Indice | Parole: Alfabetica - Frequenza - Rovesciate - Lunghezza - Statistiche | Aiuto | Biblioteca IntraText
Sac. Giacomo Alberione, Primo Maestro della Pia Società San Paolo
Oportet orare

IntraText CT - Lista di frequenza delle parole
2  =  1757 parole (3514 occorrenze)
2094-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  
2  1  



Parola
120
125
139
165
1cor
1ts

237
238

38
44
46
48
54
58
63
82
86
92
abbandonati
abbattere
abbondante
abitatore
abiti
abituato
abundant
abundat
accepisti
accetta
accettare
accetto
accidia
accipe
accipiet
accoglie
accolto
accorgersi
accosta
accostano
accostarsi
accostiamo
accumulò
adatto
addendi
addirittura
addormentati
addosso
adempimento
adempito
adorare
adversus
aegypto
aeterna
aeternitas
affamati
affatto
affectus
affetto
afflitti
affluire
aggiungere
agilità
agitata
agitato
agitazione
agone
agricoltore
aiuta
aiutano
aiutarci
albae
aliquid
aliud
allontanati
alternativa
altezza
altissimi
altresì
altrettanto
altrove
altrui
alzatosi
alzava
amamus
amarezza
amarmi
amaro
amarvi
amava
amica
ammalato
ammazzato
ammirazione
amo
ampi
anania
andando
andarlo
andati
andranno
andrò
anello
angelorum
angusta
animo
annunzio
aperte
apostolico
apparenze
appoggiare
appropinquabit
approvazione
apre
apriranno
aqua
aquam
arbor
ardenti
ardiva
ardore
arrivano
arriveremo
arriviamo
arrivò
artigiano
ascende
ascendere
ascesero
ascoltano
aspettano
aspettazione
aspetto
aspicient
assale
assalti
assetato
assidui
assiri
assistenza
assistere
assoluto
astri
atletiche
attaccato
atteggiamento
attento
attenzione
atteso
attribuire
attribuirsi
attribuita
audiunt
augusta
aurora
autori
auxilio
avila
avrei
avrò
avverrà
avversario
avvertimenti
avviene
baci
bacillo
bacio
barbaro
basilio
bassezze
bassi
bastano
bastava
basterà
batteva
battezzato
battista
beatitudini
bei
belli
bellissime
benedetta
benedica
benedicti
benedictionibus
benedire
benefici
benevolenza
bere
bernardetta
bevi
bevuto
bisognosi
boezio
bonam
bone
bonis
bonus
bosco
bramo
brano
briciole
brucia
bruciato
bruto
caccia
cada
cadavere
cadervi
cadiamo
cadrai
cagnolini
calcolo
calice
calicis
caligine
calma
calvario
calzolaio
cambiato
cambieranno
cameretta
camminare
camminato
campagna
campane
canali
cananea
cancellato
candelabro
canonici
canonico
cant
canta
cantare
canterò
capacità
capita
capito
capriccio
carceri
cari
carico
carissimi
carnis
carri
case
castigare
cat
cattolica
cause
cavalli
cecità
ceduto
celebra
celebrare
cella
cena
centro
cercar
certa
certat
certaverit
certuni
cessare
cessata
cf
charitatem
charitatis
chiami
chiare
chiedergli
chiedi
chiedo
chiude
chiudere
chiuse
ciba
ciechi
cima
cimiteri
circolazione
circostanti
circostanza
cittadino
civitatem
clamavit
clamor
clamore
clerum
codex
coeli
cogitationes
collaudamus
collera
colletta
collis
colpi
colpito
comandata
comandò
combattuto
cominciare
comincieremo
compagni
compagnie
compagno
compiacenza
compiacere
compiendo
compirà
compita
comprare
comprenderà
comprenderanno
comprenderlo
comprendiamo
compreso
comuni
comunicare
conca
conceda
concepisce
conchiudeva
concupiscentia
concupiscit
condotta
condurle
condurre
confermata
confessionale
confida
confidavano
confidenza
confidiamo
confina
confixerunt
