ ~– Mi perdo. Vienimi incontro!~ ~Di nuovo il 36239 Can 1, 4, 14 | richiamo de’ sogni…~ ~Oh, vienmi su ’l petto, gentile vampiro;~ ~ 36240 PVE 1, 9 | lo Strauss,~ ~il Sangue Viennese… Dammi, Lilia,~ ~la mano; 36241 SdS | document qui assemble la morgue viennoise l’effronterie slave et la 36242 Iso 11 | ogni dolcezza! —~ ~Or così viensene innanti~ ~il Trionfo del 36243 LAU 3, 55, 0, 0, 6| che pel ¶ silenzio vienti incontro sola~ ~ 36244 PVE 1, 9 | effluvio~ ~di rosa e di viola!… Vien… Chi ride~ ~qui? Perché tu 36245 FOR 1 | non la volontà rude di ¶ vietarle il varco, d'impedire ch' 36246 LAS 12 | Giulio Cesare. Dice: Ubique vigeo. Dice: Me ipsam pando. Dice: 36247 FOR 3 | lui su ¶ la rupe di Àrdea vigesse la conscia virtus di Turno. 36248 LAS 3, 46 | era spento, ma le fiamme vigevano come gli spiriti della musica 36249 PAN 12, III | Mo tu, già che ogge è la viggilie de Sant'Andonie ¶ e li cafune 36250 LAU 2, 21, 2, 1, 11| Maravigliosamente ¶ in lui tu vigi.~ ~ ~ ~ 36251 LAS 2 | mare.~ ~Quamobrem, Itali, vigilabo pro vobis.~ ~Oggi undecimo 36252 AdA 9 | della mia vigilia~ ~ch’io vigilai tenendomi in disparte~ ~ 36253 LAU 1, 1, 0, 5, 1061| e ¶ che tu vigilassi~ ~ 36254 Int 0, 1, 6 | tristi occhi preganti~ ~mi vigilavi pallida ne ’l viso~ ~e per 36255 FAV 13 | erotico mentre con l’altro vigilavo l’iracondo senza fulmini: « 36256 FdI Atto2, 8 | Non viene nessuno.~ ~ ~ ~(Vigilerà, nella speranza di vedere 36257 TdM 2, IV | ragione come d'una turba vigliacca. Questi tumulti ¶ fittizii 36258 Urn 45 | vedere, di non sentire e di vigliaccamente mentire».~ ~Essi hanno oggi 36259 LAU 1, 1, 0, 17, 5975| e di lor ¶ ferite vigliacche,~ ~ 36260 GrI 3 | dell’ora.~ ~Fra le tante vigliaccherie commesse dalla canaglia 36261 FAV 14 | Mastro Gusmano di Betto Vignali. Egli afferra una lunga 36262 SdS | flèches de Saint Jean des Vignes, les sommets sensibles de 36263 Fuo 1 | da una peata l’uva delle Vignole, i fichi di Malamocco raccolti 36264 Fuo 2 | belle campagne!~ ~– Sono le Vignòle. E quello è il Lido. E quella 36265 LSE 3 | quell’inchiostro nero di Vigodarzere che solo dà nerissimo ingegno 36266 INN Intro | muliebre. Portava un abito di vigogna ¶ oscuro; e teneva ancóra 36267 Can Can, 4, 10 | sonno~ ~come un cespuglio vigoreggiare.~ ~Aggrovigliarsi per tutti 36268 Fuo 2 | della cittadella. I mirti vigoreggiavano per mezzo agli aspri macigni 36269 Can Can, 2, 2 | sorrido~ ~però che sentomi vigorire.~ ~Tu guardi, o sole: per 36270 SdS | et se regénérer dans la vigueur de leur race qu’à la lumière 36271 Can Can, 4, 7 | VII21.~ ~O falce di luna calante~ ~ 36272 Can 1, 3, 7 | VII36.~ ~Languidi i venti cantano 36273 Can 1, 4, 7 | VII50.~ ~Per te germogli l’ecloga 36274 Can 1, 5, 7 | VII66.~ ~Era un bastardo. Ne l’ 36275 Can Can, 2, 7 | VII8.~ ~Sta il gran meriggio 36276 Can 1, 6, 7 | VII82.~ ~Candido è il sol di marzo. 36277 Can 1, 7, 7 | VII89.~ ~Ma il mar ti rifiutò. 36278 Can Can, 4, 8 | VIII22.~ ~Si frangono l’acque odorose~ ~ 36279 Can 1, 3, 8 | VIII37.~ ~Oh bella frenante la 36280 Can 1, 4, 8 | VIII51.~ ~O voi ne ’l meriggio 36281 Can 1, 5, 8 | VIII67.~ ~La luna nova ne ’l tenero 36282 Can Can, 2, 8 | VIII9.~ ~A te libo, o despota, 36283 Can 1, 7, 8 | VIII90.~ ~Io mi affretto a le pugne. 36284 PAN 12, II | pijiate ¶ chella brutta vijecchie de Donna Pelagge, s'ha fatte 36285 SdS | Dodécanèse, de Smirne et du vilayet d’Aïdin – incline à nous 36286 Fuo 2 | Cassandra non sia di materia vile… E voglio, specialmente, 36287 AdA 17 | primo ebbi il coraggio di vilipendere l’odioso Woodrow Wilson 36288 SdS | lenti, può continuare a vilipendermi in tutte le farmacie del 36289 SdS | che oggi ci spogliano e ci vilipendono.~ ~Quali premii non ci furono 36290 SdS 6, 6 | Questa nostra Italia vilipesa, calpestata, spezzata nei 36291 LAS 14, 6 | nei rigagnoli, i feriti vilipesi, i mutilati derisi e percossi. 36292 VdC 1, 38 | parassiti e da cagnotti di vilissima sorta, assunse apertamente 36293 LAS 3, 69 | sono odiose e mi sembrano vilissime. lo notavo che i suoi occhi 36294 LSE 3 | maestro siciliano Emanuele di Villabianca.~ ~Mentre il chirurgo osservava 36295 NOT 2 | grandi boschi d’aranci a Villacidro, nell’isola dei Sardi. Ero 36296 SdS | pour mes bois, pour mes villages, pour mes villes, sous la 36297 LAU 2, 9, 0, 1, 8| Crèmera, ¶ Villagloria e i suoi settanta!~ ~ ~ ~ 36298 FAV 14 | incurva di sotto ai poggi di Villamagna e dell’Incontro, dove l’ 36299 VdC Ded | rivendutami da un matto villano…» È ben questa una maschia 36300 PAN 14 | improvviso la voce che a Villareale, presso le ¶ querci di Don 36301 LAU 5, 4, 0, 11, 222| Non Lipa è ¶ villata che mangi:~ ~ 36302 PIA 1, 1 | commenti per ¶ tutte le villeggiature di quell'autunno romano. 36303 FAV 13 | quella della piccola baccante villereccia che s’era fatta contro me 36304 PAN 14 | una specie di Rodomonte villereccio, motteggiava ad alta voce ¶ 36305 FAV 13 | civico o a un’alluvione villesca. Prima di ripassare il ponte 36306 LAS 10, 1 | ma soltanto per dissipar vilmente qualunque traccia di parola 36307 FAV 13 | potius, quorum indiget usus Viminibus mollique paras detexere 36308 LAU 1, 1, 0, 5, 1168| a ¶ lenoni e vinai disvelava~ ~ 36309 LSE 2 | sotto i voltoni della cella vinaria e del mio rimorso nello 36310 LAU 1, 1, 0, 14, 4614| piacendosi ¶ della vinata~ ~ 36311 LAS 2, 22 | tempia invisibile il fiore vinato del giacinto, lo splendore 36312 PAN 16 | vedendo dietro di sè la vinattiera Zarricante che aveva fresche 36313 LAS 2, 24 | rovinoso presso gli usurai vinattieri della Gironda. Anche per 36314 POE 3, 17, 2, 57 | Vincea tutte le voci il suo respiro.~ ~ ~ ~ 36315 LAU 3, 40, 0, 0, 3| fra le ¶ canne; e vinceami l'uggia. A un tratto~ ~ 36316 ElR 2, 1 | seguivano il nostro~ ~passo; vincean d’un freddo fascino i nostri 36317 LAU 1, 1, 0, 15, 5507| che ¶ vincemmo. Ed elle infiammate~ ~ 36318 VdR 1 | ma nessuna fede al mondo vincerebbe d’ardore la mia fede nell’ 36319 Urn 8 | bastevoli a dar battaglia e a vincerla.~ ~Non avevo già assicurato 36320 Fuo 2 | con una voce tanto pura? Vincesti tu i popoli, l’uno dopo 36321 LAU 4, 3, 0, 0, 154| Se non ¶ vincete, ecco le vostre sorti,~ ~ 36322 FAV 13 | frenavo l’atto di Tristano; vincevo la tentazione di prenderla « 36323 PIA 1, 5 | dicevano la somma della loro vincita; dieci luigi, venti luigi. 36324 NOT 2 | le pareti mi prendono, mi vincolano a loro, mi girano, come 36325 Fuo 2 | vervs fortis qvi fregit vincvla mortis – lesse Stelio Èffrena 36326 LAU 1, 1, 0, 15, 5274| vìndici, ¶ nell'umida ombra;~ ~ 36327 TdM 4, IV | il versetto del Cantico: «Vinea mea coram me est.»~ ~ ~ ~ 36328 AdA 11 | abbondanza, imagino che n’esca un vinello resinato non dissimile a 36329 SdS | une couronne de myrte, de vingt coudées de circonférence. 36330 PAN 12, I | che esse nen ¶ te guarde, vínnete lu porche; e magnémece li 36331 FAV 13 | ronfiava e borbottava nella sua vinolenza sepolto. Cigolava verso 36332 CdM 3 | la Garonna, nella città vinosa ch’ebbe per sindaco il gran 36333 Iso 6 | tale ebrezza, o Amore,~ ~vinsemi; e la divina~ ~Altea da 36334 LSE 3 | c’est comme l’image du viol. pourquoi?~ ~[Un soir, à 36335 LSE 3 | una donna bramata senza violarla. musicalità dei minimi gesti. 36336 GrI 5 | ostacoli, ecco che noi sappiamo violarlo.~ ~Ordinati a triangolo, 36337 LDV 1, 20 | orbite, sotto le ¶ palpebre violastre, quasi con un movimento 36338 INN Intro | supplizio brutale che la violava, che l'umiliava, che l'avviliva...~ ~- 36339 INN Intro | che i ¶ ferri del chirurgo violavano non soltanto nella carne 36340 SdS | Désormais vous n’ignorez pas les violences bestiales commises à Spalato, 36341 INN 10 | la vidi più. ¶ Una luce violentissima si fece nel mio spirito, 36342 FAV 14 | Pistoia non par nato del violentissimo sangue ch’empie di crucci 36343 ISA Isao | l nostro ardore cieco e vïolento~ in coppa d’oro un vin sereno 36344 Fuo 2 | dopo qualche ora di piacere violento…~ ~– T’inganni, t’inganni!~ ~– 36345 SdS | Ils prêtent main forte aux violents pour vexer la population 36346 SdS | rompre, qu’on ne peut pas violer.~ ~Oublierai-je ces heures 36347 PVE 5, 36 | paion sinfonie tremulanti di vïolini,~ ~molli, carezzevoli, languenti 36348 LAU 3, 39, 0, 0, 92| ci pendano ¶ l'albe viorne.~ ~ ~ ~ 36349 TdM 2, X | Schubert, Rode, Tartini, Viotti. Giorgio aprì la custodia, ¶ 36350 Fer 1 | seguono con gli ¶ occhi pei viottoli di bossolo.~ ~ ~ ~Giana.~ ~ ~ ~ 36351 FAV 15 | là dall’Isonzo, di là dal Vipacco, di là dalla selva di Tarnova, 36352 FAV 13 | cicognina non è dunque vivanda viperata? In tempi più miti agli 36353 LAU 3, 30, 0, 0, 64| a gara con ¶ vipèrea~ ~ 36354 VdC Ded | obliare l’agrezza della viragine domestica e smarrire il 36355 INN 39 | esciva da una grande razza di viragini alpestri. Aveva ¶ talvolta 36356 VdR 4 | elevata dalla fede di una virago, non avevamo ambedue comunicato 36357 LSE 3 | acino dell’ultima luce. virano a un tratto verso occidente 36358 LAU 1, 1, 0, 14, 4724| e virato ¶ in prua paventando~ ~ 36359 FAV 13 | Costanzo Porta, v’è Paolo Virchi, v’è Francesco Soriano. 36360 FAV 13 | longo putidam te saeculo vires quid enervet meas…» Sempre 36361 AdA 4 | Partenone. «La profezia virgiliana ritorna spontanea su le 36362 PAN 12, III | sopra vi rideva il sole virginalmente.~ ~«Lu porche? Addó ¶ sta 36363 LAU 5, 12, 0, 3 | laggiù, nella dolce valle ¶ virginiana ove geme l'uccello notturno, 36364 LSE 3 | della costellazione Spica Virginis, in un acino d’uva, nell’ 36365 Int 0, 3, 2 | l disìo; ma le bianche~ ~virginità de ’l petto non avevano 36366 LDV 4, 2 | scoppiassero.~ ~- Regina virginum. Regina Sanctorum omnium, 36367 LSE 3 | unita e fitta, sobriamente virgolata e punteggiata, densità rettangola 36368 FAV 13 | al calònaco Bambini gran virgolatore adducendo che il Petrarca 36369 FAV 13 | Petrarca non mai puntò né virgolò il suo Canzoniere per lasciar 36370 Can 1, 3, 13 | inconscio rampollino erbe e virgulti…~ ~Navigherà per l’acque 36371 VdR 2 | questo distico:~ ~frons viridis ramo antiqvo et flos ignevs 36372 FOR 2 | Dover è a ostro ponente. Viro ¶ da quella banda, ma il 36373 LAS 15, 5 | uomini ottimi: clarorum virorum. Fin da allora sentii tutta 36374 LAS 10, 11 | col sole».~ ~Lustravitque viros dixitque novissima verba.~ ~ 36375 PIA 1, 5 | camaleontica, mutabile, fluida, virtuale si trasformava, si difformava, ¶ 36376 PIA 1, 1 | conoscesse direi quasi la virtualità afrodisiaca ¶ latente in 36377 Urn 31 | territorio sono da allora virtualmente uniti all’Italia».~ ~Fiumani, 36378 FAV 13 | messa avanza noi tutti e virtuosamente va inchiomandosi nell’attesa 36379 LSE 3 | opporgli quell’eccesso di ‘virtuosità’ che troppe volte ci affatica 36380 FOR 3 | Àrdea vigesse la conscia virtus di Turno. Non andava alla 36381 LAS 12 | che i Romani chiamavano virtutis ardor. E c’è una pietà che 36382 PVE 8, 17 | e rompi la tua rigida~ ~virtù… Che far di meglio~ ~ne ’ 36383 FAV 14 | imparammo a memoria le frasi più virulente, e le imbeccammo anche a 36384 LAS 15, 5 | Andronico, che incomincia: Virum mihi, Camena...~ ~Ma l’uomo – 36385 LSE 3 | di nome ‘Veuve Bordelet vis-à-vis les Jésuites’.~ ~Ora nel 36386 NOT 2 | mio grido folle.~ ~L’umore vischioso impiastra la compressa, 36387 Can 1, 5, 16 | cadaveri, lungi…~ ~O voi tra i viscidi polipi e l’alghe sommersi,~ ~ 36388 FAV 13 | mescolò al gusto afro della vìsciola. Avrei venduto l’anima indocile 36389 FAV 13 | marchiane e le più scure delle vìsciole. E volevo trovare la ciriegia 36390 AdA 8 | vespero, ecco che la selva viscontèa di pietra si trasfigura 36391 FOR 1 | baluardi del ¶ Castello visconteo, le vecchie pietre del Comune 36392 NOT 2 | aggrumarsi, annerarsi, viscoso come la pania che impiastra 36393 FAV 13 | celestini di San Michele Visdòmini e che veniva a richiederlo 36394 LAU 2, 8, 0, 17, 644| visibil ¶ come l'ardore nei deserti~ ~ 36395 TdM 6, II | trasparivano le vene ¶ esili ma visibilissime, d'un azzurro intenso, d' 36396 TdM 2, VII | quasi mostruosa, dai pori visibilissimi, singolarmente pallida a ¶ 36397 SdS | ville de Clovis qui n’était visible que par les pointes de ses 36398 FAV 13 | pozzi di guadagno; e certi visini modellati da una certa febbre 36399 FAV 14 | all’alta corte, come un visionario, con una strana facoltà 36400 PVE 2, 7 | con l’anima~ ~in strana visïone;~ ~e veggo i clivi di Grecia 36401 LAU 5, 4, 0, 2, 38| vento come ¶ contro al visire~ ~ 36402 LAU 4, 7, 0, 0, 24| contra il ¶ soldano e i suoi visiri obesi~ ~ ~ ~ 36403 LAS 3, 63 | Il domani, verso sera, visitammo quel giardino bacìo che 36404 SdS | stirpe veneta – offre al visitante il lauro e il mirto nati 36405 CdM 3 | Rimanemmo qualche tempo senza visitarci, perché io ricominciai a 36406 Fuo 2 | accompagnati dal custode, visitarono gli appartamenti deserti. 