bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
1 LG,10 | ji taip pat jo skiriama būti visiems atpirkimo priemone
2 LG,11 | Dvasios patepimu pašvenčiami būti dvasine buveine ir šventąja
3 LG,12 | tėvai savo vaikams turi būti pirmi tikėjimo skelbėjai
4 LG,15 | būtinybę. Todėl negali būti išganyti tie, kurie žino,
5 LG,15 | skatinami pareiškę norą būti įjungti į Bažnyčią, jau
6 LG,22 | tačiau jos iš prigimties gali būti vykdomos vien hierarchiškai
7 LG,25 | Vyskupams kanoninė misija gali būti suteikiama pagal teisėtus
8 LG,25 | apaštališkąją vienybę, niekas negali būti paskirtas vyskupo pareigoms74.~
9 LG,26 | proto klusnumas ypač turi būti reiškiamas Romos popiežiaus
10 LG,26 | Apreiškimo lobį, kuris turi būti šventai saugomas ir ištikimai
11 LG,27 | vienybės, be kurios negali būti išganymo“89, simbolis. Tose
12 LG,30 | ateityje diakonatas galės būti atstatytas kaip tikras ir
13 LG,30 | sutikimu, šis diakonatas galės būti suteiktas brandesnio amžiaus
14 LG,33 | malonė, bendras pašaukimas būti tobuliems; vienas išganymas,
15 LG,33 | Kristaus valia yra paskirti būti kitiems mokytojais, slėpinių
16 LG,34 | tikintiesiems, pasauliečiai dar gali būti įvairiais būdais pašaukti
17 LG,34 | Todėl jiems visur turi būti atviras kelias pagal išgales
18 LG,36 | sutuoktinių laukia jų pašaukimas – būti vienas kitam bei vaikams
19 LG,37 | dalykų plotmėje, negali būti atsieta nuo aukščiausios
20 LG,37 | skelbiantį, kad visuomenė turi būti kuriama visai nepaisant
21 LG,39 | Kiekvienas pasaulietis turi būti Viešpaties Jėzaus prisikėlimo
22 LG,39 | siela, tas pasauliui turi būti krikščionys“120. ~ ~
23 LG,40 | Pasauliui tai yra ir turi būti puikus šio šventumo liudijimas
24 LG,42 | Kristumi, idant taptų verti būti jo garbės dalininkais. Kiekvienas
25 LG,43 | tik nedaugeliui, visi turi būti pasirengę išpažinti Kristų
26 LG,43 | tikinčiuosius mylėti, ragina juos būti nusiteikusius taip, kaip
27 LG,45 | dvasinis gyvenimas irgi turi būti pašvęstas visos Bažnyčios
28 LG,46 | privalo reikšti pagarbą ir būti klusnūs vyskupams, kaip
29 LG,47 | Galiausiai visiems turi būti aišku, kad įsipareigojimas
30 LG,49 | Rom 8, 23) bei trokštame būti su Kristumi (plg. Fil 1,
31 LG,49 | įeiti su juo į vestuves ir būti priskaičiuoti prie palaimintųjų (
32 LG,54 | aukščiausia pareiga ir garbe – būti Dievo Sūnaus gimdytoja ir
33 LG,63 | Joks kūrinys niekada negali būti laikomas lygus įsikūnijusiam
34 LG,64 | pagimdė Sūnų, Dievo skirtą būti pirmgimiu iš daugelio brolių (
35 DV,9 | įkvėptose knygose, turėjo būti nuolatiniu paveldėjimu išsaugota
36 DV,11 | susijungę, kad vienas be kitų būti negali. O visi drauge, kiekvienas
37 DV,12 | hagiografai, dėsto, turi būti laikoma Šventosios Dvasios
38 DV,22 | krikščionių religija, turi būti Šventojo Rašto gaivinamas
39 DV,23 | vertimai~22. Krikščionims turi būti plačiai atvertos durys į
40 DV,23 | Kadangi Dievo žodis turi būti prieinamas visais laikais,
41 DV,23 | atsiskyrusiaisiais broliais, jie galės būti naudojami visų krikščionių.~
42 DV,26 | Šventieji Raštai turėtų būti išleisti ir nekrikščionims,
43 SC,4 | dėstomi žemiau, ir turi būti nustatytos praktinės nuostatos. ~
44 SC,4 | bei nuostatų gali ir turi būti pritaikyta tiek Romos, tiek
45 SC,10 | dalyvauti liturgijoje, turi būti pašaukti įtikėti ir atsiversti: „
46 SC,16 | teologijos fakultetuose, turi būti tinkamai parengti savo pareigoms
47 SC,17 | vienuolių studijų namuose turi būti priskirta prie būtinųjų
48 SC,17 | prie pagrindinių. Ji turi būti dėstoma tiek teologiniu
49 SC,24 | pastoraciniu požiūriu. Be to, turi būti atsižvelgta į bendruosius
50 SC,33 | išorinėse iškilmėe neturi būti daroma jokio skirtumo tarp
51 SC,34 | liturgiją atnaujinant, turi būti laikomasi žemiau išvardintų
52 SC,37 | vartojimas. Todėl ji gali būti vartojama plačiau, pirmiausia
53 SC,37 | nusprendžia, ar ir kiek turi būti vartojama gimtoji kalba.
54 SC,37 | gimtoji kalba. Nutarimai turi būti Šventojo Sosto priimti arba
55 SC,43 | visuomet, nei visur pats būti visos savo bendrijos priekyje,
56 SC,46 | prižiūrint.~Kartais gali būti naudinga kelioms vyskupijoms
57 SC,53 | priežasties ji niekada neturi būti praleidžiama.~
58 SC,55 | Konstitucijos 36 sk., gali būti skirta derama vieta gimtajai
59 SC,62 | medžiaginiais dalykais gali būti nukreiptas į žmogaus šventinimą
60 SC,64 | sakramentalijas, žmonėms gali būti labai naudinga vartoti gimtąją
61 SC,65 | laikotarpis šitaip galės būti pašventintas tam tikru metu
62 SC,71 | vanduo ne Velykų laikų gali būti pašventinamas pagal patvirtintą
63 SC,72 | patogu, sutvirtinimas gali būti teikiamas per Mišias. Ne
64 SC,77 | konsekracijos pradžioje gali būti gimtąja kalba. ~Per vyskupo
65 SC,79 | mylėti vienam kitą, gali būti skaitoma gimtąja kalba. ~
66 SC,80 | sk. esant reikalui gali būti pridėta ir naujų sakramentalijų. ~
67 SC,90 | pamaldų ašigaliais, turi būti pagrindinės ir atitinkamai
68 SC,90 | taip pritaikyta, kad galėtų būti kalbama kiekvienu dienos
69 SC,104 | tai, kuo trokšta ir tikisi būti pati.~
70 SC,107 | reikšmingiausias, neturi būti laikomos už jį svarbesnėmis,
71 SC,121 | jei jie tinka arba gali būti pritaikyti šventam vartojimui
72 GS,11 | vardo, kuriuo jie galėtų būti išgelbėti5. Taip pat tiki,
73 GS,12 | paskirties, todėl jos turi būti apvalytos.~Ką Bažnyčia mano
74 GS,13 | jog viskas žemėje turi būti palenkta žmogui, kaip centrui
75 GS,13 | savo Kūrėją, jo paskirtas būti nelyginant visų žemės kūrinių
76 GS,16 | žmogaus prigimtis yra ir turi būti tobulinama išminties, švelniai
77 GS,18 | visiškai ir veiksmingai ji gali būti nukreipta į Dievą tik su
78 GS,20 | Dievu; juk jis turi savo būtį tik dėl to, kad Dievas,
79 GS,20 | mūsų meto klausimų ir turi būti nuodugniau išnagrinėtas. ~
80 GS,25 | jog Dievo meilė negali būti atskirta nuo artimo meilės:
81 GS,25 | meilės: kiti įsakymai „gali būti sutraukti į tą vieną posakį:
82 GS,26 | ir tikslas yra ir privalo būti žmogaus asmuo, savo prigimtimi
83 GS,27 | neliečiamos. Todėl žmogui turi būti prieinama visa, kas reikalinga
84 GS,27 | dirbti, turėti gerą vardą, būti gerbiamam ir tinkamai informuojamam,
85 GS,27 | jos pažanga visada turi būti orientuota į asmens gėrį,
