Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kalavijas 1
kalavijo 1
kalavijus 1
kalba 148
kalbai 1
kalbama 11
kalbame 1
Frequency    [«  »]
150 vis
149 jn
148 in
148 kalba
148 labiau
147 20
147 apaštalavimo

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

kalba

                                                         bold = Main text
    Document,  Number                                    grey = Comment text
1 LG,11(16) | Plg. Pijus XII. Kalba Magnificate Dominum (1954 2 LG,11(17) | p. 171 s. – Pijus XII. Kalba Vous nous avez (1956 09 3 LG,22(57) | žymę. – Plg. Jonas XXIII. Kalba Iubilate Deo (1960 05 08) // 4 LG,28(95) | vyskupams (1875 03 12) ir kalba konsistorijoje (1875 03 5 LG,34(113)| p. 221 s. – Pijus XII. Kalba De quelle consolation (1951 6 LG,34(114)| Plg. Pijus XII. Kalba Six ans sont écoulés (1957 7 LG,37(116)| p. 397 ss. – Pijus XII. Kalba Alla vostra filiale (1958 8 LG,38(118)| Plg. Pijus XII. Kalba De quelle consolation // 9 LG,38(118)| linijose“. – Plg. Tas pats. Kalba L'importance de la presse 10 LG,41(124)| 1947), p. 117. – Tas pats. Kalba Annus sacer (1950 12 08) // 11 LG,41(124)| p. 2728. – Tas pats. Kalba Nel darvi (1956 07 01) // 12 LG,42(130)| Plg. Pijus XII. Kalba Sous la maternelle protection ( 13 LG,43(135)| ordinų steigėjai apie tai kalba labai dažnai.~ 14 LG,44(137)| p. 386387. – Pijus XII. Kalba Nous sommes heureux (1958 15 LG,44(138)| Paulius VI. Kalba Magno gaudio (1964 05 23) // 16 LG,44(139)| ir 488, 40. – Pijus XII. Kalba Annus sacer // l. c., p. 17 LG,46(143)| 1881), p. 483. – Pijus XII. Kalba Annus sacer // l. c., p. 18 LG,46(144)| Plg. Pijus XII. Kalba Annus sacer // l. c., p. 19 LG,47(146)| Plg. Tas pats. Kalba Annus sacer // l. c., p. 20 LG,47(146)| c., p. 30. – Tas pats. Kalba Sous la maternelle protection // 21 LG,51 | Per juose jis pats mums kalba ir duoda mums ženklą savo 22 LG,55(175)| Plg. Paulius VI. Kalba Susirinkime (1963 12 04) // 23 DV,5 | kaipžmogus pas žmones3, „kalba Dievo žodžius“ (Jn 3, 34) 24 DV,10 | Šventasis Raštas yra Dievo kalba ta prasme, kad parašytas 25 DV,14 | prigimtį, prisiderino savo kalba27. Juk Dievo žodžiai, išreikšti 26 DV,14 | pasidarė panašūs į žmonių kalbą, kaip kitados amžinojo Tėvo 27 DV,23 | Testamento vertimą į graikų kalbą, kuris pagal 70 vertėjų 28 DV,24 | maitinti savo vaikus dieviška kalba. Todėl ji teisingai skatina 29 SC,8 | yra savo žodyje, kaip pats kalba, kai Bažnyčioje skaitomas 30 SC,34 | Juk liturgijoje Dievas kalba savo žmonėms, Kristus tebeskelbia 31 SC,37 | Liturgijos kalba~36. § 1. Romos apeigose 32 SC,37 | tebūnie naudojama lotynų kalba, nebent konkretus nurodymas 33 SC,37 | pasitarusi su kaimyninių pačią kalbą vartojančių kraštų vyskupais, 34 SC,37 | turi būti vartojama gimtoji kalba. Nutarimai turi būti Šventojo 35 SC,37 | teksto vertimą į gimtąją kalbą liturginiam naudojimui turi 36 SC,55 | Lotynų kalba ir krašto kalba~54. Mišiose, 37 SC,55 | Lotynų kalba ir krašto kalba~54. Mišiose, kuriose dalyvauja 38 SC,60 | žodžiais ir daiktų bei veiksmų kalba gaivina, stiprina, išreiškia, 39 SC,64 | Kalba ir apeigos~63. Neretai, 40 SC,64 | naudinga vartoti gimtąją kalbą. Todėl tebūnie ji vartojama 41 SC,64 | sakramentalijas, gimtąją kalbą galima vartoti, kaip nurodyta 42 SC,64 | regiono reikmėms, įskaitant kalbą, pritaikytą apeigyną. Apaštalų 43 SC,77 | pradžioje gali būti gimtąja kalba. ~Per vyskupo konsekraciją 44 SC,79 | gali būti skaitoma gimtąja kalba. ~Jeigu Santuokos sakramentas 45 SC,102 | Kalba~101. § 1. Pagal šimtametę 46 SC,102 | dvasininkai turi išlaikyti lotynų kalbą, tačiau pavieniais atvejais 47 SC,102 | dvasininkams, kuriems lotynų kalba labai kliudo tinkamai atlikti 48 SC,102 | naudotis vertimu į gimtąją kalbą, atliktu 36 sk. nuostatų.~§ 49 SC,102 | net chore, vartoti gimtąją kalbą, jei vertimas yra patvirtintas.~§ 50 SC,102 | atlieka , švęsdamas gimtąja kalba su tikinčiaisiais arba § 51 GS,30 | spalva, visuomenine padėtimi, kalba arba religija, turi būti 52 GS,36(60) | Plg. Paulius VI. Kalba diplomatiniam korpusui ( 53 GS,43(90) | Plg. Pijus XII. Kalba istorikams ir menininkams ( 54 GS,46(104)| Plg. Paulius VI. Kalba (1965 02 03).~ 55 GS,51(117)| Plg. Pijus XII. Kalba Tra le visite (1958 01 20) // 56 GS,52(118)| 3716–3718). – Pijus XII. Kalba Italijos akušerių sąjungos 57 GS,52(118)| 835–854. – Paulius VI. Kalba kardinolams (1964 06 23) // 58 GS,63(134)| Plg. Tas pats. Kalba atidarant Susirinkimą (1962 59 GS,63(135)| liturgiją, 123. – Paulius VI. Kalba Romos menininkams (1964 60 GS,64(138)| p. 273. – Jonas XXIII. Kalba ACLI (Italijos krikščionių 61 GS,65(139)| p. 190 ss. – Pijus XII. Kalba (1952 03 23) // AAS 44 ( 62 GS,68(143)| 1943), p. 20. – Tas pats. Kalba (1943 06 13) // AAS 35 ( 63 GS,69(144)| plėtojimosi plg. Pijus XII. Kalba (1950 03 03) // AAS 42 ( 64 GS,69(144)| 485488. – Paulius VI. Kalba (1964 06 08) // AAS 56 ( 65 GS,70(145)| p. 642. – Jonas XXIII. Kalba konsistorijoje (1959 12 66 GS,70(146)| Taip pat plg. Pijus XII. Kalba (1941 06 01) // AAS 33 ( 67 GS,76(161)| Plg. Pijus XI. Kalba Katalikų universitetų federacijos 68 GS,81(166)| Plg. Pijus XII. Kalba (1954 09 30) // AAS 46 ( 69 GS,81(166)| 286291. – Paulius VI. Kalba Jungtinių Tautų Organizacijoje ( 70 ChD,10(15) | Plg. Paulius VI. Kalba kardinolams, vyskupams, 71 ChD,24 | tikinčiaisiais, kalbančiais skirtinga kalbaarba pavedant juos tos 72 ChD,24 | parapijoms, arba gerai kalbą mokančiam vyskupiškajam 73 ChD,36(33) | Plg. Pijus