Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
bustu 1
buten 1
butent 13
buti 295
buties 3
butina 42
butinai 12
Frequency    [«  »]
298 gyvenimo
297 todel
296 tiek
295 buti
287 pats
284 jis
272 be

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

buti

                                                          bold = Main text
    Document,  Number                                     grey = Comment text
1 LG,10 | ji taip pat jo skiriama būti visiems atpirkimo priemone 2 LG,11 | Dvasios patepimu pašvenčiami būti dvasine buveine ir šventąja 3 LG,12 | tėvai savo vaikams turi būti pirmi tikėjimo skelbėjai 4 LG,15 | būtinybę. Todėl negali būti išganyti tie, kurie žino, 5 LG,15 | skatinami pareiškę norą būti įjungti į Bažnyčią, jau 6 LG,22 | tačiau jos prigimties gali būti vykdomos vien hierarchiškai 7 LG,25 | Vyskupams kanoninė misija gali būti suteikiama pagal teisėtus 8 LG,25 | apaštališkąją vienybę, niekas negali būti paskirtas vyskupo pareigoms74.~ 9 LG,26 | proto klusnumas ypač turi būti reiškiamas Romos popiežiaus 10 LG,26 | Apreiškimo lobį, kuris turi būti šventai saugomas ir ištikimai 11 LG,27 | vienybės, be kurios negali būti išganymo89, simbolis. Tose 12 LG,30 | ateityje diakonatas galės būti atstatytas kaip tikras ir 13 LG,30 | sutikimu, šis diakonatas galės būti suteiktas brandesnio amžiaus 14 LG,33 | malonė, bendras pašaukimas būti tobuliems; vienas išganymas, 15 LG,33 | Kristaus valia yra paskirti būti kitiems mokytojais, slėpinių 16 LG,34 | tikintiesiems, pasauliečiai dar gali būti įvairiais būdais pašaukti 17 LG,34 | Todėl jiems visur turi būti atviras kelias pagal išgales 18 LG,36 | sutuoktinių laukia pašaukimasbūti vienas kitam bei vaikams 19 LG,37 | dalykų plotmėje, negali būti atsieta nuo aukščiausios 20 LG,37 | skelbiantį, kad visuomenė turi būti kuriama visai nepaisant 21 LG,39 | Kiekvienas pasaulietis turi būti Viešpaties Jėzaus prisikėlimo 22 LG,39 | siela, tas pasauliui turi būti krikščionys120. ~ ~ 23 LG,40 | Pasauliui tai yra ir turi būti puikus šio šventumo liudijimas 24 LG,42 | Kristumi, idant taptų verti būti jo garbės dalininkais. Kiekvienas 25 LG,43 | tik nedaugeliui, visi turi būti pasirengę išpažinti Kristų 26 LG,43 | tikinčiuosius mylėti, ragina juos būti nusiteikusius taip, kaip 27 LG,45 | dvasinis gyvenimas irgi turi būti pašvęstas visos Bažnyčios 28 LG,46 | privalo reikšti pagarbą ir būti klusnūs vyskupams, kaip 29 LG,47 | Galiausiai visiems turi būti aišku, kad įsipareigojimas 30 LG,49 | Rom 8, 23) bei trokštame būti su Kristumi (plg. Fil 1, 31 LG,49 | įeiti su juo į vestuves ir būti priskaičiuoti prie palaimintųjų ( 32 LG,54 | aukščiausia pareiga ir garbebūti Dievo Sūnaus gimdytoja ir 33 LG,63 | Joks kūrinys niekada negali būti laikomas lygus įsikūnijusiam 34 LG,64 | pagimdė Sūnų, Dievo skirtą būti pirmgimiu daugelio brolių ( 35 DV,9 | įkvėptose knygose, turėjo būti nuolatiniu paveldėjimu išsaugota 36 DV,11 | susijungę, kad vienas be kitų būti negali. O visi drauge, kiekvienas 37 DV,12 | hagiografai, dėsto, turi būti laikoma Šventosios Dvasios 38 DV,22 | krikščionių religija, turi būti Šventojo Rašto gaivinamas 39 DV,23 | vertimai~22. Krikščionims turi būti plačiai atvertos durys į 40 DV,23 | Kadangi Dievo žodis turi būti prieinamas visais laikais, 41 DV,23 | atsiskyrusiaisiais broliais, jie galės būti naudojami visų krikščionių.