bold = Main text
   Liber, Caput     grey = Comment text

 1     Pre         |        I have therefore done my best to place before the reader
 2     Pre         |  niceties of language which the best Latin writers display. I
 3     Pre         |    striven to guide them to the best teaching of Madvig, on whose
 4     Int,       I|        country villas where his best collections of books were.
 5     Int,      II|           The Academic sips the best of every school85. He roams
 6     Int,      II|   stylists had ever found their best nourishment in the teaching
 7     Int,      II| plebeian93. The philosopher who best preserved the Socratic tradition
 8     Int,     III|         his aim, by putting the best Greek speculation into the
 9     Int,     III|    objected that philosophy was best left to the Greek language,
10     Int,      IV|     exercise of composition the best solace for his pain, and
11     Not,       1|        this reading has far the best MSS. authority, it must
12     Not,       1|  scribere is now altered in the best texts (T.D. V. 121, where
13     Not,       1|      from memory. Sedem: so the best MSS. of Aug., some edd.
14     Not,       1|         but tuendum corresponds best with the division of αγαθα
15     Not,       1|         one of the cardinal and best known doctrines of Stoicism,
16     Not,       2|      umbram of Luc. 70.~23. The best MS. of Nonius points to
17     Not,       2|     dicere and quae, one of the best however has dicere quae
18     Not,       2|         13. Diffisi: one of the best MSS. has diffissi, which
19     Not,       2|      non fuerint: so all Halm's best MSS. Two, however, of Davies'
20     Not,       2|         as an alteration in the best MSS. and in Ed. Rom. (1471);
21     Not,       2|        T.D. I. 4, where all the best MSS. have annos. The ablative
22     Not,       2|      may be doubted whether the best writers ever use any accusative
23     Not,       2|         Div. II. 102, where the best texts still keep it. Non
24     Not,       2|   quotes, "analogies" will here best translate the word, which,
25     Not,       2|    people. Deus aliquis: so the best edd. without comment, although
26     Not,       2|      case of personal nouns the best edd. vary, e.g. deus aliqui (
27     Not,       2|      this is the reading of the best MSS., not liquebat, which
28     Not,       2|      Halm, also Bait. after the best MSS., not quandam orationem
29     Not,       2|          3, 1. Sed Helicen: the best MSS. om. ad, which Orelli
30     Not,       2|         in cf. n. on I. 25. The best MSS. have here tamen in.
31     Not,       2|        61 n. In Paradoxa 12 the best MSS. have si qui and si
32     Not,       2|      surely. Octingenta: so the best MSS., not octoginta, which
33     Not,       2|   pisces: so some MSS., but the best have ullos, whence Klotz
34     Not,       2|     after Ernesti. Nave: so the best MSS., not navi, cf. Madv.
35     Not,       2|        cf. 52. Somnia reri: the best MSS. have somniare. Goer.
36     Not,       2|        justify the reading. The best MSS. have qui. Et sine decretis:
37     Not,       2|       quite satisfactory is the best yet given. Epicurus' absurdity
38     Not,       2|      the mind." Adverterat: the best MSS. give merely adverat,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License