36407 Fuo 2 | e mi fermavo come se le visitassi. Alcune mi sembravano bellissime, 36408 LAS 12 | pallido, forse più di voi. Visitate l’infermo, confortate il 36409 AdA 7 | pura come quella che non visitavano se non le belle idee; e 36410 LSE 3 | rammarico delle neglette visitazioni, il rammarico delle neglette 36411 SAS 10-set | il male. Mi assicura che visiterà la malata nel pomeriggio; 36412 PIA 3, 3 | sole. Saliremo al Pincio e visiteremo forse la Villa Medici. Se ¶ 36413 LSE 3 | osservatore avversario.~ ~Visitiamo una specie di ridotto: labirinto 36414 LAU 2, 8, 0, 16, 542| Vismara, ¶ il Bacci piceno, l'apuano~ ~ 36415 FOR 1 | mercante nella pagoda di Visnu che a quella ¶ alzata presso 36416 VdC Ded | consueto, con gli occhi vispi, con i pomelli rossi, con 36417 LSE 3 | delle Perle rosse e de’ Vispistrelli, discendente del conte d’ 36418 FAV 13 | capito:» fece lo spezialetto vispo dai pomelli lustri «la porta 36419 Fuo 2 | come el cuor de Canova e le vissole padovane.~ ~Il riso franco 36420 PAN 8 | confusamente ¶ d'averne visti taluni fare un passo di 36421 FAV 8 | contrastano per la lor sensualità vistosa con que’ tenui gambi senza 36422 GrI 6 | insegne;~ ~abolisce ogni vistosità volgare, ogni discordanza 36423 SAS 10-set | giungere in segreto il fascio vistoso?~ ~Rimango con la mia tristezza, 36424 VdR 3 | considerarle come parvenze visuali ma come forme di vita inesplicabili 36425 VdC Ded | avvolgono quando entri nel vitalbaio. Mosso dalla delizia, leggevo 36426 FAV 13 | Violantilla expers quae thalami vitam sine crimine vivit!~ ~i 36427 VdC Ded | maravigliosa figura di Giovanni Vitelleschi propria alla terribilità 36428 PVE 5, 40 | ansando, e ride~ ~a ’l bianco vitellino che saltella~ ~dinanzi a 36429 FAV 13 | Semiputata tibi frondosa vitis in ulmo est.~ ~Ohimmei, 36430 SdS | toute splendide entre deux vitraux dans un buisson ardent de 36431 LSE 3 | les dentelles d’or sur les vitres. le tapis tigré descend 36432 LSE 3 | produce con lo spirito di vitriuolo quello stesso ribollimento 36433 Urn 46 | quella degli antichi riti vittoriali, noi dicemmo al popolo addensato: « 36434 FAV 14 | condottiere parve più celere della Vittoria…~ ~«Vuoi una reliquia della 36435 LAS 10, 12 | bandiera con l’aratro e col vittoriosissimo amore dei morti, voglio 36436 FOR 1 | nubi. L'ombra d'un volo vittoriòso passò su la sua ¶ disperazione.~ ~ 36437 PVE 7, 3 | infoscano~ ~bieche, ingrossan vittrici con orride forme ognor nuove,~ ~ 36438 PAN 12, I | guardava con i suoi occhi vitulini ora l'uno ora l'altro delli ¶ 36439 SdS | in viso il suo odio, e ci vitupera, e c’irride, e si dichiara 36440 VdC 1, 11 | egli sermonava a gran voce vituperandoli; e quanto più crudi erano 36441 Urn 45 | malviventi e mezzani che ci vituperano, oserà sbavare dinanzi a 36442 FdI Atto2, 7 | non vituperarmi così!~ ~ ~ ~(I bifolchi 36443 Urn 54 | per questo, siete state vituperate per questo, siete state 36444 FAV 13 | moresca, d’ogni laberinto di viuzze luride e d’ogni hammam profumato 36445 FAV 13 | Ti vieto di andare per viuzzi angusti, acciocché se incontri 36446 Iso 4, 11 | l suono~ ~mi tremolò sì viva-~ ~mente a precordi, ch’io 36447 LAS 2, 10 | disperò d’essere condannata a vivacchiarci quasi tutto l’anno.~ ~– 36448 PIA 2, 2 | sentiva ¶ allegro, leggero, vivacissimo, quasi che d'un tratto fosse 36449 FAV 14 | et me livrer à toute la vivacité de ma mélancolie. De quel 36450 PVE 3, 3 | e recideva i fiori più vivaci…~ ~Quand’ecco venne dietro, 36451 SdS | force recueillie de la ville vivait en cet air palpitant où 36452 CdM 4 | Settesoli gli apprestò quella vivanduzza romana prediletta, quel 36453 Fuo 2 | una tavola di Bartolomeo Vivarini, fratello d’uno di quei 36454 SAS 05-ott | del fiore e del profumo?~ ~Vivas, valeas, floreas! Gabriele 36455 Can 1, 7, 1 | balzava come un fior la strofe viva…~ ~O sogni tutti a ’l vento 36456 Urn 45 | Abbazia si propone un «modus vivendi» che non è e non può essere 36457 LAU 5, 2, 0, 1, 11| et les chants non chantés vivent dans son haleine~ ~ ~ ~ 36458 Fer 1 | essersi messa disperatamente a viverla.~ ~ ~ ~Parla con una sorta 36459 Fer 1 | non può ¶ rassegnarsi a viverne lontano. Pare un bambino 36460 TdM 5, IX | possedevo la ¶ tua, mentre tu vivevi in me?»~ ~Dopo la morte ¶ 36461 PVE 7, 1 | fiamme intorno pareano~ ~vive… D’un tratto un forte fruscìo 36462 NOT 2 | fante, l’infermiera mi dice vividamente: «È venuta senza ombrello! 36463 CdM 4 | L’ottimo abate Eugène de Vivié, rettore della parrocchia, 36464 TdM 4, IV | lasciandosi penetrare da ¶ quella vivificante freschezza notturna in cui 36465 PAN 17 | d'oro; ruscelli d'acque vivificanti scorreranno per l'erbe; 36466 VdR 3 | servire il tuo scopo, che è di vivificar tutto e di estrarre da ogni 36467 LAS 10, 11 | tutti i suoi capolavori per vivificare e per ricelebrare l’incomparabile 36468 INN 14 | figura di ¶ Filippo Arborio, vivificata dal mio odio, resa dal mio 36469 SdS 7, 7 | ottenuti dalla sua opera vivificatrice d’entusiasmo presso le truppe 36470 AdA 16 | superstite. Magister de vivis lapidibus, come fu chiamato 36471 FAV 13 | thalami vitam sine crimine vivit!~ ~i nomi canori~ ~Il crepuscolo 36472 SdS | non moins rigide. Nous vivons comme si la lutte n’était 36473 VdC 1, 14 | nasceranno per te quei che vivranno in futuro.»~ ~Vento di lode 36474 VdR 4 | armonia con tutte le cose, voi vivreste per me solo. E io, ogni 36475 PIA 3, 1 | un ¶ piccolo ermafrodito vizioso: pallida, magra, con gli 36476 LSE 3 | soltanto sanno le bocche vizze e fioche degli asceti bibliognostici, 36477 SdS | prepara il solitario di Vizzola? quale colosso aereo, quale 36478 LAU 5, 4, 0, 13, 257| come la ¶ Nìssava a Vlasca,~ ~ 36479 LAU 5, 4, 0, 13, 259| lo stagno ¶ di Vlàsina fatto~ ~ 36480 LSE 3 | noctivagvm melos.~ ~caelatvs vlnae crater.~ ~L’artefice che 36481 VdR 3 | vt dvplicentvr imagine in vnda~ ~vvltvs hic vero cernite 36482 LAS 15, 7 | spiritvs~ ~ave lvx spes vnica~ ~oriens nomen~ ~tvvm~ Il ~ ~ 36483 TdM 4, IV | Ego Demetrivs Avrispa et vnicvs Georgivs filivs mevs donamvs 36484 VdR 2 | ramo antiqvo et flos ignevs vno~ ~tempore [prodigivm] frvctvs 36485 VdR 3 | se mors atqve volvptas.~ ~vnvs [fama ferat], qvvm dvo, 36486 | vobis 36487 SdS | cathédrale consacrée sous le vocable de la Résurrection, avec 36488 SAS 05-ott | discreto. Ieri Le spedii un vocabolarietto «piccino piccino» anzi « 36489 Int 1, 1 | era sonora~ ~come il legno vocal de gli stromenti.~ ~I fastigi 36490 FAV 13 | a Scannadeo Scannabue, o vocalis fraudis docte! Tu sai ch’ 36491 AdA 13 | ritratti, e un maestro di vocalizzazione. Come in alcuna prosa del 36492 FAV 13 | il caso del chiamare?~ ~«Vocativi rifritti, e mappamondi.»~ ~ 36493 LAS 15, 5 | sacrifizio è la più alta delle vocazioni ed elevazioni in terra.»~ ~ 36494 PAN 12, IV | cunfette, se sente ¶ la vocche accuscì amare, accuscì amare 36495 FdI Atto3, 1 | intonerà, l'altre in coro ¶ voceranno; e per fare il lamento si 36496 LSE 2 | della mia terra come il vócero in alcuna isola tirrena. 36497 LAS 14, 5 | gridatrici funerarie. Il vòcero è velato.~ ~Quando fui tratto 36498 LSE 3 | vanas pro veris fundere voces’ o al ‘blandae mendacia 36499 LAU 3, 64, 0, 0, 87| L'un ¶ carrettiere vócia e l'altro canta~ ~ 36500 PIA 4, 3 | i mobili da un carretto, vociando. Alcuni di costoro ¶ portavano 36501 LAU 1, 1, 0, 19, 7587| e il ¶ vociar suo forsennato~ ~ 36502 LAU 1, 1, 0, 18, 7262| E le ¶ vociatrici boccute~ ~ 36503 FAV 12 | Corte dei Gentili, dove vociferano i mercanti di vittime, dove 36504 LAU 1, 1, 0, 15, 5444| Vociferar ¶ contra gli iddii~ ~ 36505 PAN 15 | grido.~ ~«Abbada! ¶ Abbada!» vociferavano in torno, vedendo pericolare 36506 FAV 14 | che da quella parte alle vociferazioni e alle gesticolazioni goffe 36507 PVE 1, 2 | fremeano~ ~risate amabili, vocine tremule,~ ~ed i piedini 36508 VdC 1, 16 | del mondo, e a ogni colpo vociò: «Questo è mio, questo è 36509 LAU 5, 10, 0, 0, 6| come un ¶ arco tra il Vòdice e l'Ermada;~ ~ 36510 LAS 13 | Sagrado, da Colmirano a Vodo, per ogni sacrario senza 36511 Fuo 2 | Altro che ricordarme! Che vogada! Go ancora i brazzi indolentrai! 36512 Int 0, 6, 2 | linea, quando~ ~a ’l ritorno vogai. Su la Pescara~ ~lontanava 36513 Can 1, 5, 12 | stornellatrici!~ ~Io passo vogando ne ’l fiume: d’intorno percosse~ ~ 36514 Fuo 1 | senta, che adesso me toca vogar mi.~ ~Di contro al palazzo 36515 LAS 2, 16 | dosso di un cigno, sembrando vogare verso l’isola di Artù. Penso 36516 PVE 7, 2 | 47. II~Vogata~ ~Deh, com’è bello il fiume 36517 LAS 3, 118 | ritto a governare; solo vogava adagio adagio quello di 36518 LAU 4, 3, 0, 0, 172| E i vogavanti ¶ sciolsero i frenelli,~ ~ 36519 SdS | sdegnosa in suo latino: No voglamo ingomii. Già la madre aspra 36520 Fer 2 | musica.~ ~ ~ ~Giana.~ ~ ~ ~Voglinda? ¶ Flossilde?~ ~ ~ ~I nomi 36521 Fer 1 | solitaria, di quegli che voglion vincere ¶ in silenzio una 36522 VdC 1, 24 | una nuova facezia. Parlò: «Vògliovi dar paga doppia oggi. Venite 36523 PVE 2, 2 | in un bacio donati:~ ~io voglio… voglio su ’l tuo seno turgido~ ~ 36524 AdA 6 | world unknown – Sleeps a voice unspoken; – By thy step 36525 SdS | tant de misères sur les voies du triomphe?~ ~Pour d’autres 36526 SdS | cas sans précédents».~ ~Le voilà. Nous croyions avoir défait 36527 SdS 9, 9 | Medeazza, con apparecchi Voisin, Farman ed idrovolanti.~ ~ 36528 LSE 3 | retrouve dans la chambre voisine à rais rouges et blancs. 36529 LAU 5, 4, 0, 6, 115| Dove sono ¶ i tuoi voivodi?~ ~ 36530 Fuo 2 | punto? Non mi veniva da voi…~ ~Ella l’interruppe, insofferente 36531 PAN 12, IV | putassáte lagna de me, ve vojie dice de che se ¶ tratte, 36532 FAV 14 | addestrarli nel «dilettevole volamento» del grecotosco favolatore. ( 36533 PVE 4, 2 | foglie~ ~e poi co ’l vento volarsene via,~ ~senti anche tu ne 36534 FOR 1 | facce, irta di mani. Se bene volasse a calata per girare la meta, ¶ 36535 FAV 13 | quello del carro solare. Volat vi fervidus axis.~ ~Quanto 36536 INN 9 | rapide che ¶ brillarono in volate di trilli, vibrarono in 36537 FOR 1 | accozzaglia della novissima gente volatrice.~ ~- Hai veduto l'ornitoptero 36538 PVE 1, 2 | accenti~ ~da’ tuoi labbri volavano…~ ~Ed ora un piccolo grido 36539 FOR 2 | pipistrello.~ ~- Dunque volavi?~ ~Ella gittò un grido di 36540 VdC Ded | le due figliuole di Marco Volcatio, ciascuna delle quali aveva 36541 LAU 4, 5, 0, 0, 110| di ¶ Saturnia o di Volci e che rinfreschi~ ~ 36542 CHI 1, 4 | la bella ninfa udir non vôle. —~ ~Ben m’udì Verdespina. 36543 AdA 11 | pontefice poeta. Il quale, volendogli taluno dimostrare la necessità 36544 TdM 1, VI | repentino, oh ¶ ribrezzo! volendola possedere.~ ~- Basta, basta, ¶ 36545 PVE 8, 5 | comporrò, il mio canto~ ~ben volentier si mescerà co ’l tuo,~ ~ 36546 | volerla 36547 Fer 2 | mania. Basta dirmelo, basta volerlo. Mi dispongo a tornare in 36548 LAU 3, 54, 0, 0, 523| Volerò senza ¶ foga, e tu mi segui».~ ~ 36549 PIA 2, 2 | quando eravamo in ¶ tante a volerti pettinare? Succedevano gran 36550 Fuo 2 | più.~ ~– Sì, parleremo, se volete… Non ora…~ ~La gola chiusa 36551 PIA 2, 1 | Giuseppe Haydn o un Te Deum di Volfango Mozart, gli aveva data la ¶ 36552 TdM 1, I | pentì. La frase le parve volgarissima, poco feminina, acerba. ¶ 36553 FAV 14 | mansueto e sedentario dottore, volgarizzando per sua ricreazione la Metamorfosi 36554 LSE 3 | scriveremmo una parola volgarizzata se non ci disgustasse per 36555 FAV 13 | ispessitudine, come direbbe un volgarizzatore dei Santi Padri; ho una 36556 TdM Dedica | asceti, ¶ i casuisti, i volgarizzatori di sermoni, di omelìe e 36557 ElR 1, 4 | anima sua forse stanca~ ~volgasi a me, piangendo, con infinito 36558 FAV 13 | angelico divieto non più si volgeano su’ cardini; e fin le mole 36559 LSE 3 | di liutaio, li esaminava volgendoli e rivolgendoli nella luce 36560 GrI 6 | di disciplinare il lavoro volgendolo verso modelli di moderna 36561 LSE 3 | proposito di non esitare a volger cortesia in villania, io 36562 LAS 3, 119 | volgemmo; non potemmo noi volgerci. Né si volsero i vogatori. 36563 VdR 1 | volto ansioso e muto si volgerebbe sempre verso di lui spiando 36564 CtM 1, 2 | tu mi ¶ chiami? Perchè mi volgerei verso di te sempre con la 36565 FAV 14 | il giudice era in atto di volgerle con la mano usa alla saetta. 36566 FAV 14 | pollice che tentato avesse di volgerlo in su, interrotto nel tentativo 36567 FdI Atto2, 7 | e va senza volgerti indietro!