IntraText Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | Cerca |
Gabriele D'Annunzio Opera omnia Concordanze (Hapax - parole che occorrono una sola volta) |
grassetto = Testo principale grigio = Testo di commento
7013 FOR 1 | che ¶ invisibilmente li circuisse e li annodasse di continuo.~ ~- 7014 SdS | un côté cet Habsbourgeois ciré comme la corde d’un pendu 7015 SdS | Tripolitania all’Eritrea, la Cirenaica alla Somalia. I vittoriosi 7016 LAU 1, 1, 0, 11, 3613| Fumano ¶ ancor sul Cirfi~ ~ 7017 FAV 13 | prode? Uditemi, non Ghiri ma Ciri e Senofonti. Meglio è torcere 7018 FAV 13 | assicurò la sua munizione di ciriege e si serrò in ischiera di 7019 VdC Ded | Crusca; e tu sai con che cirimonia mi fosse condotto dal più 7020 LSE 1 | grande oculista Giuseppe Cirincione, il 17 agosto dichiararono: ‘ 7021 LAU 1, 1, 0, 10, 3286| ogni ¶ scalmo. «O Cirra, o Nisa,~ ~ 7022 VdR 3 | contrasto del duro sasso: i cirri delle capellature ribelli, 7023 AdA 16 | trapassò l’ardire di Giacomo Cis nel lottare contro la rupe 7024 LAU 3, 41, 0, 0, 45| anche alla ¶ Cisa in Lunigiana, e all'Alpe~ ~ ~ ~ 7025 SdS | lisse que dans le morion ciselé par Cellini, en deux brasses 7026 Urn 22 | impigliano, come vecchie cispose, nei loro gomitoli e nelle 7027 NDP 3, 4 | del Mazzagrogna e a quello cisposo del ¶ messo, gittò a squarciagola 7028 LSE 3 | riguardi invoca l’esorcista, e cita l’episodio biblico dell’ 7029 SdS | Bassano, les Anglais entre Citadella et Padoue. Du 2 au 4 décembre 7030 SdS | la première dynastie, la citadelle du Mérovingien baptisé par 7031 SdS | mais là où le ciel est citadin, humanisé par l’haleine 7032 LAS 12 | sentenza di Dante, ch’io gli citai dal Convivio dopo avergli 7033 FAV 14 | imprudenza ti arrischi a citar Plinio senza nominarlo» 7034 LAU 3, 38, 0, 0, 58| come la ¶ citareda~ ~ 7035 Int 1, 4 | Grecia per le gare~ ~dei citaredi e s’inghirlanda il crine).~ ~ 7036 LAU 3, 54, 0, 0, 293| considerando, ¶ come il citarista~ ~ 7037 Iso 9, 2 | il bosco ove a la luna i citaristi~ ~facevan d’improvviso dolci 7038 LAS 14, 6 | costretto a illustrarmi e a citarmi, ma non senza brevità discreta, 7039 LSE 2 | fui Pan’ se non nell’ode citata in un de’ miei libri più 7040 SdS | les plus profondes.~ ~Je cite ces trois témoignages, parmi 7041 SdS | insulte ne peut pas être citée ici, tellement elle est 7042 LAU 3, 60, 0, 4, 195| di rose ¶ citerèe tutti i verzieri,~ ~ 7043 PIA 1, 2 | un di que' chiari paesi citerèi ¶ ch'esciron dalla fantasia 7044 AdA 10 | che dal grembo dell’isola citereia – ora coperta di monasteri, 7045 LDV 4, 2 | Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus! - seguitava 7046 PIA 2, 2 | suoi lontani... » ~- Tu citi i miei versi?~ ~- Li so 7047 LAU 1, 1, 0, 12, 4275| Sifno, ¶ Citno, Sèrifo, Nasso!~ ~ 7048 SdS | Conseil national formé de citoyens irréprochables et dignes 7049 VdC Ded | Piuchebella dagli occhi citrini, tutte le mute ululavano 7050 FAV 13 | egli avesse nell’occhio citrino alcun che di quella vecchia « 7051 LAS 2, 10 | meschina e noiosa di quella cittadaccia nata per baracche e baraccuzze 7052 LAU 3, 31, 0, 2, 170| salutammo ¶ le bianche cittadelle~ ~ 7053 LSE 3 | ciarlerìe delle passere in una cittadetta toscana.~ ~‘Dovunque fuori 7054 Urn 2 | beneficium civitatis et cittadinantiae nostrae.~ ~Per altissimo 7055 VdC 1, 32 | ed Archivii, a concedere cittadinanze e podesterìe, a rimetter 7056 GrI 2 | udivate se non il romore cittadinesco, se non il clamore delle 7057 SdS | cittadini convenuti in Atlantic City a ricelebrare la gloria 7058 LAU 1, 1, 0, 18, 7413| di ciuco e ¶ la coda di verro.~ ~ ~ ~ 7059 FAV 13 | dello Spirito Santo; e il ciuffetto del Serafino che apparve 7060 FAV 13 | risma» si rizzò un giorno il Ciuffo-nel-cecco a inveire, squassandoli 7061 Can 1, 5, 7 | fossato:~ ~pallido, magro: un ciúffolo rossigno~ ~gli stava ritto 7062 VdC 1, 16 | vicario pontificio. E il ciurmadore, tratta fuor della guaina 7063 VdC 1, 15 | tal giuntatore riuscisse a ciurmare per alcun tempo il mondo 7064 VdC 1, 39 | uomini non può mentire né ciurmarsi, la severità della sorte 7065 SdS | proposito d’un altro disegno ciurmatorio di pace perpetua, scrisse 7066 VdC 1, 36 | antiche storie foggiò una ciurmeria e per quella fu buono di 7067 LSE 3 | toscano ch’ebbe nome da una civaia flatuosa e vivacchiò nell’ 7068 FAV 14 | su la paglia, sacchi di civaie e di crusca s’appoggiavano 7069 SdS | nella sua vanità di putta, civettando a tutti gli smacchi e a 7070 NOT 2 | d’Isnayat fece tacere le civette e gli assioli.~ ~Il liocorno 7071 FAV 13 | Florentiae et eiusdem famosis civibus per inebriarmi dell’ebrezza 7072 GrI 6 | Reggenza sono penalmente e civilmente responsabili del danno che 7073 SdS | méprisait les magistrats civiques, on insultait le Conseil 7074 SdS | servizio di quel recentissimo «civis romanus» a voi noto e non 7075 AdI 3 | in cui sieno ammiragli il Civita e il Bertelli, sotto gli 7076 AdI 3 | delle rose di maggio.~ ~Oh Civitanova, tutta di fiamma nel tramonto, 7077 LAU 1, 1, 0, 7, 1747| il ¶ Clàdeo breve si mesce~ ~ 7078 LAU 5, 2, 0, 1, 5| œil est plus clair que la claire Provence,~ ~ 7079 LAU 5, 1, 0, 1, 20| je suis un clairon de rescousse~ ~ 7080 LSE 3 | domandaras, pregandola e clamandoie, mercé ela lo vedarà a ti 7081 FAV 12 | tempio vampeggiante fumante clamante. «Or io ti svelo, perché 7082 LAU 2, 21, 3, 2, 18| clamare, ¶ le due mani sparger rose:~ ~ ~ ~ 7083 PVE 2, 1 | com’ebra baccante tu clami:~ ~— Evoè, tracio Nume! 7084 LAU 1, 1, 0, 7, 1753| clamidi ¶ nella vigilia~ ~ 7085 SdS | sorridendo: «Invece di scendere clamorosamente su una brutta terrazza delle 7086 LAU 1, 1, 0, 4, 759| clamose ¶ beccare dal truogo~ ~ 7087 LSE 3 | tempo di Lucullo: coquus clamosus’, gli opponevo io ridendo. ‘ 7088 PAN 8 | parole tutta l'operazion clandestina, ed aiutava ¶ di gesti e 7089 PAN 12, I | quarant'anni; cacciatore clandestino; alto e ¶ segaligno, con 7090 LSE 3 | verte de la basse marée. le clapotis de l’eau contre les marches.~ ~ 7091 AdA 13 | seguendo a Milano il Duca di Clarenza, visitando Bologna, Ferrara 7092 LAU 5, 11 | nigrescunt~ ~Nobis arma dum clarescunt.~ ~ ~ ~ 7093 GrI 5 | NIGRESCVNT~ ~NOBIS ARMA DVM CLARESCVNT~ ~Siamo trenta d’una sorte,~ ~ 7094 LAS 3, 30 | ad accordare ottavini e clarinetti per il concerto di mezzanotte. 7095 PAN 11 | inaspettate arie di nobiltà.~ ~Dal clarino di ¶ bossolo, a seconda 7096 LSE 3 | agghiaccia e lo vela. hausta clarior. m’è bello avere compagna 7097 LAU 5, 1, 0, 2, 40| à la clarté des Pléiades,~ ~ 7098 FAV 2 | non sono di questo tempo. Clarum spero sonitum.~ ~Il Vittoriale: 7099 AdA 4 | ricerche pazienti e anguste dei classificatori, egli vuole esaltare l’officio 7100 LSE 3 | com’è nei ‘Mémoires’ di Claude Beugnot che l’ebbe senza 7101 LSE 3 | alloggiato nella casa di Marie Claudine Bon zitella, il Còrso annusava 7102 AdA 10 | Jesum quoeram in lectulo,~ ~clauso cordis cubicolo…~ ~Ed appare 7103 NDP 2, 11 | regola non fu che questa ¶ clausola: - La soprana volontà di 7104 PAN 2, XI | regola non fu che questa clausula: - La soprana ¶ volontà 7105 LSE 3 | imperio. certe cadenze, certe clausule mi balenavano dentro come 7106 FAV 14 | l’Eterno.~ ~Pulsa tra la clavìcola e lo sterno~ ~del nudo efèbo 7107 AdA 19 | miei crucci.~ ~With thy clear keen joyance~ ~Languor cannot 7108 LAU 5, 4, 0, 20, 415| tempo ¶ son morti i tuoi clefti.~ ~ 7109 LAS 3, 62 | arco violetto di pendule clematidi,~ ~Dove siamo? Ecco un gruppo 7110 LAS 5 | all’ornamento del tempio clementino che, crescendo in potenza 7111 VdC 1, 12 | Clemente, per grazia del clementissimo Signor Nostro Gesù Cristo, 7112 LAU 3, 27, 0, 0, 49| Tera, ¶ Ftia, Cleodossa,~ ~ 7113 VdR 2 | Atene, un qualche demagogo Cleofonte fabbricante di lire? Noi 7114 FAV 13 | fòrnice.~ ~E l’àspide, che a Cleopatràs lussuriosa era stata letìfera, 7115 FOR 1 | d'acqua il lungo tubo del cleptoscopio armato del ¶ portentoso 7116 LSE 3 | notarius.’~ ~Odo il tarlo clericato che ‘fa un cheto strepito 7117 SdS | commercio furtivo tra le sue clientele ignobili e la degenerazione 7118 SdS | vins dalmates et amuseur de clients naïfs, celui que justement 7119 LSE 2 | dove la monaca Rosmunda Clifford peccò nelle braccia del 7120 PIA 2, 2 | ha vissuto in ¶ diversi climi, ha conosciuto genti diverse. 7121 Int 1, 4 | Saturo l’epa, lungo su la cline~ ~dorme sonni pacati il 7122 SAS 10-set | alienista di professione, il Clinico delle malattie mentali a 7123 LAU 2, 22, 2, 0, 13| i vasti ¶ versi astati e clipeati~ ~ 7124 FAV 13 | prima volta, e il vaso di Clitia, e anche i buccheri, e anche 7125 AdA 4 | dato il Carducci nel suo Clitumno, la regione ove le albe 7126 LAU 2, 20, 6, 0, 6| chiara ¶ come il Clitunno alla pianura,~ ~ 7127 PIA ded | Sforza ordinò a Maffeo di Clivate. Il nostro ¶ desiderio è 7128 Can 1, 3, 8 | Entra fra le acacie de ’l clivïo ella ridendo,~ ~ed ei la 7129 SdS | de sveltes futaies et de clochers robustes, d’eaux lentes 7130 SdS | pour percevoir le son des cloches entre les pauses de l’atroce 7131 PIA 3, 1 | come nelle terre cotte di Clodion, un puro ¶ suggello di grazia, 7132 LAS 3, 25 | del suo pozzo, parla con Clodoaldo e co’ seguaci; Santa Genoveffa 7133 LAS 3, 139 | non essere soffocato dal cloro che si sviluppa. Si avvicina 7134 PAN 5 | tenerezze di adolescenti ¶ clorotiche. Sancio era nato e cresciuto 7135 NOT 2 | m’inietta con un ago il cloruro di sodio nella sclera, m’ 7136 SdS | homme desséché par le feu clos du vouloir, je m’inclinais 7137 FAV 14 | che fasciano le tempie di Cloto.~ ~Se il bùttero scenda 7138 SdS | soldats et innombrablement cloué dans la vénération du peuple – 7139 LSE 3 | Mon cœur s’arrête. je l’ai clouée dans le cercueil d’argent. 