Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pletroje 1
pletros 2
plešo 1
plg 1358
plinta 1
plistu 1
plitima 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
6059 ir
1358 plg
1227 savo
943 i
932 kad

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

plg

1-500 | 501-1000 | 1001-1358

                                                            bold = Main text
     Document,  Number                                      grey = Comment text
1 LG,2 | kūrinijai skelbdamas Evangeliją (plg. Mk 16, 15). Bažnyčia Kristuje 2 LG,3(1) | Plg. S. Cyprianus. Epist. 64, 3 LG,3(2) | Plg. S. Gregorius M. Hom. in 4 LG,4 | visa atnaujinti Kristuje (plg. Ef 1, 45. 10). Taigi Kristus, 5 LG,4 | nukryžiuotojo Jėzaus šono (plg. Jn 19, 34). Tai anksto 6 LG,4 | sudaro vieną kūną Kristuje (plg. 1 Kor 10, 17). Visi žmonės 7 LG,5 | pavedė Sūnui žemėje atlikti (plg. Jn 17, 4), Sekminių dieną 8 LG,5 | atviras kelias pas Tėvą (plg. Ef 2, 18). Ji yra gyvybės 9 LG,5 | trykštančio į amžinąjį gyvenimą (plg. Jn 4, 14; 7, 3839), kuriuo 10 LG,5 | prikels mirtingus kūnus (plg. Rom 8, 1011). Dvasia gyvena 11 LG,5 | širdyse kaip šventovėje (plg. 1 Kor 3, 16; 6, 19), juose 12 LG,5 | jie yra įsūnyti vaikai (plg. Gal 4, 6; Rom 8, 1516 13 LG,5 | vedamą į pilnutinę tiesą (plg. Jn 16, 13), ji vienija 14 LG,5 | dovanomis, puošia savo vaisiais (plg. Ef 4, 1112; 1 Kor 12, 15 LG,5 | Viešpačiui Jėzui sako: „Ateik!“ (plg. Apr 22, 17).~Taigi visa 16 LG,5(3) | Plg. S. Irenaeus. Adv. Haer. 17 LG,6 | Dievo karalystė“ (Mk 1, 15; plg. Mt 4, 17). Toji karalystė 18 LG,6 | ir auga iki pjūties meto (plg. Mk 2629). Kad ta karalystė 19 LG,6 | Dievo karalystė“ (Lk 11, 20; plg. Mt 12, 28). Tačiau pirmiausia 20 LG,6 | kunigas visiems amžiams (plg. Apd 2, 36; Žyd 5, 6; 7, 21 LG,6 | Tėvo pažadėtąją Dvasią (plg. Apd 2, 33). Šitaip Bažnyčia, 22 LG,7 | pasiskelbė būsiąs pats Dievas (plg. Iz 40, 11; Ez 34, 11 tt.) 23 LG,7 | ir vyriausiojo ganytojo (plg. Jn 10, 11; 1 Pt 5, 4), 24 LG,7 | paaukojusio jas savo gyvybę (plg. Jn 10, 1115).~Bažnyčia 25 LG,7 | vynuogynas (Mt 21, 3343 ir kt..; plg. Iz 5, 1 tt.). Tikrasis 26 LG,7 | kertiniu (Mt 21, 42 ir kt.; plg. Apd 4, 11; 1 Pt 2, 7; Ps 27 LG,7 | statoma ant šio pamato (plg. 1 Kor 3, 11) ir gauna 28 LG,7 | nuotaką savo sužadėtiniui“ (plg. Apr 21, 1 t.).~Bažnyčia, 29 LG,7 | mūsų motina“ (Gal 4, 26; plg. Apr 12, 17), taip pat aprašoma 30 LG,7 | meilėje ir ištikimybėje (plg. Ef 5, 24). Pagaliau 31 LG,7 | ir Kristaus meilę mums (plg. Ef 3, 19). Tačiau kol Bažnyčia 32 LG,7 | žemėje, toli nuo Viešpaties (plg. 2 Kor 5, 6), ji laiko save 33 LG,7 | Sužadėtiniu pasirodys garbėje (plg. Kol 3, 14).~ 34 LG,7(5) | Plg. Origenes. In Mt. 16, 21 // 35 LG,7(5) | 357 C; CSEL 47, 3, 386. – Plg. liturgijos dokumentuose: 36 LG,8 | perkeitė į naują kūrinį (plg. Gal 6, 15; 2 Kor 5, 17). 37 LG,8 | tampame to kūno nariais (plg. 1 Kor 12, 27), „o pavieniui – 38 LG,8 | ir tikintieji Kristuje (plg. 1 Kor 12, 12). Ir Kristaus 39 LG,8 | gausą ir tarnybos reikmes (plg. 1 Kor 12, 111). Tarp 40 LG,8 | besinaudojančius charizmomis (plg. 1 Kor 14). Ta pati Dvasia 41 LG,8 | drauge džiaugiasi ir visi (plg. 1 Kor 12, 26).~Šio kūno 42 LG,8 | mirusiųjų, idant visur pirmautų (plg. Kol 1, 1518). Savo galios 43 LG,8 | kūną savo garbės turtų (plg. Ef 1, 1823) 7.~Visi nariai 44 LG,8(6) | Plg. S. Thomas. Summa Theol. 45 LG,8 | įsispaus Kristaus pavidalas (plg. Gal 4, 19). Todėl mes esame 46 LG,8 | su juo ir karaliausime (plg. Fil 3, 21; 2 Tim 2, 11; 47 LG,8 | drauge dalytumės ir garbe (plg. Rom 8, 17).~ jovisas 48 LG,8 | augtume į , mūsų galvą (plg. Ef 4, 1116).~Kad galėtume 49 LG,8 | jame nuolatos atsinaujinti (plg. Ef 4, 23), jis davė mums 50 LG,8(7) | Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 51 LG,8 | mylinčio žmoną kaip savo kūną (plg. Ef 5, 2528), o pati Bažnyčia 52 LG,8 | pripildo dieviškųjų dovanų (plg. Ef 1, 2223), kad ir ji 53 LG,8 | pasiektų visą Dievo pilnatvę (plg. Ef 3, 19).