IŠVADOS
Pirma išvada, kurią galima padaryti iš to, kas pasakyta per
šį ilgą, tačiau sykiu kai kuriais klausimais pernelyg
trumpą dėstymą, būtų ta, kad biblinė
egzegezė Bažnyčioje ir pasaulyje atlieka nepamainomą
užduotį. Troškimas suprasti Bibliją be jos
būtų iliuzija ir reikštų pagarbos įkvėptajam
Raštui stygių.
Fundamentalistai, norėdami pažeminti egzegetus iki
vertėjų rango (ar nesuvokdami, kad Biblijos vertimas jau yra
egzegetinis darbas) ir atsisakydami vadovautis jais savo tyrinėjimuose,
neatsižvelgia į tai, jog – kad ir pagirtinai rūpindamiesi savo
ištikimybe visam Dievo žodžiui – jie pasuka keliais,
vedančiais tolyn nuo tikslios biblinių tekstų prasmės ir
nuo Įsikūnijimo padarinių visiško priėmimo. Amžinasis
Žodis įsikūnijo tam tikroje istorijos epochoje, aiškiai
apibrėžtoje socialinėje ir kultūrinėje aplinkoje.
Kiekvienas, trokštantis jį suprasti, turi nuolankiai jo ieškoti
ten, kur jis pasidarė girdimas, neatsisakydamas būtinos
žmogiškojo išmanymo pagalbos. Kreipdamasis į vyrus ir
moteris nuo Senojo Testamento epochos pradžios, Dievas naudojosi visomis
žmogiškosios kalbos galimybėmis, tačiau, kita vertus,
turėjo padaryti savo žodį priklausomą nuo visokiausių
tos kalbos sąlygotybių. Tikra pagarba įkvėptajam
Raštui reikalauja visomis išgalėmis stengtis suvokti jo
prasmę. Nė vienam krikščioniui neįmanoma pačiam
atlikti visokiausio pobūdžio tyrimų, leidžiančių
geriau suprasti biblinius tekstus. Ši užduotis patikėta
egzegetams, šioje srityje atsakingiems už visų gėrį.
Antra išvada būtų ta, kad pati biblinių tekstų
prigimtis reikalauja, jog aiškintojai ir toliau taikytų istorinį-kritinį
metodą, bent jo pagrindines operacijas. Biblija išties yra ne
belaikių tiesų tiesioginis apreiškimas, bet Dievo
įsikišimų, per kuriuos Dievas apsireiškia
žmogiškojoje istorijoje, rašytinis liudijimas. Kitaip negu
kitų religijų sakralinės doktrinos, Biblijos naujiena tvirtai
įsišaknijusi istorijoje. Todėl biblinių raštų
neįmanoma teisingai suprasti negvildenant jų atsiradimą
sąlygojusių istorinių aplinkybių. ”Diachroniniai” tyrimai
visada būtini egzegezei. Kad ir kokios naudingos, “sinchroninės”
prieitys negali jų pakeisti. Norėdamos būti vaisingos, jos pirma
turi pripažinti pirmųjų išvadas, bent pagrindiniais
bruožais.
Tačiau, patenkinusios šią sąlygą,
sinchroninės prieitys (retorinė, naratyvinė, semiotinė ir
kitos) pajėgios iš dalies atnaujinti egzegezę ir duoti daug
naudos. Istorinis-kritinis metodas negali pretenduoti į monopolį. Jis
turi suvokti savo ribas, taip pat jam gresiančius pavojus.
Naujausia filosofinių hermeneutikų raida ir, kita vertus, pastabos,
mūsų pareikštos kalbant apie aiškinimą biblinėje
Tradicijoje ir Bažnyčios Tradicijoje, iškelia aikštėn
daug aiškinimo problemos aspektų, kuriuos istorinis-kritinis metodas
buvo linkęs ignoruoti. Rūpindamasis tekstų prasme jų
pradinėje istorinėje aplinkoje, šis metodas kartais pasirodydavo
nepakankamai dėmesingas dinaminiam reikšmės aspektui ir
prasmės plėtojimosi galimybėms. Neperžengdamas redagavimo
tyrinėjimo ribų ir panirdamas vien į tekstų
šaltinių bei sluoksnių problemas, jis iki galo neatlieka
egzegetinės užduoties.
Ištikimybė didžiajai Tradicijai, kurią liudija pati
Biblija, turėtų skatinti katalikiškąją egzegezę
kiek įmanoma vengti tokio profesinio šališkumo ir išlaikyti
savo kaip teologinės disciplinos, kurios pagrindinis tikslas yra gilinti
tikėjimą, tapatybę. Tai nereiškia nei menkesnio
įsitraukimo į griežtesnius mokslinius tyrimus, nei metodų
iškraipymo turint apologetinius tikslus. Kiekvienai tyrimų
sričiai (teksto kritikai, lingvistiniams tyrimams, literatūros
analizei ir t. t.) būdingos savos taisyklės, kurių reikia
laikytis visiškai autonomiškai. Tačiau nė viena
šių specializacijų nėra savitikslė. Organizuojant
egzegetinio darbo visumą, niekada nevalia išleisti iš akių
pagrindinio tikslo ir vengti energijos švaistymo. Katalikiškoji
egzegezė neturi teisės panašėti į vandens
tėkmę, pradingstančią hiperkritinės analizės
smėlyje. Bažnyčioje ir pasaulyje ji turi atlikti gyvybiškai
svarbią funkciją – prisidėti prie autentiškesnio
įkvėptųjų Raštų turinio perteikimo.
Būtent šia linkme ir krypsta jos pastangos, lydimos kitų
teologinių disciplinų atnaujinimo ir Dievo žodžio
aktualizacijos bei įkultūrinimo darbo. Reikia tikėtis, jog
šis dokumentas, kuriame nagrinėjama dabartinė problematika ir
pateikiami keli apmąstymai šia tema, padės visiems aiškiau
suvokti katalikų egzegetų vaidmenį.
Roma, 1993 m. balandžio 15 d.
|