Part, Chapter, Paragraph
1 I,A,2 | geriau suvokti dieviškojo apreiškimo turinį. ~ ~
2 I,A,3 | aikštėn iškeliami biblinio apreiškimo konkrečios raidos įvairūs
3 I,A,4 | atsiskleidusiomis vėlesnėmis biblinio apreiškimo ir Bažnyčios istorijos epochomis.
4 I,B,1 | siekia prasiskverbti prie apreiškimo kalbos kaip religinio įtikinėjamojo
5 I,D,2 | irgi neįmanoma aprėpti Apreiškimo specifinio indėlio. Į tai
6 I,D,3 | padeda dekoduoti žmogiškąją Apreiškimo kalbą. ~Psichologija ir
7 I,D,3 | religiškumo ir biblinio apreiškimo ir būti dėmesingam istoriniam
8 I,F | atsisakant atsižvelgti į biblinio apreiškimo istorinį pobūdį, neįmanoma
9 II,B,3 | atsižvelgiant į jo ryšį su vidine apreiškimo raida. ~Tad čia kalbama
10 III,B | bendruomeniškai, jie patyrė gautojo apreiškimo vis didesnę gelmę ir laipsnišką
11 III,B,2| skirti daug dėmesio istorinei apreiškimo raidai. Daugelis Bažnyčios
12 III,C,1| rimtai atsižvelgti į biblinio apreiškimo istorinį pobūdį. Mat abu
13 III,D,3| Testamente dėl Dievo meilės apreiškimo Kristuje šie principai bei
14 III,D,4| priminti svarbius dieviškojo apreiškimo bei žmogiškosios tikrovės
15 IV,C,3 | remtis istoriniu dieviškojo apreiškimo kontekstu, kad pateiktų
16 IV,C,3 | kuris yra viso biblinio apreiškimo raktas ir perduoda Dievo
|