conforti
confronto
confundat
conosca
conoscano
conoscerci
conoscersi
conoscessimo
conoscono
consacrazione
consapevole
conscientia
consequi
conservarsi
considerati
consigli
consiste
consolati
consolatione
conspectu
consumato
conta
contadini
contadino
contatto
contemni
contempla
contemplando
contemplare
contemplazioni
contempliamo
continui
contra
contraddizione
contrito
conveniente
convenientemente
conversazione
convertire
conviene
convinto
conviti
convivium
copriamo
coprire
corda
cordium
coronatur
corrigatur
corse
costituita
costituito
costo
cotta
credamus
credendo
credettero
crediderit
credite
cresce
cresima
crisi
crucem
culla
cuor
cupio
curent
curino
custode
custodiam
custodiant
custodiscano
custodisci
custoditi
cxliv
da'
dabit
dabitur
damasceno
dan
dante
danze
daranno
dargli
darglieli
dargliene
darle
darsi
darteli
dateci
datur
deboli
decisa
deciso
dedi
dedicare
dediti
defensor
deficienze
definire
degnazione
degne
deleterie
deliberatamente
delicatezze
dell
descendamus
desideravano
desideriamo
desiderium
desistere
desolazione
deste
desti
determinato
detestare
deut
devesi
dextris
diabolo
dichiarate
dicit
dicturus
diedero
diem
dietro
difese
differenza
diffidenza
dignità
dimenticare
dimisit
dimostrava
dirai
direbbe
diremo
direttive
direttore
dirige
discedite
discenda
discendono
discipuli
discorso
disfatto
disgraziatamente
disgusta
dispensa
disperati
disperazione
disporrà
disprezza
disprezzi
dispute
dissipazione
dissolvi
distrazioni
distruzione
dite
divengono
diverse
diversi
divertimenti
dividerà
diviserunt
divoto
doce
doctus
dolcezze
dolor
domanderà
domina
don
dormientes
dormierunt
dormire
dormitaverunt
dottore
dovendo
doversi
dovette
dovrebbe
dovuto
dragone
dubita
dulcis
dulcissime
dum
dura
duratio
durazione
durò
eccesso
eccl
ecclesiaste
eco
edifica
edificazione
edizioni
educazione
efeso
effetti
effonda
effonde
egressus
eleggere
elemento
elettrica
eleva
elevati
elevato
emenderà
emmaus
entra
entrano
entrar
entrata
entrati
entrerà
entro
entusiasmo
eos
epistola
eravate
eredi
eretici
erimus
eris
eroica
errori
esaltato
esattamente
esaudirci
esaudisce
esaudite
esaurite
esclamando
esclamò
esclude
esclusi
eseguire
eserciteremo
esercito
esorta
esortazione
esortò
espliciti
essenza
esserci
esservi
estatico
esteriorità
esterna
estingue
esultate
esurientes
eucaristica
eucaristici
eundem
evangelizantium
evenient
exaudivit
excidetur
exibunt
exortatio
exstinguit
f
fa'
faciatis
facilissima
facit
facti
factum
fai
famigliare
familiare
fan
faremmo
farmi
faticare
faticoso
favore
febbre
feci
fecit
ferarum
ferias
ferite
fermamente
fermarci
fermarsi
fermeremo
fermò
fert
fervorosamente
festina
festivo
fichi
fico
fidando
fidelium
fiet
figlia
figliuol
figliuolanza
fil
filio
filippo
filo
filosofia
fini
finora
fissato
fissi
fiumi
flectitur
fons
formerà
formole
formulava
fornita
fornito
fortificare
fortificato
fortis
fortissima
fortiter
fragili
frati
fratres
fredde
frequente
frequenti
frivole
frivoli
fruttuose
fueritis
fui
funzioni
fur
futurae
g
gare
garzoni
gemeva
genera
getsemani
gettarlo
gettò
giace
giacobbe
gigante
ginocchia
ginocchio
giordano
giovanetto
giovenale
giro
giuda
giudicato
giudici
giunto
gliela
glorifica
glorificato
goccia