86 GS,27 | gėrį, nes daiktai privalo būti palenkti asmenims, o ne
87 GS,30 | kaskart vis labiau turi būti pripažįstama esminė visų
88 GS,30 | kalba arba religija, turi būti įveikta ir atmesta, kaip
89 GS,30 | institucijos pamažu turi būti pritaikytos dvasiniams reikalams,
90 GS,31 | visą pasaulį. O tai gali būti pasiekta tik tuomet, kai
91 GS,32 | kurioms priklauso, jiems turi būti rūpestingai ugdoma aukštesnė
92 GS,32 | bendruomenės tarnybai.~Visiems turi būti ugdomas ryžtas prisidėti
93 GS,32 | reikalų tvarkymo. Tačiau turi būti atsižvelgta į konkrečią
94 GS,33 | įsikūnijęs Žodis panorėjo būti žmonių bendruomenės nariu.
95 GS,37 | nepriklauso nuo Dievo ir gali būti žmogaus panaudojami be ryšio
96 GS,38 | visokeriopa žmogaus veikla turi būti apvaloma ir tobulinama Kristaus
97 GS,41 | Žmonių bendruomenė turi būti atnaujinta Kristuje ir perkeista
98 GS,42 | persiimti Evangelijos dvasia ir būti apsaugotas nuo bet kokio
99 GS,43(90) | paskutinio Kodekso kanono gali būti tik viena – tiesioginis
100 GS,43 | savo universalumo ji gali būti tampriausias ryšys tarp
101 GS,43 | priklauso nuo jos ir kiek gali būti susieta su jos uždaviniu.
102 GS,44 | sužadėtinė ir niekuomet nesiliovė būti išganymo ženklu pasaulyje,
103 GS,45 | skelbimas pritaikymas turi būti kiekvienos evangelizacijos
104 GS,45 | apreikštoji Tiesa galėtų būti vis skvarbiau regima, geriau
105 GS,50 | savo šeimos židinyje turi būti tinkamai ir laiku supažindinami
106 GS,51 | pasakė, jog „negera žmogui būti vienam“ (Pr 2, 18), „iš
107 GS,52 | puoselėjančių Dievo įstatymų negali būti prieštaravimo.~Dievas, gyvybės
108 GS,52 | išlaikymo pareigą, kuri turi būti atliekama žmogaus vertu
109 GS,52 | nuo pat prasidėjimo turi būti kuo rūpestingiausiai saugoma;
110 GS,52 | įvertinimo, bet ir turi būti nustatytas objektyviais
111 GS,52 | šiuo pasauliu ir negali būti matuojama ir suvokiama tik
112 GS,53 | dalyvavimas, bet taip pat turi būti garantuota ir motinos globa
113 GS,53 | židinio gerove. Tėvams turi būti garantuota teisė turėti
114 GS,57 | kultūra šiandien privalo taip būti plėtojama, kad darniai ugdytų
115 GS,58 | įžvalgumą. Taip žmonija gali būti skaisčiau apšviesta tos
116 GS,60 | primena, kad kultūra turi būti siejama su galutiniu asmens
117 GS,60 | įgūdžius ir pagaliausiai būti teisingai informuojamas
118 GS,60 | nustatinėti, kokios turi būti žmogiškosios kultūros formos,
119 GS,61 | padėties. Tad visiems turi būti suteikta pakankamai kultūrinių
120 GS,61 | darbininkus, kuriems turėtų būti sudarytos darbo sąlygos,
121 GS,62 | progų. Laisvalaikis turėtų būti tinkamai panaudojamas sielos
122 GS,64 | visuomeniniame gyvenime turi būti gerbiamas ir skatinamas
123 GS,65 | metodų ir įstatymų, turi būti vykdoma moralinės santvarkos
124 GS,66 | Ekonominė pažanga privalo būti žmogaus kontroliuojama.
125 GS,66 | kontroliuojama. Ji neturi būti palikta vien nedaugelio
126 GS,66 | susidariusių grupių veikla turi būti koordinuojama ir tinkamai
127 GS,67 | kliūtis, žemdirbiams turi būti padedama gaminti daugiau