~ 42 DV,26 | Šventieji Raštai turėtų būti išleisti ir nekrikščionims, 43 SC,4 | dėstomi žemiau, ir turi būti nustatytos praktinės nuostatos. ~ 44 SC,4 | bei nuostatų gali ir turi būti pritaikyta tiek Romos, tiek 45 SC,10 | dalyvauti liturgijoje, turi būti pašaukti įtikėti ir atsiversti: „ 46 SC,16 | teologijos fakultetuose, turi būti tinkamai parengti savo pareigoms 47 SC,17 | vienuolių studijų namuose turi būti priskirta prie būtinųjų 48 SC,17 | prie pagrindinių. Ji turi būti dėstoma tiek teologiniu 49 SC,24 | pastoraciniu požiūriu. Be to, turi būti atsižvelgta į bendruosius 50 SC,33 | išorinėse iškilmėe neturi būti daroma jokio skirtumo tarp 51 SC,34 | liturgiją atnaujinant, turi būti laikomasi žemiau išvardintų 52 SC,37 | vartojimas. Todėl ji gali būti vartojama plačiau, pirmiausia 53 SC,37 | nusprendžia, ar ir kiek turi būti vartojama gimtoji kalba. 54 SC,37 | gimtoji kalba. Nutarimai turi būti Šventojo Sosto priimti arba 55 SC,43 | visuomet, nei visur pats būti visos savo bendrijos priekyje, 56 SC,46 | prižiūrint.~Kartais gali būti naudinga kelioms vyskupijoms 57 SC,53 | priežasties ji niekada neturi būti praleidžiama.~ 58 SC,55 | Konstitucijos 36 sk., gali būti skirta derama vieta gimtajai 59 SC,62 | medžiaginiais dalykais gali būti nukreiptas į žmogaus šventinimą 60 SC,64 | sakramentalijas, žmonėms gali būti labai naudinga vartoti gimtąją 61 SC,65 | laikotarpis šitaip galės būti pašventintas tam tikru metu 62 SC,71 | vanduo ne Velykų laikų gali būti pašventinamas pagal patvirtintą 63 SC,72 | patogu, sutvirtinimas gali būti teikiamas per Mišias. Ne 64 SC,77 | konsekracijos pradžioje gali būti gimtąja kalba. ~Per vyskupo 65 SC,79 | mylėti vienam kitą, gali būti skaitoma gimtąja kalba. ~ 66 SC,80 | sk. esant reikalui gali būti pridėta ir naujų sakramentalijų. ~ 67 SC,90 | pamaldų ašigaliais, turi būti pagrindinės ir atitinkamai 68 SC,90 | taip pritaikyta, kad galėtų būti kalbama kiekvienu dienos 69 SC,104 | tai, kuo trokšta ir tikisi būti pati.~ 70 SC,107 | reikšmingiausias, neturi būti laikomos svarbesnėmis, 71 SC,121 | jei jie tinka arba gali būti pritaikyti šventam vartojimui 72 GS,11 | vardo, kuriuo jie galėtų būti išgelbėti5. Taip pat tiki, 73 GS,12 | paskirties, todėl jos turi būti apvalytos.~ Bažnyčia mano 74 GS,13 | jog viskas žemėje turi būti palenkta žmogui, kaip centrui 75 GS,13 | savo Kūrėją, jo paskirtas būti nelyginant visų žemės kūrinių 76 GS,16 | žmogaus prigimtis yra ir turi būti tobulinama išminties, švelniai 77 GS,18 | visiškai ir veiksmingai ji gali būti nukreipta į Dievą tik su 78 GS,20 | Dievu; juk jis turi savo būtį tik dėl to, kad Dievas, 79 GS,20 | mūsų meto klausimų ir turi būti nuodugniau išnagrinėtas. ~ 80 GS,25 | jog Dievo meilė negali būti atskirta nuo artimo meilės: 81 GS,25 | meilės: kiti įsakymaigali būti sutraukti į vieną posakį: 82 GS,26 | ir tikslas yra ir privalo