1028-ja | jame-plint | po-vieni | vieno-zymia
bold = Main text
Chapter, Paragraph, Number grey = Comment text
1502 I, B,5 | visuomenės komunikavimo priemonių vienos kultūros gaminiai plinta
1503 Prat, 0,3 | Vyskupai, dvasininkai, vienuoliai ir pasauliečiai, atsidavę
1504 Pried, 4,28 | taip pat seminaristams, vienuoliams ir dvasininkams kursus,
1505 V, B,21 | planus galima pritaikyti vietinėms Bažnyčioms. Tokie planai
1506 I, B,5 | tarnybos kriterijus ir didesnį viešąjį atskaitingumą. Čia reikėtų
1507 I, B,5 | ir dažnai oficialiai – viešasis atskaitingumas už naudojimąsi
1508 Pried, 4,31 | perteikti Evangelijos vertybes, viešinti Bažnyčios tarnybas bei programas,
1509 I, B,5 | privatizavimo politika. ~Kaip viešosiomis sistemomis galima piktnaudžiauti
1510 II, E,11 | Bažnyčia jaustųsi nusikaltųsi Viešpačiui, jei nesinaudotų šiomis
1511 I, B,5 | šios ir kitų priežasčių viešųjų telekomunikacijos bei garso
1512 Pried, 4,33 | solidarumo augimo; ~b) ginti viešuosius interesus ir garantuoti
1513 II, B,8 | Negana to, jei Bažnyčiai visada privalu perteikti savo naujieną
1514 III, D,15 | modelių savo nariams ir visai tautai. Tad teisė bendrauti
1515 III, B,13 | solidarizuotis bei žmogaus asmeniui visapusiškai vystytis. Tai sekuliarizmas,
1516 III, B | B. Solidarumas ir visapusiškas vystymasis ~
1517 Prat, 0,3 | įgyvendinimo labui, <…> kad visas „kompiuterių amžiaus” potencialas
1518 II, 0,6 | vienybės, kai Dievas bus „viskas visame kame” (12), vilties
1519 Prat, 0,1 | išsiplėtė, kad daro didelę įtaką viso pasaulio kultūroms. Technologijos
1520 Prat, 0,3 | veiksmingo tinklo atsiradimą visoje Bažnyčioje. Nepaisant ribotų
1521 Pried, 4,31 | reikalauja iš Bažnyčios visomis išgalėmis stengtis, kad
1522 Pried, 4,31 | Bažnyčia ir bendruomenė kaip visuma galėtų veiksmingai bendrauti; ~
1523 Pried, 1,24 | bendrą konsultacijomis grįstą visumos viziją, kur būtų apibrėžta
1524 Pried, 4,32 | vaidmens Bažnyčioje bei visuomenėje apmąstymus. ~
1525 IV, A,16 | pripažindama, jog tam tikrose visuomenėse jomis galima skleisti Evangeliją
1526 III, D,15 | būtinos jų asmeniniam bei visuomeniniam vystymuisi, bet veiksmingas,
1527 II, A,7 | Kai kurios asmeninio bei visuomeninio pobūdžio problemos kyla
1528 Pried, 4,29 | išlaikyti gyvą atsidavimo jausmą vykdant sunkų Evangelijos vertybių
1529 III, C,14 | visuomenės komunikavimo priemonės vykdo tada, kai skatina idėjų
1530 IV, D,19 | profesionalūs darbuotojai vykdytų savo pareigas vadovaudamiesi
1531 Prat, 0,2 | reikšmingas faktas: tai, ką vyrai ir moterys žino bei galvoja
1532 Pried, 0,23 | vyskupų konferencijai ir vyskupijai reikėtų parengti visapusišką
1533 V, B,21 | Todėl pabrėžtinai siūlome vyskupijoms ir vyskupų konferencijoms
1534 Pried, 0,23 | nevienodos ir tos pačios šalies vyskupijose. Todėl natūralu, kad Bažnyčios
1535 III, B | Solidarumas ir visapusiškas vystymasis ~
1536 II, A,7 | prisidėti prie jo integralaus vystymosi, apimančio „žmogaus ir visuomenės
1537 III, B,13 | žmogaus asmeniui visapusiškai vystytis. Tai sekuliarizmas, konsumerizmas,
1538 IV, D,19 | priemonių darbas susijęs su ypatinga psichologine įtampa ir etinėmis
1539 IV, D,19 | profesionalių darbuotojų ypatingas darbo sąlygas bei jiems
1540 Pried, 3,26 | pastoracinės sritys, reikalingos ypatingo vyskupų konferencijos ar
1541 III, D,15 | yra visų teisė. ~Reikia ypatingų nacionalinių ir tarptautinių
1542 II, 0,6 | gyvenimas. „Jo neregimosios ypatybės – jo amžinoji galybė ir
1543 I, B,5 | veiksnių, paskatinusių ne vieną šalį imtis rinkos konkurencijos
1544 Pried, 0,23 | nevienodos ir tos pačios šalies vyskupijose. Todėl natūralu,
1545 I, B,5 | kišimasis tebėra engimo bei šalinimo priemonė. ~ ~
1546 I, B,5 | pajėgumų stoka kai kurias šalis daro vis labiau priklausomas
1547 IV, A,16 | išsivysčiusių ir besivystančių šalių tautų mažumos. Bet kuriuo
1548 IV, A,16 | baimę jaučia besivystančios šalys išsivysčiusiųjų atžvilgiu,
1549 I, B,5 | pasakyti, kad nors kai kuriose šalyse teisinės bei politinės sąlygos,