128 GS,67 | patirtį, be kurios negali būti žemės ūkio pažangos142.~
129 GS,67 | ekonominio vystymosi, turi būti griežtai vengiama juos kaip
130 GS,67 | kiek įmanoma, jiems turi būti kuriamos ir galimybės dirbti
131 GS,68 | produktyvumą, už darbą turi būti atlyginama taip, kad žmogus
132 GS,68 | našaus darbo vyksmas turi būti derinamas su asmens reikmėmis
133 GS,68 | to, dirbantiesiems turi būti suteikta galimybė pačiu
134 GS,69 | Dievo paveikslą. Tad turi būti plečiamas veiksmingas visų
135 GS,70 | ta prasme, kad jie galėtų būti naudingi ne vien jam, bet
136 GS,70(148)| principo pritaikymui turi būti įvykdytos visos moralės
137 GS,70 | gėrybių paskirtį. Be to, turi būti kuriamos šeimai ir visuomenei
138 GS,72 | savarankiškumui ir turi būti laikomas tarsi žmogaus laisvės
139 GS,72 | Vykdant tokias reformas, turi būti pasirūpinta inventoriumi
140 GS,72 | aplinkybes, nešališkai turi būti nustatomas atlyginimas.~
141 GS,75 | institucijose politine valdžia turi būti naudojamasi niekuomet neperžengiant
142 GS,75 | juridinės tvarkos, ja turi būti naudojamasi dinamiškai suvoktai
143 GS,75 | aprėžia viešąją valdžią, gali būti įvairūs, priklausomai nuo
144 GS,76 | aplinkybėms pasikeitus laisvė turi būti kuo greičiausiai atkurta.
145 GS,79 | nepakanka. Taika žemėje gali būti pasiekta vien tuomet, kai
146 GS,81 | bei pačiam žmogui ir turi būti griežtai ir nedvejojant
147 GS,82 | kitos pasaulio dalys. Turi būti rasta naujų, iš perkeistos
148 GS,83 | tarpusavio pasitikėjimo, o ne būti joms primesta ginklų baimės,
149 GS,83 | garantijomis167.~Taip pat neturi būti nevertinamos jau padėtos
150 GS,83 | išsprendimą. Ateityje tai turi būti dar uoliau skatinama, idant
151 GS,86 | profesiniu lavinimu turi būti rengiami įvairiems ekonominio
152 GS,87 | ir talento, jog ji turi būti grindžiama ne vien svetimomis
153 GS,88 | kuriuose kraštuose, turi būti stabdomas visomis priemonėmis
154 GS,88 | apsisprendimo ir jokiu būdu negali būti perduotas viešosios valdžios
155 GS,88 | švietimu. Be to, žmonės turi būti išmintingai informuojami
156 GS,89 | griežtą vienodą tvarką, turi būti planingai vykdomas, kur
157 GS,89 | besivystančių kraštų tarnybai turi būti deramai parengti atitinkamose
158 GS,91 | organizacijos, kurios turi būti stiprinamos, didinant gerai
159 GS,92 | Evangelijos dvasia, galės tikrai būti naudingi visiems, ypač ganytojų
160 GS,93 | tikslas, visi esame pašaukti būti broliais. Tad būdami pašaukti
161 ChD,13 | žmogiškosios institucijos gali būti nukreipti žmonių išganymui
162 ChD,13 | galiausiai tenušviečia, kaip turi būti sprendžiami nepaprastai
163 ChD,16 | paimti iš žmonių ir paskirti būti jų atstovais santykiuose
164 ChD,23 | reikalavimus, vyskupijų ribos turi būti kiek galint greičiau atidžiai
165 ChD,24 | toji teritorija turėtų būti pakankamas ir tinkamas veiklos
166 ChD,24 | vyskupijoje sėkmingiau galėtų būti vykdomas išganymo darbas,
167 ChD,24 | darbas, taisykle turėtų būti laikoma tai, kad kiekvienoje
168 ChD,25 | naudinga, šiuo tikslu gali būti sudaryta speciali vyskupų