būti žmogaus asmuo, savo prigimtimi 83 GS,27 | neliečiamos. Todėl žmogui turi būti prieinama visa, kas reikalinga 84 GS,27 | dirbti, turėti gerą vardą, būti gerbiamam ir tinkamai informuojamam, 85 GS,27 | jos pažanga visada turi būti orientuota į asmens gėrį, 86 GS,27 | gėrį, nes daiktai privalo būti palenkti asmenims, o ne 87 GS,30 | kaskart vis labiau turi būti pripažįstama esminė visų 88 GS,30 | kalba arba religija, turi būti įveikta ir atmesta, kaip 89 GS,30 | institucijos pamažu turi būti pritaikytos dvasiniams reikalams, 90 GS,31 | visą pasaulį. O tai gali būti pasiekta tik tuomet, kai 91 GS,32 | kurioms priklauso, jiems turi būti rūpestingai ugdoma aukštesnė 92 GS,32 | bendruomenės tarnybai.~Visiems turi būti ugdomas ryžtas prisidėti 93 GS,32 | reikalų tvarkymo. Tačiau turi būti atsižvelgta į konkrečią 94 GS,33 | įsikūnijęs Žodis panorėjo būti žmonių bendruomenės nariu. 95 GS,37 | nepriklauso nuo Dievo ir gali būti žmogaus panaudojami be ryšio 96 GS,38 | visokeriopa žmogaus veikla turi būti apvaloma ir tobulinama Kristaus 97 GS,41 | Žmonių bendruomenė turi būti atnaujinta Kristuje ir perkeista 98 GS,42 | persiimti Evangelijos dvasia ir būti apsaugotas nuo bet kokio 99 GS,43(90) | paskutinio Kodekso kanono gali būti tik vienatiesioginis 100 GS,43 | savo universalumo ji gali būti tampriausias ryšys tarp 101 GS,43 | priklauso nuo jos ir kiek gali būti susieta su jos uždaviniu. 102 GS,44 | sužadėtinė ir niekuomet nesiliovė būti išganymo ženklu pasaulyje, 103 GS,45 | skelbimas pritaikymas turi būti kiekvienos evangelizacijos 104 GS,45 | apreikštoji Tiesa galėtų būti vis skvarbiau regima, geriau 105 GS,50 | savo šeimos židinyje turi būti tinkamai ir laiku supažindinami 106 GS,51 | pasakė, jog „negera žmogui būti vienam“ (Pr 2, 18), „ 107 GS,52 | puoselėjančių Dievo įstatymų negali būti prieštaravimo.~Dievas, gyvybės 108 GS,52 | išlaikymo pareigą, kuri turi būti atliekama žmogaus vertu 109 GS,52 | nuo pat prasidėjimo turi būti kuo rūpestingiausiai saugoma; 110 GS,52 | įvertinimo, bet ir turi būti nustatytas objektyviais 111 GS,52 | šiuo pasauliu ir negali būti matuojama ir suvokiama tik 112 GS,53 | dalyvavimas, bet taip pat turi būti garantuota ir motinos globa 113 GS,53 | židinio gerove. Tėvams turi būti garantuota teisė turėti 114 GS,57 | kultūra šiandien privalo taip būti plėtojama, kad darniai ugdytų 115 GS,58 | įžvalgumą. Taip žmonija gali būti skaisčiau apšviesta tos 116 GS,60 | primena, kad kultūra turi būti siejama su galutiniu asmens 117 GS,60 | įgūdžius ir pagaliausiai būti teisingai informuojamas 118 GS,60 | nustatinėti, kokios turi būti žmogiškosios kultūros formos, 119 GS,61 | padėties. Tad visiems turi būti suteikta pakankamai kultūrinių 120 GS,61 | darbininkus, kuriems turėtų būti sudarytos darbo sąlygos, 121 GS,62 | progų. Laisvalaikis turėtų būti tinkamai panaudojamas sielos 122 GS,64 | visuomeniniame gyvenime turi būti gerbiamas ir skatinamas 123 GS,65 | metodų ir įstatymų, turi būti vykdoma moralinės santvarkos 124 GS,66 | Ekonominė pažanga privalo būti žmogaus kontroliuojama. 