bold = Main text
Capov. grey = Comment text
1 | ab
2 5 | tandem, ubi finem vitae adesse sensit, ante horam quartam
3 1 | facere, eam ob causam, ut nos admoniti de rei veritate, - quia
4 2 | Optimi adolescentes!~ ~
5 9 | in aeternam scholam et in aeterna gaudia evocatus est, in
6 9 | aliquoties ingeminatis a Deo in aeternam scholam et in aeterna gaudia
7 10 | Ah, obiit auriga et currus
8 5 | eo venit illustris comes Albertus de Mansfeld una cum coniuge
9 | alii
10 | aliis
11 8 | redemisti me, Deus veritatis. Also hat Gott die Welt geliebt»
12 3 | et praeceptorem nostrum amantissimum, doctorem Martinum Lutherum
13 5 | ut paedagogus liberorum Ambrosius calefaceret conclave; in
14 11 | Amemus igitur huius viri memoriam
15 13 | Amen! ~ ~ ~
16 1 | figmenta illa sparsa non amplecteremur.~ ~
17 | an
18 9 | sancti, omnium prophetarum et apostolorum. ~ ~
19 | atque
20 10 | Ah, obiit auriga et currus Israel, qui rexit
21 1 | prandium, cum convenissemus ad auscultationem epistolae Pauli ad Romanos,
22 | autem
23 4 | huc sunt scripta, quae ita auxerunt dolorem meum, ut nesciam,
24 6 | himlischer vater! Ewiger barmherziger Gott! Du hast mir deinen
25 6 | ich gelert, den hab ich bekannt, den liebe ich und den ere
26 3 | Dei, quam Deus singulari beneficio hoc tempore nobis per reverendum
27 11 | et consideremus ingentes calamitates et mutationes magnas, quae
28 5 | paedagogus liberorum Ambrosius calefaceret conclave; in quod cum ingressus
29 4 | ne vel ipsi falsa de hoc casu spargatis, neve aliis fabellis
30 11 | mutationes magnas, quae hunc casum sunt secuturae.~ ~
31 1 | dominorum facere, eam ob causam, ut nos admoniti de rei
32 5 | laborare -. hic morbus post cenam recurrit, quo cum conflictaretur,
33 6 | sohn, unsern herrn Jhesum Christum offenbart; den hab ich gelert,
34 5 | dominus doctor paulo ante coenam coepit laborare morbo usitato,
35 5 | doctor paulo ante coenam coepit laborare morbo usitato,
36 5 | mox eo venit illustris comes Albertus de Mansfeld una
37 1 | Romanos, publice recitavit, commemorans, se hoc ex consilio aliorum
38 4 | dominorum ideo volo vobis commemorare, ut sciatis, quo modo res
39 5 | sequentis .XVIII. Februarii, commendavit sese Deo hac precatione: ~ ~
40 8 | in manus tuas commendo spiritum meum. redemisti
41 5 | liberorum Ambrosius calefaceret conclave; in quod cum ingressus esset,
42 5 | cenam recurrit, quo cum conflictaretur, petivit secessum in cubiculum
43 5 | Albertus de Mansfeld una cum coniuge et multi alii, quorum nomina
44 11 | et simus modestiores, et consideremus ingentes calamitates et
45 9 | evocatus est, in qua fruitur consuetudine patris, filii, spiritus
46 3 | epistolae ad Romanos, in qua continetur vera doctrina de filio Dei,
47 1 | nona ante prandium, cum convenissemus ad auscultationem epistolae
48 5 | decubuit, donec dolores crescerent. et cum doctor Ionas in
49 12 | Te, fili Dei, crucifixe pro nobis et resuscitate
50 5 | cum doctor Ionas in eodem cubiculo una dormiret, dominus D.
51 5 | conflictaretur, petivit secessum in cubiculum proximum, atque ibi duas
52 5 | iussitque, ut surgeret et curaret, ut paedagogus liberorum
53 10 | Ah, obiit auriga et currus Israel, qui rexit ecclesiam
54 5 | atque ibi duas prope horas decubuit, donec dolores crescerent.