169 ChD,26 | koadjutoriams ir augziliarams turi būti suteikti atitinkami įgaliojimai,
170 ChD,27 | vyskupijos vyskupo visuomet turi būti skiriamas generaliniu vikaru.
171 ChD,29 | tęsėjai, todėl jiems skirta būti uoliais vyskupų luomo bendradarbiais.
172 ChD,29 | vyskupijos kunigų pirmiausia turi būti grindžiami antgamtinės artimo
173 ChD,32 | parapijoje pastovumas turi būti toks, koks reikalingas sielų
174 ChD,35 | pareigoms, idant ir jie galėtų būti uolūs vyskupų luomo bendradarbiai,
175 ChD,36 | institutai vyskupų gali būti pakviesti dalyvauti įvairiuose
176 ChD,41 | sritis, kurių tvarkymas turės būti nustatytas teisės.~
177 ChD,43 | sielomis. Šie santykiai turi būti apibrėžti bendrosios teisės.~
178 PO,3 | šventimams gauti jau reikia būti priėmus įkrikščioninimo
179 PO,3 | suteikiama Dievo malonė būti tautoms Kristaus Jėzaus
180 PO,4 | paimti iš žmonių ir paskirti būti jų atstovais santykiuose
181 PO,4 | gyveno tarp mūsų ir norėjo būti panašus į brolius viskuo,
182 PO,4 | pavestajam darbui19. Jie negalėtų būti Kristaus tarnautojai, jei
183 PO,5 | Mat kadangi niekas negali būti išganytas, kas prieš tai
184 PO,6 | katechumenai palengva rengiami būti Eucharistijos dalyviais,
185 PO,6 | paguodai, artumas, turi būti patrauklūs, tinkantys maldai
186 PO,9 | bendruomeninio gyvenimo būdai gali būti įvairūs, priklausomai nuo
187 PO,9 | Sąjungų nuostatai turi būti peržiūrėti kompetentingos
188 PO,10 | tautoje ir Dievo tautai – būti jos tėvais ir mokytojais,
189 PO,10 | mokiniai, Dievo malone pašaukti būti jo karalystės dalininkais73.
190 PO,10(74) | c., p. 647: „Jei norime būti žmonių ganytojai, tėvai
191 PO,10 | visiems75.~Taigi kunigams dera būti priekyje tokiems, kurie
192 PO,11 | dalyje. Tuo tikslu gali būti naudinga įsteigti tarptautinių
193 PO,11 | į kurias kunigai galėtų būti priimami arba inkardinuojami
194 PO,11 | inkardinavimo būdas turi būti nustatytas konkretiems atvejams,
195 PO,12 | vidinės laisvės, jie galėtų būti vyskupų pašaukti. Šiam tikslui
196 PO,14 | gyvybę už savo avis107, būti pasirengusiems didžiausiai
197 PO,15 | prisipildyti paguodos it būti pertekę džiaugsmo117.~-~
198 PO,18 | Bažnyčios priesakus jos gali būti skirtos.~Bažnyčios gėrybes
199 PO,20 | šventimus ragina kunigus „būti brandžius moksle“ ir kad
200 PO,20 | tarnautojo mokslas privalo būti šventas, nes jo semiamasi
201 PO,23 | Dieve160, veikiausiai gali būti suprasta tikėjimu. Dievo
202 PO,23 | slėpinių dalytojas išties turi būti panašus į sėjėją, apie kurį
203 OT,2(2) | pastoracijos pratybos turi būti pritaikyta konkrečioms įvairių
204 OT,3 | priemonėmis. Šiuo ugdymu turi būti siekiama išryškinti kunigystės
205 OT,5 | bei ganytojo pavyzdį turi būti siekiama parengti tikrus
206 OT,9 | mirštąs Jėzus Kristus skyrė būti motina savo mokiniui.~Tebūnie
207 OT,11 | santuokos atsisakymą į savo būtį, kad celibatas ne tik jokiu
208 OT,12 | nuolatinis stengimasis būti teisingam, duoto žodžio
209 OT,17 | Rašto studijas, kurios turi būti tartum visos teologijos
210 OT,21 | Bažnyčios reikalais bei dvasia būti pasirengusiems skelbti Evangeliją