~ ~ ~ ~ 36568 INN 4 | battiti del mio cuore e si volgessero essi a guardar me e ¶ scoprissero 36569 FAV 13 | perla della malinconia e la volgessi con arte a suscitare il 36570 LAU 1, 1, 0, 17, 6956| che volgevagli ¶ in suso i capegli~ ~ 36571 LAU 1, 1, 0, 10, 3097| Volgevansi ¶ a poppa gli sguardi~ ~ 36572 LAS 14, 3 | sostenere la lotta. Quando vi volgevate verso di lui, avevate una 36573 SdS | e di cuori disperati?~ ~Volgiamoci verso lassù, fra tramontana 36574 FdI Atto3, 2 | andiamo. Fa questo passo. Vòlgiti.~ ~ 36575 LSE 3 | le dita del lettore beato volgon le pagine. [questa imagine? 36576 PVE 3, 7 | seno azzurro d’Anfitrite…~ ~Voliam… Ma perché un subito~ ~pallore 36577 Can 1, 3, 10 | balzino a ’l sol di maggio;~ ~volin alte pe ’l sole squillanti, 36578 Can 1, 3, 10 | giù per le rosse fratte~ ~volino… O canzone virente che sali 36579 PIA 1, 2 | uomo, cioè, la cui potenza volitiva era debolissima.~ ~Un altro 36580 LSE 3 | li toi anemi, çoè le toi volontade a ciascuna femena.~ ~Ke 36581 SdS | omissions et des altérations volontaires, à diminuer la valeur de 36582 VdR 4 | dire… C’è un’ombra su la mia volontà… Dianzi m’è venuta una strana 36583 AdI 2 | impediscano ai valorosi e ai volonterosi il cammino.~ ~La guerra – 36584 GrI 3 | politica. L’esercito era volonteroso e fidente. Esempi di virtù 36585 FAV 14 | oriuolo fatto da Lorenzo della Volpaia in ripa d’Arno. Da prono 36586 VdC 1, 10 | inclinato naturalmente a volpeggiare), seppe racquistarsi presso 36587 Fuo 2 | richiamava al pensiero la volpicina d’oro che corre su la coda 36588 Int 2, 14, 5 | un che aveva l’aspetto volpino, e l’occhio scaltro.~ ~— 36589 LAU 3, 36, 0, 0, 27| Ah, ah, mi ¶ sembri quel volpone ghiotto~ ~ 36590 LAU 2, 5, 0, 0, 90| dei ¶ Monti d'Alba, dalla volsca~ ~ 36591 LAU 3, 11, 0, 0, 50| ai ¶ vitiferi colli dei Volsci,~ ~ 36592 ElR 1, 5 | raggi d’amore ti scaldi! —~ ~Volsesi la soletta in su ’l vermiglio 36593 FAV 14 | sgomenta e m’agghiaccia.~ ~Voltandomi, scorsi in fondo alla sala 36594 FAV 14 | piena di passanti che si voltano; e dietro vanno i freschi 36595 LDV 2, 1 | voce ¶ fioca, seguitando a voltar le pagine di un gran libro 36596 FAV 13 | e sapevo interpretarla e voltarla con speditezza di «tarantino» 36597 GIO Testo | incredibile. Io non osavo più voltarmi, e guardavo fisso la riga 36598 TdM 4, VII | passaggio. Essi non parlavano né voltavano mai il capo, ¶ seguìti dai 36599 Fer 1 | gridavi di spavento e ti voltavi ¶ dall'altra parte.~ ~ ~ ~ 36600 FOR 1 | assemblee degli acquatici volteggia il grifone indagando le 36601 PVE 2, 8 | tumuli i corvi~ ~crocidano e volteggiano.~ ~Un’aura tepida canta 36602 LAS 3, 89 | sella con una leggerezza di volteggiatore; e mi sono ritrovato in 36603 FOR 1 | Scoccavano ¶ come i silvani, volteggiavano come i rapaci, strisciavano 36604 FAV 13 | risponderai secondo il rito, mi volterai il messale, mi presterai 36605 NOT 1 | sul seggiolino e non si volterebbe più indietro.»~ ~Il comandante 36606 FdI Atto2, 2 | COSMA: Spaventi si son vòlti contro a me.~ ~ 36607 NOT 1 | Ridiscendiamo nella gondola, voltiamo pel canale, lungo la ripa 36608 NOT 2 | sento stridere sotto la volticella.~ ~Poi la vedo partirsi 36609 FAV 14 | argento a due passanti, co’ voltoi d’oro, con le staffe doppiate 36610 AdA 7 | pochi. Il popolo d’Italia, voltolandosi nella sua miseria come in 36611 LAU 5, 3, 0, 2 | fra le travi divelte, si voltolarono a valle, s'enfiarono ¶ d' 36612 NOT 3 | Francesco ebbe finito di voltolarsi nelle spine.~ ~Sorrido in 36613 FAV 14 | lasciando che il flutto mi voltolasse, mi gettasse tra schiuma 36614 LAU 4, 9, 0, 0, 180| si ¶ voltolava nelle sue lordure.~ ~ ~ ~ 36615 LAS 3, 139 | fossero per dormire sotto il voltone della scala comunale e per 36616 FAV 13 | Guido Cavalcanti disposto volubilmente a porla terza fra Mandella 36617 LAS 3, 97 | di forma quadrilunga come volumetti suggellati d’un solitario 36618 VdR 3 | reclinato sotto la capellatura voluminosa e divenuto impassibile come 36619 FAV 13 | pigneratos amoris – Esse tecum volumus omnibus diebus et horis. 36620 FAV 13 | esser voluptade: non dico voluntade, ma scrivola per p.» Il 36621 FAV 13 | alato. Brevis et damnosa voluntas. «Gioire spera.»~ ~Ora i 36622 LAS 3, 80 | manum dexteram meam, et in voluntate tua deduxisti me…~ ~ 36623 VdC Ded | una mia arcana disciplina voluntatis e la comunanza assidua con 36624 FAV 13 | questo nostro fine esser voluptade: non dico voluntade, ma 36625 FAV 13 | ambra.~ ~Hominum divumque voluptas~ ~incomincia Lucrezio senza 36626 LSE 3 | genetrix, hominum divumque voluptas…~ ~Rifiuto la meschinella 36627 LSE 3 | cerveau est occupé par l’image voluptueuse. je suce son cou blanc et 36628 LAU 1, 1, 0, 5, 1437| Come ¶ neve su volutabro~ ~ 36629 AdA 7 | nella sua miseria come in un voluttabro, non s’avvede di coloro 36630 Fuo 1 | virtù segrete l’anima delle voluttuarie che avevano offerto agli 36631 VdR 3 | praecipitate moras, volvcres cingatis vt horas~ ~nectite 36632 LAU 3, 30, 0, 0, 126| pianto, ¶ anche sentii volvere~ ~ 36633 VdR 3 | nvptas hic se mors atqve volvptas.~ ~vnvs [fama ferat], qvvm 36634 FOR 2 | cantato quel tremendo Vom Tode di Beethoven come se, 36635 FAV 13 | armata di fiamme, flammas ore vomens. E le misi una mano nella 36636 LAU 1, 1, 0, 7, 1846| nauseato ¶ vomisce~ ~ 36637 SdS | de mes images «le copieux vomissement funèbre du vautour autrichien»? 36638 FOR 3 | avvoltoio, ¶ che il rapace vomita quando è assalito dal nemico, 36639 TdM 5, VIII | aveva capovolto per fargli vomitar l'acqua, l'aveva scosso, 36640 TdM 2, VII | di dire? Quando finirà di vomitare veleno ¶ quella vipera di 36641 LAU not, 4 | forza di ¶ sollevarsi. Egli vomitava sangue dal polmone, e il 36642 LAU 1, 1, 0, 13, 4499| finché ¶ vomiti. Se d'ambrosia~ ~ 36643 LAU 1, 1, 0, 5, 1423| nettò ¶ dai vòmiti i letti,~ ~ 36644 NOT 2 | insorgere dall’abisso, come il vòmito dei cratèri aperti.~ ~Hanno 36645 VdC 1, 15 | che berciavano canzoni e vomivano piacenterie ininterrottamente. 36646 VdC 1, 36 | domandava: «Quelli somarieri che vonno dicere?» Gli rispondevano: « 36647 LAS 3, 5 | occulta~ ~ferocia, di vita vorace…~ ~Ritornano in me le imagini 36648 TdM 3, VIII | e, com'ella soleva dire, voraci7. Egli ¶ s'interruppe; le 36649 NOT 2 | linea sola che s’avanza, voracissimamente.~ ~Mi mangiano gli occhi, 36650 SdS | l’effronterie slave et la voracité balkanique, demande – comme 36651 Fuo 1 | un vessillo.~ ~– El paron vorìa montar a bordo – rispose 36652 Fuo 1 | di cicatrici.