Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jezus 4
ji 78
jie 52
jiems 45
jis 22
jn 6
jo 62
Frequency    [«  »]
49 konstitucija
46 pagal
45 aas
45 jiems
45 kartu
45 šeimai
44 kuria
Ioannes Paulus PP. II
Familiaris Consortio

IntraText - Concordances

jiems

   Part,Chapter,Paragraph,Number
1 Iva,0, 0,1 | kurti šeimą, kad atvertų jiems naujus horizontus, padėtų 2 I,0, 0,5 | charizmatikai, turintys jiems būdingą dovaną, Santuokos 3 II,0, 0,11 | skaistybė. Ir vienas, ir antras jiems būdinga forma yra konkretūs 4 II,0, 0,13 | Sakramentas kaip dovana teikia jiems malonę ir įpareigoja prisiminti 5 II,0, 0,13 | kaip sudabartinimas teikia jiems malonę ir įpareigoja mylėti 6 II,0, 0,13 | kaip pranašystė suteikia jiems malonę ir įpareigoja liudyti 7 III,I, 0,20 | ištikimybės įsipareigojimų, – jiems visiems tenka naujo priminti 8 III,I, 0,20 | nuolankiai ir ryžtingai vykdydami jiems patikėtus uždavinius; skatinu 9 III,I, 0,20 | turi juos paskatinti ir jiems padėti. ~  ~ 10 III,I, 0,21 | vaikams teisingai ir deramai jiems vadovaudami, rūpindamiesi 11 III,I, 0,21 | krikščionišku gėriu, ypač sudarydami jiems galimybę išsiugdyti teisingą 12 III,I, 0,22 | vyrą ir moterį, suteikdamas jiems tam tikras teises ir duodamas 13 III,II, 1,28 | meilėje, kartu suteikdamas jiems Kūrėjo ir Tėvo galią laisvu 14 III,II, 1,30 | teikiamas pelnas priklauso tik jiems, o kitiems siūlo antikonceptines 15 III,II, 1,31 | geros valios žmonėms, padėti jiems šį mokymą aiškiau ir giliau 16 III,II, 1,33 | priimta sutuoktinių, padės jiems žmogaus lytiškumą išgyventi 17 III,II, 1,35 | meilę ir gyvybę: „Viešpats jiems patikėjo tokią užduotį, – 18 III,II, 2,38 | Bažnyčios meilėje, suteikia jiems išminties, patarimo, tvirtumo 19 III,II, 2,39 | tikėjime, kad Viešpats patiki jiems rūpintis Dievo vaiko, Kristaus 20 III,II, 2,39 | su vaikais ir skaitydami jiems Dievo Žodį, laipsniškai 21 III,II, 2,41 | šeimų vaikams, padėdamos jiems ir mylėdamos juos ne kaip 22 III,III, 0,47| pasauliečių pašaukimą, taigi jiemstenka rūpintis laikinaisiais 23 III,IV, 1,51 | Viešpaties Žodį, skelbiantį jiems stebinančią naujienąGerąją 24 III,IV, 2,56 | dėkingumu garbina Dievą jiems suteiktą malonęsavo santuokiniu 25 III,IV, 2,56 | sutuoktiniams ir šeimoms, ypač jiems atliekant žemiškus ir laikinus 26 III,IV, 2,59 | dviese melsti kokio dalyko, jiems mano dangiškasis Tėvas 27 IV,I, 0,66 | medicininių – ir suteikti jiems tokią struktūrą, kad besirengiantieji 28 IV,I, 0,68 | ganytojas negali leisti jiems atlikti šių apeigų, jei, 29 IV,II, 0,71 | moralinių pavojų, dažnai jiems gresiančių, nuosekliai padedant 30 IV,II, 0,71 | gresiančių, nuosekliai padedant jiems įsijungti į bažnytinę ir 31 IV,II, 0,72 | krikščionių solidarumą, padėti jiems gyventi pagal Evangeliją 32 IV,III, 0,73| ganytojas ir mokytojas, padėti jiems malonę teikiančiomis priemonėmis 33 IV,III, 0,74| dangaus Karalystės, leidžia jiems visada su pasiaukojimu pasišvęsti 34 IV,III, 0,75| kryptį, suteikdami paramą. Jiems gali tikti tos pastabos, 35 IV,III, 0,76| atsižvelgti. Tam dažnai jiems reikia didelės drąsos ir 36 IV,IV, 0,77 | apylinkėje ir savo krašte, kad jiems būtų teisingai atlyginama, 37 IV,IV, 0,78 | vyskupai gali plačiai naudotis jiems suteiktomis teisėmis. ~Vertinant 38 IV,IV, 0,81 | sudaryti tikrą santuoką jiems galėtų būti nenaudinga, 39 IV,IV, 0,81 | šeimos liudijimu padėti jiems reguliuoti situaciją. Tačiau 40 IV,IV, 0,82 | ganytojai negali leisti jiems priimti sakramentus. ~  ~ 41 IV,IV, 0,84 | kurie sudarė naują santuoką. Jiems negali būti leista priimti 42 IV,IV, 0,84 | motyvas: leidimas priimti jiems Eucharistiją galėtų suklaidinti 43 IV,IV, 0,85 | gyvena vieniši. Vis dėlto jiems visiems yrageroji šeimos 44 IV,IV, 0,85 | politiniai, kurie padėtų jiems išsisukti tos nežmoniškos 45 IV,IV, 0,85 | užjausti ir būti pasirengusios jiems padėti. ~Tiems, kurie neturi


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License