7140 SdS | je reconnus la ville de Clovis qui n’était visible que 7141 LAS 3, 105 | negli annali del Greyhound Club di Francia perché fu la 7142 PIA 3, 2 | di Policleto o la Venere cnidia, la sua prima cura sarebbe 7143 LAU 1, 1, 0, 9, 2786| o ¶ Erme, il giovinetto cnidio~ ~ 7144 FAV 13 | in embrice O Venus regina Cnidi…~ ~ii. le tre parche~ ~Nel 7145 Int 2, 11 | Μᾶλα τεὰ πράτιστα τάδε χνοάοντα διδάξω.~ ~ 7146 LAU 1, 1, 0, 6, 1661| fiammeo ¶ di porpora coa,~ ~ 7147 AdI 2 | delle categorie speciali, coadiuvati da marinai. Per difetto 7148 FOR 2 | come gromme di tartaro come coaguli di sangue biancheggiavano 7149 LAU 1, 1, 0, 18, 7258| Egli era la ¶ sanie coatta~ ~ 7150 LAS 15, 7 | a lungo sul terreno come coatto. Più lungo e più alto il 7151 PVE 2, 6 | stormi gli augelli~ ~pe’ cobalti de ’l cielo cantando,~ ~ 7152 LAU 5, 4, 0, 17, 344| è questo ¶ Coburgo bastardo?~ ~ 7153 LSE 3 | degne del generale Checco Coccapieller.~ ~Che spesce t’ha da fa’ 7154 Urn 45 | cruda e i calpestatori di coccarde tricolori, egualmente inconciliabili.~ ~ 7155 PVE 1, 8 | fervidi;~ ~passano: e i rigidi cocchier, mirabili~ ~per aureo fregio, 7156 FAV 13 | Puerto-Cavallo pieni di cocciniglia e d’indaco.»~ ~«Va, schiumatore 7157 Can 1, 4, 13 | giovinezza de’ rami carichi~ ~di cocciniglie serrate a grappoli,~ ~rompente 7158 LSE 3 | alza. scote indietro la sua cocciutaggine adorabile. placa la sua 7159 Can 1, 4, 15 | arterie di desìo pulsano,~ ~i coccodrilli s’amano~ ~fra ’l limo, odorano 7160 LSE 3 | fuorché il pavone il cane e il coccodrillo. soli questi tre sono deserti. 7161 CdM 1 | esiguo triangolo chiaro nella coccola del ginepro significare 7162 SAS 05-ott | e ai cipressi pieni di còccole, e ai ciòttoli dell'Arno.~ ~ 7163 FAV 14 | gli occhiacci scerpellati coccoveggiando come fosse su la gruccia 7164 LAS 3, 122 | coperti affinché non li cocesse il sole. E nella corsa il 7165 LAU 5, 3, 0, 3 | salvezza, perché più mi cocessi nel mio petto, ¶ perché 7166 FdI Atto3, 2 | - Cocetegli nel vino erba morella,~ ~ 7167 Fuo 2 | le fette della polenta si cocevano su la graticola. Vent’anni 7168 LAU 5, 4, 0, 15, 301| A Còciana ¶ ancor si combatte~ ~ 7169 FOR 2 | Fiume Morto, come fra il Cocito e il Flegetonte. La ¶ bellezza 7170 SdS | come il torso di Orazio Coclite o di Muzio Scevola. Allontanano 7171 FAV 13 | ginnastica e d’armi, il buon còclite soprannominato Basettino, 7172 FAV 13 | pieno il cappuccio della cocolla. Ce le manda perché noi 7173 FAV 13 | sgozzati sul carretto dal cocomeraio urlante.~ ~«Ah, Sidi, le 7174 LAS 14, 5 | dannato bifolco della carra di Codalonga – come si faccia a sbarrare 7175 VdC 1, 14 | San Pietro con infinito codazzo di giudici notari camerlenghi 7176 Fer 1 | sorpresa. Rimarrete. Lo so. So codest'arte. Non iscacciato, ma ¶ 7177 FAV 14 | normanno di gran corpo, leardo, codilungo, chiomante, di nome L’Intendant, 7178 NOT 3 | saltatore d’Irlanda storno codimozzo, che su un ponte d’Arno 7179 LAU 3, 60, 0, 3, 152| il ¶ codìnzolo, un po' lusco e camuso.~ ~ ~ ~ 7180 Can Can, 1 | versi tenui come tenui vesti coe,~ ~ti consacrò nel tempio 7181 LSE 3 | dobio de dir li toi anemi, çoè le toi volontade a ciascuna 7182 FAV 13 | dalla fauce, ella spirava coeci Cupidinis ignes dalla narice 7183 Fuo 2 | agli occhi selvaggi delle Coefore presso il tumulo del re 7184 LSE 2 | mvndvm arte delvsit~ ~et cœlvm rapvit.~ ~obdormivit in 7185 FAV 14 | una saggezza sfrontata: Coercitio Effrenatio.»~ ~La mia voce 7186 GrI 3 | siate un cerchio di volontà coercitiva, una tanaglia tremenda che 7187 VdC 1, 18 | processo per eresia, di usare coercizioni sopra i Romani perché lo 7188 LSE 3 | L’Oreade! non la Naiade cœrulea soror.~ ~Io ho diviso i 7189 LAS 3, 76 | nisi divinvm stabile est coetera fvmvs.~ ~Ma il divino lampeggiava 7190 LAU 3, 62, 7, 0, 15| mentre ¶ stai su la coffa alla vedetta.~ ~ ~ ~ 7191 LSE 3 | presso il lito di Catullo, il cofforetto d’argento che ha sul coperchio 7192 PIA 2, 3 | si sentiva più. L'Erma, ¶ cogitabonda sotto la ghirlanda, era 7193 VdR 3 | se non dalle bianche erme cogitabonde. E il terreno umido era 7194 PVE 2, 10 | carole in cerchio,~ ~e insiem cogl’ilari cori di satiri~ ~rudi 7195 LSE 3 | dove Psappha alle Pleiadi cogliea~ ~l’ode e il narciso.~ ~ 7196 POE 2, 9, 0, 6 | notturne coglierà, su la collina~ ~ 7197 POE pro, 5, 0, 18 | nuove... E le coglierebbe ella, le nuove~ ~ 7198 FAV 8 | fraticello. – Ne vuole?~ ~– Coglierle non è sacrilegio?~ ~Come 7199 FAV 13 | cagioni; né mai m’avvenne di cogliermi in un qualche moto d’arrendevolezza 7200 LSE 3 | piaccia, di Versilia andare a cogliersi intra le Azzorre e Cuba 7201 VdR 3 | la fontana, io trovassi e cogliessi una pura verità. «Quando 7202 CdM 1 | quella foglia di lauro che mi coglieste su la fresca tomba di Barga 7203 LSE 3 | questo cavallo Bartolomeo Coglione avrebbe dato un regno, come 7204 LSE 3 | Ma ti sgomitolò da’ tuoi coglioni~ ~a ben temprarli i tendini 7205 VdC 1, 13 | Malatesta vi trafiggeva i due cognati. Dalla rudezza del proconsole 7206 FAV 13 | nei modi lirici propinqua cognatione coniunctus, e più di lui 7207 LAU 1, 1, 0, 5, 1306| d'una ¶ già cognita gente,~ ~ 7208 PAN 14 | appaiono tra le figure già cognite. Io amo una tal Liberata 7209 Int 0, 1 | golfi scintillare i fari~ ~cògniti, e li sdegnò, le scorze 7210 LAU not, 6 | veduti. Et sança parlare si cognobbono insieme. Il ¶ San Luigi 7211 VdC 2 | perpetuo della Crusca e cognominare in conseguenza Lo Immaturo.~ ~ 7212 SdS | testa in giù. Un altro, il Coia, da mille e cinquecento 7213 LAU 5, 4, 0, 8, 168| coiame, ¶ altra sordida gente.~ ~ ~ ~ 7214 TdM 4, I | L'imagine anteriore non ¶ coincideva più con l'apparenza presente, 7215 PIA 4, 1 | delle vignette incise dal Coiny, prendeva ¶ attitudini di 7216 LSE 3 | al loro destino; che è il coito e la morte: la fecondazione, 7217 LSE 2 | di Gradivo.~ ~‘Et Gradivi colam celso de colle Tudertem’ 7218 LAU 4, 6, 0, 0, 88| Le lacrime ¶ colando per la casta~ ~ 7219 SAS 17-set-n | nel cavo degli occhi, ora cólano fino al mento.~ ~– Come 7220 PAN 11 | deserte, e gli comincia ¶ a colar giù pe 'l mento la saliva. 7221 FOR 3 | attendere o ¶ cercare di colarla a fondo?» Il tono ridiveniva 7222 LAU not, 7 | forze e di catturarli o di colarli a picco. Suleyman bey salpò 7223 FAV 13 | si mescolò col pianto, e colarono insieme il pianto e il mosto!~ ~ 7224 FAV 12 | prima illuso credette le colasse lungo le gote quel miele 7225 FOR 2 | era livido e sbavato di colaticci. Giù per gli scheggioni ¶ 7226 FOR 3 | chinò per raccogliere un colaticcio che sopravanzava all'orlo, 7227 FAV 13 | era materna fonte e non colatoio da ranno, se bene mi fosser 7228 FAV 13 | assordito. Il marmo è come la colatura del moccolo mezzo strutto. 7229 LAU 1, 1, 0, 12, 4023| e ¶ ti colavan per le tempie~ ~ 7230 LAU 1, 1, 0, 5, 1447| E ¶ poi ci colcammo sul ponte,~ ~ 7231 FAV 13 | fino a terra per potersi colcar senza trambusto nel letto 7232 CdM 4 | spogliare d’ogni vestimento e colcare su la terra ignudo.~ ~Il 7233 LAS 10, 11 | metterebbero carponi, si colcherebbero, si stenderebbero, per raccoglierla, 7234 FdI Atto3, 2 | E poi ci colcheremo tutte in pace,~ ~ 7235 LSE 3 | insigne psichiatra Rosolino Colella, i mandarini e i bergamotti 7236 VdR 4 | Heros inter arma elegantias colens. Prosegue Andrea in questo 7237 LAU 2, 21, 3, 1, 14| Medea ¶ sepolta presso il Coleoni.~ ~ ~ ~ 7238 PAN 12, IV | venì a qua? Pe' jettà la cólepe a une de nu 'nghe 'na fatture 7239 SdS | Lion ailé, tel un singe en colère, brisa le marbre glorieux 7240 LAU 2, 18, 2, 0, 2| al monte, ¶ ove Coletto il Brabanzone~ ~ 7241 FAV 13 | vènti più non plora.~ ~Te la colgan le dita dell’Aurora~ ~e 7242 PIA 1, 5 | sempre vigili e non paiono; colgono infallibilmente una ¶ parola 7243 PIA 1, 2 | tempestato di non so quanti colibrì con gli occhi di rubino. 7244 FAV 14 | più ammirare la reine des colifichets, a quel modo che il Ghirlandaio 7245 Can Can, 5 | intonando a un tratto su ’l modo colio l’agreste~ ~voce che pur 7246 Can Can, 5 | giogo eburno vedovati i còllabi;~ ~pendono attorti i nervi; 7247 Can Can, 5 | stromento, su ’l deserto còllabo~ ~venne a posarsi un’ebra 7248 FAV 15 | essere il risultato di una collaborazione ineguale. Il genio d’un 7249 Fuo 1 | della sventurata amica di Collaltino.~ ~– Tutta l’angoscia di 7250 Fuo 2 | sospirare su l’orme del conte di Collalto…~ ~Andavano per una via chiusa 7251 FAV 14 | globetto ordinata fra il collarino e l’orlo della gonnella 7252 NOT 3 | finalmente ritenuta come la collaudazione del grande apparecchio marino 7253 LSE 3 | ornati fatti a stampa senza collegamenti esatti contro le sbavature 7254 GrI 5 | Titiro incerava i suoi nodi collegando le canne diseguali della 7255 LAU 3, 54, 0, 0, 390| E lino e ¶ cera usava a collegarle,~ ~ 7256 PIA 2, 4 | cerca di ricordarsene per collegarlo al proseguimento, ¶ si smarrisce; 7257 SdS | la macchina e l’uomo si collegarono, l’ingegno allo sforzo sfavillò 7258 LAS 5 | gli altipiani d’Abruzzo a collegarsi in quel nome contro la Lupa 7259 LAS 12 | e di coraggio valgono a collegarvi, mentre un giorno non valsero 7260 VdC 1, 24 | mentre Sciarretta Colonna collegatosi con Luca Savelli operava 7261 LAU 4, 3, 0, 0, 105| le ¶ collegava; e il fosso era coperto~ ~ ~ ~ 7262 SdS | en chef inviolable. Et le collège des sophistes universitaires, 7263 LAS 10, 10 | ricordi? Ci ravvisiamo, ci colleghiamo, ci giuriamo insieme anche 7264 FAV 13 | novella di Dioneo. E a me collegialetto molto ammalizzito sembrò 7265 FAV 13 | manca, simile a un mastro collegiato, simile a un consolo di 7266 LAS 10, 8 | avrò domani all’ombra di Collemaggio e l’avrò per sempre nel 7267 FAV 13 | un’autorità di Cantalizio, colleppolarsi d’allegrezza.»