~ 54 LG,8(8) | Plg. Leonas XIII. Encikl. Divinum 55 LG,9 | Dvasios kūno augimo labui (plg. Ef 4, 16) 11.~Tai vienatinė 56 LG,9(10) | Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 57 LG,9 | skleisti ir valdyti (plg. Mt 28, 18 tt.); visiems 58 LG,9(12) | Plg. Apaštalų simbolis // Denz. 59 LG,9 | permaldautų tautos nusikaltimus (plg. Žyd 2, 17), o Bažnyčia, 60 LG,9(13) | apaštališkoji) Romos Bažnyčia“; plg. Tridento Susirinkimo tikėjimo 61 LG,9 | ir mirtį, iki jis ateis (plg. 1 Kor 11, 26). Tačiau prikeltojo 62 LG,10 | elgiasi, patinka Dievui (plg. Apd 10, 35). Tačiau Dievas 63 LG,10 | patvirtintą naują testamentą (plg. 1 Kor 11, 25), pašaukęs 64 LG,10 | negendančios sėklos (plg. 1 Pt 1, 23), ne kūno, 65 LG,10 | vandens ir Šventosios Dvasios (plg. Jn 3, 56), tampaišrinktoji 66 LG,10 | pats Kristus mus mylėjo (plg. Jn 13, 34). Galiausiai 67 LG,10 | Kristus, mūsų gyvenimas (plg. Kol 3, 4), irpati kūrinija 68 LG,10 | šviesa ir žemės druska (plg. Mt 5, 1316).~Lygiai kaip 69 LG,10 | Dievo Bažnyčia (2 Ezd 13, 1; plg. Sk 20, 4; Įst 23, 1 tt.), 70 LG,10 | būsimojo, išliekančio miesto (plg. Žyd 13, 14), yra vadinamas 71 LG,10 | vadinamas Kristaus Bažnyčia (plg. Mt 16, 18), nes įsigijo 72 LG,10 | įsigijo savo krauju (plg. Apd 20, 28), pripildė savo 73 LG,10(15) | Plg. S. Cyprianus. Epist. 69, 74 LG,11 | paimtas vyriausiasis Kunigas (plg. Žyd 5, 15), naujosios 75 LG,11 | Dievui ir Tėvui“ (Apr 1, 6; plg. 5, 910). Mat pakrikštytieji 76 LG,11 | į savo nuostabią šviesą (plg. 1 Pt 2, 410). Todėl visi 77 LG,11 | melsdamiesi ir šlovindami Dievą (plg. Apd 2, 4247), turi atnašauti 78 LG,11 | Dievui patinkančią auką (plg. Rom 12, 1), kiekvienoje 79 LG,11 | amžinojo gyvenimo viltį (plg. 1 Pt 3, 15).~Bendroji tikinčiųjų 80 LG,11(16) | Plg. Pijus XII. Kalba Magnificate 81 LG,11(17) | Plg. Pijus XI. Encikl. Miserentissimus 82 LG,12(18) | Plg. S. Thomas. Summa Theol. 83 LG,12(19) | Plg. S. Cyrillus Hieros. Catech. 84 LG,12 | kančias ir juos gelbėtų (plg. Jok 5, 1416); ji net ragina 85 LG,12 | Kristaus kančia bei mirtimi (plg. Rom 8, 17; Kol 1, 24; 2 86 LG,12 | to slėpinio dalininkai (plg. Ef 5, 32), santuokiniame 87 LG,12(20) | Plg. Pijus XII. Encikl. Mediator 88 LG,12(21) | šitokią, kitas anokią“. – Plg. S. Augustinus. De Dono 89 LG,13 | išpažįstančių lūpų vaisių (plg. Žyd 13, 15). Visuma tikinčiųjų, 90 LG,13 | kuriuos patepė Šventasis (plg. 1 Jn 2, 20 ir 27), tikėdama 91 LG,13 | žmonių, o tikrą Dievo žodį (plg. 1 Tes 2, 13), nenutoldama 92 LG,13 | palaikyti tai, kas gera (plg. 1 Tes 5, 12. 1921).~ 93 LG,13(22) | Plg. S. Augustinus. De Praed. 94 LG,14 | galiausiai vėl suburti vienybėn (plg. Jn 11, 52). Tuo tikslu 95 LG,14 | visatos paveldėtoju (plg. Žyd 1, 2), idant būtų visų 96 LG,14 | laužyme ir maldose pradas (plg. Apd 2, 42 gr. tekstas).~ 97 LG,14 | karalystė ne šio pasaulio (plg. Jn 18, 36), Bažnyčia, arba 98 LG,14 | tautos duotos kaip paveldas (plg. Ps 2, 8) ir į kurio miestą 99 LG,14 | savo dovanas bei turtus (plg. Ps 72, 10; Iz 60, 47; 100 LG,14(23) | Plg. S. Io. Chrysostomus. In 101 LG,14(24) | Plg. S. Irenaeus. Adv. Haer. 102 LG,14(25) | Plg. S. Ignatius M. Ad. Rom., 103 LG,15 | tikėjimo ir krikšto būtinybę (plg. Mk 16, 16; Jn 3, 5), jis 104 LG,15(26) | Plg. S. Augustinus. Bapt. c. 105 LG,15(26) | omenyje širdis, ne kūnas“. – Plg. Id. Ibid. III, 19, 26 // 106 LG,15(27) | Plg. Lk 12, 48: „ kiekvieno, 107 LG,15(27) | pareikalauta“. – Taip pat plg. Mt 5, 1920; 7, 2122; 108 LG,16(28) | Plg. Leonas XIII. Apašt. laiškas 109 LG,16(29) | Plg. Tas pats. Encikl. Satis 110 LG,16(30) | Plg. Pijus XI. Encikl. Rerum 111 LG,16(31) | Plg. Šventosios Oficijos kongregacija. 112 LG,17 | atžvilgiu kilo Kristus (plg. Rom 9, 45), savo išrinktumu 113 LG,17 | pašaukimas – neatšaukiami (plg. Rom 11, 2829). Išganymo 114 LG,17 | alsavimą bei visa kita (plg. Apd 17, 2528) ir kaip 115 LG,17 | nori išganyti visus žmones (plg. 1 Tim 2, 4). tiesų kas 116 LG,17(32) | Plg. S. Thomas. Summa Theol. 