1550 II, A,7 | iškreipto požiūrio į gyvybę, šeimą, religiją ir moralumą –
1551 II, 0,6 | bažnytinės bendruomenės šerdis. ~Kristus yra to, ką Bažnyčia
1552 Prat, 0,3 | visuomenės komunikavimo šerdyje” (6). ~ ~ ~
1553 V, A,20 | paskirstymu, turėtų teikti šiai sričiai deramą pirmenybę,
1554 II, A,7 | santykius. Šios priemonės, šiaip ar taip, nepajėgios pakeisti
1555 Prat, 0,3 | ir pasauliečiai, atsidavę šiam nepaprastai svarbiam apaštalavimui,
1556 I, A,4 | 4. Šiandienė pervarta visuomenės komunikavimo
1557 V, B,21 | nacionaliniu ir vietiniu lygmeniu. Šie elementai atspindi vyskupų
1558 V, A,20 | iš dalies, Bažnyčia iki šiol buvo daugiau ar mažiau apleidusi
1559 I, A,4 | arba jai nutildyti žmonių širdyse. Visuomenės komunikavimo
1560 V, B,21 | į kintančius poreikius. ~Šis dokumentas baigiamas pastoracinio
1561 V, B,21 | peržiūrėti bei atnaujinti, šitaip skatinant periodišką jų
1562 IV, D,19 | komunikavimo priemonėms kuriant šiuolaikinę kultūrą bei organizuojant
1563 Pried, 4,33 | didesnių galimybių dalyvauti šiuolaikinėje pasaulio ekonomikoje, patirti
1564 I, B,5 | neatskiriamai susijusios su šiuolaikinėmis komunikavimo sistemomis.
1565 V, A,20 | mažiau apleidusi didelį šiuolaikinį visuomenės komunikavimo
1566 Prat, 0,1 | nenutrūkstamai galiojant šiuose susirinkiminiuose bei posusirinkiminiuose
1567 Prat, 0,3 | transcendentiniam pašaukimui ir taip šlovintų Tėvą, iš kurio kyla visa,
1568 II, D,10 | kurios pagrindas yra artima Švenčiausiosios Trejybės bendrystė. Asmenų
1569 V, A,20 | priemonių „areopagą” (31). Šventasis Tėvas yra pastebėjęs: „Paprastai
1570 II, E,11 | liturgija ir kitoks panašus šventimas. Iš tiesų „Bažnyčia jaustųsi
1571 Pried, 4,33 | m. vasario 22 d., Prie šventojo apaštalo Petro Sosto Romoje ~ ~
1572 Pried, 4,31 | profesionalius darbuotojus; ~d) švęsti Visuomenės komunikavimo
1573 Pried, 4,28 | pateikti pasiūlymų dėl šviečiamųjų bei pažintinių programų
1574 Pried, 4,28 | televiziją, pramoginius ir šviečiamuosius filmus; ~f) nurodyti evangelizacijos
1575 Pried, 0,23 | su visuomenine tarnyba, švietimu ir evangelizacija. Kai kurios
1576 Prat, 0,1 | ir socialinėms sistemoms, švietimui. Neįmanoma, pavyzdžiui,
1577 I, B,5 | kultūroje, dažnai darydami žalą nusistovėjusioms meno bei
1578 Prat, 0,3 | jau buvo pradėjusi „keisti žemės veidą” ir užkariauti kosminę
1579 I, B,5 | kokybės atžvilgiu, nugali žemiausias bendrasis vardiklis. Reklamuotojai
1580 II, A,7 | ir moralumą – požiūrio, žeminančio žmogaus tikrąjį orumą bei
1581 II, B,8 | komunikavimui ir bendrystei jų žemiškosios kelionės metu skatinti (19). ~
1582 I, A,4 | perdavimas net iš žemyno į žemyną turi gilių padarinių – teigiamų
1583 I, A,4 | greitas perdavimas net iš žemyno į žemyną turi gilių padarinių –
1584 II, B,8 | pasitikėjimo bei pagarbos ženklinamų ir pamatinėmis bendromis
1585 II, D,10 | norus” (21) ir dėl savo žinių, kompetencijos bei užimamų
1586 Prat, 0,2 | tai, ką vyrai ir moterys žino bei galvoja apie gyvenimą,
1587 IV, D,19 | daugelis nuoširdžiai nori žinoti ir daryti tai, kas etikos
1588 I, A,4 | kurie jomis naudojasi, žinotų moralinės tvarkos nuostatas
1589 II, D,10 | bei veiksmingumą. Tačiau žiūrint giliau, tai vienas iš būdų
1590 II, B,8 | kaip tik todėl labiausiai žmogiška” (15). Dievo žodio skelbėjai
1591 Pried, 4,31 | steigti bei turėti reikiamais žmogiškaisiais bei materialiais ištekliais
1592 Prat, 0,3 | tarnautų kiekvieno asmens žmogiškajam bei transcendentiniam pašaukimui
1593 I, A,4 | apima ir elementų, kuriais žmogus suvokia aplinkinį pasaulį
1594 III, B,13 | visuomenines kliūtis, trukdančias žmonėms solidarizuotis bei žmogaus
1595 II, B,8 | labiausiai žmogiška” (15). Dievo žodio skelbėjai privalo kreipti
1596 II, C,9 | pranašiško, išlaisvinančio žodžio skelbimas mūsų laikų vyrams
1597 II, B,8 | įvairių tautų bei kultūrų „žodžius”, kad ne tik iš jų pasimokytų,
1598 Prat, 0,1 | pasitikėjimu ir karšta meile žvelgia į viską, ką siūlo komunikavimo
1599 Prat, 0,2 | priemonių; pati žmogaus patirtis žymia dalimi yra per visuomenės
|