55 12 | ecclesiam tuam regas, serves et defendas! ~ ~
56 6 | barmherziger Gott! Du hast mir deinen lieben sohn, unsern herrn
57 7 | In dem reth er die drey mal: ~
58 10 | neque enim humana sagacitate deprehensa est doctrina de remissione
59 6 | schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
60 3 | praeceptorem nostrum amantissimum, doctorem Martinum Lutherum patefecit. ~ ~
61 11 | huius viri memoriam et genus doctrinae ab ipso traditum et simus
62 4 | scripta, quae ita auxerunt dolorem meum, ut nesciam, an possim
63 5 | prope horas decubuit, donec dolores crescerent. et cum doctor
64 | donec
65 5 | Ionas in eodem cubiculo una dormiret, dominus D. Martinus eum
66 7 | In dem reth er die drey mal: ~
67 6 | Ewiger barmherziger Gott! Du hast mir deinen lieben sohn,
68 5 | cubiculum proximum, atque ibi duas prope horas decubuit, donec
69 | eam
70 12 | pro nobis et resuscitate Emmanuel, oro, ut ecclesiam tuam
71 3 | Scitis nos suscepisse enarrare grammaticam explicationem
72 | enim
73 | eo
74 | eodem
75 7 | In dem reth er die drey mal: ~
76 6 | bekannt, den liebe ich und den ere ich für meinen lieben heiland
77 6 | meinen lieben heiland und erlöser, welchen die gottlosen verfolgen,
78 | esse
79 5 | conclave; in quod cum ingressus esset, mox eo venit illustris
80 8 | hat Gott die Welt geliebt» etc.~ ~
81 | etiam
82 9 | scholam et in aeterna gaudia evocatus est, in qua fruitur consuetudine
83 6 | Mein himlischer vater! Ewiger barmherziger Gott! Du hast
84 | ex
85 10 | patefacta, quem etiam a Deo excitatum vidimus fuisse.~ ~
86 5 | Martinus eum vocavit et excitavit, iussitque, ut surgeret
87 3 | suscepisse enarrare grammaticam explicationem epistolae ad Romanos, in
88 5 | propter festinationem non sunt expressa. tandem, ubi finem vitae
89 1 | veritate, - quia scirent multas fabellas hinc inde de morte Lutheri
90 4 | casu spargatis, neve aliis fabellis hinc inde - ut solet fieri -
91 1 | consilio aliorum dominorum facere, eam ob causam, ut nos admoniti
92 4 | vere se habeat, ne vel ipsi falsa de hoc casu spargatis, neve
93 5 | nomina hisce litteris propter festinationem non sunt expressa. tandem,
94 4 | ut solet fieri - sparsis fidem habeatis.~ ~
95 10 | remissione peccatorum et de fiducia filii Dei, sed a Deo per
96 4 | fabellis hinc inde - ut solet fieri - sparsis fidem habeatis.~ ~
97 1 | Lutheri vagaturas esse - figmenta illa sparsa non amplecteremur.~ ~
98 12 | Te, fili Dei, crucifixe pro nobis
99 3 | continetur vera doctrina de filio Dei, quam Deus singulari
100 5 | sunt expressa. tandem, ubi finem vitae adesse sensit, ante
101 9 | gaudia evocatus est, in qua fruitur consuetudine patris, filii,
102 6 | liebe ich und den ere ich für meinen lieben heiland und
103 10 | a Deo excitatum vidimus fuisse.~ ~
104 | fuit
105 9 | aeternam scholam et in aeterna gaudia evocatus est, in qua fruitur
106 6 | Christum offenbart; den hab ich gelert, den hab ich bekannt, den
107 8 | Also hat Gott die Welt geliebt» etc.~ ~
108 11 | igitur huius viri memoriam et genus doctrinae ab ipso traditum
109 6 | und erlöser, welchen die gottlosen verfolgen, schenden und
110 3 | nos suscepisse enarrare grammaticam explicationem epistolae
111 4 | sciatis, quo modo res vere se habeat, ne vel ipsi falsa de hoc
112 4 | solet fieri - sparsis fidem habeatis.~ ~
113 6 | Ewiger barmherziger Gott! Du hast mir deinen lieben sohn,
114 8 | me, Deus veritatis. Also hat Gott die Welt geliebt» etc.~ ~
115 6 | ere ich für meinen lieben heiland und erlöser, welchen die
116 6 | deinen lieben sohn, unsern herrn Jhesum Christum offenbart;
117 6 | Mein himlischer vater! Ewiger barmherziger
118 | His
119 4 | Verum hodierno die tam tristia huc sunt
120 1 | sequentia D. Philippus Melanthon hora nona ante prandium, cum
121 5 | vitae adesse sensit, ante horam quartam sequentis .XVIII.
122 5 | proximum, atque ibi duas prope horas decubuit, donec dolores
123 | huc
124 | huius
125 10 | senecta mundi! neque enim humana sagacitate deprehensa est
126 5 | usitato, nempe oppressione humorum in orificio ventriculi, -
127 | ibi
128 | ideo
129 11 | Amemus igitur huius viri memoriam et genus
130 | illa
131 5 | ingressus esset, mox eo venit illustris comes Albertus de Mansfeld
132 9 | His precibus aliquoties ingeminatis a Deo in aeternam scholam
133 11 | modestiores, et consideremus ingentes calamitates et mutationes
134 5 | calefaceret conclave; in quod cum ingressus esset, mox eo venit illustris
135 5 | crescerent. et cum doctor Ionas in eodem cubiculo una dormiret,
136 | ipsi
137 | ipso
138 10 | obiit auriga et currus Israel, qui rexit ecclesiam in
139 | ita
140 5 | eum vocavit et excitavit, iussitque, ut surgeret et curaret,
141 6 | lieben sohn, unsern herrn Jhesum Christum offenbart; den
142 5 | et curaret, ut paedagogus liberorum Ambrosius calefaceret conclave;
143 6 | den hab ich bekannt, den liebe ich und den ere ich für
144 5 | alii, quorum nomina hisce litteris propter festinationem non
145 1 | fabellas hinc inde de morte Lutheri vagaturas esse - figmenta
146 3 | amantissimum, doctorem Martinum Lutherum patefecit. ~ ~
147 11 | calamitates et mutationes magnas, quae hunc casum sunt secuturae.~ ~
148 7 | In dem reth er die drey mal: ~
149 5 | illustris comes Albertus de Mansfeld una cum coniuge et multi
150 8 | in manus tuas commendo spiritum meum.
151 3 | nostrum amantissimum, doctorem Martinum Lutherum patefecit. ~ ~
152 5 | una dormiret, dominus D. Martinus eum vocavit et excitavit,
153 | me
154 6 | Mein himlischer vater! Ewiger
155 6 | schenden und schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
156 6 | ich und den ere ich für meinen lieben heiland und erlöser,
157 1 | Haec sequentia D. Philippus Melanthon hora nona ante prandium,
158 5 | orificio ventriculi, - quo memini hic quoque eum aliquoties
159 11 | Amemus igitur huius viri memoriam et genus doctrinae ab ipso
160 5 | Die Mercurii, qui fuit XVII. Februarii,
161 6 | barmherziger Gott! Du hast mir deinen lieben sohn, unsern
162 11 | ab ipso traditum et simus modestiores, et consideremus ingentes
163 | modo
164 5 | ante coenam coepit laborare morbo usitato, nempe oppressione
165 5 | aliquoties laborare -. hic morbus post cenam recurrit, quo
166 1 | multas fabellas hinc inde de morte Lutheri vagaturas esse -
167 5 | quod cum ingressus esset, mox eo venit illustris comes
168 1 | veritate, - quia scirent multas fabellas hinc inde de morte
169 5 | Mansfeld una cum coniuge et multi alii, quorum nomina hisce
170 10 | ecclesiam in hac ultima senecta mundi! neque enim humana sagacitate
171 11 | ingentes calamitates et mutationes magnas, quae hunc casum
172 | ne
173 | nempe
174 | neque
175 4 | auxerunt dolorem meum, ut nesciam, an possim posthac in hisce
176 4 | falsa de hoc casu spargatis, neve aliis fabellis hinc inde -
177 6 | schenden und schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
178 5 | coniuge et multi alii, quorum nomina hisce litteris propter festinationem
179 1 | Philippus Melanthon hora nona ante prandium, cum convenissemus
180 | nostrum
181 | ob
182 10 | Ah, obiit auriga et currus Israel,
183 6 | unsern herrn Jhesum Christum offenbart; den hab ich gelert, den
184 | omnium
185 5 | laborare morbo usitato, nempe oppressione humorum in orificio ventriculi, -
186 2 | Optimi adolescentes!~ ~
187 5 | nempe oppressione humorum in orificio ventriculi, - quo memini
188 12 | et resuscitate Emmanuel, oro, ut ecclesiam tuam regas,
189 5 | surgeret et curaret, ut paedagogus liberorum Ambrosius calefaceret
190 10 | sed a Deo per hunc virum patefacta, quem etiam a Deo excitatum
191 3 | doctorem Martinum Lutherum patefecit. ~ ~
192 3 | tempore nobis per reverendum patrem et praeceptorem nostrum
193 9 | qua fruitur consuetudine patris, filii, spiritus sancti,
194 1 | auscultationem epistolae Pauli ad Romanos, publice recitavit,
195 5 | Februarii, dominus doctor paulo ante coenam coepit laborare
196 10 | est doctrina de remissione peccatorum et de fiducia filii Dei,
197 4 | in hisce scholasticalibus pergere. haec autem consilio aliorum
198 5 | quo cum conflictaretur, petivit secessum in cubiculum proximum,
199 1 | Haec sequentia D. Philippus Melanthon hora nona ante
200 4 | dolorem meum, ut nesciam, an possim posthac in hisce scholasticalibus
201 | post
202 4 | meum, ut nesciam, an possim posthac in hisce scholasticalibus
203 3 | per reverendum patrem et praeceptorem nostrum amantissimum, doctorem
204 1 | Melanthon hora nona ante prandium, cum convenissemus ad auscultationem
205 5 | commendavit sese Deo hac precatione: ~ ~
206 9 | His precibus aliquoties ingeminatis a
207 | pro
208 5 | proximum, atque ibi duas prope horas decubuit, donec dolores
209 9 | spiritus sancti, omnium prophetarum et apostolorum. ~ ~
210 | propter
211 5 | petivit secessum in cubiculum proximum, atque ibi duas prope horas
212 1 | epistolae Pauli ad Romanos, publice recitavit, commemorans,
213 | quam
214 5 | adesse sensit, ante horam quartam sequentis .XVIII. Februarii,
215 | quem
216 | quia
217 | quod
218 | quoque
219 | quorum
220 1 | Pauli ad Romanos, publice recitavit, commemorans, se hoc ex
221 5 | hic morbus post cenam recurrit, quo cum conflictaretur,
222 8 | commendo spiritum meum. redemisti me, Deus veritatis. Also
223 12 | oro, ut ecclesiam tuam regas, serves et defendas! ~ ~
224 1 | causam, ut nos admoniti de rei veritate, - quia scirent
225 10 | deprehensa est doctrina de remissione peccatorum et de fiducia
226 4 | commemorare, ut sciatis, quo modo res vere se habeat, ne vel ipsi
227 12 | crucifixe pro nobis et resuscitate Emmanuel, oro, ut ecclesiam
228 7 | In dem reth er die drey mal: ~
229 3 | beneficio hoc tempore nobis per reverendum patrem et praeceptorem nostrum
230 10 | auriga et currus Israel, qui rexit ecclesiam in hac ultima
231 10 | mundi! neque enim humana sagacitate deprehensa est doctrina
232 9 | patris, filii, spiritus sancti, omnium prophetarum et apostolorum. ~ ~
233 6 | verfolgen, schenden und schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
234 6 | die gottlosen verfolgen, schenden und schelten. Nimm meine
235 9 | ingeminatis a Deo in aeternam scholam et in aeterna gaudia evocatus
236 4 | possim posthac in hisce scholasticalibus pergere. haec autem consilio
237 4 | volo vobis commemorare, ut sciatis, quo modo res vere se habeat,
238 1 | de rei veritate, - quia scirent multas fabellas hinc inde
239 3 | Scitis nos suscepisse enarrare
240 4 | die tam tristia huc sunt scripta, quae ita auxerunt dolorem
241 5 | conflictaretur, petivit secessum in cubiculum proximum, atque
242 11 | magnas, quae hunc casum sunt secuturae.~ ~
243 | sed
244 6 | und schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
245 10 | ecclesiam in hac ultima senecta mundi! neque enim humana
246 5 | ubi finem vitae adesse sensit, ante horam quartam sequentis .
247 1 | Haec sequentia D. Philippus Melanthon hora
248 5 | sensit, ante horam quartam sequentis .XVIII. Februarii, commendavit
249 12 | ut ecclesiam tuam regas, serves et defendas! ~ ~
250 5 | Februarii, commendavit sese Deo hac precatione: ~ ~
251 | simus
252 3 | de filio Dei, quam Deus singulari beneficio hoc tempore nobis
253 6 | Du hast mir deinen lieben sohn, unsern herrn Jhesum Christum
254 4 | fabellis hinc inde - ut solet fieri - sparsis fidem habeatis.~ ~
255 4 | vel ipsi falsa de hoc casu spargatis, neve aliis fabellis hinc
256 1 | vagaturas esse - figmenta illa sparsa non amplecteremur.~ ~
257 4 | inde - ut solet fieri - sparsis fidem habeatis.~ ~
258 8 | in manus tuas commendo spiritum meum. redemisti me, Deus
259 9 | consuetudine patris, filii, spiritus sancti, omnium prophetarum
260 5 | excitavit, iussitque, ut surgeret et curaret, ut paedagogus
261 3 | Scitis nos suscepisse enarrare grammaticam explicationem
262 | tam
263 | tandem
264 | Te
265 3 | singulari beneficio hoc tempore nobis per reverendum patrem
266 [Title]| Textus~ ~
267 11 | genus doctrinae ab ipso traditum et simus modestiores, et
268 4 | Verum hodierno die tam tristia huc sunt scripta, quae ita
269 | tuam
270 | tuas
271 | ubi
272 10 | qui rexit ecclesiam in hac ultima senecta mundi! neque enim
273 6 | mir deinen lieben sohn, unsern herrn Jhesum Christum offenbart;
274 5 | coenam coepit laborare morbo usitato, nempe oppressione humorum
275 1 | hinc inde de morte Lutheri vagaturas esse - figmenta illa sparsa
276 6 | Mein himlischer vater! Ewiger barmherziger Gott!
277 | vel
278 5 | ingressus esset, mox eo venit illustris comes Albertus
279 5 | oppressione humorum in orificio ventriculi, - quo memini hic quoque
280 3 | Romanos, in qua continetur vera doctrina de filio Dei, quam
281 4 | ut sciatis, quo modo res vere se habeat, ne vel ipsi falsa
282 6 | erlöser, welchen die gottlosen verfolgen, schenden und schelten.
283 1 | ut nos admoniti de rei veritate, - quia scirent multas fabellas
284 8 | meum. redemisti me, Deus veritatis. Also hat Gott die Welt
285 4 | Verum hodierno die tam tristia
286 10 | quem etiam a Deo excitatum vidimus fuisse.~ ~
287 11 | Amemus igitur huius viri memoriam et genus doctrinae
288 10 | Dei, sed a Deo per hunc virum patefacta, quem etiam a
289 5 | expressa. tandem, ubi finem vitae adesse sensit, ante horam
290 | vobis
291 5 | dominus D. Martinus eum vocavit et excitavit, iussitque,
292 4 | consilio aliorum dominorum ideo volo vobis commemorare, ut sciatis,
293 6 | lieben heiland und erlöser, welchen die gottlosen verfolgen,
294 8 | veritatis. Also hat Gott die Welt geliebt» etc.~ ~
295 5 | Die Mercurii, qui fuit XVII. Februarii, dominus doctor
296 5 | horam quartam sequentis .XVIII. Februarii, commendavit
297 6 | schelten. Nimm meine seele zu dir!» ~ ~
|