117 LG,17(33) | Plg. Šventosios Oficijos kongregacija. 118 LG,17 | kūriniams, o ne Kūrėjui (plg. Rom 1, 21 ir 25), arba, 119 LG,17(34) | Plg. Eusebius Caes. Praeparatio 120 LG,18 | jis siuntė ir apaštalus (plg. Jn 20, 21), sakydamas: „ 121 LG,18 | iki pat žemės pakraščių (plg. Apd 1, 8). Todėl ji prisiima 122 LG,18(35) | Plg. Benediktas XV. Apašt. laiškas 123 LG,18(36) | Plg. Didachē, 14 // Funk I, 124 LG,19 | pats buvo Tėvo siųstas (plg. Jn 20, 21), ir norėjo, 125 LG,19(37) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 126 LG,19(38) | Plg. Florencijos Susirinkimas. 127 LG,20 | Dievo karalystei skelbti (plg. Mk 3, 1319; Mt 10, 142). 128 LG,20 | 142). Tuos apaštalus (plg. Lk 6, 13) jis padarė tam 129 LG,20 | pačių išrinktą Petrą (plg. Jn 21, 1517). Pirmiausia 130 LG,20 | paskuiį visas tautas (plg. Rom 1, 16), idant jie, 131 LG,20 | mokiniais, šventintų ir valdytų (plg. Mt 28, 1620; Mk 16, 15; 132 LG,20 | dienas iki amžių pabaigos (plg. Mt 28, 20). Šiam uždaviniui 133 LG,20 | sutvirtinti Sekminių dieną (plg. Apd 2, 136), kaip buvo 134 LG,20 | Visur skelbdami Evangeliją (plg. Mk 16, 20), kurią klausantieji 135 LG,20 | yra jos kertinis akmuo (plg. Apr 21, 14; Mt 16, 18; 136 LG,20(39) | Plg. Liber sacramentorum S. 137 LG,20(39) | Thomae // PL 78, 51 et 152; plg. Cod. Vat. lat. 3548, fol. 138 LG,21 | tęsis iki pasaulio pabaigos (plg. Mt 28, 20), nes Evangelija, 139 LG,21(40) | Plg. Apd 6, 26; 11, 30; 13, 140 LG,21 | paskyrė ganyti Dievo Bažnyčią (plg. Apd 20, 28). Taip apaštalai 141 LG,21(41) | Plg. Apd 20, 2527; 2 Tim 4, 142 LG,21(43) | Plg. Tertullianus. Prescr. Haer. 143 LG,21(44) | Plg. Idem. Praescr. Haer. 32 // 144 LG,21(45) | Plg. S. Irenaeus. Adv. Haer. 145 LG,21(46) | Plg. Idem. Ibid. III, 2, 2 // 146 LG,21(46) | 100: „sergstima“; taip pat plg. Ibid. IV, 26, 2 // l. c., 147 LG,21(50) | Plg. Leonas XIII. Encikl. Satis 148 LG,21 | , kuris Kristų siuntė (plg. Lk 10, 16) 52.~ 149 LG,21(51) | Plg. Tridento Susirinkimas. 150 LG,21(52) | Plg. Leonas XIII. Laiškas Et 151 LG,22 | per tėviškas pareigas (plg. 1 Kor 4, 15) atgimdydamas 152 LG,22 | Dievo malonių teikėjai (plg. 1 Kor 4, 1), kuriems pavesta 153 LG,22 | Dievo malonės Evangeliją (plg. Rom 15, 16; Apd 20, 24) 154 LG,22 | Dvasiai ir teisingumui (plg. 2 Kor 3, 89).~Tokioms 155 LG,22 | Šventosios Dvasios išliejimu (plg. Apd 1, 8; 2, 4; Jn 20, 156 LG,22 | padėjėjams dvasinę dovaną (plg. 1 Tim 4, 14; 2 Tim 1, 6– 157 LG,22(55) | kunigystės pirmenybė“. – Plg. Sacramentarium Leonianum // 158 LG,22(55) | ir visai tautai valdyti“; plg. PL 78, 224.~ 159 LG,22(57) | įspaudžia neišdildomą žymę. – Plg. Jonas XXIII. Kalba Iubilate 160 LG,23(59) | Plg. Eusebius. Hist. Eccl. V, 161 LG,23(60) | Dėl ankstyvųjų Susirinkimų plg. Eusebius. Hist. Eccl. V, 162 LG,23 | vienam davė Bažnyčios raktus (plg. Mt 16, 1819), paskyrė 163 LG,23 | savo kaimenės ganytoju (plg. Jn 21, 15 tt.), tačiau 164 LG,23(63) | Plg. Zinelli oficialus pranešimas 165 LG,23(64) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 166 LG,23(64) | sk. 4 // Mansi 53, 310. – Plg. Kleutgeno pranešimą apie 167 LG,23(65) | Plg. Kanonų teisės kodeksas, 168 LG,24(66) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 169 LG,24(67) | Plg. S. Cyprianus. Epist. 66, 170 LG,24(68) | Plg. Idem. Epist. 55, 24 // 171 LG,24 | persekiojami dėl teisybės (plg. Mt 5, 10). Galiausiai jie 172 LG,24(69) | Plg. Pijus XII. Encikl. Fidei 173 LG,24(70) | Plg. S. Hilarius Pict. In Ps. 174 LG,24(71) | Oec. I, 1, 1, p. 22. – Plg. Benediktas XV. Apašt. laiškas 175 LG,24(72) | ASS 13 (1880), p. 145. – Plg. Kanonų teisės kodeksas, 176 LG,24(73) | patriarchiškųjų Bažnyčių teisių plg. Nikėjos Susirinkimas. Kan. 177 LG,25 | vykdymu pasiektų išganymą (plg. Mt 28, 1820; Mk 16, 15– 178 LG,25 | ir karalių akivaizdoje (plg. Apd 1, 8; 2, 1 tt.; 9, 179 LG,25 | diakonia, tai yra tarnyba (plg. Apd 1, 17 ir 25; 21, 19; 180 LG,25(74) | Plg. Rytų Bažnyčios kanonų teisės 181 LG,26 | Apreiškimo lobyno nauja ir sena (plg. Mt 13, 52); jie rūpinasi, 182 LG,26 | kaimenę nuo gresiančių klaidų (plg. 2 Tim 4, 14). Vyskupus, 183 LG,26(75) | Plg. Tridento Susirinkimas. 