| Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
| Alfabetica [« »] traducono 4 tradurla 2 tradurlo 1 tradurre 13 tradursi 1 tradusse 3 traduttore 3 | Frequenza [« »] 13 totalità 13 tradizionali 13 tradotti 13 tradurre 13 trascorrere 13 trascurato 13 trattenersi | Giacomo Alberione, SSP Opera omnia Alberione IntraText - Concordanze tradurre |
grassetto = Testo principale
grigio = Testo di commento
Apostolato dell’edizione
Parte.Sez.Capo.Paragrafo.Sottoparagrafo.Pagina
1 1. 3. 6. 3. 0. 176(8)| e sapienza occorrano per tradurre fedelmente in altra lingua
2 1. 3. 13. 3. 0. 245 | maniera più perfetta di tradurre, ma è anche la più ardua,
Appunti di Teologia Pastorale - II edizione
Parte.Capo. §.Sottoparagrafo.Pagina
3 Prsnt1. 3. 4. 0.---- | discusso movimento, e di tradurre in prassi pastorale molte
Meditazioni per consacrate secolari
Capo.Pagina
4 4. 38 | amor di Dio e che vogliano tradurre la loro vita nell'apostolato».
5 9. 76 | bruciare di amore di Dio e tradurre la loro vita in apostolato.
6 25. 203 | amore di Dio e vogliono tradurre la loro vita in apostolato».~
7 31. 256 | tre, è l'apostolato. Per tradurre la vita in apostolato, dedicarsi
San Paolo - Bollettino SSP
Parte.Capo.Paragrafo.Pagina
8 SP02.520300. 3. 2c1 | Particolarmente si può tradurre e adattare alle varie nazioni «
9 SP02.610400. 8. 6c1 | dal grado con cui si sa tradurre in realtà il «tipo», aderendo
10 SP02.610400. 8. 6c1 | che ha saputo ricopiare e tradurre in sé un ideale, così come
Ut Perfectus sit Homo Dei
Parte.Sez.Capo.Paragrafo.Sottoparagrafo.Pagina
11 0. 0. 8. 7. 0. 258 | che deve essere aiutata a tradurre in pratica i santi propositi.
12 0. 0. 10. 2. 0. 312 | Gesù Cristo, e cercare di tradurre nella loro vita, per quanto
Ut Perfectus sit Homo Dei
Parte.Sez.Capo.Paragrafo.Sottoparagrafo.Pagina
13 0. 0. 10. 1. 0. 232 | dischi), e in particolare di tradurre in pratica realtà gli insegnamenti