~ ~Or, mentre 7268 FAV 13 | vo’ che pensi ch’io me ne collèppoli. Oggi tu se’ fantastico 7269 SAS 27-set | supplicazione, alla mia còllera, alla mia vigilanza, alla 7270 VdR 4 | il suo fastidio e la sua collera…~ ~Ella era riuscita a reprimere 7271 VdC 1, 9 | vestro montes: induantur colles gaudio et universe planities… 7272 AdA 8 | di trent’anni la sua vita collettiva s’è afforzata e moltiplicata 7273 Fuo 2 | la sabbia; andavano su la collina… Chi me le ha dette queste 7274 TdM 1, IV | li punse. D'intorno, le collinette digradanti verdeggiavano 7275 AdA 6 | già aveva dato i natali al Collins e all’Otway. Cade oggi il 7276 FAV 12 | lisci i suoi unguenti i suoi collirii. Ecco la torcia composta 7277 LSE 3 | Dopo aver sillabato ‘Collis o Heliconii cultor’ non 7278 GrI 6 | di guardia alle acque;~ ~colloca i Comandi di Tappa e ad 7279 GrI 6 | dissipando gli ingombri, collocando ai crocicchi le tabelle 7280 LSE 3 | della Vergine, prima di collocarla. bacio l’effigie barbata 7281 LAS 14, 5 | chiostro, su l’erba rasa, collocheremo tre arche di macigno insieme 7282 VdR 4 | morte nel posto ove uno collochi sé riputandolo il più bello. 7283 SdS | due uomini ben rimati, e collochiamola non in cima a un calvario 7284 PVE 0, 1 | refluente crine!…~ ~Oh i dolci colloquî, tra gli alti palmeti di 7285 NOT 2 | troncano i polsi, mozzano le collòttole; e le mani terribili restano 7286 GrI 2 | mirabile cosa. Ma che qui a colmarmi d’onore sia deputato un 7287 LAU 5, 4, 0, 10, 198| e l'altra ¶ colmaron di mosto,~ ~ 7288 PIA 2, 1 | Egli ¶ sentiva il suo cuore colmarsi e traboccar di commozione. 7289 FAV 12 | fanciulla che sa col suo bacio colmarti il cuore d’oblio.~ ~Disse 7290 LAU 3, 38, 0, 0, 9| tu che ¶ colmasti de' tuoi più ricchi doni 7291 FOR 2 | della ¶ notte di giugno le colmavano l'anima, non lasciavano 7292 LAS 2, 21 | rifornivo il piatto, gli colmavo il bicchiere, mi affannavo 7293 AdA 10 | con me beverai. Di doni ti colmerò e di carezze. Una gemma 7294 FOR 1 | mucchi nereggianti su i colmigni delle cascine, ¶ dall'immensa 7295 LAS 13 | da Vertoiba a Sagrado, da Colmirano a Vodo, per ogni sacrario 7296 VdC 1, 17 | dinanzi agli aspettanti, ma li colmò di officii e di beneficii, 7297 LAU 1, 1, 0, 21, 8288| qual di ¶ linfe tra colocasia.~ ~ 7298 AdA 11 | iridata come la gola del colombaccio dava gioia agli occhi tenendo 7299 VdC Ded | acquedotto o il rudere d’un colombario. Considerandola, mi sembrò 7300 SAS 05-ott | Marionette, contornato di Colombine; non mancano né Carlino 7301 FAV 13 | trecento dal beato Giovanni Colombini e abolito dal nono Clemente 7302 TdM 3, IV | sorgeva una grande casa colonica portando alla sommità del 7303 SdS | contre l’usurpation des colonies; et l’on conteste l’obligation 7304 Urn 45 | servirsene a scopo militare e colonizzare. Il territorio posto intorno 7305 SdS | silencieuse qui dans ses hautes colonnades palladiennes et dans les 7306 NOT Ann | che sotto le grandi pieghe colonnari soffrano la passione della 7307 FAV 14 | fu tratto dalle cave di Colonnata. Lo sai?»~ ~Avendo nella 7308 AdI 2 | sono eserciti composti di colonnelli e di generali; nella nostra 7309 LAS 3, 57 | distemperandola nell’acqua, colorandone la marea. Tal palagio era 7310 Fuo 2 | L’amante si volse rapida, colorandosi di rossore. I levrieri si 7311 LSE 3 | rischiaravano le fiaccole. la colórano, la rinnovellano, la compiono. 7312 NOT 3 | renderla solare o sublimarla e colorarla dei colori delle sue piume.~ ~ 7313 Fuo 2 | miracoli commisti parevano colorarle. Verdi come il grano che 7314 SdS | difesero la Montagna di Reims e colorarono l’Aisne del loro sangue 7315 Can 1, 5, 14 | Tale il mio pigro verso colorasi,~ ~o Lalla, a i raggi de 7316 FOR 2 | stesso del suo sangue ¶ la colorasse fino all'orlo. Le nuvole 7317 LSE 3 | sordentem pinxerunt arma colorem frixurae cucumae scapha 7318 LAS 10, 9 | è da disegnare, non è da colorire, non è da rappresentare 7319 INN 2 | foglie, crescere i frutti, colorirsi, maturarsi, distaccarsi.» 7320 TdM 1, I | malata. ¶ Quando ella si colorisce, mi pare un'altra. Quando 7321 AdA 4 | contemporaneo Pisanello ha un ideale coloristico diverso da quello di Gentile 7322 AdA 1 | modo la festa dei maestri coloritori in Venezia. Ciascun d’essi, 7323 FAV 14 | taverne di Portoferraio; coloriva le sue narrazioni con particolarità 7324 LAU 1, 1, 0, 7, 1768| opra ¶ del sottile Colòte,~ ~ 7325 AdA 13 | non tanto d’impasto quanto colpeggiando o di tócco». E il tócco 7326 VdR 4 | con la frenesia la persona colpevole…~ ~– Con la frenesia? – fece 7327 FdI Atto2, 8 | per la vita tua!~ ~ ~ ~(Colpirà il padre a morte. Ornella, 7328 FOR 2 | calorosa, poiché non posso colpirti senza temere che il mio 7329 CtM 2, 1 | terribili e improvvide il Tempo colpisca le più alte ¶ comunioni 7330 INN 37 | inaspettate e gravi che ci colpiscono nel mezzo dell'anima; ¶ 7331 TdM 6, I | una potenza fulminea che colpisse e ¶ distruggesse senza lasciar 7332 FOR 2 | strido e sparivano come se colpissero il segno incastrandosi nel ¶ 7333 LAU 2, 19, 1, 3, 33| Colselo un ¶ giorno Lorenzo di Credi~ ~ 7334 CHI 1, 4 | api d’or che miele assai~ ~colsero ne’ verzieri di Fiorenza~ ~ 7335 FOR 2 | acquitrini e i pascoli di Coltano, valicò la bandita dì Arno 7336 FAV 13 | cocomeri sanguigni con un coltellaccio ricurvo come un troncone 7337 Fer 1 | intagliando col ¶ suo bravo coltellino i due nomi nel pedale d' 7338 VdC 1, 29 | verghette di salcio col coltelluccio, com’era suo costume e suo 7339 TdM 3, IX | maestro, ella par ¶ felice di coltivarle e di appagarle. Ma le mie 7340 LAS 3 | imagini – se bene convenga coltivarne in grande abondanza negli 7341 Int 2, 15, 3 | rida il giorno; s’oda pe’ i coltivati~ ~piani lenta salire la 7342 LSE 3 | nella memoria quello di un coltivatore di api, d’un produttore 7343 FAV 14 | come comprendo colui che coltivò con indefessa costanza l’ 7344 TdM 3, VI | brutalità, come uragani su un cólto, gli devastavano lo spirito, 7345 LAU 1, 1, 0, 4, 813| di ¶ belle coltrici adorno~ ~ 7346 LAU 3, 2, 0, 5, 147| S'appressano ¶ i colúbri maculosi,~ ~ 7347 LAU 3, 37, 0, 0, 8| Riconobbi ¶ il colùbro dal sentore.~ ~ ~ ~ 7348 VdC Ded | cancelliere della Città fiorentina Coluccio Salutati: «Di statura più 7349 FOR 1 | piume e piumoline che nel ¶ côm di Sandaleh o nella garzaia 7350 LSE 3 | di Brescia, le zangole di Comacchio, le fragole di California. 7351 SdS | giugno 1919.~ ~Il Colonnello Comand.~ ~Interin. Super. d’Aeronautica~ ~ 7352 LAU not, 4 | San Giorgio di Lissa, ¶ comandando la Formidabile, penetrò 7353 NOT 1 | per godersi il furore del comandante…~ ~Vampata di gaiezza quasi 7354 AdI 2 | il quale sappia davvero comandarla e nel quale gli ufficiali 7355 FOR 1 | incitasse la rapidità. Gli comandarono di ¶ vincere.~ ~- Tarsis!~ ~ 7356 SdS | suo dovere d’Italiano gli comandasse di conficcare un’altra spina 7357 Urn 2 | erano ammutoliti sotterra ma comandavano. E deliberai di partire 7358 Fuo 1 | vènti salmastri. – Cossa comandela, paron?~ ~La maestra sbatteva 7359 FAV 13 | avverrà, perciocché egli comanderà a’ suoi angeli intorno a 7360 GIO Testo | me n'andrò. Se tu me lo ¶ comanderai, mi metterò a pulire le 7361 AdI 4 | fanno lavori, dove e quando comanderebbero essi? È giusto ed è logico 7362 NOT 3 | guerra?»~ ~«Non ancóra. Ma comanderò il campo, aspettando. E 7363 FAV 12 | passa sotto i miei piedi combaciandosi con la mia dietro di me 7364 Fer 1 | colori come quattro pagine combaciate dalla parte dello scritto.~ ~ ~ ~ 7365 LAS 3, 40 | grondò dalla fronte dei combattenti…»~ ~ 7366 CdM 4 | che i medici tentassero di combatterla. Riconobbe d’aver sempre 7367 TdM 4, III | canzoni nuove non potevano combatterle né diminuirne la ¶ potenza. 7368 Fuo 2 | si scompigliava come se combattesse, trapassata da innumerevoli 7369 FAV 13 | tendini le viscere le ossa combattessero tra loro e si dilaniassero 7370 SdS | là dove gli Italiani, che combattettero nella valle dell’Ardre e 7371 VdC 1, 36 | d’astuzia e di destrezza, combattitore espeditissimo. Costretto 7372 LAS 14, 6 | vent’anni anche l’Italia combattiva d’oggi, quella che ieri 7373 INN 14 | fisico, per quell'istinto di combattività ¶ ereditario che tanto spesso 7374 LAU 5, 1, 0, 11, 213| Nous combattrons, la face à la lumière.~ ~ 7375 SdS | en armes, deux seules ont combattu pour la vie et pour la mort, 7376 PIA 1, 1 | superstiziosi, le aspirazioni combattute, ¶ i dolori soffocati, i 7377 GrI 3 | disegno di azione militare combinata.~ ~Questo è vero, questo 7378 PIA 2, 2 | accumulati ¶ in fondo a lui, ora combinati con la disposizion particolare 7379 GIO Testo | Non sono stato io che ho combinato questo ¶ matrimonio? Sono 7380 PIA 1, 1 | ogni fenomeno, in ogni ¶ combinazion di fenomeni credono indovinare 7381 PIA 2, 4 | quel fatto, tutta quella ¶ combinazione di circostanze non fossero 7382 AdA 3 | viscere della madre già combuste il fanciullo, lo affida 7383 LAU 1, 1, 0, 18, 7290| e curvi, ¶ combusti~ ~ 7384 LAU 2, 4, 0, 0, 140| combusto ¶ dal fuoco~ ~ 7385 SdS | plus extraordinaires de la comédie masquée. Un Français d’esprit 7386 AdA 14 | et monimentum amoris.~ ~Comentar voglio la consanguinità 7387 AdA 3 | adunanza non come un arringo di comentatori ingegnosi ma come un focolare 7388 FAV 13 | di nuoto nell’Adriatico. Comentavo il vigesimo sesto canto 7389 LSE 3 | di fogli dove io noterò e comenterò e chiarirò questa confusa 7390 LSE 3 | entretenu international en comestibles de choix.’~ ~Mi piace che 7391 PIA 3, 1 | con alta squisitezza ¶ il comfort pel ritorno del signore.~ ~ 7392 PIA 1, 2 | nuovo la piccola baronessa, comicamente.~ ~- Ogni opera di carità 7393 FAV 12 | si raccorcia nelle scene comiche, si allunga oltre misura 7394 PIA 3, 1 | alla sua maniera. E' d'una comicità irresistibile.