184 LG,26(76) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 185 LG,26(76) | 3 // Denz. 1712 (3011) – Plg. Schemos I De Eccl. prierašas ( 186 LG,26(76) | Mansi 51, 579 C; taip pat plg. Konst. 2. De Ecclesia Christi 187 LG,26 | stiprinantis savo brolių tikėjimą (plg. Lk 22, 32), galutiniu aktu 188 LG,26(77) | Plg. Kanonų teisės kodeksas, 189 LG,26(78) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 190 LG,26(79) | Plg. Gasser. Paaiškinimas Vatikano 191 LG,27(85) | Plg. S. Ignatius M. Smyrn. 8, 192 LG,27 | ir su tvirtu įsitikinimu (plg. 1 Tes 1, 5). Kristaus Evangelijos 193 LG,27(86) | Plg. Apd. 8, 1; 14, 2223; 20, 194 LG,27(88) | Plg. S. Ignatius M. Smyrn. 8, 195 LG,27(90) | Plg. S. Augustinus. C. Faustum, 196 LG,27 | galybę tikinčiųjų išganymui (plg. Rom 1, 16), o sakramentais, 197 LG,27(93) | Plg. Examen vyskupo konsekracijos 198 LG,28 | vadovaujantispatarnautoju (plg. Lk 22, 2627). Valdžia, 199 LG,28 | tarnautų, bet pats tarnauti (plg. Mt 20, 28; Mk 10, 45) ir 200 LG,28 | paaukoti avis savo gyvybės (plg. Jn 10, 11). Paimtas 201 LG,28 | nežinančius ir klystančius (plg. Žyd 5, 12). Teneatsisako 202 LG,28 | atsakingas sielas Dievui (plg. Žyd 13, 17), todėl malda, 203 LG,28 | visiems skelbti Evangeliją (plg. Rom 1, 1415) ir raginti 204 LG,28(96) | Denz. 1928 (3061). – Plg. Zinelli pranešimas // Mansi 205 LG,28 | ir gausėtų Dievo garbei (plg. 2 Kor 4, 15).~ 206 LG,28(97) | Plg. S. Ignatius M. Ad Eph. 207 LG,29(98) | Plg. Idem. Ibid. 6, 1 // Funk 208 LG,29(99) | Plg. Tridento Susirinkimas. 209 LG,29(100)| Plg. Innocentius I. Epist. ad 210 LG,29(101)| Plg. Tridento Susirinkimas. 211 LG,29(101)| 956a–968 (1763–1778); ypač plg. Kan. 7 // Denz. 967 (1777). – 212 LG,29(102)| Plg. Innocentius I. Ibid. – 213 LG,29 | iki Viešpačiui ateinant (plg. 1 Kor 11, 26) sudabartina 214 LG,29(103)| Plg. Tridento Susirinkimas. 215 LG,29 | vienkartinę, nesuteptą atnašą (plg. Žyd 9, 1128). Atgailaujantiems 216 LG,29 | tikinčiųjų reikmes bei maldas (plg. Žyd 5, 14). Savo galios 217 LG,29(104)| Plg. Tridento Susirinkimas. 218 LG,29(105)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mediator 219 LG,29 | šlovina dvasia ir tiesa (plg. Jn 4, 24). Galiausiai jie 220 LG,29 | pamokslaudami ir mokydami (plg. 1 Tim 5, 17); jie tiki 221 LG,29(106)| Plg. S. Cyprianus. Epist. 11, 222 LG,29 | viso Kristaus kūno plėtotę (plg. Ef 4, 12). Visada siekdami 223 LG,29 | nebe tarnais, bet draugais (plg. Jn 15, 15). Dėl šventimų 224 LG,29 | pagimdė krikštu ir mokymu (plg. 1 Kor 4, 15; 1 Pt 1, 23), 225 LG,29 | yra Dievo Bažnyčios vardu (plg. 1 Kor 1, 2; 2 Kor 1, 1 226 LG,29 | jie privalo ieškoti ir (plg. Lk 15, 47), kurie, nors 227 LG,29(109)| Plg. S. Ignatius M. Philad. 228 LG,30(111)| visų tarnu (diaconus) “. – Plg. Didachē, 15, 1 // l. c., 229 LG,33 | Jėzuje“ (Gal 3, 28 gr.; plg. Kol 3, 11).~Taid nors Bažnyčioje 230 LG,33 | tikėjimą Dievo teisingumo dėka (plg. 2 Pt 1, 1). Nors kai kurie 231 LG,33 | tarnautų, bet pats tarnauti (plg. Mt 20, 28). Taip pat broliai 232 LG,34(113)| Plg. Pijus XI. Encikl. Quadragesimo 233 LG,34 | darbuodamiesi Viešpatyje (plg. Fil 4, 3; Rom 16, 3 tt.). 