Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText | ||
Alfabetica [« »] tradizioni 11 tradotta 15 tradotte 5 tradotti 13 tradotto 19 traducano 7 traduce 7 | Frequenza [« »] 13 timor 13 totalità 13 tradizionali 13 tradotti 13 tradurre 13 trascorrere 13 trascurato | Giacomo Alberione, SSP Opera omnia Alberione IntraText - Concordanze tradotti |
Apostolato dell’edizione Parte.Sez.Capo.Paragrafo.Sottoparagrafo.Pagina
1 1. 3. 13. 1. 0. 237| scritti dei Santi Padri tradotti in italiano allo scopo di 2 1. 3. 13. 1. 0. 237| dei testi dei Santi Padri tradotti, nei quali si nota un duplice 3 1. 3. 13. 3. 0. 244| nella lingua originale o tradotti, con commenti di natura Appunti di Teologia Pastorale - II edizione Parte.Capo. §.Sottoparagrafo.Pagina
4 indici. 4. 0. 0. 372 | un parroco di campagna, tradotti dal teologo C. Testone, Maria Regina degli Apostoli Parte.Capo.Paragrafo.Pagina
5 0. 20. 2. 164 | marinare furono da essi tradotti schiavi, venduti come semplici Sacerdote, ecco la tua meditazione Parte.Capo.§.Sottoparagrafo.Pagina
6 Introd. 0. 0. 0. 6 | brani di autori italiani, tradotti in latino, non furono pedissequamente 7 Introd. 0. 0. 0. 6 | di sacra Scrittura furono tradotti tenendo presente: per i San Paolo - Bollettino SSP Parte.Capo.Paragrafo.Pagina
8 SP02.480600. 2. 1c2 | cui appartenevano i libri tradotti, saranno d’accordo e soddisfatte. ~ 9 SP02.541000.23.11c1 | apostolati, col trasmettere tradotti in inglese alcuni scritti 10 SP02.561200. 4. 3c2 | anime purganti, si sono tradotti gli inni; ecc.~ 11 SP02.591200. 8. 5c1 | dell'Antico Testamento (tradotti secondo il greco dei Settanta, 12 SP02.660400. 6. 4c1 | in una nazione, vengano tradotti o riprodotti in altre nazioni, Ut Perfectus sit Homo Dei Parte.Sez.Capo.Paragrafo.Sottoparagrafo.Pagina
13 0. 0. 6.10. 0. 149| ripetono le edizioni e sono tradotti in altre lingue; è invece