XII. Kalba (1950 12 08) // AAS 43 ( 74 ChD,36(33) | Taip pat plg. Paulius VI. Kalba (1964 05 23) // AAS 56 ( 75 ChD,36(35) | Plg. Paulius VI. Kalba (1964 05 23) // AAS 56 ( 76 ChD,36(36) | Plg. Pijus XII. Kalba (1950 12 08) // AAS 43 ( 77 PO,7(54) | kūno“. – Plg. Paulius VI. Kalba italų kunigams, dalyvavusiems 78 PO,8(66) | Plg. Paulius VI. Kalba Siksto koplyčioje Romos 79 PO,11 | tinkamai išmokti vietos kalbą, bet ir gerai pažinti psichologinį 80 PO,12(89) | Paulius VI. Kalba (1965 05 05) // LOsservatore 81 PO,12(89) | Vienas yra vidinis, juo kalba malonė, Šventoji Dvasia. 82 PO,12(89) | įsakymą juslėms prieinama kalba. Toks yra šventojo Pauliaus 83 OT,3(3) | patenkimti“. – Jonas XXIII. Kalba I tarptautinio kongreso 84 OT,5 | meditacija, išreikštų savo kalba ir gyvensena. Tebūnie jie 85 OT,14 | studijuoti savo apeigų liturgijos kalbą; labai patartina deramai 86 OT,17(31) | p. 567569. – Tas pats. Kalba Si diligis (1954 05 31) // 87 OT,17(31) | p. 314 s. – Paulius VI. Kalba Popiežiškajame Grigaliaus 88 OT,17(36) | skleidimą“. – Paulius VI. Kalba Popiežiškajame Grigaliaus 89 OT,17(36) | vaisius“. – Plg. Tas pats. Kalba VI tarptautinio tomistų 90 OT,23(48) | Statuta generalia. – Tas pats. Kalba Barselonos ugdymo namų kunigams ( 91 OT,23(48) | 271273. – Paulius VI. Kalba Veronos vyskupijos Gian 92 AA,2(3) | Plg. Pijus XII. Kalba kardinolams (1946 vasario 93 AA,9(16) | Plg. Pijus XII. Kalba Tarptautinio katalikų intelektualų 94 AA,9(16) | Pirmiausia plg. Jonas XXIII. Kalba Maisto produktų ir žemės 95 AA,11(17) | p. 6567. – Pijus XII. Kalba Šv. Sabos parapijos tikintiesiems ( 96 AA,11(17) | 449454. – Jonas XXIII. Kalba Albano užmiestinės vyskupijos 97 AA,11(18) | Plg. Leonas XIII. Kalba (1894 sausio 28): Acta, 98 AA,11(19) | Plg. Pijus XII. Kalba klebonams ir kt. (1951 vasario 99 AA,12(20) | 1941), p. 203. – Tas pats. Kalba Tarptautinės šeimos teisių 100 AA,12(20) | 1949), p. 552. – Tas pats. Kalba Prancūzijos šeimų tėvams, 101 AA,12(22) | Plg. Tas pats. Kalba Tarptautinės šeimos teisių 102 AA,13(23) | Plg. Šv. Pijus X. Kalba Prancūzijos katalikų jaunimo 103 AA,18(27) | Plg. Pijus XII. Kalba I visuotinio pasauliečių 104 AA,20(30) | Plg. Tas pats. Kalba Tarptautinės katalikų vyrų 105 AA,21(34) | Taip pat plg. Pijus XII. Kalba Italijos katalikų veikimo 106 AA,26(37) | Plg. Pijus XII. Kalba II visuotinio pasauliečių 107 AA,30(46) | Plg. Pijus XII. Kalba I tarptautinės skautų konferencijos 108 AA,32(49) | p. 635644. – Tas pats. Kalba Italijos katalikų veikimo 109 AA,32(50) | Plg. Tas pats. Kalba Katalikių moterų jaunimo 110 AA,32(50) | p. 414419. – Tas pats. Kalba Italijos krikščionių darbininkų 111 AA,32(51) | Plg. Tas pats. Kalba Karitatyvinių sambūrių suvažiavimo 