~ ~- Dunque - 7395 INN Intro | Cammineremmo a ¶ fatica. Comincerebbero a cadere, su le nostre mani, 7396 INN 4 | proposito, Tullio, quando cominceremo questo ¶ noviziato? Tu hai 7397 FOR 3 | che si ¶ manifestava in cominciamenti di gesti, in piccoli guizzi 7398 TdM 1, V | modo così strano che noi ¶ cominciammo a ridere per non finir più. 7399 FAV 15 | separazione delle arti ritmiche, cominciata già nell’evo classico, quando 7400 INN 50 | Senti? La febbre ti cresce. Cominciati a spogliare. Su, via!~ ~ 7401 FOR 2 | ami.~ ~- Confessa che già cominciavi a sentirti esausta, perduta; 7402 LAU 3, 7, 0, 0, 48| anzi che ¶ mi comincino a cascare~ ~ 7403 TdM 5, II | Palleaurea, degli Spina, dei ¶ Comino. Il sentimento della potenza 7404 LAU not, 3 | Pantaleone de Mauro de Maurone Comite».~ ~ ~ ~ 7405 LAU 4, 3, 0, 0, 137| per tutto, ¶ e Mauro Còmite dal Greco~ ~ 7406 LAU 4, 3, 0, 0, 173| al sìbilo ¶ dei còmiti; e due vanni~ ~ 7407 FAV 15 | Forse v’erano Sigismondo de Comitibus e Marco da Rasiglia, che 7408 FOR 2 | e con mio fratello, in comitiva. Come ¶ vorrei tornarci 7409 PAN 9, I | dita.... Non lo sapevate, commà?»~ ~«A me 'na volta ¶ mi 7410 SdS | œuvre que le destin nous commandait nous avions besoin d’un 7411 VdR 3 | La vergine e il vecchio, commemorando a vicenda la ruina e la 7412 GrI 2 | vittoria e la sua morte si commemorano alla stessa data che ci 7413 LAS 13 | nome. E tutti i loro nomi commemorati saranno le faville sublimi 7414 SdS | Thuringe s’ornera du nom commémoratif de Wilsonopolis. L’initiale 7415 FAV 10 | ingegnosa dell’artefice commemoravano con un colore azzurro cupo 7416 FAV 13 | così in loco secreto la commemori.»~ ~Ma gli mancava l’amor 7417 FAV 13 | dice il subbilloso?»~ ~«Commemoro l’abate di Vaiano, l’uccello 7418 SdS | de la peine.~ ~Depuis le commencement de la guerre le peuple italien 7419 PIA 2, 4 | musicalmente il fantasma del Commendatore e chi, ¶ creando Don Giovanni 7420 PAN 14 | su 'l tavolo sindacale, commentavano la ¶ pertinace ignoranza 7421 SdS | mozzorecchi arricchitosi commerciando vini adulterati e truffando 7422 VdC 2 | ho letto con l’attenzione commessami la presente operetta intitolata « 7423 Urn 5 | respingono, la calunniano, commettendo il più turpe delitto di 7424 LAS 6 | quadrar pietre e benissimo commetterle era necessario in Fiorenza 7425 FAV 13 | come s’io mi provassi in commettermi al cavallo e in ottener 7426 Fer 2 | Gherardo Ismera.~ ~ ~ ~Né ¶ io commetterò una viltà contro il mio 7427 VdR 4 | un’agnella bienne.~ ~– Voi commettete un sacrilegio – io dissi 7428 VdC 1, 1 | Visconti e il secondo Galeazzo commettevano ambascerie solenni a Francesco 7429 GIO Testo | i miei doveri d'ufficio; commettevo errori ¶ frequenti nelle 7430 Fer 3 | assolvermi dal fallo che commetto contro di lui rivelando 7431 LAS 15, 6 | sforzati i legami che me lo commettono alla spalla; né il dolore 7432 FAV 14 | Walewska era fidanzata a un commilitone di Pippo, luogotenente d’ 7433 Urn 2 | Italia.~ ~Ora, concittadini e commilitoni, innanzi alla bandiera del 7434 FOR 3 | ma Dolly tendeva il capo commiserandole dai suoi occhi ¶ beffardi, 7435 PAN 5 | vecchio mio!...»~ ~Le ¶ commiserazioni delle fanciulle sensibili 7436 SdS | les violences bestiales commises à Spalato, l’autre jour, 7437 FdI Atto2, 1 | quant'è vero che non commisi fallo~ ~ 7438 LAU not, 7 | parte della ruota alla Commissaria) quando già stava per abbordare 7439 SAS 05-ott | carezza leggera a Gog. Se ha commissioni romane, mi scriva sùbito. 7440 LSE 2 | primo de’ fogli vergini commisurati alla mole del novo libro 7441 LAU 2, 20, 1, 4, 52| commo ¶ poltrone!». E spira sotto 7442 SdS | à la guerre, toutes les commodités de la vie quotidienne, et 7443 FAV 12 | mai tanto grande speranza commossemi il cuore. A ogni primavera 7444 TdM Dedica | hanno una virtù suggestiva e commotiva ne' loro suoni composti.~ ~ 7445 FAV 9 | che la musica, di continuo commovendo le fibre del legno, lo renda 7446 LAS 3, 104 | tamburino.~ ~So che non lo commoverà una sì nobile genealogia, 7447 LSE 3 | toccarmi: mi commove come vuole commovermi: con una esattezza e con 7448 PIA 1, 1 | preparazione anche ne' più gravi commovimenti ¶ dell'animo.~ ~Cercò d' 7449 SdS | sur le plateau des Sept Communes, nous étions seuls. Le 13 7450 LAU not, 3 | santa Eucaristia.~ ~ ~ ~Et ¶ communicant vicissim~ ~Christi Eucharistiam.~ ~ ~ ~ 7451 SdS | comme toute missive, une communication à part entre celui qui l’ 7452 LAU 5, 2, 0, 2, 26| Tu as communié, dans ta sainte vêture,~ ~ 7453 SdS | offrir sa vie, il croyait communier en le quatrième rivage jusqu’ 7454 SdS | Oublierai-je ces heures de communion silencieuse, dans ce sanctuaire 7455 CHI 10, 1 | anima tua, da la gioconda~ ~communione, fulgida ed alata~ ~a l’ 7456 ISA Epil | anima tua, da la gioconda~ communïone, fulgida ed alata[270]~ ~ 7457 TdM 2, VI | scorrere le lacrime vive ¶ per commuoversi di pietà? Non sentiva tutta 7458 FOR 2 | colpi alla tua figura. Tu mi commuovi ogni volta che ti guardo.~ ~ 7459 FAV 13 | riafferrarla.~ ~E oggi mi commuovo d’amore e di pietà verso 7460 NOT 3 | spatolate sono visibili. Mi commuovono a dentro come se fossero 7461 VdR 4 | e Ludovico, raccolsero e commutarono in indistruttibili essenze. 7462 VdR 3 | esercitano già la loro virtù commutatrice; e le sorti deviano tendendo 7463 AdA 8 | Imperatore Federico teneva Como.~ ~Il mito, che cominciava 7464 LAS 2, 8 | apprestare le donne per giacersi comodamente dentro le lunghe cassette 7465 SAS 16-set | i terribili diritti e i comodi doveri meschinissimi.~ ~ 7466 LAS 3, 92 | caraffa d’acqua sul marmo del comodino.~ ~Non ho sonno, ma credo 7467 ElR 1, 2 | trèmane tutta quanta la molle compage de’ fiori;~ ~poi d’un fulgore 7468 CHI 1, 7 | fiere braccia~ ~le vitree compagini de ’l gelo?~ ~(Acuto fende 7469 FAV 14 | intorno alla rocca dando segni compagnevoli di consenso e di soccorso. 7470 Urn 18 | una apparizione mistica di compagni-eroi celebrati nelle epopee.~ ~ 7471 ISA Note | outayé-outa, da cantarsi con ¶ compagnía di stromenti o senza; e 7472 NOT 3 | arraffare alla dispensa pel mio compagnino goloso, mi saziavo del mio 7473 NOT 3 | aloie l’autrier errant sans compagnon.~ ~Cantava le vecchie canzoni 7474 FAV 13 | meccanica – «né pari né compagnone» ma voler sempre signoreggiare.~ ~ 7475 LAU 2, 19, 2, 7, 91| fosti, quando ¶ per pane e companatico~ ~ 7476 LAU 1, 1, 0, 15, 5160| ch'io le ¶ comparai la cervice~ ~ 7477 LSE 3 | Pegli e quelli di Bolzano, comparando con molta attenzione i due 7478 LSE 3 | mia fionda aonia non è da comparare a quella esercitata dai 7479 LSE 3 | classica. e mi piacque di compararlo al Ciclope in atto di tastare 7480 TdM 4, III | montagna. Sempre, all'alba, comparendo egli su la porta della casa 7481 INN 47 | farà Giuliana quando ¶ io comparirò sul limitare dell'alcova, 7482 FdI Atto3, 3 | che non vi comparisca dinanzi~ ~ 7483 VdC 1, 26 | intimazione a Luca perché comparisse nel termine di tre dì, sotto 7484 VdC 1, 18 | spedì loro un messo che comparissero. Il messo fu rincorso e 7485 FOR 1 | onore di Lucrezia Borgia comparisti vestita di ¶ una camòra « 7486 AdI 2 | subitamente: le commessure dei compartimenti e de’ fornelli si piegano. 7487 FAV 15 | musico o l’architetto nel compartir gli intervalli. E da una 7488 FAV 13 | studioso d’armonia e scaltro in compartire gli intervalli musici.~ ~ 7489 VdR 3 | erano coperte di specchi compartiti in giro simmetricamente 7490 VdR 3 | d’oro e nei campi delle compartiture erano dipinti festoni e 7491 LAS 15, 1 | capezzale per assistermi e per compassionarmi, una volta mi avvenne di 7492 Fuo 1 | lamentosi dolori e delle compassioni molli. Egli era lieto d’ 7493 NOT 2 | rapportatore, con la parallela, col compasso, con la gomma, nella luce 7494 FAV 13 | Ingenuamente sentivo e compativo quel che v’era di penoso 7495 LAS 14, 6 | il gesto del suo vecchio compatriota. Ma non manca forse l’aroma 7496 FAV 14 | cattivo franzese del suo compatriotto, peggiorato dagli sbagli 7497 AdA 5 | della meditazione, l’opera compendiaria nella quale il maestro vuol 7498 PIA 2, 4 | suprema, la pagina ov'è compendiata ¶ la maniera, ove son notate 7499 VdR 2 | simbolo della melagrana compendiosa che reca sul gambo la foglia 7500 NOT 2 | Largo, vedo una zona gialla compenetrare una zona violetta.~ ~Poi 7501 VdR 3 | lontano.~ ~– Tu dovrai dunque compensarci della dimenticanza – fece 7502 TdM 1, I | Ma quale voluttà può ¶ compensare l'immensa tristezza che 7503 PIA 1, 2 | Tenete - ella disse per compensarlo; e, spiccando dal festone 7504 LSE 3 | singolarissima gioia intima, quasi a compensarmi dello sforzo e ad assicurarmi 7505 PIA 2, 2 | volubilità, quasi volesse ¶ compensarsi della parsimonia di parole 7506 VdR 2 | mutue liberalità. Il maestro compensava il discepolo con la vera 7507 LSE 3 | padre. lo illudo. poi lo compenserò dell’inganno pietoso.~ ~‘ 7508 AdI 4 | industria privata migliori compensi e maggiori soddisfazioni 7509 Urn 24 | pecore.~ ~Siamo disposti a comperarle.~ ~Però la storiella nasconde 7510 PAN 12, III | erano in familiarità; ed ivi comperarono certi aròmati e ¶ droghe, 7511 LAS 3, 69 | coloro che vendevano e comperavano in esso». Non v’era più 7512 GrI 6 | deputata alle vendite e alle cómpere;~ ~pone in ogni suo atto 7513 FAV 13 | 1753. Dissi sùbito: «Lo compero.»~ ~«Figlioloccio d’oro!» 7514 GrI 6 | Delibera di ogni cosa che non competa all’amministrazione corrente.~ ~ 7515 GrI 6 | Alle sezioni ricongiunte compete il giudizio d’appello.~ ~ 7516 AdI 4 | scritto dalla persona più competente che fosse allora in Massaua. 7517 PIA 1, 2 | Avrete però qualche competitrice.~ ~- Chi?~ ~- Mia cugina.~ ~- 7518 FAV 13 | fervido d’insurrezioni e di competizioni che per sempre affogavo 7519 FAV 14 | sopra tetto e la scossi, compiacendomi dell’esperto e coperto mio 7520 FOR 2 | prudenze e a tutte le compiacenze tu m'hai abituata. Laggiù, 7521 LAU 3, 54, 0, 0, 521| intesi a ¶ compiacer la trista voglia.