Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
viršuneje 1
vis 16
visa 31
visada 21
visai 5
visaip 1
visais 5
Frequency    [«  »]
21 dvasios
21 nors
21 tikrai
21 visada
20 esame
20 konstitucija
20 misija
Paulus PP. VI
Evangelii Nuntiandi

IntraText - Concordances

visada

   Chapter,Paragraph
1 II,17 | aspektų, kuriuos privalu visada išlaikyti. Kai kurie 2 II,24 | praturtinantys. Kiekvieną visada reikia traktuoti kaip atliekantį 3 III,27| Kristuje ~27.   Evangelizacija visada apims ir aiškų skelbimą – 4 III,28| skelbimą. Lygiai taip patir visada primygtinaiDievo paieškos 5 III,37| išlaisvinimą, nes žino, kad smurtas visada kursto smurtą ir nenugalimai 6 III,38| politinei sistemai. Bažnyčia visada stengiasi įtraukti krikščionių 7 IV,42 | skelbimas žodžiu tiesų yra visada būtinas. Labai gerai žinome, 8 IV,42 | pasitikėjimo juo sunykimą. Žodis visada lieka aktualus, ypač tada, 9 IV,43 | tikinčiųjų susirinkimuose. Ji visada bus privilegijuota proga 10 IV,45 | žmonių, tačiau taip, kad ji visada pajėgtų perverti kiekvieno 11 IV,46 | pakelti parkritusius ir visada padėti jiems įžvalgumu bei 12 V,53 | niekada nesiliaus ir Bažnyčia visada stengsis vykdyti šią užduotį. ~  ~ 13 V,54 | tikėjimui šiandien beveik visada tenka susidurti su sekuliarizmu, 14 V,58 | žmogiškuoju potencialu; ~– vengs visada gresiančios pagundos sistemingai 15 VI,64 | horizonto. ~Istorija rodo, jog visada, kai dalinės Bažnyčios – 16 VI,73 | paisymas. Semtis šių visada įkvepiančių versmių, 17 VII,76| Tyliai arba garsiai, tačiau visada primygtinai esame klausiami: 18 VII,77| viltis neapgauna”[125]. Visada stengdamiesi gauti visišką 19 VII,78| išsižadėjimo bei kančios kaina visada ieškantis tiesos, kurią 20 VII,78| studijomis, tačiau kuri visada didesnė žmogaus širdį, 21 VII,80| patikėta evangelizacija, visada skatinti dvasią būti karštą[130]. ~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License