234 LG,34(114)| Plg. Pijus XII. Kalba Six ans 235 LG,35 | priimtinomis dvasinėmis aukomis (plg. 1 Pt 2, 5), kurios eucharistinės 236 LG,36 | nuovoka bei žodžio malone (plg. Apd 2, 1718; Apr 19, 10), 237 LG,36 | atperka esamąjį laiką (plg. Ef 5, 16; Kol 4, 5) ir 238 LG,36 | laukia būsimosios garbės (plg. Rom 8, 25). Tačiau šios 239 LG,36 | naują dangų ir naują žemę (plg. Apr 21, 1), taip ir pasauliečiai 240 LG,36 | laukiamųjų dalykų tikėjimo (plg. Žyd 11, 1) šaukliais, jei 241 LG,37 | todėl Tėvo išaukštintas (plg. Fil 2, 89), įžengė į savo 242 LG,37 | Dievas būtų visa visame (plg. 1 Kor 15, 2728). Šia galia 243 LG,37 | savyje nuodėmės karalystę (plg. Rom 6, 12) ir kad tarnaudami 244 LG,37 | Dievo vaikų garbės laisvę (plg. Rom 8, 21). Tikrai didis 245 LG,37(116)| Plg. Leonas XIII. Encikl. Immortale 246 LG,38 | džiaugsmingai, o ne vaitodami (plg. Žyd 13, 17). ~Įšventintieji 247 LG,38(118)| Plg. Pijus XII. Kalba De quelle 248 LG,38(118)| pirmosiose linijose“. – Plg. Tas pats. Kalba L'importance 249 LG,38(119)| Plg. 1 Tes 5, 19; 1 Jn 4, 1.~ 250 LG,39 | pasaulį dvasiniais vaisiais (plg. Gal 5, 22) ir skleisti 251 LG,39 | Evangelijoje skelbia palaimintais (plg. Mt 5, 39), žodžiu, „kas 252 LG,39(120)| Diognetum, 6 // Funk I, 400. – Plg. S. Io. Chrysostomus. In 253 LG,40 | save, idant pašventintų (plg. Ef 5, 2526), susivienijo 254 LG,40 | šventėjimas“ (1 Tes 4, 3; plg. Ef 1, 4). Tačiau šis Bažnyčios 255 LG,40(121)| mišiolas, Gloria in excelsis. – Plg. Lk 1, 35; Mk 1, 24; Lk 256 LG,41 | ir visomis savo jėgomis (plg. Mk 12, 30), o vienas kitą 257 LG,41 | kaip Kristus juos mylėjo (plg. Jn 13, 34; 15, 12). Kristaus 258 LG,41 | vaisiai būtų šventumas (plg. Gal 5, 22; Rom 6, 22). 259 LG,41 | visi daug kuo nusižengiame (plg. Jok 3, 2), nuolat esame 260 LG,41(122)| Plg. Origenes. Comm Rom. 7, 261 LG,41(123)| Plg. S. Augustinus. Retract. 262 LG,41(124)| Plg. Pijus XI. Encikl. Rerum 263 LG,42 | tapę kaimenės paveikslu (plg. 1 Pt 5, 3), taip pat ir 264 LG,42(125)| Plg. S. Thomas. Summa Theol. 265 LG,42(126)| Plg. S. Ignatius M. Magn. 13, 266 LG,42(127)| Plg. Šv. Pijus X. Paraginimas 267 LG,42 | kiekvienu gėriu tarp žmonių (plg. 1 Tim 3, 810 ir 1213). 268 LG,42(129)| Plg. S. Ignatius M. Trall. 2, 269 LG,42(130)| Plg. Pijus XII. Kalba Sous la 270 LG,42(131)| connubii // l. c., p. 548 s. – Plg. S. Io. Chrysostomus. In 271 LG,43 | Dvasią, kurią mums yra davęs (plg. Rom 5, 5); todėl pirmoji 272 LG,43 | ryšys ir įstatymo pilnatvė (plg. Kol 3, 14; Rom 13, 10), 273 LG,43 | Kristų ir savo brolius (plg. 1 Jn 3, 16; Jn 15, 13). 274 LG,43 | dieviškosios malonės dovana (plg. Mt 19, 11; 1 Kor 7, 7), 275 LG,43 | Dievui mergyste ar celibatu (plg. 1 Kor 7, 3234) 134. Šį 276 LG,43(133)| Dėl patarimų apskritai plg. Origenes. Comm. Rom. X, 277 LG,43(134)| pašvęstosios mergystės prakilnumo plg. Tertullianus. Exhort. Cast. 278 LG,43 | pasaulio pavidalas praeina (plg. 1 Kor 7, 31) 136.~ ~ 279 LG,43(135)| Dėl dvasinio neturto plg. Mt 5, 3; 19, 21; Mk 10, 280 LG,43(135)| Kristaus klusnumo pavyzdžio plg. Jn 4, 34; 6, 38; Fil 2, 281 LG,43(136)| kurie skiriami ne visiems, plg. S. Io. Chrysostomus. In 282 LG,44(137)| Plg. Rosweydus. Vitae Patrum, 283 LG,44(139)| Plg. Kanonų teisės kodeksas, 284 LG,45(141)| Plg. S. Thomas. Summa Theol. 285 LG,46 | į vešliausias ganyklas (plg. Ez 34, 14), jai pavesta 286 LG,46(142)| Plg. Vatikano I Susirinkimas. 287 LG,46(143)| Plg. Leonas XIII. Konst. Romanos 288 LG,46(144)| Plg. Pijus XII. Kalba Annus 289 LG,47(145)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 290 LG,47(146)| Plg. Tas pats. Kalba Annus sacer // 291 LG,49 | tobulai atnaujintas Kristuje (plg. Ef 1, 10; Kol 1, 20; 2 292 LG,49 | visus patraukė prie savęs (plg. Jn 12, 32); prisikėlęs 293 LG,49 | prisikėlęs numirusių (plg. Rom 6, 9), jis pasiuntė 294 LG,49 | darbuojamės savo išganymui (plg. Fil 2, 12).~Tad mes jau 295 LG,49 | sulaukę amžių baigties (plg. 1 Kor 10, 11), ir pasaulio 296 LG,49 | kuriuose gyvena teisybė (plg. 2 Pt 3, 13), keliaujančiajai 297 LG,49 | Dievo vaikų apsireiškimo (plg. Rom 8, 1922).~Būdami sujungti 298 LG,49 | vadinamės ir esame Dievo vaikai (plg. 1 Jn 3, 1), tačiau dar 299 LG,49 | nepasirodėme su Kristumi garbėje (plg. Kol 3, 4), kurioje būsime 300 LG,49 | regėsime tokį, koks jis yra (plg. 1 Jn 3, 2). Taigi, „kolei 301 LG,49 | dūsaujame savo viduje (plg. Rom 8, 23) bei trokštame 302 LG,49 | trokštame būti su Kristumi (plg. Fil 1, 23). Ta pati meilė 303 LG,49 | mus mirė ir prisikėlė (plg. 2 Kor 5, 15). Todėl visur 304 LG,49 | stengiamės patikti Viešpačiui (plg. 2 Kor 5, 9) ir imamės Dievo 305 LG,49 | pasipriešinti piktąją dieną (plg. Ef 6, 1113). O kadangi 306 LG,49 | dovanotą žemiškąjį gyvenimą (plg. Žyd 9, 27), taptume verti 307 LG,49 | priskaičiuoti prie palaimintųjų (plg. Mt 25, 3146), o ne pasiųstģ 308 LG,49 | blogi ir apsileidę tarnai (plg. Mt 25, 26), į amžinąją 309 LG,49 | 25, 26), į amžinąją ugnį (plg. Mt 25, 41), ir išmesti 310 LG,49 | stoti į teismą“ (Jn 5, 29; plg. Mt 25, 46). Tad manome, 311 LG,49 | bus apreikšta“ (Rom 8, 18; plg. 2 Tim 2, 1112), tvirtu 312 LG,50 | su juo ir visi angelai (plg. Mt 25, 31), sunaikinus 313 LG,50 | visa bus jam pajungta (plg. 1 Kor 15, 2627). O kol 314 LG,50 | jame susyja vienas su kitu (plg. Ef 4, 16). Taigi keliaujančiųjų 315 LG,50 | įvairiopai padeda jai plėtotis (plg. 1 Kor 1227) 149. Priimtieji 316 LG,50(148)| Aleksandru IV (1258 09 27), dar plg. Šventosios Oficijos kongregacija. 317 LG,50 | esantieji pas Viešpatį (plg. 2 Kor 5, 8) per , su 318 LG,50 | tarpininko, Kristaus Jėzaus (plg. 1 Tim 2, 5), visame kame 319 LG,50 | Kūno, tai yra Bažnyčios (plg. Kol 1, 24) 151. Šitaip 320 LG,50(150)| Tarp kitų plg. S. Augustinus. Enarr. in 321 LG,50(151)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 322 LG,51(152)| Plg. daugybę įrašų Romos katakombose. ~ 323 LG,51(153)| Plg. Gelazijus I. Dekretalija 324 LG,51(155)| Plg. Benediktas XV. Decretum 325 LG,51 | ieškoti būsimosios buveinės (plg. Žyd 13, 14 ir 11, 10) ir 326 LG,51(156)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mediator 327 LG,51 | pagal Kristaus atvaizdą (plg. 2 Kor 3, 18), Dievas gyvai 328 LG,51(157)| Plg. Žyd 13, 7; Sir 36, 4450; 329 LG,51(157)| Žyd 11, 340. – Taip pat plg. Pijus XII. Encikl. Mediator 330 LG,51 | tokio liudytojų debesies (plg. Žyd 12, 1) ir regėdami 331 LG,51 | visos Bažnyčios vienybę (plg. Ef 4, 16). Mat kaip krikščioniškas 332 LG,51(158)| Plg. Vatikano I Susirinkimas. 333 LG,51(159)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 334 LG,51(160)| dėkingumo patiems šventiesiems plg. Diehl. Inscriptiones latinae 335 LG,51(163)| Pvz. plg. 2 Tes 1, 10.~ 336 LG,51 | kalbos, tautos giminės (plg. Apr 5, 9), suburti į vieną 337 LG,52 | sudarydami vieną šeimą Kristuje (plg. Žyd 3, 6), tarpusavio meile 338 LG,52(170)| Plg. S. Petrus Canisius. Catechismus 339 LG,52 | jo žiburys bus Avinėlis (plg. Apr 21, 24). Tuomet visa 340 LG,52(171)| Plg. Vatikano II Susirinkimas. 341 LG,53(172)| Romos Mišių „Tikiu“; plg. Symbolum Constantinopolitanum // 342 LG,53(172)| Constantinopolitanum // Mansi 3, 566. – Plg. Efezo Susirinkimas // l. 343 LG,55(175)| Plg. Paulius VI. Kalba Susirinkime ( 344 LG,56 | jog žaltys bus nugalėtas (plg. Pr 3, 15). Panašiai 345 LG,56 | kuris vadinsis Emanueliu (plg. Iz 7, 14; Mch 5, 23; Mt 346 LG,57 | malonėmis apdovanotoji“ (plg. Lk 1, 28), Nazareto Mergelė 347 LG,57(176)| Plg. S. Germanus Const. Hom. 348 LG,57(180)| 22, 21 // PL 22, 408. – Plg. S. Augustinus. Serm. 51, 349 LG,58 | džiaugsmo motinos įsčiose (plg. Lk 1, 4145); Gimimo sulaukusi 350 LG,58 | daugelio širdžių mintys (plg. Lk 2, 3435). Prarastą 351 LG,58 | apmąstydama laiko savo širdyje (plg. Lk 2, 4151).~ 352 LG,58(181)| Plg. Laterano Susirinkimas ( 353 LG,59 | Mesijo Jėzaus ženklų pradžią (plg. Jn 2, 111). Sūnaus pamoksluose 354 LG,59 | ir laikosi Dievo žodžio (plg. Mk 3, 35 par. Lk, 2728), 355 LG,59 | kaip ji ištikimai ir darė (plg. Lk 2, 19 ir 51). Šitaip 356 LG,59 | stovėjo ne be Dievo plano (plg. Jn 19, 25), skaudžiai kentėjo 357 LG,59 | Moterie, štai tavo sūnus“ (plg. Jn 19, 2627) 182.~ 358 LG,59(182)| Plg. Pijus XII. Encikl. Mystici 359 LG,60(183)| Plg. Pijus IX. Bulė Ineffabilis ( 360 LG,60 | Sūnų, viešpačių Viešpatį (plg. Apr 19, 16) ir nuodėmės 361 LG,60(184)| Plg. Pijus XII. Apašt. konst. 362 LG,60(184)| 1950); Denz. 2333 (3903). – Plg. S. Io. Damascenus. Enc. 363 LG,60(185)| Plg. Pijus XII. Encikl. Ad coeli 364 LG,60(185)| 633636; Denz. 3913 ss. – Plg. S. Andreas Cret. Hom. 3 365 LG,63(186)| Plg. Kleutgen. Pataisytas tekstas 366 LG,63(186)| IV // Mansi 53, 290. – Plg. S. Andreas Cret. In nat. 367 LG,63(187)| Plg. Leonas XIII. Encikl. Adiutricem 368 LG,64 | pirmgimiu daugelio brolių (plg. Rom 8, 29), tai yra tikinčiųjų, 369 LG,64(190)| Plg. Pseudo-Petrus Dam. Serm. 370 LG,65(191)| 13, 12 // PL 35, 1499. – Plg. Id. Serm. 191, 2, 3 // 371 LG,65(191)| 38, 1010 etc. – Taip pat plg. S. Beda. In Lc. Expos. 372 LG,66 | yra be dėmės ir raukšlės (plg. Ef 5, 27), Kristaus tikintieji 373 LG,67 | Sūnus, kuriame visa yra (plg. Kol 1, 1516) ir kuriame 374 LG,68(193)| Plg. Nikėjos II Susirinkimas ( 375 LG,68(194)| Plg. Pijus XII. Kreipimasis 376 LG,69 | ateis Viešpaties diena (plg. 2 Pt 3, 10), ji šviečia 377 LG,70(195)| Plg. Pijus XI. Encikl. Ecclesiam 378 DV,2(1) | Plg. S. Augustinus. De catechizandis 379 DV,3 | atskleisti savo valios slėpinį (plg. Ef 1, 9), kuriame žmonės 380 DV,3 | prigimties dalininkais (plg. Ef 2, 18; 2 Pt 1, 4). Todėl 381 DV,3 | apsireikšdamas neregimasis Dievas (plg. Kol 1, 15; 1 Tim) didžios 382 DV,3 | prabyla žmonėms kaip draugams (plg. 33, 11; Jn 15, 1415) 383 DV,3 | 15) ir su jais kalbasi (plg. Bar 3, 38), norėdamas juos 384 DV,3(2) | Plg. Mt 11, 27; Jn 1, 14. 17; 385 DV,4 | apreiškimą~3. Visa Žodžiu kuriąs (plg. Jn 1, 3) ir palaikąs Dievas 386 DV,4 | apie save savo kūriniais (plg. Rom 1, 1920) ir, norėdamas 387 DV,4 | sužadino išganymo viltį (plg. Pr 3, 15), pažadėdamas 388 DV,4 | suteiktų amžinąjį gyvenimą (plg. Rom 2, 67). Kadaise jis 389 DV,4 | jo kiltų didi tauta (plg. Pr 12, 23), kurią po patriarchų 390 DV,5 | atskleisti jiems Dievo gelmes (plg. Jn 1, 118). Taigi Jėzus 391 DV,5 | kurį jam pavedė Tėvas (plg. Jn 5, 36; 17, 4). Kas 392 DV,5 | Kas mato, mato ir Tėvą (plg. Jn 14,9). Pačiu savo buvimu 393 DV,5 | Viešpats Jėzus Kristus (plg. 1 Tim 6, 14 ir Tit. 2, 394 DV,6 | klusnumas“ (Rom 16, 26; plg. Rom 1, 5; 2 Kor 10, 56), 395 DV,7 | proto šviesa kūrinių“ (plg. Rom. 1, 20), taip pat moko, 396 DV,8 | aukščiausiojo Dievo apreiškimas (plg. 2 Kor 1, 20; 3, 16; 4, 397 DV,8(8) | Plg. Mt 28, 1920; Mk 16, 15. – 398 DV,8(9) | Plg. Tridento Susirinkimas. 399 DV,8 | pamatys tokį, koks jis yra (plg. 1 Jn 3, 2).~ 400 DV,9 | per gyvą žodį arba laišką (plg. 2 Tes 2, 15), kad grumtųsi 401 DV,9 | dėl sykį gauto tikėjimo (plg. Jud 3) 11. O tai, perdavė 402 DV,9(11) | Plg. Nikėjos II Susirinkimas // 403 DV,9 | svarstant savo širdyje (plg. Lk 2, 19 ir 51), tiek dėl 404 DV,9 | juose pasėja Kristaus žodį (plg. Kol 3, 16).~ 405 DV,9(12) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 406 DV,10(13) | Plg. Tridento Susirinkimas. 407 DV,11 | duonos laužymo ir maldų (plg. Apd 2, 42). Vadovams ir 408 DV,11(14) | Plg. Pijus XII. Apašt. konst. 409 DV,11(14) | AAS 42 (1950), p. 756. – Plg. S. Cyprianus. Epist. 66, 410 DV,11(15) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 411 DV,11(16) | Plg. Pijus XII. Encikl. Humani 412 DV,12 | Šventosios Dvasios įkvėpimu (plg. Jn 20, 31; 2 Tim 3, 16; 413 DV,12(17) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 414 DV,12(18) | Plg. Pijus XII. Encikl. Divino 415 DV,12(19) | per žmogų“ (per hominem); plg. Žyd 1, 1; 4, 7 (in); 2 416 DV,12(21) | Plg. S. Augustinus. Gen. ad 417 DV,13(22) | Plg. S. Augustinus. De Civ. 418 DV,13(23) | Plg. Idem. De doctr. christ., 419 DV,13(24) | Plg. Pijus XII. Ten pat // Denz. 420 DV,13(25) | Plg. Benediktas XV. Encikl. 421 DV,13(26) | Plg. Vatikano I Susirinkimas. 