Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tekmeje 2
tekmiu 1
teko 2
teksta 20
tekstai 14
tekstais 9
tekstams 16
Frequency    [«  »]
20 norint
20 rašta
20 tada
20 teksta
20 šio
19 aktualizacija
19 autoriu
Popiežiškoji Biblijos Komisija
Biblijos Aiškinimas Bažnycioje

IntraText - Concordances

teksta

   Part,  Chapter, Paragraph
1 I,A,1 | kaip griaunanti bei ardanti tekstą, juolab kad kai kurie egzegetai, 2 I,A,3 | taisykles nustatyti biblinį tekstą, kuris būtų kuo artimesnis 3 I,A,3 | Iki tol siekta paaiškinti tekstą per jo tapsmą diachroninėje 4 I,B,2 | tikėjimas ir t. t.) skaitant tekstą. "Tikruoju skaitytoju" vadinamas 5 I,B,2 | Istorinis-kritinis metodas tekstą traktavo kaip "langą", leidžiantį 6 I,B,3 | galutinio pavidalo Biblijos tekstąpriskiriama ir semiotinė 7 I,C,1 | skirtos aktualizuoti biblinį tekstą. Kviesdamos aiškinimui, 8 I,C,1 | kanoninį procesą". Nuo kada tekstą galima laikyti kanoniniu? 9 I,C,1 | vienodas, nes kiekvieną tekstą reikia skaityti neišleidžiant 10 I,C,3 | padeda geriau suprasti patį tekstą. ~Tokia prieitis, kuri nebuvo 11 I,D,1 | bandymus rekonstruoti pradinį tekstą? ~Naujojo Testamento egzegezėje 12 I,F | linkęs traktuoti biblinį tekstą taip, tarsi jis būtų žodis 13 II,B,1 | prasmę, neužtenka išversti tekstą žodis į žodį. reikia 14 II,B,1 | surandama tiksliai analizuojant tekstą jo literatūriniame bei istoriniame 15 III | aikštėn negalimybę aiškinti tekstą nesiremiant vienokiu ar 16 III,A,3| bendruomenių, įžvelgusių jo tekstą esant apreikštojo tikėjimo 17 IV,A,2 | skaitytojas, aktualizuojantis tekstą, neturi egzegetinio išsilavinimo, 18 IV,B | laikais, hebrajišką Biblijos tekstą žodžiu verčiant į aramėjų 19 IV,C,1 | išganymo principą. Evangelijos tekstą nuolat siejant su kokiu 20 IV,C,3 | biblinį apaštalavimą Biblijos tekstą visada privalu pateikti


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License