godi
governa
gradatamente
graduale
granai
granaio
grandezza
grandissima
gravissimi
gravissimo
gridiamo
guadagnare
guardate
guardato
guardava
guarderanno
guardi
guarito
guasta
guidano
guidare
gusteremo
habebis
habemus
habitent
haesitans
hii
hominem
homines
huic
humilis
hunc
hur
idcirco
idea
ideo
idolatria
ignorante
ignoranti
illanguidiscono
ille
illius
illo
illuminato
illumini
illusioni
imitatori
imito
immaginate
immagini
immenso
immolarsi
immolazione
impassibilità
impediti
impegnato
impegni
imperfetto
impiegato
implevit
importunità
imposizione
impossibilità
impotenza
imprimatur
improvviso
inanes
incapace
incertezza
inchina
inchinarsi
incominciamo
incrociate
inculca
inculcare
inculcava
indebolisce
indicibili
indifferente
indiget
individuo
indosso
indovinare
inerzia
inesauribile
infallibile
infallibilmente
infedele
infedeltà
infernale
iniquitates
iniquitatis
initium
inizio
inquirimus
insegnamento
insegnato
insegni
insegniamo
insidie
insinua
insistono
insufficienti
insufficienza
intende
intento
interessa
interessi
intero
interrogherà
interruttore
intervengono
interviene
inteso
intimità
intrattenerci
intraverunt
intrepida
invade
invano
invenerit
inveniat
invincibile
invocato
invoco
ipsa
ipsam
irae
isaac
isaia
ispirazione
israel
iste
istruito
italiano
jacob
job
jos
jubendo
jubet
judex
juris
justitiae
justitiam
justitias
justorum
ladrone
lamenta
lampade
languida
lapis
larghezza
largo
lasciar
latere
latrati
laus
lava
lavi
lavorando
lavori
lavorio
lecito
leggersi
leggiamo
legna
leone
letizia
lettera
levarmi
levasse
leve
leverà
lezione
liber
liberabit
liberabo
liberaci
liberamente
liberarci
liberato
libererò
liberò
licet
lieto
liguori
linguis
litanie
lix
loco
locus
locutus
lodiamo
loglio
longitudine
longius
lontani
loqui
lotta
lottato
luctus
lusingano
macchiato
magari
magnam
malamente
malati
maledetti
maledicti
maledire
malos
malum
manchi
mandata
mandavit
manderà
mane
manentem
mangi
mangiano
mangiate
manifestazione
mantenere
manum
manus
manuum
marta
martirio
massimamente
massimo
matrimonio
meas
medesimi
mediatore
medio
meditati
meditiamo
melchisedech
melodie
memento
memor
memorare
mena
menano
mens
mensuram
mentali
mentalità
meraviglie
mercenarii
merces
mereamur
metterà
metterci
metterò
mica
migliorare
milia
milioni
minaccia
minimo
minori
minus
miracoli
mirare
misericors
missale
missione
mittere
mittetur
molestia
mondano
mondato
mondi
monet
montagne
moriremo
moritur
moro
mors
mortali
mortem
mortificazioni
mortis
mortui
mortuum
mortuus
mostrando
mostrare
mostrerà
mostri
moysi
multa
muoio
muove
muro
muto
n'
nasconde
nascondere
nascono
nascosti
nec
negare
negativa
nell
neppur
neve
nihilo
niniviti
noli
nolite
nostrae
notevole
novant'
novella
novit
nozze
nubibus
nunc
nunquam
nuota
nuovi
nutrire
nutrito
obiezioni
oboediente
occhiata
occupat
oculi
oculos
odiano
odio
odorato
offendere
offendono
offerite
offrire
offro
olocausto
omettendola
omicidi
omne
omnipotentis
oneste
onori
operai
operantis
operatio
operatus
operit
operum
opporre
orabat
orabo
ordinaria
ordinem
orrende
osserva
osservate
osservato
osservi
ossia
ostendam
ostie
ottava
ottenersi
ottenete
ottima
padroni
pagani
pagine
panem
pani
panibus
panis
papa
papale
par.
