Chapter,Paragraph
1 I,1 | Savo kūne papildau, ko dar trūksta Kristaus vargams
2 II,5 | platesnio negu liga; ji dar daugialypiškesnė ir drauge
3 II,5 | daugialypiškesnė ir drauge dar giliau įsišaknijusi pačioje
4 II,8 | kartais ir nepraeinantį, tik dar labiau sustiprėjantį ir
5 II,8 | pažanga ir kuris tuo pat metu dar niekada nebuvo tokiame žmonių
6 III,9 | jis, kaip žmogus, kenčia dar labiau. Tai sunkus klausimas,
7 IV,14 | nepražūtų” reikšmė yra dar labiau sukonkretinama tolesniais
8 IV,17 | Kristaus kančia atrodo beveik dar gyvesnė ir labiau jaudinanti
9 IV,18 | patį klausimą (ir daro tai dar radikaliau, nes jis yra
10 V,23 | romiečiams apaštalas Paulius dar plačiau klaba apie “silpnume
11 V,24 | kentėjimuose, patirtis siekia dar toliau. Laiške kolosiečiams
12 V,24 | ir savo kūne papildau, ko dar trūksta Kristaus vargams
13 V,24 | papildo” savo kančiomis, “ko dar trūksta Kristaus vargams”.
14 V,24 | Kristaus įvykdytam Atpirkimui dar kažko trūksta? Ne. Tai tik
15 V,24 | rašydamas: “kūne papildau, ko dar trūksta Kristaus vargams
16 VI,27 | kenčiantysis „papildo, ko dar trūksta Kristaus vargams”;
17 VII,28| vykdo artimo meilės įsakymą. Dar du žmonės ėjo tuo pačiu
18 VII,28| jį” (91). Išvykdamas jis dar kartą parodė savo susirūpinimą
19 VII,29| fundamentalaus žmonių solidarumo, bet dar labiau dėl meilės artimui.
20 VII,29| samarietišką” tarnybą, dar labiau išplėtojo bei specializavosi
21 VII,29| taip pat ir, jeigu įmanoma, dar labiau sustiprinti šiame
22 VII,29| apie fizinę kančią, tačiau dar labiau – susidūrus su įvairiomis
23 VII,30| žmogiškąja kančia, mums dar kartą leidžia surasti visus
24 VII,30| kančia “papildyti”, “ko dar trūksta Kristaus vargams” (99).
|