211 OT,22 | sprendimu, tos pratybos turi būti pritaikytos auklėtinių amžiui
212 OT,23 | laikų visuomenės sąlygų turi būti tęsiamas bei tobulinamas
213 PC,3 | Bažnyčios vadovaujamas, turi būti vykdomas remiantis šiais
214 PC,3 | visuose institutuose jis turi būti laikomas aukščiausia taisykle.~
215 PC,12 | idant iš tikrųjų galėtų būti pasaulyje raugu, stiprinančiu
216 PC,14 | aplinkybes, tesistengia būti tarsi kolektyviniu neturto
217 PC,24 | Šitokios konferencijos gali būti įsteigtos ir pasaulietiškiesiems
218 AA,2 | padidėjus, kaip ir turėjo būti, daugelio žmogiškojo gyvenimo
219 AA,4 | apaštalauti. Jie pašventinami būti karališkąja kunigija ir
220 AA,5 | pasaulietiniai reikalai neturi būti atsieti nuo dvasinio gyvenimo,
221 AA,5 | palikti (plg. Lk 14, 26) ir būti persekiojami dėl teisybės (
222 AA,7 | sutvirtintų ir paskatintų juos būti uolesnius, nes „Kristaus
223 AA,9 | darbai savo prigimtimi tinka būti gyva pačios artimo meilės
224 AA,12 | Šeimai pats Dievas skyrė būti pirmąja ir gyvybine visuomenės
225 AA,12 | apaštalavimo tikslus, šeimoms gali būti naudinga telktis į kokius
226 AA,13 | gausiausių vaisių. Jie turi būti pirmieji tiesioginiai jaunimo
227 AA,15 | valstybės institucijos turėtų būti pagerintos pagal Evangelijos
228 AA,15 | santykiai tarp tautų turi būti tikrai broliški mainai,
229 AA,24 | krikščionių sąjungose, turi būti deramai įtrauktas į visos
230 AA,25 | santykiai su hierarchija gali būti įvairūs, priklausomai nuo
231 AA,25 | kuriomis aplinkybėmis gali būti geriau vykdoma; todėl neretai
232 AA,27 | bei vienuoliams, turėtų būti atstovaujami įvairūs viso
233 AA,30 | pasaulį pasaulietis turi būti tinkamas savo visuomenės
234 AG,2 | Tautoms dieviškai pasiųsta būti „visuotiniu išganymo sakramentu“1,
235 AG,4 | 27): šios pastangos turi būti apšviestos ir nukreiptos
236 AG,7(17) | Šventojo Sosto faktiškai turėtų būti pripažįstamos misijų sritimis.
237 AG,8 | būtinybę. Todėl negali būti išganyti tie, kurie žino,
238 AG,9 | niekieno ir niekur negali būti laikomi svetimais22. Pats
239 AG,10 | Viešpats ateis, Evangelija turi būti skelbiama visoms tautoms (
240 AG,10(27) | nuomone, Evangelija turi būti paskelbta iki šio pasaulio
241 AG,14 | nė vienas žmogus neturi būti nuo tikėjimo atgrasomas
242 AG,16 | bendruomenė nuo pat pradžių turi būti ugdoma taip, kad kiek galėdama
243 AG,16 | bendruomenei nepakanka tik būti ir įsikurti kurioje nors
244 AG,16 | nors tautoje, nepakanka būti tik apaštalavimo pavyzdžiu.
245 AG,17 | dvasinį ugdymą, kuris turi būti glaudžiai siejamas su mokymo
246 AG,17 | tarnybai ir Evangelijos darbui, būti patikimais savo vyskupo
247 AG,18 | svarbus. Tad jų ugdymas turi būti tobulinamas ir pritaikomas
248 AG,21 | Vyskupui pirmiausia dera būti tikėjimo šaukliu, atvedančiu
249 AG,21 | tinkami tarnautojai. Jie turi būti neatidėliojant rengiami
250 AG,23 | visuomeninė santvarka gali būti derinami su morale, kurią
251 AG,24 | mokinių visuomet pašaukia būti su juo tuos, kuriuos nori,
252 AG,25 | 2, 7). Todėl jis privalo būti pasirengęs visą gyvenimą
253 AG,25 | apaštališkajai tarnybai. Tam net gali būti įsteigti atitinkami namai.~
254 AG,26 | moraliniu ugdymu66. Juk jis turi būti pasirengęs imtis iniciatyvos,
255 AG,27 | seserys, pasauliečiai – turi būti rengiami ir ugdomi pagal
256 AG,27 | Nors visas šis ugdymas turi būti prisigėręs pastoracijos
257 AG,27 | parengiama taip, kad jie galėtų būti dar geresni apaštalavimo
258 AG,27 | priemonėmis, kurių svarba turėtų būti aiški visiems.~
259 AG,32 | tai paranku, šitaip turėtų būti bendradarbiaujama ir tarp
260 AG,39 | pašaukimus misijų institutams ir būti dėkingas, kad Dievas kai
261 AG,41 | vadovaujama, daugeriopai gali būti vaisinga misijoms.~
262 UR,4 | malonės gyvenimą ir turi būti laikomos tinkamomis priemonėmis
263 UR,11 | istoriniai, dalykai turi būti dėstomi ir į ekumeniniu
264 UR,11 | krikščionys, šiandien ypač turi būti susipažinę su klausimais,
265 UR,18 | apie teisėtą įvairovę, gali būti pasakyta ir apie skirtingą
266 UR,23 | Todėl dialogo tema turėtų būti mokymas apie Viešpaties
267 UR,25 | ekumeninė veikla negali būti kitokia, kaip tik visiškai
268 OE,6 | Bažnyčios turi teisę ir pareigą būti valdomos pagal savo drausmės
269 OE,10 | teisės ir privilegijos turi būti atstatytos, laikantis senųjų
270 OE,20 | tačiau šiuo atveju turi būti atsižvelgta į visą kraštą
271 IM,5 | yra sukrėtimą, kuris gali būti toks stiprus, jog žmonės,
272 IM,6 | žmonių visuomenė turi teisę būti informuojama apie tai, kas
273 IM,6 | leidžia teisingumas ir meilė, būti išsami. Be to, formos atžvilgiu
274 IM,6 | formos atžvilgiu ji turi būti garbinga ir priderama, tai
275 IM,6 | žinias ir jas skelbiant, turi būti laikomasi moralės įstatymų
276 IM,8 | žalos, negu naudos, čia turi būti griežtai laikomasi moralės
277 DH,3 | tame, kad visi žmonės turi būti tokie saugūs nuo pavienių
278 DH,3 | visuomenės santvarkoje turi būti pripažįstama taip, kad taptų
279 DH,4 | tikslą. Todėl jis negali būti verčiamas ką nors veikti
280 DH,5 | bendruomenėms pačia teise turi būti palikta laisvė valdytis
281 DH,8 | Šiaipjau visuomenėje turi būti išlaikytas visiškos laisvės
282 DH,9 | Taigi tikėjimo laisvė turi būti skirta ir panaudota padėti
283 DH,11 | tikėjimu; todėl niekas negali būti verčiamas priimti tikėjimą
284 DH,11 | Kristaus atpirktas ir pašauktas būti įvaikiu9, tik tuomet gali
285 DH,11 | aplinką, kurioje žmonės gali būti nekliudomai kviečiami į
286 DH,12 | pabaigoje16. Nenorėdamas būti politinis mesijas, valdantis
287 DH,13 | mokymas, jog niekas negali būti verčiamas tikėti.~Taip Evangelijos
288 DH,14 | laisve, kurios teisė turi būti pripažinta ir įstatymais
289 DH,15 | ir apaštališka drąsa bei būti pasirengę net pralieti savo
290 GE,1 | vaikams ir jaunuoliams turi būti padedama darniai išugdyti
291 GE,1 | ir jaunuoliai turi teisę būti skatinami teisinga sąžine
292 GE,2 | įsisąmoninus savo pašaukimą, būti juose slypinčios vilties
293 GE,6 | moraliniam auklėjimui, kuris turi būti perteikiamas mokyklose22.~
294 GE,9 | katalikiškąsias mokyklas, turi būti atsižvelgiama į gyvenamojo
295 GE,12 | auklėtojo pareigų kilnumą ir būti didžiadvasiškai pasirengusiems
|