125 GS,66 | kontroliuojama. Ji neturi būti palikta vien nedaugelio 126 GS,66 | susidariusių grupių veikla turi būti koordinuojama ir tinkamai 127 GS,67 | kliūtis, žemdirbiams turi būti padedama gaminti daugiau 128 GS,67 | patirtį, be kurios negali būti žemės ūkio pažangos142.~ 129 GS,67 | ekonominio vystymosi, turi būti griežtai vengiama juos kaip 130 GS,67 | kiek įmanoma, jiems turi būti kuriamos ir galimybės dirbti 131 GS,68 | produktyvumą, darbą turi būti atlyginama taip, kad žmogus 132 GS,68 | našaus darbo vyksmas turi būti derinamas su asmens reikmėmis 133 GS,68 | to, dirbantiesiems turi būti suteikta galimybė pačiu 134 GS,69 | Dievo paveikslą. Tad turi būti plečiamas veiksmingas visų 135 GS,70 | ta prasme, kad jie galėtų būti naudingi ne vien jam, bet 136 GS,70(148)| principo pritaikymui turi būti įvykdytos visos moralės 137 GS,70 | gėrybių paskirtį. Be to, turi būti kuriamos šeimai ir visuomenei 138 GS,72 | savarankiškumui ir turi būti laikomas tarsi žmogaus laisvės 139 GS,72 | Vykdant tokias reformas, turi būti pasirūpinta inventoriumi 140 GS,72 | aplinkybes, nešališkai turi būti nustatomas atlyginimas.~ 141 GS,75 | institucijose politine valdžia turi būti naudojamasi niekuomet neperžengiant 142 GS,75 | juridinės tvarkos, ja turi būti naudojamasi dinamiškai suvoktai 143 GS,75 | aprėžia viešąją valdžią, gali būti įvairūs, priklausomai nuo 144 GS,76 | aplinkybėms pasikeitus laisvė turi būti kuo greičiausiai atkurta. 145 GS,79 | nepakanka. Taika žemėje gali būti pasiekta vien tuomet, kai 146 GS,81 | bei pačiam žmogui ir turi būti griežtai ir nedvejojant 147 GS,82 | kitos pasaulio dalys. Turi būti rasta naujų, perkeistos 148 GS,83 | tarpusavio pasitikėjimo, o ne būti joms primesta ginklų baimės, 149 GS,83 | garantijomis167.~Taip pat neturi būti nevertinamos jau padėtos 150 GS,83 | išsprendimą. Ateityje tai turi būti dar uoliau skatinama, idant 151 GS,86 | profesiniu lavinimu turi būti rengiami įvairiems ekonominio 152 GS,87 | ir talento, jog ji turi būti grindžiama ne vien svetimomis 153 GS,88 | kuriuose kraštuose, turi būti stabdomas visomis priemonėmis 154 GS,88 | apsisprendimo ir jokiu būdu negali būti perduotas viešosios valdžios 155 GS,88 | švietimu. Be to, žmonės turi būti išmintingai informuojami 156 GS,89 | griežtą vienodą tvarką, turi būti planingai vykdomas, kur 157 GS,89 | besivystančių kraštų tarnybai turi būti deramai parengti atitinkamose 158 GS,91 | organizacijos, kurios turi būti stiprinamos, didinant gerai 159 GS,92 | Evangelijos dvasia, galės tikrai būti naudingi visiems, ypač ganytojų 160 GS,93 | tikslas, visi esame pašaukti būti broliais. Tad būdami pašaukti 161 ChD,13 | žmogiškosios institucijos gali būti nukreipti žmonių išganymui 162 ChD,13 | galiausiai tenušviečia, kaip turi būti sprendžiami nepaprastai 163 ChD,16 | paimti žmonių ir paskirti būti atstovais santykiuose 164 ChD,23 | reikalavimus, vyskupijų ribos turi būti kiek galint greičiau atidžiai 165 ChD,24 | toji teritorija turėtų būti pakankamas ir tinkamas veiklos 166 ChD,24 | vyskupijoje sėkmingiau galėtų būti vykdomas išganymo darbas, 167 ChD,24 | darbas, taisykle turėtų būti laikoma tai, kad kiekvienoje 168 ChD,25 | naudinga, šiuo tikslu gali būti sudaryta speciali vyskupų 169 ChD,26 | koadjutoriams ir augziliarams turi būti suteikti atitinkami įgaliojimai, 170 ChD,27 | vyskupijos vyskupo visuomet turi būti skiriamas generaliniu vikaru. 