Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Popiežiškoji visuomenes komunikavimo priemoniu taryba Aetatis Novae IntraText CT - Text |
|
|
B. Visuomenės komunikavimo priemonės dialogo su šių dienų pasauliu labui 8. Vatikano II Susirinkimas pabrėžė: „Dievo tauta ir žmonija, kuriai ši tauta priklauso, pasitarnaus viena kitai taip, kad Bažnyčios misija pasirodys esanti religinė ir kaip tik todėl labiausiai žmogiška” (15). Dievo žodio skelbėjai privalo kreipti dėmesį ir stengtis suprasti įvairių tautų bei kultūrų „žodžius”, kad ne tik iš jų pasimokytų, bet ir padėtų joms pažinti bei priimti Dievo žodį (16). Todėl Bažnyčia turi išlaikyti veiklų bei dėmesingą buvimą pasaulyje, kad būtų maitinamos bendruomenės ir remiami žmonės, ieškantys asmeninių bei visuomeninių problemų priimtinų sprendimų. Negana to, jei Bažnyčiai visada privalu perteikti savo naujieną kiekvienam amžiui ir konkrečių tautų bei žmonių kultūroms tinkamu būdu, tai ir šiandien jai reikia tai daryti naujų visuomenės komunikavimo priemonių kultūroje ir kultūrai (17). Tai pamatinė sąlyga atsiliepti į vieną iš pagrindinių Vatikano II Susirinkimo rūpesčių: vis artimiau žmones suvienijančių naujų socialinių, techninių, kultūrinių ryšių atsiradimas daro ypač reikšmingą Bažnyčios užduotį visus visiškai suvienyti su Kristumi (18). Suvokdama, kiek daug visuomenės komunikavimo priemonės galėtų prisidėti prie jos pastangų siekiant šios vienybės, Bažnyčia laiko jas priemonėmis, „Dievo Apvaizdai padedant, sumanytomis” žmonių komunikavimui ir bendrystei jų žemiškosios kelionės metu skatinti (19). Tad stengdamasi pradėti dialogą su šiuolaikiniu pasauliu, Bažnyčia neišvengiamai trokšta sąžiningo ir pagarbaus dialogo su komunikavimo priemonių atsakingaisiais darbuotojais. Bažnyčiai toks dialogas kelia reikalavimą suprasti visuomenės komunikavimo priemones – jų tikslus, metodus, darbo formas ir būdus, vidinę struktūrą – ir remti bei drąsinti komunikavimo priemonių darbuotojus. Toks geranoriškas supratingumas bei parama atveria galimybes teikti reikšmingus pasiūlymus dėl kliūčių, stovinčių skersai kelio žmogaus pažangai bei Evangelijos skelbimui, pašalinimo. Tad, norėdama tokio dialogo,
Bažnyčia privalo aktyviai domėtis pasaulietinėmis
visuomenės komunikavimo priemonėmis ir ypač rūpintis
politikos jų atžvilgiu parengimu. Krikščionių iš
tiesų yra pareiga padaryti, kad jų balsas būtų girdimas
visuomenės komunikavimo priemonėse, ir jų užduotis
neapsiriboja vien Bažnyčios naujienų pateikimu. Dialogas taip
pat reiškia paramą visuomenės komunikavimo priemonių
profesionaliems darbuotojams; jis reikalauja išplėtoti komunikavimo
antropologiją ir teologiją, kad pati teologija būtų
lengviau perteikiama, veiksmingiau atskleistų Evangelijos vertybes ir
taikytų jas dabartinei žmogaus egzistencijos tikrovei. Taip pat
būtina, kad Bažnyčios ganytojai ir pastoracijos darbuotojai
noriai ir protingai atsakinėtų į visuomenės komunikavimo priemonių
darbuotojų klausimus, siekdami abipusio pasitikėjimo bei pagarbos
ženklinamų ir pamatinėmis bendromis vertybėmis
grįstų santykių su tais, kurie neišpažįsta
mūsų tikėjimo.
|
15) Gaudium et spes, 1: AAS 58 (1966), 1043. 16) Plg. Paulius VI. Apaštališkasis paraginimas Evangelii nuntiandi, 20: AAS 68 (1976), 18–19. 17) Plg. Inter mirifica, 3: AAS 56 (1964), 146. 18) Vatikano II Susirinkimas. Dogminė konstitucija apie Bažnyčią Lumen gentium, 1: AAS 57 (1965), 5. 19) Plg. Communio et progressio, 12: AAS 63 (1971), 598. |
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |