Paragraph
1 1 | Bažnyčia išpažįsta Kristaus tikėjimo ir jo atpirkimo slėpinio
2 1 | nuosekliai sugrupuotos į tikėjimo simbolius. Šiandien tikintieji
3 1 | bendrai išpažįsta Apaštalų tikėjimo išpažinimu ir Nikėjos -
4 1 | yra įtrauktas į neseniai Tikėjimo mokslo kongregacijos parengtą
5 1 | mokslo kongregacijos parengtą Tikėjimo išpažinimą – Professio fidei (1),
6 1 | susijusias su nuodugnesniais tikėjimo ir dorovės tiesų tyrinėjimais
7 1(1) | Tikėjimo mokslo kongregacija. Professio
8 2 | perteikiančius katalikų tikėjimo tiesas, kurias Bažnyčia,
9 2(4) | AAS 58 (1966), p. 819; Tikėjimo mokslo kongregacija. Instrukcija „
10 2(5) | vieninteliame Bažnyčiai patikėtame tikėjimo pavelde, kuris kartu – tiek
11 2(6) | vieninteliame Bažnyčiai patikėtame tikėjimo pavelde, kuris kartu – tiek
12 2(7) | Tikėjimo mokslo kongregacija. Instrukcija „
13 2(8) | Magisteriumą, paskelbia tikėjimo ar dorovės klausimais,–
14 2(8) | neatšaukiamu būdu,– reikia ne tikėjimo pritarimo, bet religinio
15 2(9) | Magisteriumą, paskelbia tikėjimo ar dorovės klausimais,–
16 2(9) | neatšaukiamu būdu, – reikia ne tikėjimo pritarimo, bet religinio
17 3 | pripažįstu ir priimu doktrinos tikėjimo ir dorovės tiesas, visas
18 3 | geriau suvokti vieną ar kitą tikėjimo ir dorovės tiesą, yra susijusios
19 3(10)| Plg. Tikėjimo mokslo kongregacija. Instrukcija „
20 4 | vieninteliame Bažnyčiai patikėtame tikėjimo pavelde, kuris kartu – tiek
21 4 | kaip tik to, ko reikia, kad tikėjimo paveldas išliktų sveikas
22 4 | vieninteliame Bažnyčiai patikėtame tikėjimo pavelde, kuris kartu – tiek
23 4 | kaip tik to, ko reikia, kad tikėjimo paveldas išliktų sveikas
|