171 ChD,29 | tęsėjai, todėl jiems skirta būti uoliais vyskupų luomo bendradarbiais. 172 ChD,29 | vyskupijos kunigų pirmiausia turi būti grindžiami antgamtinės artimo 173 ChD,32 | parapijoje pastovumas turi būti toks, koks reikalingas sielų 174 ChD,35 | pareigoms, idant ir jie galėtų būti uolūs vyskupų luomo bendradarbiai, 175 ChD,36 | institutai vyskupų gali būti pakviesti dalyvauti įvairiuose 176 ChD,41 | sritis, kurių tvarkymas turės būti nustatytas teisės.~ 177 ChD,43 | sielomis. Šie santykiai turi būti apibrėžti bendrosios teisės.~ 178 PO,3 | šventimams gauti jau reikia būti priėmus įkrikščioninimo 179 PO,3 | suteikiama Dievo malonė būti tautoms Kristaus Jėzaus 180 PO,4 | paimti žmonių ir paskirti būti atstovais santykiuose 181 PO,4 | gyveno tarp mūsų ir norėjo būti panašus į brolius viskuo, 182 PO,4 | pavestajam darbui19. Jie negalėtų būti Kristaus tarnautojai, jei 183 PO,5 | Mat kadangi niekas negali būti išganytas, kas prieš tai 184 PO,6 | katechumenai palengva rengiami būti Eucharistijos dalyviais, 185 PO,6 | paguodai, artumas, turi būti patrauklūs, tinkantys maldai 186 PO,9 | bendruomeninio gyvenimo būdai gali būti įvairūs, priklausomai nuo 187 PO,9 | Sąjungų nuostatai turi būti peržiūrėti kompetentingos 188 PO,10 | tautoje ir Dievo tautaibūti jos tėvais ir mokytojais, 189 PO,10 | mokiniai, Dievo malone pašaukti būti jo karalystės dalininkais73. 190 PO,10(74) | c., p. 647: „Jei norime būti žmonių ganytojai, tėvai 191 PO,10 | visiems75.~Taigi kunigams dera būti priekyje tokiems, kurie 192 PO,11 | dalyje. Tuo tikslu gali būti naudinga įsteigti tarptautinių 193 PO,11 | į kurias kunigai galėtų būti priimami arba inkardinuojami 194 PO,11 | inkardinavimo būdas turi būti nustatytas konkretiems atvejams, 195 PO,12 | vidinės laisvės, jie galėtų būti vyskupų pašaukti. Šiam tikslui 196 PO,14 | gyvybę savo avis107, būti pasirengusiems didžiausiai 197 PO,15 | prisipildyti paguodos it būti pertekę džiaugsmo117.~-~ 198 PO,18 | Bažnyčios priesakus jos gali būti skirtos.~Bažnyčios gėrybes 199 PO,20 | šventimus ragina kunigusbūti brandžius moksle“ ir kad 200 PO,20 | tarnautojo mokslas privalo būti šventas, nes jo semiamasi 201 PO,23 | Dieve160, veikiausiai gali būti suprasta tikėjimu. Dievo 202 PO,23 | slėpinių dalytojas išties turi būti panašus į sėjėją, apie kurį 203 OT,2(2) | pastoracijos pratybos turi būti pritaikyta konkrečioms įvairių 204 OT,3 | priemonėmis. Šiuo ugdymu turi būti siekiama išryškinti kunigystės 205 OT,5 | bei ganytojo pavyzdį turi būti siekiama parengti tikrus 206 OT,9 | mirštąs Jėzus Kristus skyrė būti motina savo mokiniui.