Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dieviškaji 2
dieviškasis 1
dieviškosios 3
dievo 45
dievo-žmogaus 1
dievu 2
dievui 2
Frequency    [«  »]
48 plg
48 tik
46 ne
45 dievo
43 kuris
42 del
41 bei
Ioannes Paulus PP. II
Salvifici Doloris

IntraText - Concordances

dievo

   Chapter,Paragraph
1 I,1 | žmogaus istorijai ir nušviestą Dievo žodžiu. Jie įgyja tarsi 2 III,9 | pat kai žmogus klausia to Dievo. Juk žmogus neužduoda tokio 3 III,9 | Viešpačiui. Yra gerai žinoma, kad Dievo ir žmogaus santykiuose dėl 4 III,9 | atveria žmogaus sielos akims Dievo buvimą, jo išmintį, jėgą 5 III,10| bausmė nuodėmę, taigi tik Dievo, kuris gera moka geru, 6 III,10| kančią mums parodo kaip Dievo siųstą bausmę žmonių 7 III,11| Apreiškimas, kuris yra paties Dievo žodis, visiškai atvirai 8 III,11| Argi veltui Jobas bijo Dievo? <…> Argi neaptvėrei 9 III,12| Taigi Išrinktajai tautai Dievo siųstoje kančioje atsispindi 10 III,13| prasmę sekant apreikštuoju Dievo žodžiu, turime plačiai atsiverti 11 IV,14 | mus į pačią išganingojo Dievo darbo gilumą. Jie taip pat 12 IV,14 | amžinojo gyvenimo praradimas, Dievo atmetimo užsitraukimas, 13 IV,14 | pasmerkimas. Viengimis Dievo Sūnus buvo atiduotas žmonijai 14 IV,15 | pradžioje skelbia Viešpaties Dievo pasakyti žodžiai: “Juk tu 15 IV,17 | kalbama apie ateisiančiojo Dievo Pateptinio kančią. Ypač 16 IV,17 | laikėme raupsuotu, - ~Dievo nubaustu ir nuvargintu. ~ 17 IV,17 | pranašystėje yra tikrai  tasDievo Avinėlis, kuris naikina 18 IV,17 | sunaikina šį blogį dvasinėje Dievo ir žmonijos santykių plotmėje, 19 IV,17 | kryžiaus atneša išganymą yra Dievoatiduotasviengimis Sūnus. 20 IV,17 | žmogus yra pats viengimis Dievo Sūnus: “Dievas Dievo”. 21 IV,17 | Dievo Sūnus: “Dievas Dievo”. Taigi vien tik jis, viengimis 22 IV,18 | Jobas, bet ir viengimis Dievo Sūnus), bet ir pateikia 23 IV,18 | nuodėme, kad mes jame taptume Dievo teisumu” (49). Kartu su 24 IV,18 | sukelia nusigręžimas nuo Dievo, Kristus per savo sūniškosios 25 IV,18 | atmetimo, pasitraukimo nuo Dievo kančią. Bet būtent per šią 26 V,20 | Viešpats telenkia jūsų širdis į Dievo meilę ir Kristaus kantrybę” (60). 27 V,20 | romiečiams rašo: “vardan Dievo gailestingumo prašau 28 V,20 | patinkančią auką, kaip dvasinį Dievo garbinimą” (61). ~Šiuose 29 V,20 | kūne, gyvenu tikėjimu į Dievo Sūnų, kuris pamilo mane 30 V,21 | vargų mes turime įeiti į Dievo karalystę” (65). Laiške 31 V,21 | pakelti. O tai ir yra teisingo Dievo teismo požymis: jūs turite 32 V,21 | jūs turite tapti verti Dievo karalystės, dėl kurios kenčiate” (66). 33 V,21 | reiškia ir kentėjimą dėl Dievo karalystės. Teisingojo Dievo 34 V,21 | Dievo karalystės. Teisingojo Dievo akyse per jo teismą Karalystės 35 V,21 | mūsų Atpirkimą: šia kaina Dievo karalystė buvo naujo 36 V,22 | 22. Su Dievo karalystės perspektyva susijusi 37 V,22 | Kristaus pažeminimas, tai Dievo akyse jis reiškė jo išaukštinimą. 38 V,23 | Kristaus Kryžiuje apreikšta Dievo jėga. Pagal šią sampratą, 39 V,23 | ypatingai atviram išganingų Dievo jėgų veikimui, kuris žmonijai 40 V,23 | O viltis neapgauna, nes Dievo meilė yra išlieta mūsų širdyse 41 V,23 | prasmė atsiskleidžia veikiant Dievo meilei, kuri yra didžiausia 42 VI,26 | kenčiančiam broliui ar seseriai Dievo karalystės horizontus: pasaulio, 43 VI,26 | ne žmogaus silpnybė, bet Dievo galybė. ~Tačiau šis vidinis 44 VI,26 | Žinoma, jis dažnai to klausia Dievo ir Kristaus. Be to, žmogus 45 VII,30| programoje, kuri taip pat yra ir Dievo karalystės programa, kančia


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License