~ ~ 7522 VdC 2 | Reverendissimo Inquisitore, si compiacerà con la sua solita attenzione 7523 LSE 3 | apparì quando cessammo di compiacerci nel gioco dell’organo portatile 7524 FAV 13 | ritrovarli a studiarli e a compiacermene da quella vigilia; e questa 7525 FAV 13 | dita; andando, dimenarsi, compiacersi di quel che dice, e, quando 7526 VdR 4 | mi chiedeva. – Perché vi compiacete nel turbare la mia volontà 7527 PIA 1, 5 | Ma ella sorrideva, poiché compiacevasi di sentir rilevare quell' 7528 LAU 2, 19, 2, 1, 3| ove al ¶ fanciul compiacquero la Gloria~ ~ 7529 AdA 8 | assunzione vittoriosa. Non compiamo un officio mortuario, ma 7530 SAS 05-ott | in Pretura alle tre! Mi compianga. Non avrò il modo di venire 7531 Urn 53 | spirito.»~ ~Comprendete e compiangete la mia angoscia, e quella 7532 Urn 53 | per sempre. Comprendeteli, compiangeteli.~ ~Noi siamo venuti per 7533 Urn 53 | Comprendete il mio strazio, e compiangetelo.~ ~Si dice che i legionarii 7534 SAS 24-set | avevano pietà di lei, e la compiangevano!~ ~Miseria e tristezza. 7535 Fer 1 | Mortella.~ ~ ~ ~Oh, ¶ compiangimi. Non so, non so più. Soffro.~ ~ ~ ~ 7536 PIA 3, 1 | Chi sa! Del resto, io compiango il povero Gino. La Moceto 7537 GrI 6 | proprietarii di terre che compiano essi medesimi la fatica 7538 LAS 3, 48 | irresistibile: la selva regia di Compiègne mezzo distrutta, la delicata 7539 FdI Atto3, 4 | la tua perdizione compiei.~ ~ 7540 Urn 13 | che io e i miei compagni compiemmo non conviene tanta lode, 7541 Urn 25 | ammantate i due feretri. Compiete il rito nel segno di quella 7542 AdA 4 | letteratura amena o aridi compilatori di cataloghi e ricercatori 7543 LAU 1, 1, 0, 10, 3347| Compiremo ¶ il periplo~ ~ 7544 GrI 6 | abbiano tutti cooperato a compirlo? Non per grazia e per gioco 7545 LAS 3, 40 | quel che tu vuoi, e io lo compirò.~ ~«Quando si fu da Dio 7546 AdA 11 | nel grottino borgiano per compirvi qualche dolce avvelenamento. 7547 FAV 13 | in sé. Sembrava ch’io lo compissi, e ch’egli cercasse in me 7548 FAV 15 | ritmo, si può dire che qui compitamente si rilievi o si stampi il 7549 LSE 3 | la settima l’ottava erano compite, erano perfette. erano recenti, 7550 PIA 2, 4 | casa a Delfina con una compitezza di piccola dama. Ella, certo, 7551 FAV 13 | ginnasio» pensò e forse compitò: Prima leo, postrema draco, 7552 Fuo 2 | era in lei qualche cosa di compìto, come nell’albero che ha 7553 SdS | custode e preservatore e compitore della Patria come quello 7554 CdM 2 | Io vi mostro la morte compitrice, la morte che per i vivi 7555 SdS | purificare della profanazione compiutavi dagli illusi nell’accogliervi 7556 FAV 13 | nostra e che ci proponiamo di compiutissimamente conquistare vendicare illustrare. 7557 LSE 3 | insigni, come il duca di Leeds compiutissimo.~ ~Mi conducono a visitare 7558 INN 11 | segreto ¶ spontaneo processo, compiutosi in una sfera interiore oscura, 7559 VdR 3 | partenza del Re da Gaeta. Compivasi in quel giorno il ventunesimo 7560 SdS | ne peut pas dissimuler sa complaisance.~ ~De son côté, Hindenburg – 7561 TdM 3, VI | più strane e le più rare ¶ complessità di associazioni davano alla 7562 AdI 4 | altre sei corazzate per completare il quadro organico che ne 7563 AdA 5 | bevuta per le pupille e completata nell’intelletto e quindi 7564 AdI 2 | moderne.~ ~A bordo, vien completato il personale delle macchine 7565 GrI 6 | altre cause, per ogni gruppo completivo tenendo conto delle attitudini 7566 CdM 3 | inno di sant’Ambrogio Ad completorium:~ ~Te lucis ante terminum…~ ~ 7567 TdM 5, VI | corpo, tendeva a dilatarsi a complicarsi ad esagerarsi svegliando ¶ 7568 INN 8 | tratto la sua espressione si complicasse, ¶ si oscurasse fino a divenire 7569 TdM Dedica | degli «stati ¶ d'animo» più complicati e più rari in cui analista 7570 FAV 14 | senza fine le chiusure, complicava i congegni, consolidava 7571 AdI 2 | cause degli abusi. Per la complicazione dei protocolli, le carte 7572 AdI 2 | tale inestricabile selva di complicazioni che è uno spavento. Povera 7573 TdM 4, III | collegavano entro di lui ¶ componendogli uno spettacolo ideale che 7574 PIA 1, 2 | memorie stesse ¶ del luogo componessero un incanto intorno a un 7575 FAV 15 | Chi dunque s’attese che io componessi la sua biografia? Dell’averne 7576 LAU 4, 5, 0, 0, 83| e ¶ componesti il corpo in quel sepolcro.~ ~ 7577 PIA 3, 1 | ricordi, a Londra, quando componevamo il tè, secondo la teoria ¶ 7578 FOR 1 | profumi.~ ~- N'eri folle. Li componevi tu stessa. Ambivi il nome 7579 GrI 2 | e di fede confessata si componga la colma ebrezza.~ ~Viva 7580 Iso 6 | attitudini di grazia, si compongon da principio intorno a Salabaetto, 7581 VdR 2 | medesimo officio: – O Socrate, componi e coltiva musica. – Allora 7582 LAU 2, 3, 0, 0, 19| componilo ¶ sul carro scemato~ ~ 7583 FAV 14 | prete de’ Bocchineri il mio componimentuccio sul tema insolito?» pensavo, 7584 FOR 2 | lontananze le linee più belle per comporle in quella creazione di istantanea ¶ 7585 LAU 1, 1, 0, 17, 7071| note un ¶ giorno tu comporrai~ ~ 7586 POE pro, 5, 0, 20 | io comporrei canzoni maliose~ ~ ~ ~ 7587 PVE 8, 5 | Se un degno carme io comporrò, il mio canto~ ~ben volentier 7588 VdR 3 | fino all’estrema intensità comportabile dalla natura umana per esprimer 7589 FAV 13 | Né si sa in vero come si comportasse Crisante con le dormienti 7590 SdS | thuringienne où Schiller composait les évangiles dramatiques 7591 LAU not | grandes nouvelles.~ ~J'ai ¶ composé quatre sonnets d'amour pour 7592 SdS | qui rappelait la patine composée par le temps et par la musique 7593 LSE 3 | non so.~ ~Presso l’imagine composita è un’altra singolar donna; 7594 FOR 1 | perfecta ¶ perfumera». La tua «compositione» era d'un'eccellenza insuperabile. 7595 LSE 3 | negava, veçando elo lo bon compraore, sì il demostra le cause 7596 FAV 13 | Bisogna trovare il mezzo di comprar qualche botte di petrolio. 7597 INN Intro | com'erano belli! Uscirò per comprarne di simili in gran quantità. 7598 FAV 12 | coloro che lo vendono, e compratene; ché può darsi non sia questo 7599 SdS | concorde e discorde lega di comprati e di compratori.~ ~Abbiamo 7600 CdM 4 | sino al Venerdì Santo.~ ~Comprendemmo qual fosse la sua segreta 7601 Fuo 2 | a casa… Ti dirò… Allora comprenderai… Siamo nella strada… M’ascolti?~ ~ 7602 FAV 14 | Forse scioglieremmo l’uno o comprenderemmo l’altro, se ci dessimo la 7603 VdR 3 | dotato dalla Natura per comprenderli e per celebrarli religiosamente. 7604 LAS 10, 10 | più grande.»~ ~Se non mi comprendeste allora, se non mi comprendete 7605 TdM Dedica | quella poesia che tu primo comprendesti e che per sempre ami. Qui 7606 VdR 3 | l’ansietà ci soffoca. Voi comprendete…~ ~La sua voce nel dolore 7607 GrI 5 | del paese di laggiù; e ci comprendiamo. L’anima è tesa come l’orecchio.~ ~ 7608 PIA 3, 2 | Salutami Donna Giulia. Comprends et prends.~ ~Il Musèllaro 7609 SdS | Crime inexpiable.» Ils comprennent, ils deviennent tout pâles. 7610 LAS 3, 61 | interrotta da un comando non comprensibile. Se a quell’approdo mi fosse 7611 PIA 3, 3 | e ¶ sfuggono alla piena comprension dell'intelletto.~ ~La piazza 7612 FAV 3 | strage «Madonna Fiorenza, compreremo i tuoi broccati a misura 7613 PIA 1, 4 | il Botticelli e il Vinci, compresero e resero per ¶ vario modo 7614 VdR 4 | compreso; io sol forse l’ho compreso…~ ~Egli proferì le ultime 7615 LSE 1 | d’incoscienza. segni di compressione cerebrale dubbii. disturbi 7616 LAU 5, 4, 0, 20, 418| Venditi. ¶ Non già ti compriamo,~ ~ 7617 FOR 2 | gola col grido; ed egli per comprimerlo ¶ contraeva la sua volontà 7618 FAV 14 | pètaso. Più mi sforzai di comprimermi fra tegoli ed embrici, meglio 7619 VdR 4 | gesto istintivo, quasi per comprimervi una ripercussione di dolore; 7620 LSE 2 | erano aperte. la garrissa mi comprimevo il petto con le due mani 7621 LAU 3, 42, 1, 0, 7| Forte ¶ comprimi sul tuo sen rubesto~ ~ 7622 CtM 1, 1 | E quante volte anche mi comprimo il viso con le palme - così, ¶ 7623 LSE 3 | inventarsi, con ambe le mani che comprimono il petto palpitante.~ ~Ora 7624 FOR 2 | che io ¶ tema d'essermi compromessa. Ma è utile che noi giochiamo 7625 SdS | restaura oggi le sue forze compromesse dalle troppe salivazioni 7626 SAS 17-set | patrimonio di tuo marito è compromesso.~ ~Un grande e sicuro amore 7627 SdS | superare la barra.~ ~E, compromettendo forse pel suo buon popolo 7628 SAS 20-set | allude a certe lettere «molto compromettenti» da me possedute, che io 7629 SdS | grandeur française me tiendra compte d’un courage qui s’exprime 7630 LAU 5, 1, 0, 7, 140| derrière ses hommes comptés en bétail à deux pieds,~ ~ 7631 FAV 13 | sicurezza di ricettario compulsato, una prosunzione di console 7632 FAV 14 | furore dinanzi ai nostri visi compunti e ai nostri occhi ridenti, 7633 GrI 4 | delle agonie eroiche. Ella còmputa la carne abbattuta, la somma 7634 FAV 13 | Fiesole; ché tutti i miei còmputi e conti e ragioni eran calcolati 7635 FAV 13 | militari con la macchinetta del computista Bracalon Mazzònio per distribuirla. « 7636 LSE 3 | di Sallustio Crispo nel computo di Velleio Patercolo: se 7637 LSE 3 | della lunga procedura la Comtesse Jeanne de La Motte de Luz 7638 LAU 1, 1, 0, 9, 2899| Ma ¶ da due comunanze~ ~ 7639 Fuo 1 | intendete?, una miseria comune…~ ~«Verso la Gioia, verso 7640 FAV 13 | lasciai respirare in faccia, comunicai con l’animo equestre la 7641 LAS 15, 7 | aria.~ ~Con cupo dolore ci comunicammo ieri nel sangue. Con maschia 7642 PIA 2, 4 | la coperta su i ginocchi, comunicandoci ¶ il brivido a vicenda. 