~Tebūnie 207 OT,11 | santuokos atsisakymą į savo būtį, kad celibatas ne tik jokiu 208 OT,12 | nuolatinis stengimasis būti teisingam, duoto žodžio 209 OT,17 | Rašto studijas, kurios turi būti tartum visos teologijos 210 OT,21 | Bažnyčios reikalais bei dvasia būti pasirengusiems skelbti Evangeliją 211 OT,22 | sprendimu, tos pratybos turi būti pritaikytos auklėtinių amžiui 212 OT,23 | laikų visuomenės sąlygų turi būti tęsiamas bei tobulinamas 213 PC,3 | Bažnyčios vadovaujamas, turi būti vykdomas remiantis šiais 214 PC,3 | visuose institutuose jis turi būti laikomas aukščiausia taisykle.~ 215 PC,12 | idant tikrųjų galėtų būti pasaulyje raugu, stiprinančiu 216 PC,14 | aplinkybes, tesistengia būti tarsi kolektyviniu neturto 217 PC,24 | Šitokios konferencijos gali būti įsteigtos ir pasaulietiškiesiems 218 AA,2 | padidėjus, kaip ir turėjo būti, daugelio žmogiškojo gyvenimo 219 AA,4 | apaštalauti. Jie pašventinami būti karališkąja kunigija ir 220 AA,5 | pasaulietiniai reikalai neturi būti atsieti nuo dvasinio gyvenimo, 221 AA,5 | palikti (plg. Lk 14, 26) ir būti persekiojami dėl teisybės ( 222 AA,7 | sutvirtintų ir paskatintų juos būti uolesnius, nesKristaus 223 AA,9 | darbai savo prigimtimi tinka būti gyva pačios artimo meilės 224 AA,12 | Šeimai pats Dievas skyrė būti pirmąja ir gyvybine visuomenės 225 AA,12 | apaštalavimo tikslus, šeimoms gali būti naudinga telktis į kokius 226 AA,13 | gausiausių vaisių. Jie turi būti pirmieji tiesioginiai jaunimo 227 AA,15 | valstybės institucijos turėtų būti pagerintos pagal Evangelijos 228 AA,15 | santykiai tarp tautų turi būti tikrai broliški mainai, 229 AA,24 | krikščionių sąjungose, turi būti deramai įtrauktas į visos 230 AA,25 | santykiai su hierarchija gali būti įvairūs, priklausomai nuo 231 AA,25 | kuriomis aplinkybėmis gali būti geriau vykdoma; todėl neretai 232 AA,27 | bei vienuoliams, turėtų būti atstovaujami įvairūs viso 233 AA,30 | pasaulį pasaulietis turi būti tinkamas savo visuomenės 234 AG,2 | Tautoms dieviškai pasiųsta būtivisuotiniu išganymo sakramentu1, 235 AG,4 | 27): šios pastangos turi būti apšviestos ir nukreiptos 236 AG,7(17) | Šventojo Sosto faktiškai turėtų būti pripažįstamos misijų sritimis. 237 AG,8 | būtinybę. Todėl negali būti išganyti tie, kurie žino, 238 AG,9 | niekieno ir niekur negali būti laikomi svetimais22. Pats 239 AG,10 | Viešpats ateis, Evangelija turi būti skelbiama visoms tautoms ( 240 AG,10(27) | nuomone, Evangelija turi būti paskelbta iki šio pasaulio 241 AG,14 | vienas žmogus neturi būti nuo tikėjimo atgrasomas 242 AG,16 | bendruomenė nuo pat pradžių turi būti ugdoma taip, kad kiek galėdama 243 AG,16 | bendruomenei nepakanka tik būti ir įsikurti kurioje nors 244 AG,16 | nors tautoje, nepakanka būti tik apaštalavimo pavyzdžiu. 245 AG,17 | dvasinį ugdymą, kuris turi būti glaudžiai siejamas su mokymo 246 AG,17 | tarnybai ir Evangelijos darbui, būti patikimais savo vyskupo 247 AG,18 | svarbus. Tad ugdymas turi būti tobulinamas ir pritaikomas 248 AG,21 | Vyskupui pirmiausia dera būti tikėjimo šaukliu, atvedančiu 249 AG,21 | tinkami tarnautojai. Jie turi būti neatidėliojant rengiami 250 AG,23 | visuomeninė santvarka gali būti derinami su morale, kurią 251 AG,24 | mokinių visuomet pašaukia būti su juo tuos, kuriuos nori, 252 AG,25 | 2, 7). Todėl jis privalo būti pasirengęs visą gyvenimą 253 AG,25 | apaštališkajai tarnybai. Tam net gali būti įsteigti atitinkami namai.