paragonare
paragone
paratum
paratus
parete
parigi
parimenti
parlando
parli
parliamo
pars
partecipare
partecipi
partirà
parvuli
pasqua
passando
passassero
passeranno
passionis
passò
passus
pastorale
patri
patto
pauli
pauperum
pavidus
pax
peccabis
peccatorum
pecorelle
pedes
peggior
pegno
pellegrinaggio
pellegrino
penano
penetra
penetrare
penetrato
penne
pensando
pensano
penserà
pentirci
perdoni
perennis
perfette
perfezioni
perimus
periodo
perito
perle
permettete
perseguitati
persevera
perseverando
perseverante
perseverantemente
perseverantibus
perseverate
perseveraverit
perseverò
persuaso
pestilenza
petere
petieritis
petistis
petit
petr
pezzi
piace
piangerà
piangeranno
pianse
piantato
piante
piazze
picchiare
piede
piega
pienezza
pigiata
pignus
pii
piissime
pioggia
piovere
pius
placuit
plenaria
plurale
pochissimo
pone
pontifex
popolato
populi
porci
porgli
porre
portando
portati
porterà
porteranno
portinaio
porto
portò
positiva
possano
possibilia
possidete
posuisti
potens
poteri
poterit
potevate
potevo
potuit
poverissima
praepara
praesenti
pratico
preannunzi
precede
precedere
precem
precipita
precipizio
predicato
predicatori
predicava
pregarlo
pregassimo
preludio
premuroso
prenda
preparati
prescritta
presentare
presentarlo
presentarsi
presentire
presolo
prestami
pretendere
pretesto
prevedendo
prigione
primum
principia
privi
probatus
procella
processione
procurano
prodest
prodigo
prodotti
producono
produsse
profezia
profondamente
profonde
profusa
programmi
proibisce
promptus
pronuncia
propitius
propiziazione
proporre
propterea
prorompeva
prostrato
protegam
proteggerò
protettori
provato
proviamo
proviene
provvede
provveduto
prudenza
psallam
punti
pura
purifica
qo
quaecumque
qualsiasi
quand'
quanta
quantità
quantum
quas
quegli
quicumque
quivi
quodcumque
quomodo
quotidiani
rabbia
racchiude
raccoglie
raccoglimento
raccolgono
raccolta
raccolte
raccomandano
raccomanderete
radunati
raffigurato
ragazzo
raggio
raggiungere
ragionamenti
rallegratevi
razionalismo
reale
realizzato
recavasi
redense
redenzione
refugium
regge
regna
regnare
regni
reliquie
rendimi
replebo
resa
rese
respexit
restano
restare
resurget
resurrectio
rette
rialza
ricadere
ricavarne
ricevete
ricevuta
ricevute
ricolmato
ricominciare
riconosco
ricordi
ricorreva
ridere
ridicolo
ridotta
riempita
rientrato
riesci
riferivano
riflessioni
riflettiamo
rigetta
rigettato
rigoglìo
riguardiamo
rileviamo
rimandato
rimanente
rimanere
rimase
rimasero
rimedio
rimettiamo
rimprovero
rimproverò
ringraziarlo
rinvigorire
ripetizione
riposare
riposarsi
riposati
riposeremo
riprovati
ripugna
risani
risponderà
rispondere
ristoro
risuscitato
ritirarsi
ritirata
ritiratevi
ritornano
ritornerà
ritrovato
ritto
riuscito
rivedere
riverenza
rivestirsi
rivestito
rivivere
rivolga
rivolse
robusto
rogamus
rogavi
roma
romanum
rompermi
rosarii
roso
rubato
rugiada
sacco
sacerdos
sacramentarie
sacramentato
sacratissimo
sacri
sacrileghi
saldi
saliremo
salutis
saluto
salvaci
salvano
salvarti
salve
salverà
salviamo
salviamoci
sanare
sancte
sano