~ ~– Cossa vorla? – domandò l’anziano dei 36653 Fuo 2 | Non così, non così vorrei…~ ~– Tu mi turbi. A un tratto 36654 TdM 2, X | letto nella stanza contigua, votando ¶ un cervello già roso dalle 36655 GrI 6 | politici.~ ~Ogni cittadino votante della Reggenza può essere 36656 GrI 6 | dai due terzi più uno dei votanti.~ ~20] In caso di assenza 36657 LAU 3, 21, 0, 0, 12| votar la ¶ colma tazza,~ ~ 36658 LAU 1, 1, 0, 5, 1357| Votare ¶ la coppa ei soleva~ ~ 36659 Urn 42 | alla feccia e riempirla e votarla tre volte.~ ~Eletti del 36660 Urn 12 | una parte del sangue vuole votarsi fino all’ultima goccia. 36661 FAV 4 | cessava, come se l’occhio si votasse interamente, simile al buco 36662 FdI Atto1 | fiasche ¶ fatti di zucche votate e secche. E vi sarà una 36663 INN 14 | sangue e tutte le mie fibre votavano un'avversione bruta, feroce, ¶ 36664 AdA 10 | Vagabonda.~ ~Ad Alète si voterà Sire Ughetto. La Sorella 36665 POE pro, 4 | 4 - In votis~ ~ ~ ~ 36666 Can Can, 1 | Offerta votiva1.~ ~Cìpride, Meleagro di 36667 Can Can, 3 | Offerta votiva14.~ ~Pan, una melagrana che 36668 Can Can, 5 | Offerta votiva27.~ ~Il citaredo Eunomo di 36669 VdR 3 | compiere una visitazione votiva… Me ne ricordo sempre. È 36670 LSE 3 | sorridendo questo carmen votivum, questo gioco d’un mattino 36671 VdR 4 | constrittore, com’è ne’ vostri vóti…~ ~Mormorava la vergine servile:~ ~– 36672 ElR 2, 4 | Il vóto10.~ ~Discendevamo il colle, 36673 AdA 3 | Flegiàs, Flegiàs, tu gridi a voto…~ ~L’antico nome del Lapite 36674 Fuo 2 | una preghiera, come in un vóto… Ora, imagina uno che inconsapevole 36675 SdS | terre, les miens dans la vôtre? A la sortie, je voyais 36676 SdS | avais-je pas souffert pour les vôtres? Mon cœur latin pouvait-il 36677 SAS 05-ott | stesso accento: «Montrez vottte main, Môssieù!» allargando 36678 FAV 14 | dona: voti munus, muneris votum. Il possesso ideale del 36679 SdS | les soumettre à quiconque voudra me les demander.~ ~Des soldats – 36680 SdS | combattant pour des maîtres qui voulaient river et appesantir ces 36681 FAV 14 | chorus d’imprécation contre vous… Qu’avez-vous donc fait? 36682 LAU not | français en guise ¶ d'adieu, Voutez-vous les publier dans le Figaro, 36683 AdA 4 | inno al Tintoretto, nel Voyage en Italie. Qui la rivelazione 36684 SdS | pour les blessés qui ne voyaient que la triste rue barrée, 36685 SdS | tous les deux, nous ne voyions pas sur l’autel les chandeliers 36686 LAU 5, 4, 0, 10, 194| dal Lìparo ¶ al Vràciaro grande,~ ~ 36687 SdS | Vénétie, bien que pour lui le vrai territoire du nouvel empire 36688 LAU 5, 4, 0, 12, 235| presero, e ¶ Strùmiza e Vrània,~ ~ 36689 LAU 5, 4, 0, 11, 225| che ¶ vèrmina. Vrànovo è mensa~ ~ 36690 LAU 5, 3, 0, 2 | Voraia, su la cresta di Vrata, sotto il Rombon ¶ tenebroso 36691 PAN 16 | cristiani vuo' venì? 'Mbriache 'vrette! Vatténne!»~ ~Turlendana 36692 SdS | dans un buisson ardent de vrilles où les cierges se pliaient 36693 TdM 4, IV | Gvardia archipresbyteri ad vsvm Evcharistiæ.~ ~† Nicolavs 36694 LSE 3 | les choses que je n’ai pas vues?~ ~Elle dit: ‘Coré vous 36695 LAU 5, 4, 0, 11, 226| di corbi e ¶ Vuiàn d'avvoltoi.~ ~ 36696 PAN 12, III | ha ¶ date li 'scelle pe' vulà?»~ ~«Sant'Andonie ¶ bbenedette! 36697 PVE 8, 12 | Ninfe in frotta,~ ~mentre Vulcan fiammante gli antri oscuri 36698 LAU 1, 1, 0, 3, 418| e ¶ vivido su la vulcania~ ~ 36699 NOT 3 | dura e secca come una terra vulcanica. Inasprita dal sapore metallico 36700 FAV 4 | rompono su da un terreno vulcanico, rosseggiando incupiscono, 36701 FOR 1 | forza; e gli alti fuochi vulcanii che creano i fiumi di ferro 36702 LSE 3 | anch’egli in mito vulcanio. Vulcanius coquus ater fumifer unctus, 36703 PAN 16 | chiarissimi:~ ~«Mannaggia! Ce ¶ ne vulemo i'?»~ ~Ciávola, quasi ¶ 36704 FAV 13 | come una specie di balsamo vulnerario, buono a ristagnare il sangue. 36705 CdM 5 | da tutte le fessure ond’è vulnerato.~ ~Così per questo silenzio, 36706 SdS | je ne sais quelle finesse vulpine qui s’aiguise dans les ruses 36707 FAV 15 | tomba della necropoli di Vulsinii. Così i puledri dal lungo 36708 LAU 1, 1, 0, 17, 6989| del vento ¶ Vulturno;~ ~ 36709 PAN 14 | fije de Sciore nen ci ha vulute arnunzià a li ducato.... 36710 Int 1, 5 | Godoleva 16.~ ~Os vulvae insaturabilis.~ ~Ignis vero 36711 TdM 3, VII | E pe' ¶ l'Ascènze? Nen vuò lassà manghe nu fiore Jèse 36712 PAN 12, I | ce ne ¶ vuo' fa'?»~ ~«Le vuojie salà,» rispose La Bravetta 36713 LAU 3, 5, 0, 0, 14| quando ¶ piantar vuolsi l'ulivo, o côrre,~ ~ 36714 FAV 13 | dell’aula; in un baleno vuotai di me e de’ miei l’aula. « 36715 LAS 15, 4 | natale che anch’ella s’andava vuotando di sangue giovenile. Le 36716 PAN 17 | vino biondi e vermigli; si vuotarono vasi di miele fragrante ¶ 36717 PIA 3, 2 | di nuovo il cuore gli si vuotasse per non riempirsi più mai, 36718 FOR 1 | come se le sue arterie si vuotassero nei tubi metallici. - La 36719 FAV 13 | Le mie ossa mi parevano vuotate di midolla e fatte cave 36720 SdS | capovolgeteli. Squassateli e vuotateli. Che cosa ne esce? Qualcosa 36721 CtM 1, 1 | disciolte; le mie gencive si vuotavano e le mie ¶ labbra v'aderivano 36722 LSE 3 | Mbe’, Gabbrié, che te vvo jucà?’~ ~M’aveva tolto dalle 36723 TdM Dedica | con la grande orchestra wagneriana nel suggerire ciò che soltanto 36724 LSE 3 | nero e una cagna nerissima: Wail, Leucorix. ma Leucorix è 36725 PIA 1, 2 | sciabola ¶ giapponese, un waki-zashi, ornato di crisantemi d' 36726 INN 13 | te, fuori! Let us take a walk before breakfast.~ ~- Dove?~ ~- 36727 Urn 29 | ramoscello di lilla offerto da Walt Whitman alla bara di Abramo 36728 AdA 5 | del Velasquez, al William Waram di Hans Holbein), parve 36729 SdS | per esempio, o il messere Warburg di Amburgo; dei quali uno 36730 Urn 29 | riconoscenza il suo nome: Whitney Warren.~ ~Egli viene a voi da Fiume. 36731 Int 0, Bel | La bellezza dormente~ ~To waste his whole heart in one kiss~ ~ 36732 LSE 3 | Vado a conquistare la Waterloo Cup, in terra britanna.~ ~ 36733 FOR 3 | lino, ove l'arte di Agata Wegerif imita la ¶ varietà dei marmi 36734 PIA 2, 4 | Siviglia, della badia di Weingarten, della badia di Subiaco, 36735 TdM Inc | Gesundheit einen umgekehrten Werth haben, je nachdem die ¶ 36736 SdS | storico che il colonnello West mette con le altre antichità 36737 PIA 4, 1 | verdi »; i lupanari ¶ di West-End, della Halfousn Street; 36738 LSE 3 | della tragedia. ‘of nothing. when I muse thus, I sleep.’ ‘ 36739 INN 13 | breakfast.~ ~- Dove?~ ~- Where you please, it ¶ is the 36740 AdA 13 | memoria. The Egyptian mummies, which Cambyses or time hath spared, 36741 LAU 5, 12 | All'America in armi~ ~ ~ ~While we ¶ are marching on!~ ~ 36742 LAS 3, 105 | illustri cuccioli dalla nera White Orris sposata al biancazzurro 36743 PIA 3, 1 | onde esciva un profumo di white-rose assai fine. Ma Andrea pareva 36744 Urn 29 | di lilla offerto da Walt Whitman alla bara di Abramo Lincoln.~ ~ 36745 Urn 29 | riconoscenza il suo nome: Whitney Warren.~ ~Egli viene a voi 36746 Int 0, Bel | dormente~ ~To waste his whole heart in one kiss~ ~Upon 36747 GrI 5 | fendere il fianco della Wien con un colpo solo. Ma non 36748 PIA 4, 1 | poema attribuito a John Wilkes, An essay on woman? Eccone ¶ 36749 FOR 3 | rammarico del mio fiebile Willie Willow. Dovevo scortare 36750 FOR 3 | rammarico del mio fiebile Willie Willow. Dovevo scortare a pranzo 36751 SdS | lenteur bien fardèe de céruse wilsonienne, jeter la «mesure unique» 36752 SdS | ornera du nom commémoratif de Wilsonopolis. L’initiale reste.~ ~Un 36753 AdA 13 | was vanity, feeding the wind, and folly, scriverà quel 36754 AdA 6 | sofferenza di alcuna cosa viva. I wish no living thing to suffer 36755 VdR 4 | stirpe di Maria Sofia. Quel Wittelsbach mi attrae per l’immensità 36756 FOR 2 | cantare su la melodia di Hugo Wolf per le parole di Fortunato: 36757 CHI 1, 7 | allacciate! —~ ~cantava un dì Wolfango Goethe. Alate~ ~sorgean, 36758 FOR 3 | una infinita eco. «Anfangs wollt' ich fast verzagen...»~ ~« 36759 PIA 4, 1 | John Wilkes, An essay on woman? Eccone ¶ una edizione del 36760 PIA 3, 1 | della loro lascivia.~ ~- Who would have thought we ¶ should 36761 AdA 13 | merchandise; Mizraim cures wounds, and Pharaoh is sold for 36762 AdI 3 | gli ammiragli Tholosano, Wright e Anguissola, mise a riposo 36763 Can Can, 2, 10 | X11.~ ~Oh bella che freni il 36764 Can Can, 4, 10 | X24.~ ~Teneami il sonno. Le 36765 Can 1, 3, 10 | X39.~ ~Ecco, e le strofe distiche, 36766 Can 1, 4, 10 | X53.~ ~O falce di luna calante~ ~ 36767 Can 1, 5, 10 | X69.~ ~In faccia a la vecchia 36768 Fuo 2 | bevanda inebriante.~ ~– Xela la nostra gran Foscarina? – 36769 CHI 1, 7 | io mi prostro. O Giove Xenio, m’odi!~ ~Qual mai virtude 36770 CHI 1, 7 | 9.~ ~O vernimm, Jupiter Xenius, mich!~ ~römische elegien~ ~ 36771 FAV 13 | lodandone l’eleganza. Sic utique Xenophon scribit, non quidem Atheniensis 36772 Can Can, 2, 11 | XI12.~ ~Deh come splendide di 36773 Can Can, 4, 11 | XI25.~ ~Canta la gioia! Io voglio 36774 Can 1, 3, 11 | XI40.~ ~Da l’argentina volta 36775 Can 1, 4, 11 | XI54.~ ~Tra le spietate fratte 36776 Can 1, 5, 11 | XI70.~ ~Il mare canta una canzon 36777 Urn 55 | di Guido Corsi e di Spiro Xidias, dall’invitta Trieste di 36778 Can Can, 2, 12 | XII13.~ ~Ma ancòra ancor mi tentan 36779 Can Can, 4, 12 | XII26.~ ~Dolce godere e l’ombra 36780 Can 1, 3, 12 | XII41.~ ~Oh come splendide di 36781 Can 1, 4, 12 | XII55.~ ~Agile scivola su questo 36782 Can 1, 5, 12 | XII71.~ ~Come fusi ne ’l bronzo, 36783 Can 1, 3, 13 | XIII42.~ ~Ma ancora ancor mi tentan 36784 Can 1, 4, 13 | XIII56.~ ~Come gioconde l’ombre 36785 Can 1, 5, 13 | XIII72.~ ~Tu forse dormi. Ne la 36786 Can 1, 3, 14 | XIV43.~ ~Nuotano pe’ chiarori~ ~ 36787 Can 1, 4, 14 | XIV57.~ ~Si frangono l’acque odorose~ ~ 36788 Can 1, 5, 14 | XIV73.~ ~Ne l’acquitrino verdastro 36789 VdC 1, 39 | XL~ ~Ben altre strida gli giunsero 36790 FAV 14 | παρθενία… – Οὐκέτι ε7988;ξω…» E non volli più consultare 36791 Can 1, 4, 15 | XV58.~ ~Su l’«Egitto» di M. Sala.~ ~ 36792 Can 1, 5, 15 | XV74.~ ~Quando spossato da le 36793 Can 1, 4, 16 | XVI59.~ ~Freschi i vènti mattutini 36794 Can 1, 5, 16 | XVI75.~ ~Torpon l’onde con freddi 36795 VdC 1, 31 | XXXII~ ~In Roma – corsa ogni giorno 36796 VdC 1, 38 | XXXIX~ ~Se Cola di Rienzo avesse 36797 VdC 1, 34 | XXXV~ ~Il suo primo comparire 36798 VdC 1, 35 | XXXVI~ ~Gli escirono incontro 36799 VdC 1, 36 | XXXVII~ ~Chiamati all’obbedienza, 36800 VdC 1, 37 | XXXVIII~ ~Sotto colore d’amicizia 36801 AdI 2 | proposito del nuovo tipo yarrowiano di cui abbiam parlato sopra – 36802 PVE | morum~ ~I come, I come! ye have call’d me long,~ ~I 36803 AdA 6 | Of their aerial tongues yet sound. Ascolta! Parlano 36804 LSE 3 | a miracle: I am not mad yet… ti dirò un miracolo: non 36805 AdA 13 | vorrei anche chiamarlo «ymagier» a simiglianza di quel messer 36806 AdA 22 | voi chiamate nordicamente yole.~ ~Alla coppa sono aggiunte 36807 PVE 1, 9 | in mano~ ~il teschio di Yorik e sorride. È amaro~ ~il 36808 FAV 14 | voce chioccia: «Il duca di York arriva davanti a Dunkerque 36809 Fuo 2 | Lancashire, il suolo asciutto del Yorkshire, le dure pianure di Altcar, 36810 INN 13 | Tell me how you amused yourselves...~ ~Ella cantava come un 36811 LSE 1 | mano del violinista Théo Ysaye, il fosco piede bituminoso 36812 AdA 18 | del 1914 su la riva dell’Yser. E il popolo belgico, che 36813 Can 1, 1 | Ad E. Z.28.~ ~15 Aprile ’82.~ ~O 36814 LAU 3, 60, 0, 5, 267| né zàccaro ¶ caprino. Io voglio, alunno~ ~ 36815 LAS 15, 5 | frantumi delle mascelle e le zacchere di mota.~ ~«Te lo giuro. 36816 VdC Ded | nell’ombra della pancia zaccherosa, e quello che stropicciava 36817 FAV 13 | portava dalle cucine certe zaffatacce che mi davano allo stomaco, 36818 VdC Ded | Monichio e divotissimo della Zaffetta, della Nanna, della Pippa, 36819 PVE 2, 5 | auree le nubi pe ’l divin zaffir.~ ~Olezza a l’aure de gl’ 36820 Can 1, 5, 8 | qua e là pe ’l profondo zaffiro…~ ~Invida la Majella guarda; 36821 Urn 31 | cittadine. Tutte le baionette di Zagabria non ebbero ragione dello 36822 Can 1, 7, 8 | provo la punta de la mia zagaglia.~ ~ ~ ~ 36823 VdC Ded | Montemurlo a cavallo con la zagaglietta in mano, sotto le mura della 36824 LSE 3 | chiaro fiume,~ ~701;Eλένη Zάγκλη, all’ombra dell’alcova~ ~ 36825 LAU 5, 3, 0, 2 | lungo le trincere di Zagora, contro gli spineti di ferro, 36826 AdA 15 | battaglioni gittarono i zaini e assalirono l’avversario 36827 LSE 3 | annitrì. un cavaliere di Zakazik tornava indietro verso me 36828 FAV 13 | su per la scala e per le zambre i clienti tra uscio e uscio. 36829 FAV 15 | coronata di violette. Da Zamet a Santa Caterina, da Cantrida 36830 CdM 5 | contro il seno materno le due zampette per ispremere la mammella, 36831 Can 1, 3, 13 | ima fibrilla~ ~ne vibra, zampillane forte una vita nova?