422 DV,15 | Sudaręs sandorą su Abraomu (plg. Pr 15, 18) ir per Mozę 423 DV,15 | Mozę su Izraelio liaudimi (plg. 24, 8), įsigijęs tautą 424 DV,15 | plačiau skelbtų tautoms (plg. Ps 22, 2829; 96, 13; 425 DV,16 | pranašiškai paskelbti (plg. Lk 24, 44; Jn 5, 39; 1 426 DV,16 | įvairiais ženklais išreikšti (plg. 1 Kor 10, 11). Senojo Testamento 427 DV,16(28) | Plg. Pijus XI. Encikl. Mit brennender 428 DV,17 | įsteigė Naująją Sandorą (plg. Lk 22, 20; 1 Kor 11, 25), 429 DV,17(29) | Plg. S. Augustinus. Quaest. 430 DV,17 | reikšmę Naujajame Testamente (plg. Mt 5, 17; Lk 24, 27; Rom 431 DV,17(30) | Plg. S. Irenaeus. Adv. Haer. 432 DV,18 | kiekvieno tikinčiojo išganymui (plg. Rom 1, 16), pranašesniu 433 DV,18 | skirtai laiko pilnatvei (plg. Gal 4, 4), Žodis tapo kūnu 434 DV,18 | pilnas malonės ir tiesos (plg. Jn 1, 14). Kristus atkūrė 435 DV,18 | visus patraukė prie savęs (plg. Jn. 12, 32 gr.); jis vienintelis 436 DV,18 | amžinojo gyvenimo žodžius (plg. Jn 6, 68). Šis slėpinys 437 DV,18 | apaštalams ir pranašams (plg. Ef 3, 46 gr.), kad jie 438 DV,19(31) | Plg. S. Irenaeus. Adv. Haer. 439 DV,20 | dienos, kurią buvo paimtas (plg. Apd. 1, 12). O Viešpačiui 440 DV,20(32) | Plg. Jn 14, 26; 16, 13.~ 441 DV,20(33) | Plg. Jn 2, 22; 12, 16; plg. 442 DV,20(33) | Plg. Jn 2, 22; 12, 16; plg. 14, 36; 16, 1213; 7, 39.~ 443 DV,20 | esame išmokyti, „tiesą“ (plg. Lk 1, 24).~ 444 DV,20(34) | Plg. Biblinė komisija. Instrukcija 445 DV,21 | buvo su savo apaštalais (plg. Mt 28, 20) ir atsiuntė 446 DV,21 | juos į tiesos pilnatvę (plg. Jn 16, 13).~ ~ 447 DV,22 | pašvęstųjų“ (Apd 20, 32; plg. 1 Tes. 2, 13).~ 448 DV,24(35) | Plg. Pijus XII. Encikl. Divino 449 DV,24(36) | Plg. Pijus XII. Ten pat // EB 450 DV,25(37) | Plg. Leonas XIII. Encikl. Providentissimus 451 DV,26(39) | Prol. // PL 24, 17. – Plg. Benediktas XV. Encikl. 452 DV,27 | išlieka per amžius“ (Iz 40, 8; plg. 1 Pt 1, 2325), suklestės 453 SC,3(2) | Plg. Žyd 13, 14.~ 454 SC,3(3) | Plg. Ef 2, 2122.~ 455 SC,3(4) | Plg. Ef 4, 13.~ 456 SC,3(5) | Plg. Iz 11, 12.~ 457 SC,3(6) | Plg. Jn 11, 52.~ 458 SC,3(7) | Plg. Jn 10, 16.~ 459 SC,6(8) | Plg. Iz 61, 1; Lk 4, 18.~ 460 SC,6(10) | Plg. 1 Tim 2, 5.~ 461 SC,6(13) | Plg. Romos mišiolas, Didžiojo 462 SC,7(14) | Plg. Mk 16, 15.~ 463 SC,7(15) | Plg. Apd 26, 18.~ 464 SC,7(16) | Plg. Rom 6, 4; Ef 2, 6; Kol 465 SC,7(17) | Plg. Jn 4, 23.~ 466 SC,7(18) | Plg. 1 Kor 11, 26.~ 467 SC,8(21) | Plg. S. Augustinus. In Io. Evang. 468 SC,9(22) | Plg. Apr 21, 2; Kol 3, 1; Žyd 469 SC,9(23) | Plg. Fil 3, 20; Kol 3, 4.~ 470 SC,10(24) | Plg. Jn 17, 3; Lk 24, 27; Apd 471 SC,10(25) | Plg. Mt 28, 20.~ 472 SC,12(28) | Plg. 2 Kor 6, 1.~ 473 SC,13(29) | Plg. Mt 6, 6.~ 474 SC,13(30) | Plg. 1 Tes 5, 17.~ 475 SC,13(31) | Plg. 2 Kor 4, 1011.~ 476 SC,15 | įsigytosios liaudies“ (1 Pt. 2, 9; plg. 2, 45) teisė ir pareiga. ~ 477 SC,27(33) | Hartel) III, 1, 215216. – Plg. Id. Epist. 66, 8, 3 // 478 SC,34(34) | Plg. Tridento Susirinkimas. 479 SC,42(35) | Plg. S. Ignatius M. Ad Magn. 480 SC,48(36) | Plg. S. Augustinus. In Io. Evang. 481 SC,49(38) | Plg. S. Cyrillus Alex. Comment. 482 SC,54(39) | Plg. 1 Tim 2, 12.~ 483 SC,56(40) | Plg. Tridento Susirinkimas. 484 SC,78(41) | Plg. Tas pats. Sesija 24 (1563 485 SC,78(41) | Brisgoviae, 1924, p. 969. – Plg. Romos apeigynas, tit. VIII, 486 SC,113(42)| Plg. Ef 5, 19; Kol 3, 16. 487 GS,4(2) | Plg. Jn 3, 17; 18, 37; Mt 20, 488 GS,11(3) | Plg. Rom 7, 14 tt.~ 489 GS,11(4) | Plg. 2 Kor 5, 15.~ 490 GS,11(5) | Plg. Apd 4, 12.~ 491 GS,11(6) | Plg. Žyd 13, 8.~ 492 GS,11(7) | Plg. Kol 1, 15.~ 493 GS,13(8) | Plg. Pr 1, 26; Išm 2, 23.~ 494 GS,13 | jis sukūrė vyrą ir moterį (plg. Pr 1, 27). Vyro ir moters 495 GS,13(9) | Plg. Sir 17, 310.~ 496 GS,14(10) | Plg. Rom 1, 2125.~ 497 GS,14(11) | Plg. Jn 8, 34.~ 498 GS,15(12) | Plg. Dan 3, 5790.~ 499 GS,15(13) | Plg. 1 Kor 6, 1320.~ 500 GS,15(14) | Plg. 1 Kar 16, 7; Jer 17, 10.~


1-500 | 501-1000 | 1001-1358

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License