7643 TdM 5, VII | riceveva il calore celeste comunicandolo a quel suo popolo di ¶ creature 7644 VdR 1 | capace un’anima intensa comunicante con altre anime nelle vicissitudini 7645 FAV 13 | inginocchiarsi i comunicanti comunicantes de altari. E un’angoscia 7646 LAS 3, 53 | traverso la museruola. La comunicanza profonda, per contatto e 7647 LSE 3 | risultato? le più arcane comunicanze dell’anima con le cose non 7648 AdA 4 | profonda sincerità, cerca di comunicarci con tutte le virtù della 7649 TdM 6, II | egli provò il bisogno di comunicarlo.~ ~- Ti rammenti - disse - 7650 TdM 4, VII | lacrime la loro pena, come se comunicassero con ¶ l'Imagine in un colloquio 7651 Fuo 2 | Daniele, quel che tu mi comunicasti un giorno: la voce delle 7652 TdM 4, IV | improvvisa ¶ divina letizia comunicatagli nel mattino di maggio dalla 7653 FAV 13 | scintillazioni rosse parevano comunicate dai quattro ferri politi.~ ~ 7654 LSE 3 | scrittore, con quali mezzi comunicativi, un giorno riescirà a esprimere 7655 SdS | grano di quella terra si comunicheranno, inginocchiati come Andrea 7656 VdR 4 | pensieri. E qualche volta io vi comunicherei una febbre veemente; e qualche 7657 VdR 4 | annunciazione. Voi me la comunicherete senza parlare, se mi concederete 7658 Fuo 2 | intendimento… No, no… Come ti comunicherò la vita e il mistero infinitamente 7659 TdM 3, VIII | diversa. D'un tratto, tu ¶ mi comunichi un altro sangue e un altro 7660 LSE 3 | la costanza di vivere in comunion di spirito con l’intiera 7661 ISA Athe | Infinito, da le chiare~ comunïoni de le cose, a ’l giorno~ 7662 LAS 14, 6 | legittimo di un Comitato comunista. So che la medesima gente 7663 FAV 15 | dal Querceto al Cucco, si concatenano in un mezzo girone con la 7664 FAV 13 | primitiva compagine de’ sessi concatenati e discordi. Non v’è creatura 7665 LAU 1, 1, 0, 10, 3280| quando ¶ per la còncava nave~ ~ 7666 AdA 4 | La forza che per le volte còncave e su l’alte pareti gonfia 7667 PIA 3, 3 | pensò che Donna Maria, concedendogli quei convegni innocui, già 7668 LDV 3, 2 | sorrise, piegando, o meglio concedendosi con ¶ una specie di condiscendenza 7669 FAV 13 | consentimento di tutti e’ musici concedenti la palma di quell’arte, 7670 VdR 3 | sempre il segreto, senza conceder mai nulla alla nostra curiosità. 7671 FdI Atto2, 3 | ma la Madonna ti concederà~ ~ 7672 FAV 14 | parca lode. «Come premio, ti concederai di andare a rivedere i quattro 7673 FAV 13 | Andria due volte fedele, nel concederle immunità ed esenzioni. Andria 7674 PIA 3, 3 | mi pare che voi dobbiate concedermene il ¶ possesso, e che, di 7675 FOR 1 | vi rattenete, ¶ siete per concedervi e vi negate. Fin da quel 7676 TdM 5, V | riposarsi, affinché Ippolita gli concedesse di rimaner sul Trabocco ¶ 7677 LAU not, 7 | arte lunga e la vita breve concedessero all'autore ¶ di questa Canzone 7678 FdI Atto2, 3 | Non fu peccato. Voi lo concedeste.~ ~ 7679 Urn 3 | FIUME ITALIANA~ ~Compagni, concedete l’onore di chiamarvi con 7680 LAU 3, 1, 0, 0, 70| Dèspota, ¶ or tu concedigli che allenti~ ~ 7681 AdI 2 | invece, le promozioni si concedono con facilità grande; poiché 7682 AdA 3 | sguardo da quella parte ma vi concentra tutta la potenza della sua 7683 AdI 4 | debba in parte all’eccessivo concentramento dei servizii presso il Ministero, 7684 LAS 5 | inabolibili della stirpe si concentrano in un organismo politico 7685 VdR 3 | verace sentimento doveva concentrarsi fino all’estrema intensità 7686 AdI 5 | riforme di lui.~ ~Le corazzate concentrate a Tolone, per l’offensiva 7687 PIA 1, 5 | da nessun legame. Non è concepibile come ¶ prontamente e intieramente 7688 LAU 1, 1, 0, 18, 7240| concepirai ¶ pula~ ~ 7689 AdI 2 | idea confusa ed oscura: non concepisce la flotta che come una bella 7690 Urn 5 | con più dignità avrebbe concepite e scritte l’ultimo dei nostri 7691 FOR 1 | vigilava il portentoso uccello concépito nel suo seno, asciugava 7692 AdA 4 | era estraneo di ciò che concerneva l’intelligenza. In un tempo 7693 VdC Ded | dai comuni, quelli che non concernono se non la singola persona, 7694 LAU not, 6 | memoria, materiae ac artis concertatione glorifica» presso l'altare ¶ 7695 TdM Dedica | dello ¶ strumento d'arte concessomi - la sua particolar visione 7696 LAU 2, 11, 0, 0, 116| mi ¶ scolpii nella virtù concetta,~ ~ 7697 AdI 2 | vede mutate in realità le concezioni laboriose del suo intelletto. 7698 Int 1, 4 | Ennia Giunia~ ~Concha Lucrini delicatior stagni…~ ~ 7699 SdS | nate dall’idea vana –, e a conciare le pietre e a squadrare 7700 Iso 6 | misteri~ ~grandi ne’ lor concigli.~ ~CORO I~ ~È dolce cosa 7701 GrI 6 | esercitarli quando sieno conciliabili con le necessità della disciplina 7702 SdS | parlaient au moins d’offres conciliantes pour nous détourner de la 7703 NOT 3 | fra le quattro mura, per conciliarmi il sonno che m’è nemico.~ ~ 7704 TdM 4, I | indipendentemente. Come poteva ¶ dunque conciliarsi quell'affinità palese con 7705 FOR 2 | che era inconciliabile fu conciliato; quel che era impatibile 7706 LAU not, 9 | ricordo di un tempio di Venere Conciliatrice che coronava il ¶ promontorio. 7707 NOT Ann | respingeva per sempre ogni conciliazione e ogni contaminazione.~ ~ 7708 VdR 4 | arme bianca per irrigare e concimare le sue terre isterilite. 7709 LSE 3 | sestina annuente.~ ~‘Non ti conciò minugia di castroni~ ~Febo, 7710 LSE 3 | non più odo le parole del concionatore che ha già la bocca piena 7711 VdC 1, 12 | XII~ ~Tuttavia concionò pur una volta, prima di 7712 LAS 3, 1 | ripresentava nella mente concitata quel meraviglioso corsiere 7713 FOR 2 | le sue zampe elastiche e concitate.~ ~«Chi cammina? dove?» 7714 PIA 1, 5 | primi, pensando che la ¶ concitazion nervosa dei due cavalieri 7715 FOR 3 | ricolorò la faccia, che le concitò ¶ la voce; la forza viva 7716 LAU 5, 3, 0, 2 | è il tuo Dio?»».~ ~ ~39. Conclamano gli eroi: «Signore Iddio 7717 FOR 1 | Àrdea!~ ~Mille e mille voci conclamavano il bel nome laziale. Dalle 7718 FAV 14 | Lodi e su quel d’Arcole io concluda col viaggio dell’Imperatore 7719 AdI 5 | principali posizioni strategiche, concludendo con troppa benignità che 7720 PIA 3, 2 | amorosa vita, se giungono a ¶ concluder nozze, affettano ne' primi 7721 AdI 5 | Marina francese, viene a conclusioni sconfortanti e quasi disperate, 7722 AdA 4 | contiene un annunzio che concorda con la maravigliosa intuizione 7723 Fuo 2 | Il suo cómpito segreto concordando con la virtù della creatura 7724 FAV 13 | che l’una e l’altra opera concordano nell’attingere una sola 7725 GrI 6 | prossime vicende politiche e da concordati conclusi coi comuni rurali 7726 INN Intro | stipulazione di un contratto già concordato. Ah, ¶ le mie ultime parole 7727 NOT 2 | e c’era un angelo che li concordava?~ ~Tutt’e tre avevano pel 7728 LAU 1, 1, 0, 9, 2858| fui, ¶ di concordie divine~ ~ 7729 GrI 6 | cerimonie e i suoi riti;~ ~concorre, quanto più magnificamente 7730 PIA 1, 3 | quel giorno. Per la molta ¶ concorrenza, la vendita procedeva lentamente. 7731 Fuo 2 | suoi gesti, i suoi accenti concorressero a formare la figura dell’ 7732 Fuo 1 | nucleo d’idee possenti, concretate e organate nelle sostanze 7733 LAS 7 | allora non erano se non miti concretati in materie tangibili; non 7734 Fuo 2 | venire. Vide gli aspetti concreti della sua opera, la massa 7735 LSE 3 | des trésors bleus, des concrétions d’azur, des pâtes, des verreries, 7736 SdS | résistance sur le Piave fut conçu, prédisposé, effectué par 7737 LAU 5, 1, 0, 7, 136| les concubines innombrables~ ~ 7738 PIA 4, 1 | intitolato GERVETII - De ¶ Concubitu - libri tres, ornato di 7739 LAU 3, 58, 0, 0, 39| pesta ¶ umana, se ti conculca,~ ~ 7740 Fuo 1 | visibile quell’atto del concupiscente, come se in verità esprimessero 7741 FAV 13 | dalla concupiscenza intiero. Concupiscentiae introeuntes suffocant verbum. 7742 FAV 13 | pubescente divenuto «abitacolo concupiscenziale».~ ~senex anhelus~ ~Ero 7743 LAU 5, 1, 0, 9, 184| par tes enfants non conçus encore,~ ~ 7744 LAS 3, 48 | ripetere sorridendo:~ ~«Uni Condaeo dum placeam, satis est.»~ ~ 7745 SdS | dit: «Le renieur qui vous condamne tue en même temps l’espérance. 7746 LSE 3 | ne sais quel sortilège et condamné à vivre et à marcher.~ ~ 7747 SdS | les abandonnons, ils sont condamnés à servir et à périr. Ils 7748 FAV 13 | distribuirla. «Di quelle condannagioni molte copie se ne sparsono 7749 INN Intro | male che io ¶ faccio e pur condannandomi in me medesimo, io non posso 7750 Urn 21 | schiave, possono biasimarci, condannarci?~ ~Non vi domando di schierarvi 7751 LAS 12 | conoscenza di tutto piuttosto che condannarsi a conoscere la cosa orrenda. 7752 NOT 3 | non le rinunzie, se non le condanne.~ ~Mi portano via tutto 7753 VdC Ded | e curiali; et rivestito condecentemente entro nelle antique corti 7754 VdR 2 | lontano, tu cerca per ora, condensandole, di trasformarle in viva 7755 FAV 13 | di numero dissimulato a condensarmi tutta la bellezza del mio 7756 Fuo 2 | valore se non è manifestata e condensata in forme viventi. E io ho 7757 AdI 2 | torpediniere, non distinguendo un condensatore da una caldaia, ignorando 7758 FOR 2 | Certe arie del suo volto condensavano la ¶ poesia d'un giardino, 7759 Fuo 2 | materia sublime! Sembra la condensazione fossile d’una immensa foresta 7760 AdA 8 | perché l’arte l’afferri, la condensi, la purifichi e le dia ineffabili 7761 CdM 2 | omnibus Italiae, dein toto condidit orbe…~ ~Anche una volta 7762 LAU 5, 3, 0, 2 | melodiosi, a Storo, ad Ampola, a Condino, ossa d'eroi su ceneri ¶ 7763 VdC 1, 28 | scodelletta di scorza a condirgli con l’olio dell’oliva umbra 7764 LAU 5, 4, 0, 17, 351| condiscilo ¶ poi con zibetto,~ ~ 7765 AdA 4 | constantly aspires towards the condition of music, tutte le arti 7766 SdS | limites de la personne et les conditions du nombre.»~ ~Cela, cela 7767 FAV 15 | mattone di mota risecca condito di vermi; ma avevano bevuto 7768 SdS | E il bando fu vano.~ ~Mi condolgo col popolo di Roma.