Part, Chapter, Paragraph
1 I,B,1 | skirtingas prieitis. Pirmoji remiasi klasikine graikų-lotynų
2 I,B,1 | naujieną. ~"Naujoji retorika" remiasi bendresniu žvalgos tašku
3 I,B,2 | daug analizės metodų. Vieni remiasi senovinių naratyvinių modelių
4 I,B,3 | semiotiką Biblijos tyrimams, remiasi Algirdu J. Greimu ir jo
5 I,B,3 | Greimo metodą. ~Semiotika remiasi trim principais ar pagrindinėmis
6 I,C,3 | Wirkungsgeschichte) ~Ši prieitis remiasi dviem principais: 1) tekstas
7 I,E,2 | išlaisvinimo teologijos sąjūdį. Jis remiasi įtarumo hermeneutika: istorija
8 I,E,2 | kriterijus yra sociologinis; jis remiasi biblinių laikų visuomenių,
9 I,F | Fundamentalistinis traktavimas remiasi principu, kad Šventasis
10 I,F | ir kultūros samprata. Jis remiasi nekritišku tam tikrų Biblijos
11 I,F | nepripažįstanti, jog Bažnyčia remiasi Biblija ir gyvybės bei įkvėpimo
12 II,A,1 | supratimas (Vorverständnis) remiasi aiškintojo gyvenimiškuoju
13 II,B,2 | tipologinė sąsaja paprastai remiasi būdu, kuriuo Šventasis Raštas
14 II,B,3 | Pilnatviškesnioji prasmė remiasi tuo, kad Šventoji Dvasia
15 III,A,1| bibliniai tekstai dažnai remiasi ankstesniais. Pirmieji daro
16 III,A,1| nuo pradinės prasmės, arba remiasi jais tiesiogiai prasmei
17 IV,A,1 | Aktualizacijos praktika remiasi šiais principais: ~Aktualizacija
18 IV,C,3 | šviesoje negu tie, kurie remiasi savimi pasitikinčiu mokslu (
|