santifica
santificato
saper
saperne
sappia
sappiate
saprete
sarei
sassi
sazierò
sazio
scarsi
scavato
scegliere
scilicet
sciogliere
scolari
scorge
scossa
scripturas
scrivendo
scriveremo
scriviamo
scrupoli
scrutiamo
scure
seca
securus
sedette
seduti
segna
segnati
seguente
seguiterà
seguivano
seguono
seminare
semitis
sensibilità
sensim
sensu
sensualità
sentendo
sentenze
sentì
sentiranno
sentito
sentiva
separabunt
separata
sepolto
sequentia
sequitur
serena
seriamente
sfiduciati
sguardi
sian
siatemi
sicché
sicuramente
sicurezza
sigillo
simus
sin
sincero
singoli
sinistre
sinite
sint
sitibondi
sl
slanci
sociali
soddisfatorio
soffrono
soggetta
soleva
soliti
sollevarci
sollevato
solus
sommaria
soph
sopporta
sopportiamo
sopravvento
sordo
sorelle
sorgete
sorriso
sorta
sospetto
sostanze
sostanzialmente
sostenersi
sostengono
sostentarsi
sottrarsi
sparse
spaventi
spavento
spera
speramus
sperato
speravit
spes
sposalizio
stabo
stanchezza
stanco
staranno
starei
starò
stassera
stenti
stento
sterminio
stese
stola
straordinari
straordinaria
stretta
stretti
stringe
strumenti
studi
studiare
sublime
sublimi
subordinatamente
succede
succedere
sudditi
suddito
suddivide
sudor
suffert
sufficientia
suggerisce
suggestioni
sullo
sumitur
suos
superata
superfluis
superstizione
supremo
suscita
sussistenza
svelerà
sventura
svolgimento
t
tabernacula
tacere
taglia
tagliato
talenti
talvolta
tam
tamquam
tatto
tempus
tende
tenebris
tenendola
tenerissima
tenerissimi
teneva
tenevano
tentat
tenuto
teologica
tepidus
termina
terminata
terrae
terrene
terribili
terrore
tesi
thesaurum
thronum
tiepidi
timone
timor
tob
tobia
toccare
toccherà
toglie
toglierà
tolle
torino
tormentata
tormentati
tornino
tornò
torquetur
trae
trafitto
tramanda
tramandare
tramonto
tranquillo
transgredi
transgressus
trarre
trascinati
trascurate
trascurato
trasgredisce
trattato
trattenersi
trattenimenti
travaglio
tremendo
trenta
tribulationis
trid
trinità
trionfare
trionfi
triste
trovano
troverai
trovi
trovò
tuba
tuffa
tuorum
tuos
uccelli
uccello
uccide
ugualmente
ulivi
umana
umane
umbra
umiliata
umore
unde
ure
urgente
urla
usano
usata
usate
uscendo
uscio
usi
utilità
utique
vadit
vanitatum
vantaggi
vari
vasi
veda
vedano
veder
vedesse
vedevano
vedi
vedono
vedrai
veduti
vegliare
veglierà
veli
velleità
velo
vendetta
vendicare
venduto
veneris
venerunt
veniale
veniali
venialità
venientem
venio
venistis
veniunt
vennero
ventre
venturus
verbis
verga
verme
versa
versata
versato
vertice
verun
vestrae
vestris
viae
viaggio
vicenda
vicini
videam
videbit
vigilanza
vigilare
vigilia
vinceva
vincitore
vinsero
violenti
virginis
virtus
virtute
vissuta
vitali
vitalità
vittorioso
vivente
vivevano
vix
vizi
vola
volendo
volere
volessero
volete
volevano
volgendosi
volo
volume
vorrebbero
voto
xlviii
xx
xxvii
xxx
xxxiii
zelanti
zelato


2  =  1757 parole (3514 occorrenze)
2094-2001  2000-1001  1000-501  500-201  200-101  100-51  50-21  20-15  
14  13  12  11  10  9  8  7  6  5  4  3  
2  1  



IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech