gras = Texte principal
   Pars, str.  gris = Texte de commentaire

 1 Biogr,    -|           le livre à Hugues Capet d' sa réputation de " vieux
 2 Biogr,    -|             une lettre à Foulques d'Amiens et le Rythmus satiricus,
 3 Remar      |    remarques s'imposent. ~        D'abord, le texte latin reproduit
 4 Remar      |          critiques ayant pour but d'éclairer le texte parce
 5 Remar      |          Je m'efforcerais bientôt d'en donner une nouvelle traduction
 6 Remar      |          Landry de Nevers~        d'après Mélanges [deuxième]
 7 Remar      |          publié sous la direction d'Achille Luchaire, Les Poèmes
 8 Remar      |   Luchaire, Les Poèmes satiriques d'Adalbéron [évêque de Laon
 9  Text      |         temporibus Rotberti regis d'après un manuscrit de Beauvais
10  Text      |     tardissime.~Elle lui semblait d'une rare correction. C'est
11  Text      |      evertere,~qu'il rétablissait d'après son système : ~Monarchiam
12  Text      |          du Rythmus satiricus est d'un travail pénible. M. Beaudoin
13  Text      |        avait joint, à son travail d'interprétation du document,
14  Comm,    -| motivations dans l'espoir qu'il a d'un empire chrétien supérieur
15  Comm,    -|           veut à Landri de Nevers d'avoir fait échoué en 993
16  Comm,    -|        unité de l'empire chrétien d'Occident. ~        Ascelin
17  Comm,    -|       Achitophel persuada Absalon d'abuser en public des concubines
18  Comm,    -|         cheveux dans les branches d'un arbre et fut tué par
19  Comm,    -|         Metellus et Marius, avant d'être livré à Sulla par son
20  Comm,    -|           a amené par association d'idées Adalbéron à penser
21  Comm,    -|           autour des vicissitudes d'un individu que caractérisent
22  Comm,    -|       explication dans l'habitude d'élever des huttes, en Orient,
23  Comm,    -|          des rois mais il a l'air d'être comme une hutte au
24  Comm,    -|         comme une hutte au milieu d'un champ de concombres :
25  Comm,    -|                     Landri essaie d'ébranler le statut politique
26  Comm,    -|           s'agit de la 2ème femme d'Henri le Grand Gersende
27  Comm,    -|           le 11 octobre 994, date d'une donation à l'abbaye
28  Comm,    -|           abbaye de Saint-Germain d'Auxerre. ~        Widon
29  Comm,    -|           le comte de Mâcon, fils d'Othe-Guillaume et beau-frère
30  Comm,    -|    Guillaume-Sanche, contemporain d'Hugues Capet. La gasconne
31  Comm,    -|           aussi bien voir la main d'Othe-Guillaume, fils de
32  Comm,    -|           Gerberge (la 1ère femme d'Henri le Grand), et d'Adalbert,
33  Comm,    -|       femme d'Henri le Grand), et d'Adalbert, qui comptait succéder
34  Comm,    -|         ce dernier n'ayant pas eu d'enfant de sa première femme.
35  Comm,    -|          par le goupil à la femme d'Ysengrin dans le Roman de
36  Comm,    -|       épopée animale de Renart et d'Ysengrin florissait déjà
37  Comm,    -|                Landri est le fils d'un certain Bodon, d'un rang
38  Comm,    -|          fils d'un certain Bodon, d'un rang vraisemblablement
39  Comm,    -|          de Nevers par la volonté d'Othe-Guillaume, comte de
40  Comm,    -|          du duché de Bourgogne, a d'ailleurs épousé une de ses
41  Comm,    -|     princesse juive. Petite-fille d'Hérode le Grand. Elle épousa
42  Comm,    -|               Provins : chef-lieu d'arrondissement de Seine-et-Marne. ~
43  Comm,    -|         et fut assassiné par l'un d'eux, Aod (cf. Josué 10,
44  Comm,    -|          sa cousine Berthe, veuve d'Eudes de Blois. Cette affaire
45  Comm,    -|       quelques mois avant la mort d'Hugues Capet (le 24 octobre
46  Comm,    -|          pas ce projet de mariage d'un bon œil. ~        Berthe
47  Comm,    -|           Robert était le parrain d'un de ses fils. Or le droit
48  Comm,    -|       fait jouer à Landri le rôle d'entremetteur pour les rencontres
49  Comm,    -|        promis à Landri, aux dires d'Ascelin, pour récompense
50  Comm,    -|          Ascelin, pour récompense d'avoir joué le rôle d'architriclinus (
51  Comm,    -|   récompense d'avoir joué le rôle d'architriclinus (ordonnateur)
52  Comm,    -|      sénéchal (en latin dapifer). D' le vers de la strophe
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License