~ 254 AG,26 | moraliniu ugdymu66. Juk jis turi būti pasirengęs imtis iniciatyvos, 255 AG,27 | seserys, pasauliečiaituri būti rengiami ir ugdomi pagal 256 AG,27 | Nors visas šis ugdymas turi būti prisigėręs pastoracijos 257 AG,27 | parengiama taip, kad jie galėtų būti dar geresni apaštalavimo 258 AG,27 | priemonėmis, kurių svarba turėtų būti aiški visiems.~ 259 AG,32 | tai paranku, šitaip turėtų būti bendradarbiaujama ir tarp 260 AG,39 | pašaukimus misijų institutams ir būti dėkingas, kad Dievas kai 261 AG,41 | vadovaujama, daugeriopai gali būti vaisinga misijoms.~ 262 UR,4 | malonės gyvenimą ir turi būti laikomos tinkamomis priemonėmis 263 UR,11 | istoriniai, dalykai turi būti dėstomi ir į ekumeniniu 264 UR,11 | krikščionys, šiandien ypač turi būti susipažinę su klausimais, 265 UR,18 | apie teisėtą įvairovę, gali būti pasakyta ir apie skirtingą 266 UR,23 | Todėl dialogo tema turėtų būti mokymas apie Viešpaties 267 UR,25 | ekumeninė veikla negali būti kitokia, kaip tik visiškai 268 OE,6 | Bažnyčios turi teisę ir pareigą būti valdomos pagal savo drausmės 269 OE,10 | teisės ir privilegijos turi būti atstatytos, laikantis senųjų 270 OE,20 | tačiau šiuo atveju turi būti atsižvelgta į visą kraštą 271 IM,5 | yra sukrėtimą, kuris gali būti toks stiprus, jog žmonės, 272 IM,6 | žmonių visuomenė turi teisę būti informuojama apie tai, kas 273 IM,6 | leidžia teisingumas ir meilė, būti išsami. Be to, formos atžvilgiu 274 IM,6 | formos atžvilgiu ji turi būti garbinga ir priderama, tai 275 IM,6 | žinias ir jas skelbiant, turi būti laikomasi moralės įstatymų 276 IM,8 | žalos, negu naudos, čia turi būti griežtai laikomasi moralės 277 DH,3 | tame, kad visi žmonės turi būti tokie saugūs nuo pavienių 278 DH,3 | visuomenės santvarkoje turi būti pripažįstama taip, kad taptų 279 DH,4 | tikslą. Todėl jis negali būti verčiamas nors veikti 280 DH,5 | bendruomenėms pačia teise turi būti palikta laisvė valdytis 281 DH,8 | Šiaipjau visuomenėje turi būti išlaikytas visiškos laisvės 282 DH,9 | Taigi tikėjimo laisvė turi būti skirta ir panaudota padėti 283 DH,11 | tikėjimu; todėl niekas negali būti verčiamas priimti tikėjimą 284 DH,11 | Kristaus atpirktas ir pašauktas būti įvaikiu9, tik tuomet gali 285 DH,11 | aplinką, kurioje žmonės gali būti nekliudomai kviečiami į 286 DH,12 | pabaigoje16. Nenorėdamas būti politinis mesijas, valdantis 287 DH,13 | mokymas, jog niekas negali būti verčiamas tikėti.~Taip Evangelijos 288 DH,14 | laisve, kurios teisė turi būti pripažinta ir įstatymais 289 DH,15 | ir apaštališka drąsa bei būti pasirengę net pralieti savo 290 GE,1 | vaikams ir jaunuoliams turi būti padedama darniai išugdyti 291 GE,1 | ir jaunuoliai turi teisę būti skatinami teisinga sąžine 292 GE,2 | įsisąmoninus savo pašaukimą, būti juose slypinčios vilties 293 GE,6 | moraliniam auklėjimui, kuris turi būti perteikiamas mokyklose22.~ 294 GE,9 | katalikiškąsias mokyklas, turi būti atsižvelgiama į gyvenamojo 295 GE,12 | auklėtojo pareigų kilnumą ir būti didžiadvasiškai pasirengusiems


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License