~ ~Quando 7769 Urn 2 | modo l’eccesso può essermi condonato. Questa è la terza volta 7770 Fer 1 | Ecco, ¶ da lui ricevo il condóno se sono in colpa. Non mi 7771 Can 1, 7, 1 | ei si librò con ala di condore,~ ~pien di speranze, ad 7772 SdS | più, aquila trasformata in condòre.~ ~Ecco che sùbito lo stormo 7773 AdA 14 | incontrasti una schiera di condori, e stavi attentissimo a 7774 LAU 2, 18, 3, 0, 8| del ¶ Condottier che il santo luogo regna.~ ~ ~ ~ 7775 LAS 3, 51 | mio arco invisibile. E fu condottiera; ché tutta la compagnia 7776 Int 0, 1 | con canti per un rivo~ ~mi conduceano sopra un palischermo!~ ~ 7777 Fuo 2 | desiderio del canto. Voi che la conduceste verso di me, più d’una volta 7778 LAU 3, 56, 0, 0, 2| che mi ¶ conducesti~ ~ 7779 LAS 3, 34 | vostri cavalieri.~ ~Quando conducevamo a guinzaglio i cani per 7780 FAV 14 | tra gomito e ascella. Lo conduciamo fino allo sportello, aiutandolo 7781 FOR 2 | Ah, va', ¶ cercalo, e conducimelo, Aini! Danzerò per te.~ ~ 7782 SdS | flamme, divine artiste, conduire toutes les lignes de la 7783 SdS | soldats, que leurs mères conduisaient par la main à travers le 7784 SdS | l’alouette semble avoir conduites des fondements au faîte, 7785 Fer 2 | Veramente ¶ avresti dovuto tu condurmelo, mamma, giacché t'è imposto 7786 INN 12 | Pensai: «In che ¶ modo si condurrebbe egli nel mio caso?». Il 7787 INN 12 | non stia bene! Altrimenti, condurremmo anche lei... Vedrebbe le 7788 LAU not, 7 | tartana un brulotto per condurvelo sopra. Ma dopo un ¶ difficoltoso 7789 POE epi | EPILOGO~ ~ ~ .. infin qui t'ho condutto~ ~salvo (ond'io mi rallegro), 7790 SdS | a me dalle sepolture di Conegliano?~ ~Il petto si riempie di 7791 AdI 1 | prateria novella. Il monte Conero, nel suo semplice e grande 7792 LAS 10, 11 | come nelle acque del Monte Cònero.~ ~La pietà di mia madre 7793 VdC 1, 9 | magnifico ricompensò il cantore conferendogli un buon priorato in quel 7794 FAV 14 | parola detta in quella sera, conferendole nel ricordo una significazione 7795 VdR 3 | e da tempo immemorabile conferì alle materie durevoli il 7796 GrI 6 | Ma può il Comandante conferirgli il suo potere anche per 7797 AdA 4 | abbia un vero valore, deve conferirle per mezzo dello stile un 7798 SdS | ITALIANE AL VALOR MILITARE CONFERITE ALL’UFFICIALE DI COMPLEMENTO 7799 LAS 15, 5 | il morente mi chiedeva di confermargli la vittoria; e laggiù, di 7800 FAV 14 | pentametro. Parve ch’egli confermasse nel mio spirito il dono 7801 SdS | di rivelarla. Voi me la confermaste in Campidoglio. Ora me la 7802 Urn 13 | rimane in carica.~ ~Sono confermati in carica tutti i delegati 7803 LAS 3, 46 | perché tutte quelle ferite la confermavano invulnerabile.~ ~Era tutta 7804 SdS | volontà, concisa nelle sue conferme. «Il mio confine a oriente 7805 LAS 10, 1 | e opero, conviene ch’io confermi la mia continuità di creatura 7806 Urn 22 | che modo cacciarci.~ ~Noi confermiamo il nostro proposito giovine 7807 Urn 16 | rimarremo ottimamente.~ ~Io confermo che si osserva così l’alta 7808 LAS 2, 23 | in una promiscuità non confessabile; ché la promessa sposa aveva 7809 TdM 5, VI | in fondo agli occhi.~ ~- Confessami che ¶ tu vai là per questo - 7810 FAV 13 | ora riprendendomi, ora confessando in tremito e in fremito, 7811 SdS | degli immortali, che la confessano. Tutti i nostri martiri 7812 VdR 3 | E imaginai la voluttà di confessar quivi il mio sogno magnifico 7813 FOR 3 | Né Paolo aveva ¶ cuore di confessargli la sua miseria e la sua 7814 AdA 16 | con eguale splendore.~ ~E confessarvi mi ardisco il mio primo 7815 VdR 4 | essere.~ ~Ed era come se ella confessasse: – Io sarò quale voi mi 7816 FAV 13 | sacello de’ miei vóti quasi confessati. Malinconia aveva così belle 7817 FdI Atto3, 4 | Confèssati, Mila di Codra.~ ~ 7818 TdM 4, VII | quelle parole ¶ ansiose, che confessavano il dubbio, che rivelavano 7819 FAV 13 | vedrai. Non ho età. Non mi confessavi dianzi che anche a te pareva 7820 CtM 2, 1 | che lo perseguita, egli mi confesserà il suo terrore. Non impunemente 7821 SAS 11-set | d'amore.~ ~Perché non Le confesserei che io soffro profondamente 7822 SdS | jeune et au plus inquiet des confesseurs dalmates.~ ~La lettre incriminée 7823 SAS 22-set | stalli, di armadii e di confessionarii. Una donna quasi cenciosa 7824 SAS 22-set | Alla parete destra è un confessionario; un altro è alla sinistra: 7825 PAN 12, III | per la forma, se non che confettate prima in áloe e poi coperte ¶ 7826 GrI 3 | essere se non una genìa di confettieri, di caffettieri e di camerieri, 7827 PIA 3, 1 | bocca di Giulia è una ¶ confettura orientale.~ ~- Ti prego, 7828 AdI 4 | calcoli. Tutta codesta roba è confezionata negli uffici, ordinata dalle 7829 SAS 28-set | per lei in un magazzino di confezioni in serie!~ ~Esemplare amore, 7830 NOT 1 | calettato. Uno degli uomini conficca e gira le viti.~ ~Sul coperchio 7831 FAV 13 | conchiglie come ciottoli, conficcai il mio coltello in terra, 7832 LAS 10, 10 | schegge del sasso gli si conficcano nel corpo come le schegge 7833 VdC 1, 27 | di contanti la gioia del conficcarlo vivo in uno steccone del 7834 FAV 13 | precettor peligno, dovrei conficcarmi quest’òmero nel luogo del 7835 FOR 2 | Imaginava d'avere la faccia conficcata nella terra molle, la bocca 7836 TdM 2, IV | profondamente ella abbia ¶ conficcato l'artiglio nella carne di 7837 LSE 2 | della Trinità?~ ~Risposi. confidai il mio destino alle regie 7838 GrI 3 | anche, sogghignano anche. Confidano nella nostra pusillanimità, 7839 FdI Atto2, 2 | e la tua confidanza non in me~ ~ 7840 INN 19 | Inoltre egli ¶ mostrò di confidar molto nella tempra eccezionale 7841 PIA 1, 4 | accostando i ¶ musi come per confidarsi un secreto. Famulus andava 7842 SAS 17-set | venire a me, correre a me, confidarti in me. Ti parlo con tutta 7843 CdM 4 | in via di salute l’anima confidatagli dalla divina providenza. 7844 Fer 1 | con me». Oh, dimmelo. ¶ Confidati. Ti senti così perché sei 7845 Fuo 2 | fianco dell’altro, ebri e confidenti come se la loro amicizia 7846 NOT 2 | Allora il buon pilota gli confidò non senza timidezza che 7847 NOT 3 | quelli che un sol chiodo configge; e vedo la fibbia brillare.~ ~ 7848 LAU 1, 1, 0, 9, 2718| la ¶ pelle di bue, configgendo~ ~ 7849 FAV 15 | cubana e sembra violentemente configgere l’ultima nota nella sua 7850 FAV 13 | assai prima di tenerli e di configgerli vivi nella pagina. E m’accade 7851 LAU 3, 43, 0, 0, 74| Or ¶ configgete in terra acceso il fusto.~ ~ 7852 FOR 2 | togliersi gli spilli che configgevano la paglia. Egli si sentiva ¶ 7853 LAU 1, 1, 0, 4, 709| tu ¶ configgimi alla tua prua.»~ ~ 7854 VdR 3 | allenti.~ ~– Non è possibile confinarla nelle sue stanze, tenerla 7855 TdM 5, V | ultimamente, per sempre, e lo ¶ confinasse in un paese remotissimo 7856 CdM 3 | modo, e li avevo veduti confinati e fissi nel luogo delle 7857 ElR 4, 1 | io son colui che mai sarà confinato in un tronco,~ ~io son colui 7858 TdM 3, II | inservibili.~ ~La casa ¶ confinava da un lato con un abituro 7859 VdC 1, 14 | XIV~ ~Il Tribuno confinò tutti i baroni nelle loro 7860 LAS 12 | Vi dico che l’avremo.»~ ~Confirmatae sunt super nos. Questo latino 7861 SdS | le serment, aujourd’hui confirmé. A genoux, non pour demander 7862 FAV 13 | sudditi grulli mi diedi a confiscare il meglio, con un occhio 7863 LAS 12 | Oriente, neppure se abbiano confiscato l’olio del Santo Sepolcro 7864 LDV 4, 2 | membra d'uomini, ex voto.~ ~- Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus 7865 TdM 1, VII | accaniti sarà ¶ il pensiero confittomi nel capo da quell'Exili, 7866 LAU 1, 1, 0, 9, 2767| conflagrano ¶ subitamente~ ~ 7867 Int 2, 15, 3 | risalì, ne l’intenso~ ~conflagrar del tramonto, tra i vapori 7868 LAU 1, 1, 0, 20, 8142| dell'ire ¶ sue conflagrato~ ~ 7869 PIA 1, 1 | compiuta l'opera, le legna conflagravano e rendevano un ¶ sùbito 7870 VdR 2 | cratere, sotto una muta conflagrazione di nubi), io pensai: «Qual 7871 AdA 8 | porta il pericolo delle conflagrazioni marziali; il fumo delle 7872 FAV 13 | rugghiare. Sembra che l’abside conflagri di sùbita sinfonia. Gli 7873 LSE 3 | sabbia non è né scultile né conflatile.~ ~In delfo, come sbarcai 7874 FAV 13 | sotto la tempera del bronzo conflato la tempera del rame monetato, 7875 FOR 2 | dilatandosi su tutte le cose, ¶ confluendo nella doglia universa.~ ~- 7876 LAS 15, 7 | Verona!~ ~E dove, in tanta confluenza di sangui e successione 7877 NOT 1 | fiume e il fiume chiaro confluiscono.~ ~È il luogo della nostra 7878 NOT 3 | emersa, ora rifluita, ora confluita…~ ~Ah, che son mai queste 7879 AdA 8 | gente, «quale dalla fusione confluito delle varie italiche stirpi 7880 Fuo 2 | tocchi l’anima antica e si confonda con quella e faccia un’anima 7881 FAV 13 | lucertoline cinericce che si confondeano co’ licheni secchi. L’acqua 7882 LAS 3 | imagini dei combattitori e le confondemmo con quelle che coruscavano 7883 VdR 4 | onde dei metalli vibranti confondendole in un cupo rombo continuo 7884 Fuo 2 | ciarlare e di motteggiare confondendolo con la sua generosità.~ ~« 7885 FAV 14 | il più irsuto; che non si confonderà nel cumulo delle corone 7886 Urn 24 | Cagoia, cercano il mezzo di confonderci e di ingoiarci. Ecco in 7887 NOT 2 | attenuava le fattezze senza confonderle.~ ~Anche la malattia non 7888 PIA 1, 4 | ideal finzione d'arte ¶ confondevasi col caso reale; ed egli 7889 INN Intro | spasimo sorgeva l'altro. E io confondevo, sebbene con una ¶ diversa 7890 PVE 7, 6 | rotano,~ ~intrecciansi, confondonsi, muoion per sempre irridendo,~ ~ 7891 FAV 13 | novissimi due canonizzati si conformano a una norma suprema e vanno 7892 PIA 1, 5 | disordine. Non potendo più ¶ conformarsi, adeguarsi, assimilarsi 7893 TdM 4, IV | grembo divino. Non ¶ essendo conformati in modo da poter accettare 7894 LDV 3, 2 | conseguenza di una felice conformazione del suo organismo; ed anche 7895 VdC 1, 30 | lunghi mesi di prigionia confortandosi con la scrittura d’innumerevoli 7896 NOT 3 | parole di fraternità rudi che confortano più d’ogni balsamo falso.