112 AG,5 | Testamento Bažnyčia, kuri kalba visomis kalbomis, kurią 113 AG,5(8) | Sekmines Bažnyčios Tėvai kalba dažnai; plg. Origenes. In 114 AG,5(8) | bazilikos prieangyje. – Bažnyčia kalba visomis kalbomis ir šitaip 115 AG,5(10) | Jn 1417. – Paulius VI. Kalba Susirinkime (1964 rugsėjo 116 AG,7(16) | Jau šv. Tomas kalba apie apaštališkąjį uždavinį – 117 AG,7(16) | 1950), p. 727. – Tas pats. Kalba vietos kunigams (1948 birželio 118 AG,7(16) | Tėvai ir scholastikai dažnai kalba apie Bažnyčios platinimą; 119 AG,13(29) | Plg. Paulius VI. Kalba Susirinkime (1964 lapkričio 120 AG,16 | žmonių nei valdymo būdu, nei kalba, nei visuomeninio gyvenimo 121 AG,23(60) | Plg. Paulius VI. Kalba Ugandos šventųjų kankinių 122 AG,27 | tevertina jos gyventojų paveldą, kalbą ir papročius. Būsimajam 123 AG,30(78) | Plg. Tas pats. Kalba Susirinkime (1964 lapkričio 124 UR,10 | svarstyti, kuriuose kiekvienas kalba su kitu kaip lygus su lygiu, 125 DH,11(8) | kan. 1351. – Pijus XII. Kalba Ad Praelatos auditores caeterosque 126 DH,14(34) | Plg. Pijus XII. Kalba Ci riesce (1953 gruodžio 127 NAe,3 | sąvokomis ir labiau ištobulinta kalba. Taip induizmo religijoje 128 GE,Pra(1) | p. 4986. – Pijus XII. Kalba Italijos Katalikų veikimo ( 129 GE,Pra(1) | 8, p. 5357. – Tas pats. Kalba Prancūzijos šeimų tėvams ( 130 GE,Pra(1) | p. 5759. – Paulius VI. Kalba Bažnyčiai pavaldžių institutų 131 GE,3(11) | p. 164 s. – Pijus XII. Kalba Italijos katalikų mokytojų 132 GE,3(13) | 1941), p. 200. – Tas pats. Kalba Italijos katalikų mokytojų 133 GE,3(15) | kultūrą. – Plg. Paulius VI. Kalba Jungtinių Tautų Organizacijos 134 GE,5(19) | c., p. 76. – Pijus XII. Kalba Bavarijos katalikų mokytojų 135 GE,6(21) | 1955IX29. – Paulius VI. Kalba Italijos krikščionių darbininkų 136 GE,7(24) | Plg. Pijus XII. Kalba Bavarijos katalikų mokytojų 137 GE,8(25) | p. 77 s. – Pijus XII. Kalba Bavarijos katalikų mokytojų 138 GE,8(25) | 18, p. 746. – Paulius VI. Kalba Bažnyčiai pavaldžių institutų 139 GE,8(27) | p. 80 s. – Pijus XII. Kalba Italijos vidurinių mokyklų 140 GE,8(27) | 551556.– Jonas XXIII. Kalba Italijos katalikų mokytojų 141 GE,8(28) | Plg. Pijus XII. Kalba Italijos vidurinių mokyklų 142 GE,9(29) | Plg. Paulius VI. Kalba Tarptautinės katalikiškojo 143 GE,9(30) | Plg. Tas pats. Kalba Italijos krikščionių darbininkų 144 GE,10(31) | Plg. Tas pats. Kalba VI tarptautinio tomistų 145 GE,10(32) | Plg. Pijus XII. Kalba Prancūzijos katalikų aukštųjų 146 GE,10(32) | 567569. – Jonas XXIII. Kalba Katalikų universitetų federacijos 147 GE,10(32) | 226229. – Paulius VI. Kalba Milano katalikų universiteto 148 GE,10(33) | Pijus XII. Kalba Romos universiteto akademiniam


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License