~ ~Ecco, 36832 Can 1, 6, 5 | Volan tra’ rami: fresche zampillano~ ~ne la verzura le fonti; 36833 PAN 17 | tra mille ¶ proboscidi zampillanti; le sale ricevevano il giorno 36834 TdM 6, II | dalle vene recise dei polsi, zampillavano e palpitavano due ¶ rosse 36835 TdM 2, X | sgonfiarsi come ¶ l'otro d'una zampogna a un fiato incostante. Ella 36836 PAN 8 | impudicizia tra i ¶ soldati, li zampognari di Atina, i montagnuoli 36837 LSE 3 | musico ch’egli preme come lo zampognaro preme l’otre della cornamusa 36838 FAV 14 | bizzarramente pensando allo zampone famoso, alla prodezza del 36839 LSE 3 | cucinario e pellegrino ‘zanbajón’; un altro umbro seppe a 36840 Fuo 2 | Bernardo Cappello, di Jacopo Zane e d’altri patrizii petrarchisti… 36841 Fuo 2 | calle de la Testa a San Zanepolo, dove lo Schiavone conviveva 36842 SdS | chiamava Amelia Martinato Zanghi l’eroina oscura.~ ~Cento 36843 NOT 3 | sbatterlo, come il latte nella zangola, col menatoio; o con gli 36844 LSE 3 | persicata di Brescia, le zangole di Comacchio, le fragole 36845 FAV 13 | esser trafitto dalla lunga zanna d’avorio, fui tocco alla 36846 LAS 3, 53 | della coppia occhiuta e zannuta, a lanci, mal frenata dall’ 36847 TdM 1, IV | gran ¶ letto coperto d'un zanzariere bianco.~ ~- Ad Albano, in ¶ 36848 Urn 28 | libico di Sidi Said e di Zanzur. Egli è l’eroe carsico del 36849 LAS 15, 5 | Riguardava le sue viti; le zappava intorno, attento a non ferire 36850 Urn 41 | parole nel cuore profondo.~ ~Zara-Fiume d’Italia, 23 novembre 1919.~ ~ 36851 PAN 8 | simile ad una vastissima ¶ zattera galleggiante. La popolazione 36852 FAV 13 | Non è vero che fosse uno zatterone, come pretendono i grammatici 36853 FAV 14 | razza di Vanni Fucci e dello Zazzara e del Focaccia che passavano 36854 LAU 1, 1, 0, 14, 4683| anche Zea, ¶ nel fianco dell'Acte.~ ~ ~ ~ 36855 Urn 20 | Gorizia e del Carso, del Monte Zebio e di Tierno, decorato quattro 36856 FAV 13 | so che strano costrutto zebrato e tigrato, non so che somiglianza 36857 FAV 13 | zecchiere di zecca vecchia. E tu zéccali in oro novo. E po’ raggiungimi, 36858 FAV 15 | famiglia privilegiata di zeccar moneta e pel Comune e pel 36859 LSE 3 | d’un giallo schietto di zecchino.~ ~È ‘la flore di cortesia 36860 LAU 1, 1, 0, 20, 8263| portata ¶ dai zèfiri carchi~ ~ 36861 LAU not, 7 | presso il promontorio di ¶ Zeitun, a breve distanza dalle 36862 SdS | plénipotentiaire disert, zélateur de la persécution habsbourgeoise 36863 VdC 1, 16 | Clemente liberatore della Città zelatore d’Italia amatore del mondo 36864 SdS | soins des archéologues, le zèle des idéologues a descendu 36865 PIA 4, 1 | Carrache alle ¶ Tourterelles de Zelmis, dalla Descouverture du 36866 LSE 3 | Gengiscànidi a quella degli Zends. e, come spesso mi accade, 36867 SdS | da Vidor a Salgareda, da Zenson a Fossalta, da Musile a 36868 FAV 13 | Zipangu. E pensavo che il «Zentilomo de Venesia» avesse appunto 36869 TdM 6, II | mescolanza saporosa, ricca di zenzero, colorita e odorante. Ella 36870 PAN 5 | anticamera la voce del dottore Zenzuino che era finalmente salito. 36871 LAS 15, 7 | del suo vecchio Stefano da Zevio ove in una innumerevole 36872 FAV 13 | da una mezza dozzina di zie materne e paterne; e magar’ 36873 Fuo 1 | zoccoli su cui la Serenissima Zilia aveva incesso verso il trono 36874 AdI 2 | sfringuellare e svolazzare gli zimbelli della illusione con tanta 36875 Can 1, 5, 3 | Guardava i poledri, gli zingani proni ne ’l sonno~ ~il fanciullo 36876 Int 2, 14, 2 | l’Ercole infante.~ ~Una zingara muta co’ i succhi de le 36877 PVE 3, 6 | le stradette~ ~le brune zingare cinte di fiori~ ~sotto la 36878 LDV 2, 3 | delle gote le pendevano zingarescamente; e ¶ su le gote una peluria 36879 LAU 5, 4, 0, 6, 118| e ¶ Zìngiaco? e Chiurchia? e Milenco~ ~ 36880 PAN 14 | schiuma. A Spoltore, nel 37, ¶ Zinicche, un fabbro, uccise in mezzo 36881 FAV 13 | sguardo io mi credetti messo a zinnare nelle braccia della moglie. « 36882 FAV 13 | giudicessa Madama l’Aia zinnària – quella che le mammelle 36883 FAV 13 | Marco Polo dall’isola di Zipangu. E pensavo che il «Zentilomo 36884 LAU not, 3 | impresa compiuta sopra il re zirita Temim, detto Timino, da 36885 LAU 4, 3, 0, 0, 100| parve ¶ avesser chiuso i re ziriti~ ~ 36886 LAS 15, 5 | Sul mio capo era come uno zirlare continuo, nell’aria lattea. 36887 LAS 15, 5 | mortifero in un concerto di zirli, come se volesse incantare 36888 LAU 5, 14, 0, 0, 92| isole ¶ nutrici di api, da Zirona a Lagosta,~ ~ 36889 LSE 3 | casa di Marie Claudine Bon zitella, il Còrso annusava tabacco. 36890 PAN 12, III | soggiunse:~ ~«'Mbè, statte ¶ zitte. Te credéme. Ma, se è vere 36891 FAV 13 | nella zoarchìa non come zoarca ma come elefante bardato 36892 FAV 13 | un pedagogo incluso nella zoarchìa non come zoarca ma come 36893 LAU 5, 14, 0, 0, 63| di Santa ¶ Maria Zobenigo,~ ~ 36894 FAV 14 | creatura viva. E, quando lo zolfanello non s’accendeva alla prima, 36895 AdA 4 | come nella botanica e nella zoologia. Una certa temperatura morale 36896 PVE 5, 37 | i monelli~ ~chiamano la zoppaccia schiamazzando.~ ~Cammina 36897 LAS 12 | che il mio piede destro zoppica. Veramente io sono stato 36898 LAS 2, 31 | fantastico vacillasse da un lato, zoppicasse da una banda. Non fu se 36899 FOR 1 | manicomii. L'ombra monocola di Zoroastro da Peretola si ¶ chinava 36900 FAV 13 | in dispregio questa gente zotica a cui non io manco d’additar 36901 FAV 12 | abominio i discepoli, duri e zotici, che non sanno comprenderlo 36902 FOR 3 | i loro fiati ¶ fetidi di zozza.~ ~Alfine, non reggendo 36903 LAS 3, 73 | che fu dipinta e dorata da Zuane de Franza. Passava un canotto 36904 LSE 3 | un Carracci, un Federico Zuccaro, un Giulio Romano.~ ~‘O 36905 PAN 6 | ella usciva dal palazzo Zuccheri seguita ¶ dalle ciociare 36906 FAV 14 | lui di nascosto tutte le zuccheriere del colonnello, nell’ora 36907 FOR 3 | di tutto nelle ¶ bocche zuccherine che parlavano della passione 36908 LSE 3 | che del morione e dello zuccotto. portano pantaloni di velluto 36909 FAV 13 | fossero accese le prime zuffe mischie risse sciarre.~ ~ 36910 LAU 5, 14, 0, 0, 118| del Garda, nel rame della Zugna,~ ~ 36911 GIO Testo | nella sala portando una zuppiera che le ¶ velava di fumo 36912 PIA 3, 4 | Versammlung;~ ~Aber sind sie zu Zweien, stellt ¶ auch der Dritte