~ ~ 7897 VdC Ded | Priore tiene ai fratelli per confortarli e per accomiatarli prima 7898 TdM 5, IV | inchiodate su per i tronchi a confortarne i punti deboli. La ¶ lunga 7899 LAS 3, 83 | occhio sfugge i palmipedi per confortarsi nelle imagini della Nike 7900 FdI Atto3, 1 | l'aspetto di una morente, confortata dalla sua madre e dalla 7901 SdS | condotti dentro le porte e confortati con minestre calde e con 7902 LAU 1, 1, 0, 8, 2022| freschissima ¶ confortatrice!~ ~ 7903 LAU 1, 1, 0, 15, 4863| confortatrici, ¶ anche Ilifìa~ ~ 7904 Fuo 1 | E che volete~ ~Che mi conforte~ ~In così dura sorte,~ ~ 7905 Urn 42 | Ho bisogno che voi mi confortiate di perseverare. Ho bisogno 7906 FAV 15 | la «dolce stagione», che confortò la paura del pellegrino 7907 LAU not, 6 | lethaliter et in ¶ ipso casu confracta, laesus fuit uterus...» 7908 FAV 13 | gregge in processione di confratèrnita. Credevo di vedere l’indulgenza 7909 INN 32 | bambino, come per meglio ¶ confrontarne le fattezze.~ ~- No - disse. - 7910 FAV 15 | essenziale nella radice confrontata all’ossatura della mano.~ ~ 7911 LAS 10, 11 | guardavo mia madre, e mi confrontavo a mia madre pensierosa e 7912 FAV 13 | pensavo, come penso, al modo confuciano, essere «un genere di pazzia 7913 NDP 4, 2 | sette trombe, ricordando confusamenre le parole di fra ¶ Bartolomeo 7914 CdM 2 | balzai mezzo vestito. E due confusioni si abbracciarono senza guardarsi. 7915 LSE 3 | me, per questa ora, nel confusissimo codice vaticano, col mio 7916 Fuo 1 | sera, nella vostra casa, congedandomi dalla soglia d’una stanza 7917 VdR 3 | interruppe Oddo ridendo – tu puoi congedare il padre spirituale. Ecco 7918 PIA 4, 1 | Trinità. Ella si soffermò per congedarsi, ¶ tendendogli la mano. 7919 FOR 1 | Vuol esser solo. Ha congedato quelli che s'erano offerti 7920 GrI 6 | ogni Legione menomata dai congedi o da altre cause, per ogni 7921 PIA 3, 2 | Senza indugio, egli si congedò, affermando d'essere aspettato 7922 FAV 14 | sotto i maestri saldatori e congegnatori di Chio, nelle scuole doriche 7923 FOR 1 | pale nel mulino natante; congegnature di aste e di ¶ ventole in 7924 FAV 14 | Il gruppo si serrava, si congegnava, si armava come una sola 7925 LAU not, 8 | indice della mano destra, già congelatasi due altre ¶ volte».~ ~«L' 7926 VdC Ded | appannata da un’acqua che vi si congeli e traspiri! Ahimè, non mai, 7927 Urn 22 | della sua vigliaccheria congenita: Mi no penso che per la 7928 LAU 3, 28, 0, 0, 59| rami e i tronchi alla congesta~ ~ 7929 TdM 3, VI | Aurispa era la frequenza delle congestioni, di ¶ varia durata, nei 7930 FOR 2 | incoerenti sul ¶ sangue congesto; ma parevano scoppiare come 7931 PAN 9, I | misero a pensare, a far delle congetture, a investigare nella loro 7932 Fuo 1 | Co avé lassà scampar~ ~La congiontura.~ ~Era veramente la canzone 7933 AdA 11 | patria del rimatore Raimondo Congiu piena di pastori e di tessitrici, 7934 LAU 3, 11, 0, 0, 413| venisse ¶ per congiugnersi~ ~ 7935 CHI 6 | a ’l Giorno.~ ~Anima, ti congiugni a’ raggi loro!~ ~La via 7936 FAV 13 | perfezione di non fornicario congiugnimento; ché, nel tirarlo per la 7937 FAV 12 | donne che mi piacquero. Or congiugniti con elle.~ ~E rivelò il 7938 Int 2, 14, 3 | mentre al sole i mammiferi si congiungeano e i gridi~ ~di conquista 7939 LAS 3, 148 | attentissimo. Siamo su la linea congiungente Punta Grossa e Grado. Il 7940 Fuo 2 | nulla è perduto. Dovevamo congiungerci così come ci siamo congiunti, 7941 LAS 3, 45 | congiunte, vidi la fiamma congiungerle.~ ~Come il silenzio di Soissons, 7942 Can Can, 2, 4 | scenda nel profondo mistero a congiungermi in gioia~ ~con la Immortale, 7943 SdS | tese della nuova Patria. Congiungete la Tripolitania all’Eritrea, 7944 FAV 12 | grande ora antelucana che congiungi il cielo stellato alla terra 7945 LSE 3 | scapiglia. per alcuni attimi ci congiungiamo in uno sguardo profondo 7946 VdR 4 | presagio divino! Da allora, io congiungo due imagini in quello splendore… 7947 FAV 13 | piacevole garzoncello. Dal congiuntivo sguardo io mi credetti messo 7948 PIA 1, 4 | sciogliesse. Tanto era la congiunzion ¶ perfetta, che l'una forma 7949 AdI 2 | si lagnano, resistono, congiurano, si vendicano. Altra impresa, 7950 FOR 3 | Roma. Passa la sua vita a congiurare contro di noi, da quella ¶ 7951 SAS 18-set | solita ostilità contro i congiurati.~ ~Che farò per non consumarmi 7952 GIO Testo | fatto, che cosa avranno congiurato?» Notai nell'uno e ¶ nell' 7953 PAN 12, II | all'uscio ¶ di casa, i tre congiuratori se ne andarono. Mastro Peppe 7954 LSE 2 | sedentario ‘materia sebacea conglomerata’ intento a scemare la luna 7955 PIA 1, 5 | pugno - disse il barone, congratulandosi.~ ~Dopo l'assalto, lo Sperelli, 7956 Fuo 1 | Francesco de Lizo. – Tu devi congratularti teco perché sei riuscito 7957 PIA 1, 5 | amiche e da amici che si congratulavano. ¶ Miching Mallecho, sfinito, 7958 INN 27 | essere che io riceva speciali congratulazioni per avere ¶ impresso con 7959 GIO Testo | Episcopo. Tanto piacere... Mi congratulo... Io non aprii ¶ bocca. 7960 VdC 1, 37 | terza sonò la campana, fu congregato il popolo. Condotto alla 7961 VdC 1, 19 | sonare la campana patarina, congregava il popolo per raccontargli 7962 LSE 2 | di figura e di rilievo ma coniate d’un sol conio di bonissimo 7963 LAU 3, 62, 2, 0, 20| circa la ¶ mola cònica di lava;~ ~ 7964 SdS | irriverenza verso un tal figuro coniugato che non si peritò di assumere 7965 FAV 14 | cessato di belare declinazioni coniugazioni aoristi attivi passivi medii, 7966 FAV 13 | banco di ginnasio. Sùbito il coniuge casto della Rossa prosò 7967 FAV 13 | lirici propinqua cognatione coniunctus, e più di lui precoce. E 7968 SdS | véronaises. Exorcisons-le. Conjurons le crime fraternel.»~ ~Pourtant 7969 SdS | pour ces mêmes amis, qui me connaissent, qui savent mon dévouement, 7970 LSE 3 | une autre bouche qui ne connaîtra jamais le baiser.~ ~Je tremble. 7971 FOR 2 | con la figura del ¶ bacio connaturata alle sue labbra, con tutta 7972 LAU 4, 1, 0, 0, 89| perché ¶ nella corona io ti connetta~ ~ 7973 LAU 3, 44, 0, 0, 1| i ¶ flauti. Il lino che connette~ ~ 7974 FAV 15 | espressi, vi si determinano e connettono in architetture pronte a 7975 LSE 3 | cerebri ambago flexa perplexa connexa. penetro nel segreto che 7976 Fuo 2 | precisa e decisiva come il connotato pel riconoscimento d’un 7977 FAV 2 | io voglia questo essere connumerato fra le altre mie opere, 7978 LAS 15, 7 | primi compagni, sotto il cono rovescio dello scoppio, 7979 PIA 3, 1 | manipoli, stole, stoloni, conopei. Su la tavola del caminetto, 7980 LSE 3 | opra. schietti mi salutano conoscendomi operaio potente. il Canto 7981 PAN 5 | supremo barlume di bontà ¶ conoscente.~ ~«Povero Sancio ¶ Panza!» 7982 LAS 10, 9 | intimatori non possono non conoscermi se non sieno mentecatti 7983 FAV 11 | fabbrica umana per imparare a conoscerne il numero, la forma, la 7984 FAV 14 | stupore ci prese come se conoscessimo il pergamo per la prima 7985 FAV 12 | credete all’opere, acciocché conosciate, e crediate che il Padre 7986 LSE 3 | imitazioni avevo ingannato un conoscidore della gravità di Robert 7987 PIA 2, 4 | ragionare con una egual ¶ conoscitrice; e in fondo a me si moveva 7988 AdA 4 | al lettore fraterno e lo conquide. L’arte vi ha qui ad ogni 7989 Fuo 1 | poeta da cui ell’era omai conquisa. E i suoi occhi andarono 7990 LAU 3, 54, 0, 0, 593| d'Erme ¶ Cillenio avea conquisi il mio~ ~ 7991 LAS 10, 10 | uno di quei calvarii che conquistai; sono ossuto come il mio 7992 PIA 3, 1 | Sperelli - lasciamela provare. Conquistami ¶ Clara Green e cedimi Giulia 7993 LAS 12 | liberissimo, ho ancor da conquistarmi una più ardua libertà. E 7994 LAS 14, 6 | L’arengo in fiore.~ ~Conquistarsi ogni giorno è, per un uomo, 7995 ElR 4, 4 | che lente il cielo sommo conquistavano.~ ~Come divino allora mi 7996 LAS 14, 5 | una nuova profondità, e conquistavo una nuova libertà in me 7997 VdR 1 | oscuro mondo vivente ch’egli conquisterà o dal quale sarà assorbito.~ ~ 7998 LAS 3, 14 | mio mondo, e non so se ne conquisterò un altro. Ho ripudiato quel 7999 SdS | démentie par leurs chefs mêmes, Conrad et Boroevic, avec une netteté 8000 LAU 2, 3, 0, 0, 10| consacragli ¶ il petto forte~ ~ 8001 LAS 11 | nella promessa del futuro. Consacrala, anche tu, popolo di Milano. 8002 FAV 13 | fecero una tavola d’altare consacrandola al dio vivo con un cantico 8003 AdA 21 | oro il segno di mutilato consacrandomi «Orbo veggente».~ ~Ora appunto 8004 GrI 5 | bella. Non occorre la parola consacrante perché questa ostia tricolore 8005 LAU 4, 9, 0, 0, 129| morti ¶ l'ossa per consacrar gli eventi.~ ~ ~ ~ 8006 FOR 3 | il fascio delle rose, per consacrarla. Scacciò da sé le ultime 8007 LAS 3, 140 | irrespirabile solitudine, io voglio consacrarlo, celebrarlo. Quivi un cuore 8008 FAV 12 | sacrifizio eroico è per consacrarmi al mio vero destino. Quale 8009 FAV 14 | il giuramento solenne di consacrarsi intero all’importanza del 8010 TdM 6, I | dell'amore eterno, io voleva consacrarti con me sul ¶ medesimo altare 8011 Fuo 2 | dell’Universo; i cieli la consacravano; l’ombra e la cortina la 8012 LAS 11 | Questa è la sesta delle consacrazioni. E la settima sarà data 8013 SdS | construite, avec sa cathédrale consacrée sous le vocable de la Résurrection, 8014 LAS 14, 6 | laggiù, su Pola romana, consacreremo il grido della nuova forza 8015 Urn 12 | di milizie e di popolo, consacriamo la nostra vittoria.~ ~E 8016 SdS | Voglio che prima voi la consacriate. Voglio che prima il popolo 8017 PIA 2, 4 | Guardate la cupola di San Consalvo...~ ~Quando la pineta fu 8018 FAV 13 | abondanza peligna, a lui consanguinitate propinquus e nei modi lirici